[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.89,0:00:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Grande salva de palmas para Phumzile Mlambo-Ngcuka Dialogue: 0,0:00:17.42,0:00:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Phumzile, muito obrigado Dialogue: 0,0:00:18.47,0:00:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Suas palavras... realmente, realmente inspiradoras Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,uma forma excelente... uma forma inspirada Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:26.74,Default,,0000,0000,0000,,de começar nossa campanha ElePorEla. Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:30.29,Default,,0000,0000,0000,,ElePorEla, devo dizer, é um movimento solidário. Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Uma parceria entre mulheres e homens Dialogue: 0,0:00:32.13,0:00:34.69,Default,,0000,0000,0000,,baseadas em um compromisso compartilhado de lutar contra Dialogue: 0,0:00:34.69,0:00:37.88,Default,,0000,0000,0000,,as persistentes desigualdades encontradas por mulheres e meninas. Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:40.09,Default,,0000,0000,0000,,E agora viremos-nos para uma jovem mulher Dialogue: 0,0:00:40.09,0:00:42.16,Default,,0000,0000,0000,,que escolheu emprestar sua voz Dialogue: 0,0:00:42.16,0:00:44.99,Default,,0000,0000,0000,,a esse tão importante movimento\Nde solidariedade. Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Ela é uma atriz britânica proeminente Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:49.63,Default,,0000,0000,0000,,uma defensora da igualdade de gênero\Nem seu próprio mérito Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Ela está envolvida na promoção\Nda educação de meninas Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:53.78,Default,,0000,0000,0000,,há vários anos. Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Como parte de seus esforços humanitários, Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:59.73,Default,,0000,0000,0000,,ela visitou Bangladesh, Zambia, Dialogue: 0,0:00:59.73,0:01:02.59,Default,,0000,0000,0000,,recentemente voltou, como\Nacabamos de ouvir, do Uruguai Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,em sua primeira missão com a ONU Mulher. Dialogue: 0,0:01:05.95,0:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Senhoras e senhores, por favor se juntem\Na mim ao receber no palco Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,nossa co-anfitriã e Embaixadora Global da\NBoa-vontade na ONU Mulher Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Emma Watson. Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:23.84,Default,,0000,0000,0000,,(aplausos) Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Excelências, Secretário Geral da ONU, Dialogue: 0,0:01:37.93,0:01:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Presidente da Assembléia Geral, Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:42.97,Default,,0000,0000,0000,,Diretora executiva da ONU Mulher Dialogue: 0,0:01:44.05,0:01:45.48,Default,,0000,0000,0000,,e distintos convidados. Dialogue: 0,0:01:47.87,0:01:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Hoje estamos lançando uma campanha chamada ElePorEla. Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou me voltando a vocês porque preciso de sua ajuda. Dialogue: 0,0:01:58.12,0:02:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Queremos acabar com a desigualdade de gênero. Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:05.32,Default,,0000,0000,0000,,E para fazer isso precisamos do\Nenvolvimento de todos Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a primeira campanha\Ndo tipo na ONU Dialogue: 0,0:02:10.42,0:02:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Queremos fazer o possível\Npara estimular Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:14.95,Default,,0000,0000,0000,,tantos homens e meninos\Nquanto for possível Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:16.40,Default,,0000,0000,0000,,para serem defensores da mudança. Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:19.04,Default,,0000,0000,0000,,E não queremos apenas falar sobre isso. Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Queremos nos esforçar e garantir que\Nseja tangível. Dialogue: 0,0:02:24.69,0:02:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui apontada como Embaixadora da Boa-vontade Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:28.79,Default,,0000,0000,0000,,para a ONU Mulher há 6 meses. Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:31.83,Default,,0000,0000,0000,,E quanto mais eu falava sobre feminismo, Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:35.19,Default,,0000,0000,0000,,mais eu percebia Dialogue: 0,0:02:35.19,0:02:38.18,Default,,0000,0000,0000,,que lutar pelos direitos das mulheres,\Nmuito frequentemente, Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:41.10,Default,,0000,0000,0000,,se tornou sinônimo de odiar homens. Dialogue: 0,0:02:43.63,0:02:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Se tem algo que eu sei com certeza Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:51.13,Default,,0000,0000,0000,,é que isso tem que acabar! Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Para deixar claro, o feminismo, por definição, Dialogue: 0,0:02:57.37,0:03:00.36,Default,,0000,0000,0000,,é a crença de que homens e mulheres Dialogue: 0,0:03:00.36,0:03:02.91,Default,,0000,0000,0000,,deveriam ter os mesmos direitos e oportunidades. Dialogue: 0,0:03:04.21,0:03:08.15,Default,,0000,0000,0000,,É a teoria da igualdade política,\Neconômica Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:10.78,Default,,0000,0000,0000,,e social entre os sexos. Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu comecei a questionar pressupostos\Nbaseados em gênero Dialogue: 0,0:03:15.24,0:03:16.42,Default,,0000,0000,0000,,há muito tempo. Dialogue: 0,0:03:17.71,0:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Quando tinha 8 anos, eu me sentia confusa,\Nsendo chamada de mandona Dialogue: 0,0:03:23.26,0:03:25.41,Default,,0000,0000,0000,,porque eu queria dirigir as peças Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:27.13,Default,,0000,0000,0000,,que apresentávamos para nossos pais. Dialogue: 0,0:03:27.13,0:03:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas os meninos não eram. Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Aos 14 anos, eu comecei\Na ser sexualizada Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:35.55,Default,,0000,0000,0000,,por certos elementos da mídia. Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Aos 15, minhas amigas começaram a deixar Dialogue: 0,0:03:40.25,0:03:41.67,Default,,0000,0000,0000,,seus queridos times de esportes Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:44.10,Default,,0000,0000,0000,,porque não queriam parecer musculosas. Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Quando aos 18, meus amigos Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:50.97,Default,,0000,0000,0000,,eram incapazes de expressar\Nseus sentimentos, Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:53.77,Default,,0000,0000,0000,,eu decidi… Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:55.84,Default,,0000,0000,0000,,que eu era uma feminista. Dialogue: 0,0:03:57.14,0:03:58.80,Default,,0000,0000,0000,,E isso pareceu simples para mim. Dialogue: 0,0:04:00.10,0:04:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas minha pesquisa recente me mostrou Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:06.13,Default,,0000,0000,0000,,que "feminismo" se tornou uma palavra\Nimpopular. Dialogue: 0,0:04:09.05,0:04:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres estão escolhendo não se\Nidentificar como feministas Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Aparentemente, eu estou naquele\Npatamar de mulheres Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:23.79,Default,,0000,0000,0000,,cujas expressões são vistas como\Nfortes demais… Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:31.09,Default,,0000,0000,0000,,agressivas demais, segregativas e\Nanti-homens… Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:34.21,Default,,0000,0000,0000,,…ou mesmo pouco atraentes. Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Por que essa palavra se tornou\Ntão desconfortável? Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou da Grã-Bretanha Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:49.24,Default,,0000,0000,0000,,e acho certo que seja paga Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.89,Default,,0000,0000,0000,,o mesmo que meus equivalentes homens. Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Acho certo que eu tenha o\Ndireito de tomar decisões Dialogue: 0,0:04:56.41,0:04:57.48,Default,,0000,0000,0000,,a respeito do meu próprio corpo. Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:07.26,Default,,0000,0000,0000,,(aplausos) Dialogue: 0,0:05:09.42,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho certo que mulheres\Nestejam envolvidas Dialogue: 0,0:05:12.80,0:05:16.21,Default,,0000,0000,0000,,em meu nome nas políticas\Ne decisões Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:18.21,Default,,0000,0000,0000,,que afetarão minha vida. Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho certo, que socialmente Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:25.36,Default,,0000,0000,0000,,eu sou dada o mesmo respeito que homens. Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas infelizmente, eu posso dizer\Nque não há um só país Dialogue: 0,0:05:33.53,0:05:38.41,Default,,0000,0000,0000,,no mundo onde todas as mulheres possam\Nesperar receber esses direitos. Dialogue: 0,0:05:39.95,0:05:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum país no mundo pode dizer ainda Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.29,Default,,0000,0000,0000,,que eles alcançaram a igualdade de gênero. Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Esses direitos considero serem\Ndireitos humanos Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu sou uma das sortudas. Dialogue: 0,0:05:55.76,0:05:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Minha vida é puro privilégio Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:01.02,Default,,0000,0000,0000,,porque meus pais não me amaram menos Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,porque eu nasci uma filha. Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Minha escola não me limitou Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:08.57,Default,,0000,0000,0000,,porque eu era uma menina. Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Meus mentores não presumiram\Nque eu iria menos longe Dialogue: 0,0:06:14.40,0:06:16.61,Default,,0000,0000,0000,,porque eu posso vir a dar luz\Na um bebê um dia. Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Essas influências foram as embaixadoras\Nda igualdade de gênero Dialogue: 0,0:06:22.68,0:06:24.72,Default,,0000,0000,0000,,que me fizeram quem hoje sou. Dialogue: 0,0:06:25.75,0:06:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Eles podem não saber Dialogue: 0,0:06:27.28,0:06:29.56,Default,,0000,0000,0000,,mas eles são os feministas inadvertidos Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:31.59,Default,,0000,0000,0000,,que estão mudando o mundo hoje. Dialogue: 0,0:06:33.22,0:06:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de mais desses. Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:37.26,Default,,0000,0000,0000,,E se você ainda odeia a palavra, Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:41.84,Default,,0000,0000,0000,,não é a palavra que é importante, Dialogue: 0,0:06:42.65,0:06:46.12,Default,,0000,0000,0000,,mas a idéia e a ambição por trás dela. Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Porque nem toda mulher recebeu Dialogue: 0,0:06:49.29,0:06:51.89,Default,,0000,0000,0000,,os mesmos direitos que eu recebi. Dialogue: 0,0:06:52.83,0:06:57.72,Default,,0000,0000,0000,,De fato, estatisticamente muito\Npoucas receberam. Dialogue: 0,0:07:00.10,0:07:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Em 1997 Hillary Clinton fez um famoso\Ndiscurso em Beijing Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:05.80,Default,,0000,0000,0000,,sobre os direitos da mulher. Dialogue: 0,0:07:07.17,0:07:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, muitas das coisas que\Nela queria mudar Dialogue: 0,0:07:10.46,0:07:12.16,Default,,0000,0000,0000,,ainda são verdade hoje. Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que se destacou mais para mim Dialogue: 0,0:07:17.01,0:07:20.96,Default,,0000,0000,0000,,foi que menos de 30% da audiência Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:22.49,Default,,0000,0000,0000,,eram homens. Dialogue: 0,0:07:24.37,0:07:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos causar mudança no mundo Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:30.28,Default,,0000,0000,0000,,quando só metade dele é convidada Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ou se sente bem-vinda a participar da conversa? Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Homens… Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de aproveitar essa oportunidade Dialogue: 0,0:07:40.37,0:07:43.99,Default,,0000,0000,0000,,para apresentar-lhes seu convite formal Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:52.58,Default,,0000,0000,0000,,(aplauso) Dialogue: 0,0:07:56.65,0:08:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Igualdade de gênero também é seu problema. Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Porque até hoje, eu vejo o papel\Ndo meu pai Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:09.93,Default,,0000,0000,0000,,na minha criação sendo menos\Nvalorizado pela sociedade. Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de precisar de sua presença\Nna minha infância Dialogue: 0,0:08:12.69,0:08:14.46,Default,,0000,0000,0000,,tanto quanto a da minha mãe. Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi homens sofrendo de transtornos mentais Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:21.14,Default,,0000,0000,0000,,incapazes de pedir ajuda, Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:25.38,Default,,0000,0000,0000,,por medo de que isso os fizesse\Nmenos homens Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:26.49,Default,,0000,0000,0000,,ou menos homem. Dialogue: 0,0:08:27.98,0:08:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, no Reino Unido, Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:33.47,Default,,0000,0000,0000,,suicídio é o maior assassino de homens Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:35.90,Default,,0000,0000,0000,,entre 20 e 49 Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:38.05,Default,,0000,0000,0000,,ofuscando acidentes de estrada, Dialogue: 0,0:08:38.05,0:08:40.93,Default,,0000,0000,0000,,câncer e doença arterial coronariana. Dialogue: 0,0:08:42.91,0:08:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Eu já vi homens serem fragilizados e\Ntornados inseguros Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:48.80,Default,,0000,0000,0000,,por um senso distorcido do que constitui Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:51.03,Default,,0000,0000,0000,,sucesso masculino. Dialogue: 0,0:08:52.71,0:08:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Homens também não têm o benefício da igualdade. Dialogue: 0,0:08:58.51,0:09:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Não falamos com frequência\Nsobre homens sendo Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:02.27,Default,,0000,0000,0000,,aprisionados por estereótipos de gênero. Dialogue: 0,0:09:03.02,0:09:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu vejo que eles são. Dialogue: 0,0:09:06.50,0:09:08.44,Default,,0000,0000,0000,,E que quando eles forem livres, Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:10.30,Default,,0000,0000,0000,,as coisas mudarão para as mulheres Dialogue: 0,0:09:10.100,0:09:12.28,Default,,0000,0000,0000,,como consequência natural. Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Se homens não precisarem ser agressivos Dialogue: 0,0:09:16.99,0:09:18.37,Default,,0000,0000,0000,,para serem aceitos, Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:22.02,Default,,0000,0000,0000,,mulheres não serão compelidas à submissão. Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Se homens não precisarem controlar Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:27.51,Default,,0000,0000,0000,,mulheres não precisarão ser controladas. Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Tanto homens quanto mulheres devem se\Nsentir livres para serem sensíveis. Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Tanto homens quanto mulheres devem se\Nsentir livres para serem fortes.\N Dialogue: 0,0:09:37.90,0:09:40.20,Default,,0000,0000,0000,,É hora de todos percebermos gênero Dialogue: 0,0:09:40.20,0:09:42.07,Default,,0000,0000,0000,,em um espectro Dialogue: 0,0:09:42.07,0:09:44.83,Default,,0000,0000,0000,,ao invés de dois conjuntos de ideais opostos. Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:51.58,Default,,0000,0000,0000,,(aplauso) Dialogue: 0,0:09:53.99,0:09:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Se pararmos de nos definir com base\Nno que não somos, Dialogue: 0,0:09:57.58,0:10:00.33,Default,,0000,0000,0000,,e começarmos a nos definir com base\Nno que somos, Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,podemos ser todos mais livres Dialogue: 0,0:10:03.94,0:10:06.29,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que luta o ElePorEla. Dialogue: 0,0:10:08.10,0:10:10.27,Default,,0000,0000,0000,,É pela liberdade. Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero que homens vistam essa camisa, Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:16.58,Default,,0000,0000,0000,,para que suas filhas, irmãs e mães Dialogue: 0,0:10:16.58,0:10:18.19,Default,,0000,0000,0000,,possam ser livres de preconceito. Dialogue: 0,0:10:18.72,0:10:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas também para que seus filhos Dialogue: 0,0:10:21.17,0:10:23.81,Default,,0000,0000,0000,,tenham a mesma permissão para serem\Nvulneráveis e humanos… Dialogue: 0,0:10:24.75,0:10:27.15,Default,,0000,0000,0000,,para recuperar aquelas partes que\Neles mesmos abandonaram. Dialogue: 0,0:10:27.95,0:10:29.04,Default,,0000,0000,0000,,E ao fazerem isso, Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:33.15,Default,,0000,0000,0000,,sejam uma versão mais real e mais completa\Nde si mesmos. Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Talvez você esteja pensando: Dialogue: 0,0:10:36.70,0:10:38.21,Default,,0000,0000,0000,,"Quem é essa garota do Harry Potter? Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:42.31,Default,,0000,0000,0000,,E o que ela está fazendo na ONU?" Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:44.12,Default,,0000,0000,0000,,E é uma ótima pergunta. Dialogue: 0,0:10:44.69,0:10:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho me perguntado a mesma coisa. Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Tudo que eu sei, é que me importo\Ncom esse problema, Dialogue: 0,0:10:52.57,0:10:53.92,Default,,0000,0000,0000,,e eu quero torná-lo melhor. Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:57.19,Default,,0000,0000,0000,,E tendo visto o que vi Dialogue: 0,0:10:57.19,0:10:59.51,Default,,0000,0000,0000,,e sido dada a chance Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:03.64,Default,,0000,0000,0000,,eu sinto que é minha responsabilidade dizer algo. Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:07.78,Default,,0000,0000,0000,,O homem de estado Edmund Burke disse: Dialogue: 0,0:11:08.39,0:11:11.73,Default,,0000,0000,0000,,"Tudo o que é preciso para as forças\Ndo mal triunfarem Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:15.82,Default,,0000,0000,0000,,é que os bons homens e mulheres\Nnão façam nada." Dialogue: 0,0:11:18.68,0:11:20.92,Default,,0000,0000,0000,,No meu nervosismo para esse discurso Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.85,Default,,0000,0000,0000,,e em meus momentos de dúvida Dialogue: 0,0:11:24.88,0:11:27.02,Default,,0000,0000,0000,,eu repeti para mim mesma firmemente: Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:29.35,Default,,0000,0000,0000,,"Se não eu,… Dialogue: 0,0:11:30.02,0:11:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Quem? Dialogue: 0,0:11:32.07,0:11:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Se não agora,… Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Quando?" Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Se você tiver dúvidas semelhantes Dialogue: 0,0:11:38.05,0:11:40.25,Default,,0000,0000,0000,,quando oportunidades forem\Napresentadas a você Dialogue: 0,0:11:41.76,0:11:43.92,Default,,0000,0000,0000,,espero que essas palavras\Nsejam úteis. Dialogue: 0,0:11:46.15,0:11:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Porque, Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:50.06,Default,,0000,0000,0000,,a verdade é Dialogue: 0,0:11:50.67,0:11:52.02,Default,,0000,0000,0000,,que se não fizermos nada Dialogue: 0,0:11:53.20,0:11:55.49,Default,,0000,0000,0000,,vai levar 75 anos, Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:57.25,Default,,0000,0000,0000,,ou até que eu Dialogue: 0,0:11:57.25,0:11:58.33,Default,,0000,0000,0000,,tenha quase 100 anos Dialogue: 0,0:11:59.16,0:12:02.05,Default,,0000,0000,0000,,antes que mulheres possam\Nesperar ser pagas Dialogue: 0,0:12:02.05,0:12:03.25,Default,,0000,0000,0000,,o mesmo que homens, Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:05.62,Default,,0000,0000,0000,,pelo mesmo trabalho. Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:09.82,Default,,0000,0000,0000,,15.5 milhões de garotas vão ser casadas Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:12.67,Default,,0000,0000,0000,,nos próximos 16 anos como crianças. Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:15.22,Default,,0000,0000,0000,,E nas taxas atuais Dialogue: 0,0:12:16.03,0:12:18.59,Default,,0000,0000,0000,,não vai ser antes de 2086 Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:21.38,Default,,0000,0000,0000,,antes que todas as meninas de regiões\Nrurais da África Dialogue: 0,0:12:22.01,0:12:23.72,Default,,0000,0000,0000,,possam ter educação secundária. Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Se você acredita em igualdade, Dialogue: 0,0:12:30.97,0:12:31.69,Default,,0000,0000,0000,,você pode ser um daqueles Dialogue: 0,0:12:31.69,0:12:34.63,Default,,0000,0000,0000,,feministas inadvertidos que eu mencionei\Nmais cedo Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:38.11,Default,,0000,0000,0000,,E por isso, eu te aplaudo. Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Nós estamos lutando por um mundo unitário. Dialogue: 0,0:12:43.46,0:12:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas a boa notícia é Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:47.35,Default,,0000,0000,0000,,que temos um movimento unitário. Dialogue: 0,0:12:48.90,0:12:50.27,Default,,0000,0000,0000,,É chamado ElePorEla. Dialogue: 0,0:12:52.59,0:12:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou convidando vocês a\Ndar um passo à frente Dialogue: 0,0:12:56.48,0:12:57.20,Default,,0000,0000,0000,,a serem vistos Dialogue: 0,0:12:58.66,0:12:59.68,Default,,0000,0000,0000,,e a se perguntarem: Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:03.32,Default,,0000,0000,0000,,"Se não eu, quem? Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Se não agora, quando?" Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Muito, muito obrigada. Dialogue: 0,0:13:09.94,0:13:11.24,Default,,0000,0000,0000,,(aplausos)