1 00:00:00,972 --> 00:00:03,115 Okei, on hienoa olla takaisin TED:ssä. 2 00:00:03,115 --> 00:00:05,699 Miksen aloittaisi näyttämällä videon. 3 00:00:05,699 --> 00:00:10,442 (Musiikkia) 4 00:00:10,442 --> 00:00:15,573 (Video) Mies: Okei, lasit, nauhoita video. 5 00:00:15,573 --> 00:00:19,464 Nainen: Nyt se tapahtuu. Aloitamme kahden minuutin päästä. 6 00:00:19,464 --> 00:00:23,284 Mies 2: Okei, lasit, aloita "hang-out" lentokerhon kanssa. 7 00:00:23,284 --> 00:00:28,033 Mies 3: Googlaa "kuvia tiikerin päistä". Hmm. 8 00:00:28,033 --> 00:00:30,437 Mies 4: Oletko valmis? (Haukuntaa) 9 00:00:30,437 --> 00:00:36,981 Nainen 2: Ole siinä. Okei, lasit, ota kuva. 10 00:00:36,981 --> 00:00:39,524 (Lapsi huutaa) 11 00:00:46,655 --> 00:00:50,149 Mies 5: Nyt mennään! 12 00:00:51,556 --> 00:00:54,735 Mies 6: Voi #&%!? Tuo on mahtavaa! 13 00:00:54,735 --> 00:00:57,370 Lapsi: Wau! Katso tuota käärmettä! 14 00:00:57,370 --> 00:01:01,502 Nainen 3: Okei, lasit, nauhoita video! 15 00:01:06,678 --> 00:01:10,530 Mies 7: Tämän sillan jälkeen ensimmäisestä ulosajotiestä. 16 00:01:33,813 --> 00:01:37,164 Mies 8: Okei, A12, tuonne! 17 00:01:37,164 --> 00:01:40,405 (Aplodeja) 18 00:01:40,405 --> 00:01:45,653 (Lapset laulavat) 19 00:01:46,810 --> 00:01:50,228 Mies 9: Google, sano "herkullista" thain kielellä. 20 00:01:50,228 --> 00:01:53,441 - Google lasit: อร่อย - Mies 9: Mmm, อร่อย 21 00:01:53,441 --> 00:01:57,473 Nainen 4: Googlaa "meduusa" 22 00:01:57,473 --> 00:02:01,813 (Musiikkia) 23 00:02:08,793 --> 00:02:11,730 Mies 10: Se on kaunis. 24 00:02:11,730 --> 00:02:19,473 (Aplodeja) 25 00:02:19,473 --> 00:02:25,377 Sergey Brin: Ai anteeksi. Sain juuri viestin Nigerian prinssiltä. 26 00:02:25,377 --> 00:02:30,028 Hän tarvitsee apua saadakseen 10 miljoonaa dollaria. 27 00:02:30,028 --> 00:02:31,278 Haluan kiinnittää huomiota näihin, 28 00:02:31,278 --> 00:02:33,946 koska tällä tavoin rahoitimme alun perin yrityksemme 29 00:02:33,946 --> 00:02:38,067 ja kaikki on mennyt melko hyvin. 30 00:02:38,067 --> 00:02:39,793 Mutta vakavasti puhuen, 31 00:02:39,793 --> 00:02:42,985 tämä asento, jossa juuri näitte minut 32 00:02:42,985 --> 00:02:45,417 katsomassa alas puhelintani, 33 00:02:45,417 --> 00:02:49,609 on yksi syy projektimme Project Glass takana. 34 00:02:49,609 --> 00:02:52,191 Koska me viime kädessä kyseenalaistimme 35 00:02:52,191 --> 00:02:54,707 onko tämä paras mahdollinen keinomme 36 00:02:54,707 --> 00:02:57,697 olla yhteydessä toisiin ihmisiin elämässämme, 37 00:02:57,697 --> 00:03:00,051 miten haluamme saada tietoa. 38 00:03:00,051 --> 00:03:03,745 Pitääkö sen olla vain ympäriinsä kävelemistä alas katsoen? 39 00:03:03,745 --> 00:03:06,633 Se oli visiomme projekti lasien takana 40 00:03:06,633 --> 00:03:13,262 ja siksi olemme kehittäneet tämän uudenlaisen muodon. 41 00:03:15,223 --> 00:03:21,955 En aio käydä läpi kaikkea mihin se pystyy ja mihin ei, 42 00:03:21,955 --> 00:03:23,323 mutta haluan kertoa hiukan lisää 43 00:03:23,323 --> 00:03:27,021 niistä perusteista, jotka johtivat tähän. 44 00:03:27,021 --> 00:03:31,282 Sen lisäksi, että kenties eristäydyt sosiaalisesti, 45 00:03:31,282 --> 00:03:33,839 kun olet ulkona ja katsot puhelintasi, 46 00:03:33,839 --> 00:03:38,697 sitä ajattelee, onko tämä se, mitä kehon kanssa on tarkoitus tehdä? 47 00:03:38,697 --> 00:03:40,330 Seisot vain siinä 48 00:03:40,330 --> 00:03:41,698 ja hierot 49 00:03:41,698 --> 00:03:43,531 tätä yksioikoista lasinpalaa. 50 00:03:43,531 --> 00:03:46,255 Liikut vain ympäriisi. 51 00:03:46,255 --> 00:03:49,724 Kun kehitimme lasit, mietimme paljon sitä, 52 00:03:49,724 --> 00:03:52,921 voimmeko tehdä jotakin, joka vapauttaa kädet. 53 00:03:52,921 --> 00:03:54,404 Näitte kaikki asiat, mitä nuo ihmiset tekivät 54 00:03:54,404 --> 00:03:55,947 äskeisellä videolla. 55 00:03:55,947 --> 00:03:57,032 Heillä kaikilla oli lasit 56 00:03:57,032 --> 00:04:00,087 ja niin saimme tuon kuvamateriaalin. 57 00:04:00,087 --> 00:04:03,186 Sen lisäksi haluat jotakin, joka vapauttaa silmäsi. 58 00:04:03,186 --> 00:04:05,908 Sen takia laitoimme näytön ylös 59 00:04:05,908 --> 00:04:07,357 näköakselin yläpuolelle, 60 00:04:07,357 --> 00:04:10,084 joten se ei ole se mitä katselet 61 00:04:10,084 --> 00:04:11,184 eikä se ole se minkä kautta luot 62 00:04:11,184 --> 00:04:13,305 katsekontaktin ihmisiin. 63 00:04:13,305 --> 00:04:16,183 Halusimme myös vapauttaa korvat, 64 00:04:16,183 --> 00:04:20,189 joten ääni menee oikeastaan läpi 65 00:04:20,189 --> 00:04:23,686 johdettuna suoraan luihin kallossasi, 66 00:04:23,686 --> 00:04:27,230 mikä on hieman outoa aluksi, mutta siihen tottuu. 67 00:04:27,230 --> 00:04:29,693 Ja ironisesti, jos haluaa kuulla paremmin 68 00:04:29,693 --> 00:04:32,334 on oikeastaan vain peitettävä korva, 69 00:04:32,334 --> 00:04:37,446 mikä on hieman yllättävää. Mutta niin se toimii. 70 00:04:37,446 --> 00:04:40,487 Kun perustimme Googlen 15 vuotta sitten, visioin, 71 00:04:40,487 --> 00:04:41,804 että lopulta meidän ei tarvitsisi 72 00:04:41,804 --> 00:04:45,277 enää käyttää lainkaan hakukyselyä. 73 00:04:45,277 --> 00:04:48,567 Saisimme aina tiedon, kun tarvitsemme sitä. 74 00:04:48,567 --> 00:04:50,965 Ja tässä olemme nyt, 15 vuotta myöhemmin, 75 00:04:50,965 --> 00:04:53,405 tavallaan ensimmäinen sellainen muoto, 76 00:04:53,405 --> 00:04:55,070 joka voi tarjota sen vision, 77 00:04:55,070 --> 00:04:56,745 kun olet vaikkapa ulkona ja kadulla 78 00:04:56,745 --> 00:05:00,501 keskustelemassa ihmisten kanssa. 79 00:05:00,501 --> 00:05:04,047 Tämä projekti on jatkunut nyt hieman yli kaksi vuotta. 80 00:05:04,047 --> 00:05:06,557 Olemme oppineet uskomattoman paljon. 81 00:05:06,557 --> 00:05:09,573 On ollut hyvin tärkeää tehdä siitä miellyttävän tuntuinen. 82 00:05:09,573 --> 00:05:13,652 Ensimmäiset rakentamamme prototyypit olivat valtavia. 83 00:05:13,652 --> 00:05:15,861 Oli kuin kännykkä olisi sidottu päähän. 84 00:05:15,861 --> 00:05:18,920 Se oli hyvin painava ja melko epämukava. 85 00:05:18,920 --> 00:05:22,121 Meidän oli pidettävä se salassa teolliselta suunnittelijaltamme, 86 00:05:22,121 --> 00:05:23,925 kunnes hän otti työn vastaan. 87 00:05:23,925 --> 00:05:27,209 Hän melkein juoksi karkuun huutaen. 88 00:05:27,209 --> 00:05:29,781 Mutta olemme tulleet pitkän matkan. 89 00:05:29,781 --> 00:05:32,869 Toinen odottamaton yllätys oli kamera. 90 00:05:32,869 --> 00:05:35,366 Alkuperäisissä prototyypeissämme ei ollut kameraa ollenkaan, 91 00:05:35,366 --> 00:05:38,531 mutta on ollut todella hienoa voida ottaa kuvia hetkistä 92 00:05:38,531 --> 00:05:41,093 perheeni ja lasteni kanssa. 93 00:05:41,093 --> 00:05:43,726 En olisi onnistunut kaivamaan kameraa 94 00:05:43,726 --> 00:05:46,285 tai kännykkää tai muuta, jolla olisin voinut ikuistaa ne hetket. 95 00:05:46,285 --> 00:05:51,334 Ja lopuksi, olen tajunnut testaillessani tätä laitetta, 96 00:05:51,334 --> 00:05:55,399 että minulla on tavallaan hermostunut pakkoliike. 97 00:05:55,399 --> 00:05:59,443 Kännykkä on -- sinun täytyy katsoa siihen alas ja kaikkea, 98 00:05:59,443 --> 00:06:01,940 mutta se on myös tavallaan hermostunut tapa. 99 00:06:01,940 --> 00:06:04,887 Samalla tavalla kuin jos tupakoisin, tupakoisin kännykkään katsomisen sijasta. 100 00:06:04,887 --> 00:06:07,305 Sytyttäisin vain tupakan. Se näyttäisi coolimmalta. 101 00:06:07,305 --> 00:06:10,726 Tiedättekö, olisin vain -- 102 00:06:10,726 --> 00:06:12,801 Mutta tässä tapauksessa, otan tämän vain esille 103 00:06:12,801 --> 00:06:14,829 ja katson sitä, niin kuin minulla olisi jotakin 104 00:06:14,829 --> 00:06:17,642 hyvin tärkeätä tekemistä tai johonkin menemistä. 105 00:06:17,642 --> 00:06:20,866 Mutta se todellakin auttoi minua huomaamaan, kuinka paljon elämästäni 106 00:06:20,866 --> 00:06:25,271 käytin vain eristäytyneenä. 107 00:06:25,271 --> 00:06:28,483 Oli kyse sitten sähköpostista, sosiaalisista viesteistä tai sellaisesta, 108 00:06:28,483 --> 00:06:29,930 vaikkakaan se ei ollut -- 109 00:06:29,930 --> 00:06:32,911 siellä ei ole kuitenkaan mitään niin tärkeää tai kiireistä. 110 00:06:32,911 --> 00:06:35,614 Tämän avulla tiedän, että saan tietyt viestit, 111 00:06:35,614 --> 00:06:37,116 mikäli todella tarvitsen niitä, 112 00:06:37,116 --> 00:06:41,211 mutta minun ei tarvitse tarkastaa niitä koko ajan. 113 00:06:41,211 --> 00:06:44,191 Olen todellakin nauttinut maailman tutkailusta enemmänkin. 114 00:06:44,191 --> 00:06:48,912 Ja olen tehnyt kaikenlaisia hurjia asioita kuten näittekin videolla. 115 00:06:48,912 --> 00:06:50,940 Kiitos kaikille. 116 00:06:53,434 --> 00:06:55,971 (Aplodeja)