1 00:00:00,972 --> 00:00:03,115 Bien, es genial estar de regreso en TED. 2 00:00:03,115 --> 00:00:05,699 ¿Por qué no comenzamos simplemente con el video? 3 00:00:05,699 --> 00:00:10,442 (Música) 4 00:00:10,442 --> 00:00:15,573 (Video) Hombre: Bien, Glass, graba un video. 5 00:00:15,573 --> 00:00:19,464 Mujer: Llegó el momento. A escena en dos minutos. 6 00:00:19,464 --> 00:00:23,284 Hombre 2: Glass, Hangout con el Club de Vuelo. 7 00:00:23,284 --> 00:00:28,033 Hombre 3: Google: "fotos de cabezas de tigre". Mmm. 8 00:00:28,033 --> 00:00:30,437 Hombre 4: ¿Estás listo? ¿Estás listo? (Ladrido) 9 00:00:30,437 --> 00:00:36,981 Mujer 2: Allí mismo. Bien, Glass, toma una foto. 10 00:00:36,981 --> 00:00:39,524 (Niño gritando) 11 00:00:46,655 --> 00:00:50,149 Hombre 5: ¡Ve! 12 00:00:51,556 --> 00:00:54,735 Hombre 6: ¡[bip] madre! Es impresionante. 13 00:00:54,735 --> 00:00:57,370 Niño: ¡Guau! ¡Mira esa serpiente! 14 00:00:57,370 --> 00:01:01,502 Mujer 3: ¡Bien, Glass, graba un video! 15 00:01:06,678 --> 00:01:10,530 Hombre 7: Después del puente, primera salida. 16 00:01:33,813 --> 00:01:37,164 Hombre 8: Bien, A12, ¡allí mismo! 17 00:01:37,164 --> 00:01:40,405 (Aplausos) 18 00:01:40,405 --> 00:01:45,653 (Niños cantando) 19 00:01:46,810 --> 00:01:50,228 Hombre 9: Google, "delicioso" en tailandés. 20 00:01:50,228 --> 00:01:53,441 Google Glass: อร่อย. Hombre 9: Mmm, อร่อย. 21 00:01:53,441 --> 00:01:57,473 Mujer 4: Google "Medusa". 22 00:01:57,473 --> 00:02:01,813 (Música) 23 00:02:08,793 --> 00:02:11,730 Hombre 10: Es hermoso. 24 00:02:11,730 --> 00:02:19,473 (Aplausos) 25 00:02:19,473 --> 00:02:25,377 Sergey Brin: Oh, lo siento, acabo de recibir este mensaje de un príncipe nigeriano. 26 00:02:25,377 --> 00:02:30,028 Necesita ayuda para cobrar 10 millones de dólares. 27 00:02:30,028 --> 00:02:31,278 Me gusta ponerles atención a estos mensajes 28 00:02:31,278 --> 00:02:33,946 porque así fue como financiamos originalmente la empresa, 29 00:02:33,946 --> 00:02:38,067 y nos ha ido bastante bien. 30 00:02:38,067 --> 00:02:39,793 Hablando en serio, 31 00:02:39,793 --> 00:02:42,985 esta posición en la que me vieron, 32 00:02:42,985 --> 00:02:45,417 mirando hacia abajo a mi teléfono, 33 00:02:45,417 --> 00:02:49,609 es una de las razones que subyace a este proyecto, el proyecto Google Glass. 34 00:02:49,609 --> 00:02:52,191 Porque en última instancia nos preguntamos 35 00:02:52,191 --> 00:02:54,707 si éste es el futuro definitivo 36 00:02:54,707 --> 00:02:57,697 de cómo desean conectarse a otras personas en la vida, 37 00:02:57,697 --> 00:03:00,051 de cómo desean conectarse a la información. 38 00:03:00,051 --> 00:03:03,745 ¿Debe ser mirando hacia abajo? 39 00:03:03,745 --> 00:03:06,633 Esa fue la visión subyacente a Glass, 40 00:03:06,633 --> 00:03:13,262 y es por eso que hemos creado este factor de forma. 41 00:03:15,223 --> 00:03:21,955 Bien. No voy a mostrar todo lo que hace y lo que no, 42 00:03:21,955 --> 00:03:23,323 pero quiero contarles un poco más 43 00:03:23,323 --> 00:03:27,021 sobre la motivación subyacente que nos llevó a él. 44 00:03:27,021 --> 00:03:31,282 Además de potencialmente aislarnos socialmente 45 00:03:31,282 --> 00:03:33,839 cuando estamos afuera, mirando el teléfono, 46 00:03:33,839 --> 00:03:38,697 es una especie de, ¿esto es lo que se supone que uno hace con el cuerpo? 47 00:03:38,697 --> 00:03:40,330 Uno está ahí parado 48 00:03:40,330 --> 00:03:41,698 y se la pasa frotando 49 00:03:41,698 --> 00:03:43,531 este pedazo inocuo de vidrio. 50 00:03:43,531 --> 00:03:46,255 Dándole vueltas. 51 00:03:46,255 --> 00:03:49,724 Así que cuando desarrollamos Glass, pensamos en realidad 52 00:03:49,724 --> 00:03:52,921 ¿podemos hacer algo que liberara las manos? 53 00:03:52,921 --> 00:03:54,404 Vieron todas las cosas que las personas estaban haciendo 54 00:03:54,404 --> 00:03:55,947 en el video de fondo. 55 00:03:55,947 --> 00:03:57,032 Todos estaban usando Glass, 56 00:03:57,032 --> 00:04:00,087 y así conseguimos ese metraje. 57 00:04:00,087 --> 00:04:03,186 Y también buscamos algo que liberara los ojos. 58 00:04:03,186 --> 00:04:05,908 Por eso pusimos la pantalla arriba, 59 00:04:05,908 --> 00:04:07,357 fuera de la línea de visión, 60 00:04:07,357 --> 00:04:10,084 así no estaría hacia donde miramos 61 00:04:10,084 --> 00:04:11,184 y no estaría donde están haciendo 62 00:04:11,184 --> 00:04:13,305 contacto visual con las personas. 63 00:04:13,305 --> 00:04:16,183 Y también hemos querido liberar los oídos, 64 00:04:16,183 --> 00:04:20,189 por lo que el sonido pasa en realidad, 65 00:04:20,189 --> 00:04:23,686 directamente a los huesos del cráneo, 66 00:04:23,686 --> 00:04:27,230 que es un poco extraño al principio, pero uno se acostumbra. 67 00:04:27,230 --> 00:04:29,693 E, irónicamente, si uno quiere escuchar mejor, 68 00:04:29,693 --> 00:04:32,334 basta con cubrirse la oreja, 69 00:04:32,334 --> 00:04:37,446 que es algo extraño, pero así es como funciona. 70 00:04:37,446 --> 00:04:40,487 Mi visión cuando empezamos Google hace 15 años 71 00:04:40,487 --> 00:04:41,804 fue que finalmente 72 00:04:41,804 --> 00:04:45,277 no se tuviera que hacer una búsqueda en absoluto. 73 00:04:45,277 --> 00:04:48,567 Que solo se tuviera la información a medida que se necesite. 74 00:04:48,567 --> 00:04:50,965 Y así es ahora, 15 años después, 75 00:04:50,965 --> 00:04:53,405 una especie de primer factor de forma 76 00:04:53,405 --> 00:04:55,070 que creo puede ofrecer esa visión 77 00:04:55,070 --> 00:04:56,745 cuando están afuera en la calle 78 00:04:56,745 --> 00:05:00,501 hablando con la gente y así. 79 00:05:00,501 --> 00:05:04,047 Este proyecto ha durado poco más de dos años. 80 00:05:04,047 --> 00:05:06,557 Hemos aprendido una cantidad asombrosa de cosas. 81 00:05:06,557 --> 00:05:09,573 Ha sido realmente importante hacerla más cómoda. 82 00:05:09,573 --> 00:05:13,652 Los primeros prototipos que construimos eran enormes. 83 00:05:13,652 --> 00:05:15,861 Era como tener teléfonos celulares atados a la cabeza. 84 00:05:15,861 --> 00:05:18,920 Era muy pesado, muy incómodo. 85 00:05:18,920 --> 00:05:22,121 Tuvimos que mantenerlo en secreto de nuestro diseñador industrial 86 00:05:22,121 --> 00:05:23,925 hasta que finalmente aceptó el trabajo, 87 00:05:23,925 --> 00:05:27,209 y entonces casi huyó gritando. 88 00:05:27,209 --> 00:05:29,781 Pero hemos recorrido un largo camino. 89 00:05:29,781 --> 00:05:32,869 Y la otra sorpresa realmente inesperada fue la cámara. 90 00:05:32,869 --> 00:05:35,366 Nuestros prototipos originales no tenían cámaras 91 00:05:35,366 --> 00:05:38,531 pero ha sido realmente mágico para poder capturar momentos 92 00:05:38,531 --> 00:05:41,093 con mi familia, mis hijos. 93 00:05:41,093 --> 00:05:43,726 Yo nunca habría sacado una cámara 94 00:05:43,726 --> 00:05:46,285 o un teléfono o alguna otra cosa para tomar ese momento. 95 00:05:46,285 --> 00:05:51,334 Y por último me he dado cuenta, experimentando con este dispositivo, 96 00:05:51,334 --> 00:05:55,399 que tengo un tic nervioso. 97 00:05:55,399 --> 00:05:59,443 El teléfono celular es... un tiene que mirar hacia abajo y todo eso, 98 00:05:59,443 --> 00:06:01,940 pero también es una especie de tic nervioso. 99 00:06:01,940 --> 00:06:04,887 Como si fumara, probablemente sólo fumaría en lugar de eso. 100 00:06:04,887 --> 00:06:07,305 Sólo encendería un cigarrillo. Parecería más en onda. 101 00:06:07,305 --> 00:06:10,726 Ya saben, sería como... 102 00:06:10,726 --> 00:06:12,801 pero en este caso, saben, saco esto 103 00:06:12,801 --> 00:06:14,829 y me siento y parece como si tuviera algo 104 00:06:14,829 --> 00:06:17,642 muy importante que hacer o atender. 105 00:06:17,642 --> 00:06:20,866 Pero realmente me abrió los ojos a cuánto de mi vida 106 00:06:20,866 --> 00:06:25,271 pasé sólo aislándome, 107 00:06:25,271 --> 00:06:28,483 ya sea con correos electrónicos o mensajes sociales o lo que sea, 108 00:06:28,483 --> 00:06:29,930 a pesar de que no era realmente... 109 00:06:29,930 --> 00:06:32,911 no hay nada realmente tan importante o tan urgente. 110 00:06:32,911 --> 00:06:35,614 Y con esto, sé que voy a recibir ciertos mensajes 111 00:06:35,614 --> 00:06:37,116 si realmente los necesito, 112 00:06:37,116 --> 00:06:41,211 pero no tengo que estar revisándolos todo el tiempo. 113 00:06:41,211 --> 00:06:44,191 Sí, realmente he disfrutado de poder de hecho explorar el mundo, 114 00:06:44,191 --> 00:06:48,912 haciendo más locuras como las que vieron en el video. 115 00:06:48,912 --> 00:06:50,940 Le agradezco mucho todo. 116 00:06:50,940 --> 00:06:55,971 (Aplausos)