1 00:00:01,190 --> 00:00:01,982 [gole] 2 00:00:01,982 --> 00:00:05,596 música clássica 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,123 Entăo, o que é a EMPATIA? 4 00:00:11,123 --> 00:00:14,748 e porque é tăo diferente de SIMPATIA? 5 00:00:14,748 --> 00:00:17,303 A Empatia é o suporte para as conexőes entre as pessoas, 6 00:00:17,303 --> 00:00:20,264 A Simpatia conduz à desconexăo. 7 00:00:20,264 --> 00:00:21,876 A Empatia... ela é muito interessante... 8 00:00:21,876 --> 00:00:27,130 Teresa Wiseman é uma professora universitária de enfermagem, que estudou profissőes... 9 00:00:27,130 --> 00:00:29,450 ...profissőes muito diversas nas quais a empatia é relevante. 10 00:00:29,450 --> 00:00:31,745 E concluiu que existem 4 QUALIDADES DA EMPATIA. 11 00:00:31,745 --> 00:00:33,064 [1] COLOCAR-SE EM PERSPECTIVA: 12 00:00:33,586 --> 00:00:38,411 a habilidade de reconhecer a perspectiva do outro como a verdade daquela pessoa (colocar-se no lugar do outro); 13 00:00:38,411 --> 00:00:39,764 [2] NĂO FAZER JUÍZOS DE VALOR: 14 00:00:39,764 --> 00:00:42,287 algo que năo é fácil, porque costumamos julgar as pessoas o tempo todo 15 00:00:42,287 --> 00:00:43,216 [Risos contidos] 16 00:00:44,307 --> 00:00:45,830 [3]RECONHECER E IDENTIFICAR AS EMOÇŐES NO OUTRO; 17 00:00:45,830 --> 00:00:47,464 E, [4] COMUNICAR, SINTONIZAR AS EMOÇŐES COM O OUTRO. 18 00:00:47,972 --> 00:00:51,832 Empatia é SENTIR COM as pessoas. 19 00:00:51,832 --> 00:00:56,264 Costumo pensar a empatia a partir do exemplo de uma espécie de "lugar sagrado", 20 00:00:56,264 --> 00:01:01,260 onde alguém se encontra num buraco fundo e, gritando lá de baixo, diz: 21 00:01:01,260 --> 00:01:03,888 Estou preso, está escuro, estou devastado. 22 00:01:03,888 --> 00:01:06,279 Entăo, nós olhamos e dizemos: 23 00:01:06,279 --> 00:01:08,398 "Ei! Eu vou aí em baixo..." 24 00:01:08,398 --> 00:01:10,333 "Eu sei o que vc sente aqui em baixo." 25 00:01:10,333 --> 00:01:12,129 "E você năo está sozinho." 26 00:01:12,129 --> 00:01:13,810 A Simpatia é... 27 00:01:13,810 --> 00:01:15,913 "Oooh!" [Risos do público] 28 00:01:15,913 --> 00:01:18,108 "Você tá mal, hein?" uh huh [Risos do público] 29 00:01:18,108 --> 00:01:20,725 "Ummmmmm… não" 30 00:01:20,725 --> 00:01:22,481 "…quer um sanduíche?" 31 00:01:22,481 --> 00:01:24,270 "Ummm…" (risos do público) 32 00:01:24,270 --> 00:01:26,937 A Empatia é uma escolha, e é uma ESCOLHA VULNERÁVEL, 33 00:01:26,937 --> 00:01:33,431 porque para conseguir me conectar com você, com o que você sente, tenho primeiro de me conectar com algo dentro de mim que já conhece aquele sentimento. 34 00:01:34,341 --> 00:01:39,247 Por vezes uma resposta empática nossa começa com um: "Pelo menos..." 35 00:01:41,265 --> 00:01:43,020 [Risos do público] Sim... 36 00:01:43,020 --> 00:01:44,452 ...nós estamos sempre fazendo isso. 37 00:01:44,452 --> 00:01:48,904 E sabem porquê? Alguém acaba de partilhar conosco algo que é extremamente doloroso, 38 00:01:48,904 --> 00:01:50,926 e nós tentamos dourar a pílula; tentamos fazê-lo ver 39 00:01:50,926 --> 00:01:54,609 o lado bom das coisas 40 00:01:54,609 --> 00:01:56,931 Tentamos fazê-lo ver o lado positivo. Por exemplo: , 41 00:01:56,931 --> 00:01:58,431 "Eu tive um aborto espontâneo." 42 00:01:59,229 --> 00:02:01,028 "Oh. Pelo menos agora você sabe que pode engravidar!" 43 00:02:01,028 --> 00:02:02,597 "Acho que o meu casamento está acabando." 44 00:02:03,115 --> 00:02:05,164 "Pelo menos você tem um casamento." 45 00:02:05,164 --> 00:02:07,304 [Risos do público] 46 00:02:09,113 --> 00:02:11,020 "O John vai ser expulso da escola." 47 00:02:11,020 --> 00:02:13,304 "Pelo menos a Sarah é uma aluna brilhante." 48 00:02:13,304 --> 00:02:15,252 Mas uma das coisas que às vezes fazemos, 49 00:02:15,252 --> 00:02:20,151 quando conversamos sobre assuntos mais delicados, 50 00:02:20,151 --> 00:02:22,371 é tentar consertar as coisas, torná-las melhores. 51 00:02:22,371 --> 00:02:25,811 Se eu partilhar algo contigo, que para mim é muito difícil, prefiro que diga: 52 00:02:26,026 --> 00:02:26,936 [suspiro] 53 00:02:27,243 --> 00:02:30,300 "Eu nem sei o que dizer neste momento, mas fico feliz por ter partilhado isso comigo" 54 00:02:31,331 --> 00:02:32,658 Porque a verdade é que... 55 00:02:32,658 --> 00:02:36,070 raramente uma resposta torna as coisas melhores ou mais suportáveis. 56 00:02:36,070 --> 00:02:38,202 O que torna as coisas melhores é a conexăo entre as pessoas. 57 00:02:45,297 --> 00:02:46,988 música clássica 58 00:02:48,922 --> 00:02:49,946 música clássica