[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:01.98,Default,,0000,0000,0000,,[slurp] [gasp] Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:05.60,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♫ ♪ classical strings ♪ ♫ ♪ Dialogue: 0,0:00:09.59,0:00:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Jadi apa itu empati? Dialogue: 0,0:00:11.12,0:00:14.75,Default,,0000,0000,0000,,... Dan mengapa itu sangat berbeda dengan simpati? Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Empati membangun koneksi, Dialogue: 0,0:00:17.30,0:00:20.26,Default,,0000,0000,0000,,simpati mendorong pemutusan.\N Dialogue: 0,0:00:20.26,0:00:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Empati, itu sangat menarik,\N Dialogue: 0,0:00:21.88,0:00:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Teresa Wiseman adalah seorang sarjana yang mempelajari profesi keperawatan ...\N Dialogue: 0,0:00:27.13,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,... Sangat beragam profesi di mana empati menjadi relevan\N Dialogue: 0,0:00:29.45,0:00:31.74,Default,,0000,0000,0000,,dan ada 4 sifat empati. Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:33.06,Default,,0000,0000,0000,,\NMengambil perspektif, Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:38.41,Default,,0000,0000,0000,,kemampuan untuk mengambil perspektif orang lain atau mengenali perspektif mereka sebagai kebenaran mereka,\N Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Tetap di luar itu Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:42.29,Default,,0000,0000,0000,,... tidak mudah, ketika kamu menikmati kebanyakan dari yang kami lakukan ...\N Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:43.22,Default,,0000,0000,0000,,[kerumunan tertawa] Dialogue: 0,0:00:44.31,0:00:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Menyadari Emosi Orang Lain, Dialogue: 0,0:00:45.83,0:00:47.46,Default,,0000,0000,0000,,dan kemudian berkomunikasi. Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:51.83,Default,,0000,0000,0000,,\NEmpati ... adalah merasakan BERSAMA Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Dan bagi saya, saya selalu berpikir empati sebagai jenis ruang suci, Dialogue: 0,0:00:56.26,0:01:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Ketika seseorang berada di lubang yang dalam, dan mereka berteriak dari bawah, dan mereka mengatakan,\N Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:03.89,Default,,0000,0000,0000,,"Aku terjebak, itu gelap, aku kewalahan," Dialogue: 0,0:01:03.89,0:01:06.28,Default,,0000,0000,0000,,dan kemudian, kita melihat dan kita katakan, Dialogue: 0,0:01:06.28,0:01:08.40,Default,,0000,0000,0000,,"Hei ... aku turun ... Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Aku tahu bagaimana rasanya di sini. Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Dan Kamu tidak sendirian. " Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Simpati adalah ... Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:15.91,Default,,0000,0000,0000,,\N"Oooh!" [Kerumunan tertawa] Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:18.11,Default,,0000,0000,0000,,"Ini buruk, eh eh ..." [kerumunan tertawa] Dialogue: 0,0:01:18.11,0:01:20.72,Default,,0000,0000,0000,,\N"Uuuuhhhh ... tidak." Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:22.48,Default,,0000,0000,0000,,"... Kamu ingin sandwich?" Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:24.27,Default,,0000,0000,0000,,"Umm ..." [kerumunan tertawa] Dialogue: 0,0:01:24.27,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Empati adalah sebuah pilihan, dan itu adalah pilihan yang rentan, Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:33.43,Default,,0000,0000,0000,,karena untuk terhubung dengan kamu, saya harus terhubung dengan sesuatu dalam diri saya yang tahu perasaan apa itu. Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Tidak jarang, respon empatik diawali dengan kata, "Setidaknya". Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:43.02,Default,,0000,0000,0000,,[Kerumunan tertawa] saya punya, ya, Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:44.45,Default,,0000,0000,0000,,dan kami melakukannya sepanjang waktu. Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Karena Kamu tahu apa? Seseorang yang hanya berbagi sesuatu dengan kami itu sangat menyakitkan,\N Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:50.93,Default,,0000,0000,0000,,\Ndan kami mencoba untuk memberi garis itu. Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Saya tidak berpikir itu kata kerja, tapi aku menggunakannya sebagai salah satunya. Dialogue: 0,0:01:54.61,0:01:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Kami mencoba untuk menempatkan lapisan garis di sekitarnya. Jadi, Dialogue: 0,0:01:56.93,0:01:58.43,Default,,0000,0000,0000,,"Aku punya Keguguran." Dialogue: 0,0:01:59.23,0:02:01.03,Default,,0000,0000,0000,,"Setidaknya Kamu tahu Kamu bisa hamil." Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,"Saya pikir pernikahan saya berantakan." Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:05.16,Default,,0000,0000,0000,,"Setidaknya Kamu memiliki pernikahan."\N Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:07.30,Default,,0000,0000,0000,,\N[Kerumunan tertawa] Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:11.02,Default,,0000,0000,0000,,"John diusir dari sekolah." Dialogue: 0,0:02:11.02,0:02:13.30,Default,,0000,0000,0000,,"Setidaknya Sarah adalah seorang mahasiswa." Dialogue: 0,0:02:13.30,0:02:15.25,Default,,0000,0000,0000,,\NTapi salah satu hal yang kita lakukan kadang-kadang, Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:20.15,Default,,0000,0000,0000,,\Ndalam menghadapi percakapan yang sangat sulit, Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:22.37,Default,,0000,0000,0000,,kita mencoba untuk sesuatu menjadi lebih baik. Dialogue: 0,0:02:22.37,0:02:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Jika aku berbagi sesuatu yang sangat sulit denganmu , aku lebih suka Kamu berkata,\N Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:26.94,Default,,0000,0000,0000,,\N[Napas] Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:30.30,Default,,0000,0000,0000,,\N"Aku bahkan tidak tahu harus berkata apa sekarang, aku hanya senang Kamu mengatakannya kepada ku." Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Karena kebenaran adalah, Dialogue: 0,0:02:32.66,0:02:36.07,Default,,0000,0000,0000,,jarang sekali dapat respon yang membuat sesuatu menjadi lebih baik. Dialogue: 0,0:02:36.07,0:02:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang membuat sesuatu yang lebih baik adalah koneksi. Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:46.99,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♫ ♪ classical strings ♪ ♫ ♪ Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:49.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♫ ♪ classical strings ♪ ♫ ♪