0:00:02.840,0:00:05.300 El proyecto Morevna... 0:00:05.680,0:00:09.760 ... en asociación con la Escuela de Arte [br]"Adamant" de Gorno-Altaisk... 0:00:09.760,0:00:11.760 presenta 0:00:33.600,0:00:38.440 "Falcon", "Falcon", responde. Soy "Hawk",[br]¿En que condición te encuentras? 0:01:07.520,0:01:09.880 Oiga oficial, ¿Necesita ayuda? 0:01:11.970,0:01:13.970 ¡Aléjense, aléjense! 0:01:14.160,0:01:15.980 ¡Soy un agente del govierno! 0:01:17.300,0:01:19.600 Lo se, lo se... 0:01:20.300,0:01:23.170 Y yo soy el dueño de ésta mansión. 0:01:25.230,0:01:27.490 La Hermosa Pincesa Marya Morevna 0:01:27.715,0:01:30.715 Episodio 3: El Sótano 0:01:57.520,0:02:02.980 ¡Ah! Marya Morevna,[br]simplemente no entiendo. 0:02:03.800,0:02:07.360 No somos ricos, ¡Pero siguen [br]viniendo como abejas al... 0:02:07.690,0:02:09.289 ...panal! 0:02:09.520,0:02:11.650 No soy una abeja, soy "Hawk" el halcón. 0:02:11.760,0:02:13.690 A volar se ha dicho "Hawk". 0:02:17.620,0:02:19.520 A mi me parece que te estás divirtiendo. 0:02:19.650,0:02:20.620 ¡Por supuesto! 0:02:20.620,0:02:24.960 Pero... explícame por que usaste mi[br]caja de herramientas favorita... como un arma. 0:02:40.430,0:02:44.540 No entiendo que les hiciste que te[br]persiguen tanto... 0:02:44.620,0:02:46.200 Quién lo sabe. 0:02:47.520,0:02:48.920 ¿A donde vas? 0:02:48.970,0:02:51.930 A una fiesta de motociclistas, [br]no vuelvo hasta mañana 0:02:51.930,0:02:54.830 La cena está lista, la leña en el almacén,[br]la comida del perro bajo la tina... 0:02:54.980,0:02:55.890 ¿Tenemos perros? 0:02:56.160,0:03:00.560 ... en caso de un corte eléctrico, prende el generador y no[br]olvides el sistema de defensa aéreo. 0:03:01.160,0:03:04.140 Éstas son las llaves que abren todas las[br]puertas de la mansión. 0:03:04.140,0:03:08.290 Puedes entrar al cualquier lugar excepto[br]por el lugar que abre ésta llave. 0:03:08.420,0:03:09.890 ¿Por qué? 0:03:10.020,0:03:12.090 ¡Por que yo lo digo! 0:03:13.170,0:03:14.300 Bueno, nos vemos... 0:03:30.870,0:03:36.960 Entonces... ¿Nos podemos divertir juntos? 0:04:23.050,0:04:26.750 Hum, parece que so nos ha arruinado[br]la noche. 0:04:33.360,0:04:36.620 Quédate ahí, ahorita vuelvo. 0:04:39.670,0:04:42.280 "Sótano" 0:05:10.400,0:05:12.700 ¡Ajá, ahí está! 0:05:21.550,0:05:23.050 ¿Qué fue eso..? 0:05:46.900,0:05:50.800 ...Puedes entrar al cualquier lugar excepto[br]por el lugar que abre ésta llave. 0:06:53.600,0:06:56.120 Hola ¿hay alguien aquí? 0:06:58.200,0:07:01.040 Algo no esta bien con ésta maquina. 0:07:04.720,0:07:07.040 Cómo te atreves... 0:07:07.680,0:07:10.280 ¿Qué, quién anda ahí? 0:07:14.680,0:07:17.680 Acércate... 0:07:21.920,0:07:26.360 Mi nombre es Ivan Tsarevich... y soy un[br]experto arreglando máquinas. 0:07:29.080,0:07:33.560 Busca adentro... 0:07:38.200,0:07:41.240 Ahí... 0:07:45.440,0:07:50.200 Es una construcción complicada, va ha estar difícil abrirla. 0:07:51.640,0:07:55.880 ¡Bueno... empecemos! 0:08:07.690,0:08:10.090 Muy bien... 0:08:12.290,0:08:14.490 Excelente... 0:08:16.880,0:08:18.720 Muy bien hecho... 0:08:21.920,0:08:24.520 Definitivamente tienes talento... 0:08:27.290,0:08:30.220 No es lo mas difícil que he visto... 0:08:30.220,0:08:34.960 Y sin embargo, es raro que sea tan difícil[br]de abrirlo 0:08:37.950,0:08:41.760 Bueno, ya esta listo. 0:08:42.059,0:08:44.900 ¡Ábrete Sésamo! 0:09:08.090,0:09:11.420 ¿Por que paras? ¡Ya casi estas ahí! 0:09:13.880,0:09:20.490 No se... parece que hay un pedazo de papel pegado...[br]lo voy a quitar. 0:11:23.640,0:11:25.440 Oh, no...