[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi viene chiesto spesso che differenza c'è tra il mio lavoro Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,e quello dei tipici pianificatori a lungo termine del Pentagono. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,La risposta che mi piace dare è Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,che loro di solito pensano al futuro delle guerre Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,in un contesto di guerra. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Quello che ho fatto io in 15 anni di questo lavoro Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,- e che mi ci sono voluti 14 anni a capire - Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,è che io penso al futuro delle guerre nel contesto di tutto il resto. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi tendo a specializzarmi negli scenari tra guerra e pace. Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Il materiale che vi mostrerò è un'idea per un libro. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Beh... parecchie idee. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E' ciò che adesso mi porta in giro per il mondo Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,per confrontarmi frequentemente con militari stranieri. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Il materiale è stato elaborato nei due anni di lavoro Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,con il Ministero della Difesa, Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,pensando ad una nuova grande strategia nazionale Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,per gli Stati Uniti. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi presenterò un problema Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,e cercherò di fornire una soluzione. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il mio concetto idiota preferito che girava al Pentagono negli anni '90, Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,la teoria delle strategie asimmetriche di interdizione d'area e d'accesso. [Anti-Access, Area-Denial Asymmetrical Strategies - AAADAS] Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Perché la chiamiamo così? Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso sia per tutte quelle A in fila. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,E' un modo complicato per dire, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,se gli Stati Uniti combattono contro qualcuno noi saremo enormi, Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e loro saranno piccoli. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E se cercano di combatterci nel modo tradizionale e frontale Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,li prenderemo a calci nel sedere, Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,ed è il motivo per cui nessuno prova a farlo più. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ho incontrato l'ultimo generale dell'aeronautica che ha realmente Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,abbattuto un aereo nemico in combattimento. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Adesso è un generale a una stella. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco quanto siamo distanti dall'incontrare un'aviazione che Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,abbia voglia di scontrarsi con noi. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa abilità sovra-sviluppata crea dei problemi... Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,la Casa Bianca li chiama successi catastrofici. Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E stiamo cercando di capirci qualcosa, Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,perché è un'abilità sensazionale. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,La domanda è, possiamo ricavarne qualcosa di utile? Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,OK? Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,La teoria delle strategie asimmetriche di interdizione d'area e d'accesso... Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,è burocratese che vendiamo al congresso Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,perché se gli dicessimo semplicemente che possiamo prendere a calci chiunque Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,non ci comprerebbero più tutto quello che vogliamo. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi diciamo strategie asimmetriche di interdizione d'accesso e d'area... Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e i loro occhi si illuminano. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E dicono... lo costruireste nel mio distretto? Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,E' la mia imitazione e non è un gran che. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma parliamo di uno scenario di guerra, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto per dire, lo Stretto di Taiwan nel 2050. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Parliamo di un nemico che si trova in quello scenario, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto per dire, la Million Man Swim. Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Gli Stati Uniti devono entrare in quello scenario di guerra in modo istantaneo. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E i nemici attivano la strategia asimmetrica di interdizione d'accesso e d'area. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Una buccia di banana sulla strada. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Dei virus trojan nella nostra rete di computer Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,rivelano i nostri talloni d'Achille all'istante. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,E noi diciamo: Cina... è tutto vostro. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,L'approccio di Prometeo, una definizione principalmente geografica: Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,concentrarsi quasi esclusivamente sull'inizio del conflitto. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Noi giochiamo solo i primi tempi in un campionato Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,che insiste a contare i punti alla fine delle partite. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il problema. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo portarci in vantaggio contro chiunque, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,per poi farci prendere a calci nel sedere nel secondo tempo... Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,la chiamano guerra di quarta generazione. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco cosa vorrei descrivervi, invece. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Non esiste un teatro di guerra a cui le forze armate USA non possano accedere. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Dissero che non ce l'avremmo fatta in Afghanistan, ci siamo riusciti con facilità. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Dissero che non ci saremmo riusciti in Iraq. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce l'abbiamo fatta in sei settimane con solo 150 caduti in azione. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci siamo riusciti talmente in fretta che non eravamo preparati per il collasso. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Non esiste qualcuno che possa resisterci. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,La domanda: come gestiamo il potere? Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Non ci sono problemi a entrare nel teatro di guerra. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo dei problemi a entrare nella fase di transizione Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,che viene sempre immediatamente dopo, Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e a creare lo scenario di pace che ci permette di andare avanti. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco il problema: il Dipartimento della Difesa, qui, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,vi spezza le ossa. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Il Dipartimento di Stato, qui, dice: Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,"Forza! So che ce la puoi fare." Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,E quel povero paese arriva sull'orlo del precipizio, Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,si lancia e cade come un cartone animato. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Non parliamo di forza preponderante, ma forza proporzionata. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Parliamo di tecnologie non letali, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,perché se sparate proiettili veri in una folla Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,di donne e bambini che protestano, Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,gli amici se ne andranno molto in fretta. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Non si tratta di proiezione del potere, ma di potere in loco, Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,che vuol dire ottenere legittimità con gli abitanti. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A chi vi rivolgete in questa fase di transizione? Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dovete crearvi partner interni, dovete avvicinare i membri della coalizione. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo chiesto all'India 17.000 uomini per la forza di pace. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Conosco i loro comandanti, volevano affidarceli. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma sapete cos'hanno detto? Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,In quella fase di transizione voi siete tutto fumo e niente arrosto. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Non crediamo che possiate farcela, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,e non vi affideremo 17.000 uomini per farne carne da cannone. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo chiesto ai russi 40.000 uomini. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanno detto no. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ero in Cina ad agosto e ho detto: Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,"Dovreste avere 50.000 uomini in Iraq. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,E' il vostro petrolio, non il nostro." Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed è la verità, è il loro petrolio. Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,I cinesi mi hanno detto: "Dott. Barnett, ha assolutamente ragione. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,In un mondo perfetto avremmo 50.000 uomini laggiù. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma non è un mondo perfetto, Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,e il suo governo non sta facendo nulla per migliorare le cose." Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo anche dei problemi a raggiungere gli obiettivi. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Francamente abbiamo avuto fortuna nella scelta. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci scontriamo con avversari diversi in ognuna di queste tre fasi. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed è ora di ammettere Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,che non possiamo chiedere allo stesso ragazzo di 19 anni di fare tutto, a giorni alterni. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Semplicemente è troppo difficile. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo un'abilità ineguagliata nel fare la guerra. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Non facciamo tutto il resto altrettanto bene. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, lo facciamo meglio di chiunque altro ma facciamo comunque schifo. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo un ottimo Segretario della Guerra. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo un Segretario di Tutto il Resto. Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Perché se l'avessimo, quel tizio sarebbe al Senato Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,ancora a testimoniare su Abu Ghraib. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Il problema è che quel tizio non esiste. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è un Segretario di Tutto il Resto. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso che abbiamo un'abilità ineguagliata nel fare la guerra. Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,La chiamo l'Esercito Leviatano. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo costruire un esercito per tutto il resto. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Io li chiamo System Administrators. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso che questo rappresenti in realtà Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,la mancanza di un set di regole complete per il mondo Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,da usare per risanare una nazione politicamente distrutta. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo le regole per risanare le nazioni economicamente distrutte. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E' il Piano per la Bancarotta degli Stati Sovrani del FMI, giusto? Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne discutiamo tutte le volte che lo usiamo. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,L'Argentina ci è appena passata attraverso, rompendo molte regole. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Arrivano alla fine e noi abbiamo risposto, va bene, non preoccupatevi. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E' trasparente, con un certo grado di certezze, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,dà la sensazione di un risultato tangibile. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo un piano del genere per le nazioni con governi ignobili, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,quelli che tutti, francamente, vorrebbero eliminati. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Come Saddam, come Mugabe, come Kim Jong-Il... Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,gente che uccide centinaia di migliaia se non milioni di persone. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Come i 250 mila morti finora in Sudan. Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Che aspetto avrebbe un sistema dalla A alla Z? Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Distinguerò tra quelle che chiamo Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,prima metà e seconda metà. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa riga rossa la chiamiamo, tanto per dire, ‘Missione Compiuta‘. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che abbiamo disponibile al momento, Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,all'inizio di questo sistema, è il Consiglio di Sicurezza dell'ONU come giuria. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Cosa possono fare? Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Possono incriminarvi. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne discutono, ve lo mettono anche per iscritto, Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,lo infilano in una busta e ve lo spediscono a casa. Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E dicono senza mezzi termini... per favore non farlo più. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Questo ci regala circa 4 milioni di morti in Africa Centrale negli anni '90. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci regala 250 mila morti in Sudan negli ultimi 15 mesi. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Tutti dovranno rispondere ai loro nipoti prima o poi Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e dire cos'hanno fatto per l'olocausto in Africa. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E sarà meglio che abbiate una risposta. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo nulla in grado di tradurre quella volontà in azione. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che abbiamo è un Esercito Leviatano assicurato dagli USA che dice: Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vuoi che faccia fuori quel tizio? Lo faccio fuori. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Sarà fatto martedì. Costerà 20 miliardi di dollari." Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma facciamo un patto. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando non c'è più nessuno da eliminare Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,io abbandono la scena immediatamente. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E' chiamata la Dottrina Powell. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Quaggiù in fondo abbiamo la Corte di Giustizia Internazionale. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Adorano mettere i dittatori sotto processo, al momento hanno Milosevic. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Cosa ci manca ancora? Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno con il potere di tradurre quella volontà in azione. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Visto che non ce l'abbiamo, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,tutte le volte che guidiamo una di queste operazioni Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo scatenarci in questa cosa del pericolo imminente. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo dovuto affrontare un pericolo imminente Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,dalla crisi dei missili di Cuba, 1962. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma usiamo questo linguaggio da epoca passata Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,per spaventarci e fare qualcosa Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,perché questa è una democrazia ed è questo ciò che ci vuole. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E se non funziona urliamo "Ha una pistola!" Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,subito prima di cominciare. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi guardiamo il corpo e vediamo Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,che era solo un accendino e diciamo: Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,"Cavolo... però era buio." Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Vuoi farlo tu Francia? Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,La Francia dice: "No, ma ci piace criticarvi a cose fatte." Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò di cui abbiamo bisogno a cose fatte è una grande forza in azione, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,quello che chiamo Esercito SysAdmin. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Avremmo dovuto avere 250 mila soldati lanciati in Iraq Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,in groppa a quel Leviatano sulla strada per Baghdad. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E cosa avremmo ottenuto? Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Niente saccheggi, niente sparizioni di militari, Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,niente sparizioni di armi o di munizioni, Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,niente Muqtada al-Sadr, gli spaccherei le ossa, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,niente insurrezione. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Parlate a chiunque sia stato laggiù durante i primi sei mesi. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo avuto sei mesi per gestire la cosa, per portare a termine il lavoro, Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo cazzeggiato per sei mesi. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E poi ci si sono rivoltati contro. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Perché? Perché si erano stufati. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanno visto cosa abbiamo fatto a Saddam. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanno pensato: "Siete così potenti, potete far rinascere questa nazione. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Siete l'America." Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò di cui abbiamo bisogno è un fondo internazionale per al ricostruzione. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Sebastian Mallaby, Washington Post, ottima idea. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Il modello è quello del FMI. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Invece che scaricare la responsabilità ogni volta, ok? Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,E dove lo troviamo? Il G20, è facile. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Osservate la loro agenda dall'11 settembre in poi. Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Tutta dominata dalla sicurezza. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Loro decidono all'inizio come si spendono i soldi. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Proprio come il FMI. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E si vota a seconda di quanti soldi avete messo nella colletta. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco la mia sfida al Dipartimento della Difesa. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Deve costruire questo esercito, deve sostenerlo, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,deve trovare i partner per la coalizione e deve creare una storia di successi. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Alla fine arriveremo a questo modello. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Voi mi direte che è troppo difficile da realizzare. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E io vi mostrerò una per una le sei fasi nei Balcani. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,L'abbiamo fatto esattamente così. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Sto dicendo di regolarizzarlo, di rendere il tutto trasparente. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Vorreste che Mugabe sparisse? Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Vorreste che Kim Jong-Il, che ha ucciso circa due milioni di persone, Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,vorreste che sparisse? Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Vorreste un sistema migliore? Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ecco perché riguarda i militari. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Stanno affrontando una crisi d'identità da quando la Guerra Fredda è finita. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Non sto parlando della differenza tra realtà e speranza, Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,anche se potrei perché non sono nelle stanze dei bottoni. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Prendete gli anni '90. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Cade il Muro di Berlino, noi diamo il via a Desert Storm. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,La divisione nelle forze armate comincia a farsi vedere Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,tra quelli che vedono un futuro che possono accettare Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e quelli che vedono un futuro che comincia a spaventarli. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Come la comunità dei sommergibilisti USA Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,che guarda la Marina Sovietica sparire dalla sera alla mattina. Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Allora cominciano a spostarsi dalla realtà alla speranza Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e creano il loro linguaggio speciale Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,per descrivere il proprio viaggio di scoperta e realizzazione interiori. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Il fatto è che c'è bisogno di un nemico grosso e attraente da combattere. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E se non riesci a trovarlo te lo devi inventare. Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,La Cina, è cresciuta bene, è proprio una bellezza! Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Il resto delle forze armate si sono fatte trascinare nel fango Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,per tutti gli anni '90. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E hanno creato questo risibile termine per descriverlo, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,operazioni militari diverse dalla guerra. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi chiedo, chi si arruola nell'esercito per fare cose diverse dalla guerra? Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, la maggior parte. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Jessica Lynch non ha mai pensato di sparare un colpo. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte non prende in mano il fucile. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso sia un segnale chiaro all'interno dell'esercito Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,per dire che non vogliono farlo. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanno passato gli anni '90 a gestire lo scenario confuso Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,tra parti globalizzate del mondo. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Quelle che io chiamo il nucleo e il gap. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Il governo Clinton non era interessato a gestirlo. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Per otto anni; dopo aver incasinato la relazione dal primo giorno... Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,il discorso di inaugurazione parlando di gay nell'esercito... Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,una mossa coraggiosa. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci hanno lasciati soli per otto anni. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E che abbiamo fatto tutti soli? Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo comprato un esercito e ne abbiamo comandato un altro. Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Un po' come il tizio che va dal dottore e dice: Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,"Dottore, mi fa male quando faccio così." Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E il dottore: "Allora smetti di farlo, idiota." Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Facevo questa presentazione al Pentagono nei primi anni '90. Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dicevo: "State acquistando un tipo di esercito ma volete comandarne un altro. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E prima o poi vi farete male, è sbagliato. Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Cattivo Pentagono, cattivo!" Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E loro: "Dott. Barnett, ha proprio ragione. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbe tornare l'anno prossimo a dircelo di nuovo?" Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno dice che l'11 settembre colma la distanza, Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,prende i guru della trasformazione a lungo termine Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e li sbatte giù dalla loro visione a 10 mila metri della storia, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,li trascina nel fango e gli dice, volete un nemico pieno di connessioni? Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ce l'ho, è dappertutto, andate a cercarlo. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,E trasforma le MOOTW - è come pronunciamo quell'acronimo [Military Operations Other Than War - Operazioni militari diverse dalla guerra] - Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,da spazzatura a grande strategia, Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,perché è il modo in cui potrete colmare quel gap. Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno mette queste due cose insieme Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,e lo chiama impero, che penso sia un concetto un po' stupido. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,L'impero non si basa sul rispetto di un set minimo di regole, Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,cose che non potete fare, Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ma su un set enorme di regole su cose che dovete fare. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Non è il nostro sistema. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Non è mai stato il modo in cui abbiamo cercato di interagire con il mondo esterno. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Preferisco il termine System Administrators. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Noi applichiamo un minimo set di regole Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,per mantenere i collegamenti nell'economia globale. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Alcune cose sbagliate che non puoi fare. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Che impatto ha tutto questo sul nostro modo di pensare al futuro della guerra? Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è un'idea per cui vengo diffamato al Pentagono. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi rende anche molto popolare. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Tutti hanno un'opinione in proposito. Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Torniamo agli inizi della nostra nazione: Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,storicamente, la difesa si occupava di protezione della madrepatria. Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,La sicurezza era tutto il resto. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Scritti nella nostra costituzione Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ci sono due eserciti diversi, con due diverse funzioni. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Create un esercito quando ne avete bisogno, Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,e mantenete una marina per i collegamenti di tutti i giorni. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Un Dipartimento della Guerra, un Dipartimento di Tutto il Resto. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Un grosso bastone, un manganello. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Un mucchio di forza bruta, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,un esercito che crea le connessioni. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Nel 1947 abbiamo riunito queste due cose Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,nel Dipartimento della Difesa. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Il motivo a lungo termine era: Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,siamo coinvolti in una guerra sempre sull'orlo di scoppiare con i russi. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Attaccare l'America vuol dire rischiare di far esplodere il mondo. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo collegato la sicurezza nazionale con la sicurezza globale Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,con un tempo di reazione di circa 7 minuti. Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Non è questo il nostro problema, adesso. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbero uccidere tre milioni di persone a Chicago domani Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e non reagiremmo subito con le bombe atomiche. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la parte che fa paura. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,La domanda è come facciamo a ricollegare la sicurezza nazionale USA Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,a quella globale in modo da rendere il mondo notevolmente più sicuro, Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,e come facciamo a contestualizzare il nostro uso Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,della forza in giro per il pianeta? Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che è avvenuto finora è quella biforcazione che ho descritto. Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne abbiamo parlato andando a ritroso Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,fino alla fine della Guerra Fredda. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Creiamo un Dipartimento della Guerra e un Dipartimento di Tutto il Resto. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno dice, cavolo, l'11 settembre ha fatto tutto quello che dici. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ora giochiamo sia in casa che in trasferta. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Il Dipartimento per la Sicurezza Interna è solo una mossa strategica per sentirsi al sicuro. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Sarà l'equivalente per il 21° secolo del Dipartimento per l'Agricoltura. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,TSA, migliaia di persone a scaldare le sedie. Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:26.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Ho appoggiato la guerra in Iraq. Dialogue: 0,0:15:28.85,0:15:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Lui era uno dei cattivi con molteplici precedenti. Dialogue: 0,0:15:30.85,0:15:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Non è che avessimo bisogno di trovarlo Dialogue: 0,0:15:32.85,0:15:36.85,Default,,0000,0000,0000,,mentre uccideva qualcuno per arrestarlo. Dialogue: 0,0:15:37.85,0:15:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Sapevo che avremmo vinto la guerra con l'Esercito Leviatano. Dialogue: 0,0:15:39.85,0:15:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Sapevo anche che avremmo avuto problemi dopo. Dialogue: 0,0:15:42.85,0:15:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma so anche che questa organizzazione non cambia fino a che non sperimenta un fallimento. Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Dove voglio arrivare con questi due eserciti? Dialogue: 0,0:15:49.85,0:15:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Questo è l'esercito di Hobbes. Dialogue: 0,0:15:51.85,0:15:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Lo adoro, non voglio vederlo sparire, Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:55.85,Default,,0000,0000,0000,,insieme alle armi atomiche impedisce che scoppi una guerra di grandi proporzioni. Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:57.85,Default,,0000,0000,0000,,E' il tipo di esercito che tutto il mondo vuole che costruiamo. Dialogue: 0,0:15:57.85,0:16:00.85,Default,,0000,0000,0000,,E' il motivo per cui viaggio per il mondo parlando ai militari di altri paesi. Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Che vuol dire? Dialogue: 0,0:16:03.85,0:16:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Vuol dire che dobbiamo smettere di fare finta Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:08.85,Default,,0000,0000,0000,,che questi due compiti molto diversi possano essere svolti dallo stesso diciannovenne. Dialogue: 0,0:16:08.85,0:16:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Cambiando sempre, mattina, pomeriggio, sera, Dialogue: 0,0:16:11.85,0:16:13.85,Default,,0000,0000,0000,,mattina, pomeriggio, sera. Dialogue: 0,0:16:13.85,0:16:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Distribuire aiuti, sparare al nemico, Dialogue: 0,0:16:15.85,0:16:17.85,Default,,0000,0000,0000,,distribuire aiuti, sparare al nemico. Dialogue: 0,0:16:17.85,0:16:19.85,Default,,0000,0000,0000,,E' troppo. Dialogue: 0,0:16:19.85,0:16:22.85,Default,,0000,0000,0000,,I ragazzi si stancano del cambiamento, ok? Dialogue: 0,0:16:22.85,0:16:24.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:24.85,0:16:27.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito sulla sinistra, si può addestrare un diciannovenne per quello. Dialogue: 0,0:16:27.85,0:16:30.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito sulla destra è come un poliziotto di 40 anni. Dialogue: 0,0:16:30.85,0:16:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Ci vuole esperienza. Dialogue: 0,0:16:33.85,0:16:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Come si traduce in termini di operazioni? Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:39.85,Default,,0000,0000,0000,,La regola sarà questa. Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:43.85,Default,,0000,0000,0000,,L'Esercito SysAdmin è quello che non torna mai a casa, Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:45.85,Default,,0000,0000,0000,,quello che fa la maggior parte del lavoro. Dialogue: 0,0:16:45.85,0:16:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Date il via all'Esercito Leviatano solo una volta ogni tanto. Dialogue: 0,0:16:48.85,0:16:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma ecco la promessa che dovete fare al pubblico americano, Dialogue: 0,0:16:50.85,0:16:52.85,Default,,0000,0000,0000,,ai vostri cittadini, al mondo. Dialogue: 0,0:16:52.85,0:16:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando date il via all'Esercito Leviatano Dialogue: 0,0:16:54.85,0:16:57.85,Default,,0000,0000,0000,,promettete, garantite che farete scoppiare l'inferno, Dialogue: 0,0:16:57.85,0:17:01.85,Default,,0000,0000,0000,,immediatamente, ma subito dopo partirà il lavoro dei SysAdmin. Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Non fate i piani per la guerra se non pianificate anche di vincere la pace. Dialogue: 0,0:17:03.85,0:17:09.85,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:17:09.85,0:17:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra differenza è che nel Leviatano, Dialogue: 0,0:17:11.85,0:17:13.85,Default,,0000,0000,0000,,i partner tradizionali assomigliano tutti agli inglesi Dialogue: 0,0:17:13.85,0:17:15.85,Default,,0000,0000,0000,,e alle loro ex colonie. Dialogue: 0,0:17:15.85,0:17:17.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:17:17.85,0:17:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Noi compresi, vi ricordo. Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Il resto abbraccia uno spettro più ampio di partner. Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Organizzazioni internazionali, ONG, Dialogue: 0,0:17:23.85,0:17:25.85,Default,,0000,0000,0000,,organizzazioni private di volontari, contractors. Dialogue: 0,0:17:25.85,0:17:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Di quelli non ci libereremo mai. Dialogue: 0,0:17:27.85,0:17:30.85,Default,,0000,0000,0000,,L'Esercito Leviatano è tutto incentrato su operazioni congiunte dei reparti operativi. Dialogue: 0,0:17:30.85,0:17:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Quello lo facciamo già. Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che serve sono operazioni congiunte tra diverse agenzie, Dialogue: 0,0:17:35.85,0:17:37.85,Default,,0000,0000,0000,,quello di cui era incaricata Condoleeza Rice. Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:40.85,Default,,0000,0000,0000,,E non riesco a capire perché nessuno le abbia fatto quella domanda quando è stata riconfermata. Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:43.85,Default,,0000,0000,0000,,L'Esercito Leviatano è il tipico esercito da uomo. Dialogue: 0,0:17:43.85,0:17:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Li voglio giovani, maschi, non sposati, leggermente incazzati. Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:54.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:17:54.85,0:17:56.85,Default,,0000,0000,0000,,E chiamo l'Esercito SysAdmin l'esercito da mamma. Dialogue: 0,0:17:56.85,0:17:58.85,Default,,0000,0000,0000,,E' tutto quello che l'esercito da uomo odia. Dialogue: 0,0:17:58.85,0:18:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Più diversità di genere, età media più alta, istruiti, sposati con figli. Dialogue: 0,0:18:03.85,0:18:06.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito a sinistra: metodo "up or out". Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Quello a destra: impostazione "in and out". Dialogue: 0,0:18:09.85,0:18:12.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito a destra rispetta il Posse Comitatus Act (non può essere usato per compiti di polizia) Dialogue: 0,0:18:12.85,0:18:14.85,Default,,0000,0000,0000,,come è in vigore negli USA. Dialogue: 0,0:18:14.85,0:18:16.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito a destra potrà cancellarlo Dialogue: 0,0:18:16.85,0:18:17.85,Default,,0000,0000,0000,,perché per quello ci sarà la Guardia Nazionale. Dialogue: 0,0:18:17.85,0:18:19.85,Default,,0000,0000,0000,,L'esercito a sinistra non entra mai in contatto Dialogue: 0,0:18:19.85,0:18:21.85,Default,,0000,0000,0000,,con la Corte Penale Internazionale. Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.85,Default,,0000,0000,0000,,L'Esercito SysAdmin dovrà farlo. Dialogue: 0,0:18:25.85,0:18:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Diverse definizioni dell'importanza dei network. Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Uno li distrugge, l'altro li costruisce. Dialogue: 0,0:18:31.85,0:18:35.85,Default,,0000,0000,0000,,E bisogna fare la guerra qui in modo da facilitare le cose lì. Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Ci serve un budget più alto? Dialogue: 0,0:18:37.85,0:18:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo arruolare più persone? Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Neanche per idea. Dialogue: 0,0:18:44.85,0:18:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Quelli che sostengono la rivoluzione delle forze armate dicono da anni che Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:51.85,Default,,0000,0000,0000,,potrebbero farlo più in fretta, con meno costi, meno personale, altrettanto mortale. Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:55.85,Default,,0000,0000,0000,,E io: "Fantastico, troverò i fondi per il SysAdmin da quello che risparmiate voi." Dialogue: 0,0:18:55.85,0:18:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Ecco il quadro generale. Dialogue: 0,0:18:57.85,0:18:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Prima costruite l'Esercito SysAdmin all'interno dell'Esercito USA. Dialogue: 0,0:18:59.85,0:19:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Poi lo rendete una componente civile per circa i due terzi. Dialogue: 0,0:19:03.85,0:19:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Lo inter-agenzizzate, e lo internazionalizzate. Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:09.85,Default,,0000,0000,0000,,Quindi sì, comincia all'interno del Pentagono, Dialogue: 0,0:19:09.85,0:19:12.85,Default,,0000,0000,0000,,ma nel tempo attraverserà il fiume. Dialogue: 0,0:19:12.85,0:19:15.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:15.85,0:19:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Sono stato in cima alla montagna, ho visto il futuro. Dialogue: 0,0:19:18.85,0:19:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Forse non vivrò abbastanza a lungo da accompagnarvi, ma tutto questo succederà. Dialogue: 0,0:19:21.85,0:19:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Avremo un Ministero di Tutto il Resto Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.85,Default,,0000,0000,0000,,per andare dalla guerra alla pace. Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Ultima slide. Dialogue: 0,0:19:26.85,0:19:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Chi ottiene la custodia dei bambini? Dialogue: 0,0:19:28.85,0:19:30.85,Default,,0000,0000,0000,,A questo punto i Marines tra il pubblico diventano un po' tesi. Dialogue: 0,0:19:30.85,0:19:37.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:37.85,0:19:39.85,Default,,0000,0000,0000,,E a questo punto cominciano a pensare di riempirmi di botte Dialogue: 0,0:19:39.85,0:19:41.85,Default,,0000,0000,0000,,alla fine del discorso. Dialogue: 0,0:19:41.85,0:19:42.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:42.85,0:19:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Leggete Max Boon. Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la storia dei Marines: piccole guerre, piccole armi. Dialogue: 0,0:19:46.85,0:19:48.85,Default,,0000,0000,0000,,I Marines sono come il mio cane, un West Highland Terrier. Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Si svegliano la mattina, vogliono scavare una buca Dialogue: 0,0:19:50.85,0:19:52.85,Default,,0000,0000,0000,,e vogliono uccidere qualcosa. Dialogue: 0,0:19:52.85,0:19:54.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:54.85,0:19:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Io non voglio che i miei Marines distribuiscano aiuti, Dialogue: 0,0:19:57.85,0:19:59.85,Default,,0000,0000,0000,,voglio che siano dei Marines. Dialogue: 0,0:20:00.85,0:20:02.85,Default,,0000,0000,0000,,E' questo che impedisce all'Esercito SysAdmin di essere debole. Dialogue: 0,0:20:02.85,0:20:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Gli impedisce di essere come l'ONU. Dialogue: 0,0:20:04.85,0:20:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Se tu spari contro questa gente i Marines arrivano e ti fanno fuori. Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:09.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:20:09.85,0:20:12.85,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Parliamo della Marina: i sommergibili strategici vanno da questa parte, Dialogue: 0,0:20:15.85,0:20:17.85,Default,,0000,0000,0000,,i vascelli di superficie vanno di qua, Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:19.85,Default,,0000,0000,0000,,e la notizia è che potrebbero essere davvero così piccoli. Dialogue: 0,0:20:19.85,0:20:22.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:20:22.85,0:20:24.85,Default,,0000,0000,0000,,La chiamo la Marina Smart Dust. Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Dico ai giovani ufficiali che potrebbero comandare 500 navi durante la carriera, Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:30.85,Default,,0000,0000,0000,,la cattiva notizia è che potrebbe non esserci nessuno come equipaggio. Dialogue: 0,0:20:31.85,0:20:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Le portaerei vanno da tutti e due i lati perché sono una risorsa versatile. Dialogue: 0,0:20:35.85,0:20:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Capite lo schema... l'aviazione di marina, esattamente come le portaerei. Dialogue: 0,0:20:38.85,0:20:40.85,Default,,0000,0000,0000,,I carri armati da questa parte. Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Qui c'è lo sporco segreto dell'Aviazione, Dialogue: 0,0:20:41.85,0:20:43.85,Default,,0000,0000,0000,,si può vincere semplicemente con le bombe. Dialogue: 0,0:20:43.85,0:20:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma ci vogliono tantissimi di loro a terra per vincere la pace. Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Shinseki aveva ragione. Dialogue: 0,0:20:50.85,0:20:54.85,Default,,0000,0000,0000,,I trasporti strategici dell'aviazione si dividono. Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Bombardieri e caccia vanno da questa parte. Dialogue: 0,0:20:59.85,0:21:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Il Comando Operazioni Speciali giù a Tampa, Florida. Dialogue: 0,0:21:01.85,0:21:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Quelli che sparano vanno da questa parte. Dialogue: 0,0:21:05.85,0:21:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Gli Affari Civili, il figlio bastardo, vanno di qua. Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Torniamo all'esercito. Dialogue: 0,0:21:10.85,0:21:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Una precisazione su quelli che sparano del Comando Operazioni Speciali. Dialogue: 0,0:21:13.85,0:21:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Non vanno in vacanza, questi ragazzi sono sempre in servizio. Dialogue: 0,0:21:16.85,0:21:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Arrivano, fanno il loro lavoro, spariscono. Dialogue: 0,0:21:22.85,0:21:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Ora mi vedi, ma non dirlo a nessuno. Dialogue: 0,0:21:24.85,0:21:28.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:21:28.85,0:21:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Non sono mai stato qui. Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:33.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:21:33.85,0:21:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Il mondo è il mio parco giochi. Dialogue: 0,0:21:35.85,0:21:39.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:21:39.85,0:21:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Io voglio che i ragazzi a cui piace sparare siano contenti. Dialogue: 0,0:21:41.85,0:21:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Voglio che le regole siano il più permissive possibile. Dialogue: 0,0:21:43.85,0:21:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Perché quando quella cosa da tre milioni di morti Dialogue: 0,0:21:45.85,0:21:47.85,Default,,0000,0000,0000,,viene sventata a Chicago Dialogue: 0,0:21:47.85,0:21:49.85,Default,,0000,0000,0000,,e il nostro sistema politico si salva dalla distruzione totale, Dialogue: 0,0:21:49.85,0:21:51.85,Default,,0000,0000,0000,,sono quei ragazzi che uccideranno i cattivi per primi. Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Quindi è preferibile che commettano qualche errore lungo la strada, Dialogue: 0,0:21:54.85,0:21:56.85,Default,,0000,0000,0000,,piuttosto che rischiare i tre milioni di morti. Dialogue: 0,0:21:56.85,0:21:58.85,Default,,0000,0000,0000,,I componenti della riserva... Dialogue: 0,0:21:58.85,0:22:01.85,Default,,0000,0000,0000,,la Guardia Nazionale per la maggior parte andrà nel SysAdmin. Dialogue: 0,0:22:01.85,0:22:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Come farete a farli lavorare in quell'esercito? Dialogue: 0,0:22:03.85,0:22:05.85,Default,,0000,0000,0000,,La maggior parte dei pompieri in questo paese lo fa gratis. Dialogue: 0,0:22:05.85,0:22:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Non si tratta di denaro. Dialogue: 0,0:22:07.85,0:22:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Si tratta di essere onesti da subito con questi ragazzi e ragazze. Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:14.85,Default,,0000,0000,0000,,Ultimo punto, la comunità dell'intelligence... Dialogue: 0,0:22:14.85,0:22:18.85,Default,,0000,0000,0000,,i muscoli e le agenzie della difesa vanno da questa parte. Dialogue: 0,0:22:18.85,0:22:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Quello che la CIA dovrebbe essere, aperta, analitica, open source, Dialogue: 0,0:22:21.85,0:22:23.85,Default,,0000,0000,0000,,dovrebbe venire da questa parte. Dialogue: 0,0:22:23.85,0:22:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Le informazioni necessarie per fare questo non sono segrete. Dialogue: 0,0:22:26.85,0:22:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Non sono segrete. Dialogue: 0,0:22:28.85,0:22:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Leggete quel bellissimo articolo nel New Yorker Dialogue: 0,0:22:29.85,0:22:32.85,Default,,0000,0000,0000,,che parla di come i ragazzi di questa generazione, dai 19 ai 25 anni, Dialogue: 0,0:22:32.85,0:22:35.85,Default,,0000,0000,0000,,si sono insegnati a vicenda in Iraq come fare gli amministratori di sistema, Dialogue: 0,0:22:35.85,0:22:37.85,Default,,0000,0000,0000,,su internet, nelle chat rooms. Dialogue: 0,0:22:37.85,0:22:39.85,Default,,0000,0000,0000,,E' stato detto: "Al Qaeda potrebbe essere in ascolto." Dialogue: 0,0:22:39.85,0:22:41.85,Default,,0000,0000,0000,,E loro hanno risposto: "Beh, questa roba la sanno già." Dialogue: 0,0:22:41.85,0:22:44.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:22:44.85,0:22:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Prendete un regalo con la mano sinistra. Dialogue: 0,0:22:46.85,0:22:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Questi sono gli occhiali da sole che non fanno paura alla gente, roba semplice. Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Censura e trasparenza, la supervisione va in tutte e due le direzioni. Dialogue: 0,0:22:55.85,0:22:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Grazie.