1 00:00:13,390 --> 00:00:16,880 12 de Abril de 1961 Yuri Gagarin está a punto de ver 2 00:00:16,880 --> 00:00:20,370 o que nunca ninguén vira antes en toda a historia da humanidade: 3 00:00:22,800 --> 00:00:26,740 a Terra dende o espazo. 4 00:00:28,910 --> 00:00:31,245 Antes de embarcar na súa nave espacial, 5 00:00:31,245 --> 00:00:33,580 Gagarin gravou unha mensaxe para a poboación mundial. 6 00:00:35,980 --> 00:00:39,140 Prezados amigos, coñecidos ou descoñecidos. 7 00:00:39,140 --> 00:00:42,300 Meus prezados compatriotas e xente de todo o mundo. 8 00:00:42,300 --> 00:00:46,200 Dentro de poucos minutos unha poderosa nave espacial 9 00:00:46,200 --> 00:00:50,100 vai transportarme aos lonxincuos espazos do universo. 10 00:00:50,100 --> 00:00:55,520 Que podo eu dicir nestes últimos minutos antes da partida? 11 00:00:55,520 --> 00:01:00,940 Toda a miña vida paréceme agora un único e belo instante. 12 00:01:00,940 --> 00:01:08,300 Todo o que fixen e vivín até agora fíxeno e vivino para este momento. 13 00:01:09,820 --> 00:01:13,620 THE ATTIC ROOM PRESENTA 14 00:01:15,420 --> 00:01:19,780 UN FILME DE CHRISTOPHER RILEY 15 00:01:24,580 --> 00:01:29,540 EN ASOCIACIÓN CON YURI GAGARIN 50 E YURI'S NIGHT 16 00:01:31,780 --> 00:01:35,900 IMAXE: PAOLO NESPOLI 17 00:01:37,980 --> 00:01:41,420 MONTAXE: STEPHEN SLATER 18 00:01:44,100 --> 00:01:48,100 COMPOSITOR: PHILIP SHEPPARD 19 00:02:18,740 --> 00:02:21,740 YURI GAGARIN: Imos aló! 20 00:02:44,660 --> 00:02:47,400 AURORA aquí CEDRO. Síntome moi ben. 21 00:02:47,400 --> 00:02:50,140 Vou proseguir o voo. As forzas G están a aumentar lentamente. 22 00:02:51,020 --> 00:02:53,220 KOROLEV: Desexámosche un bo voo. 23 00:02:53,220 --> 00:02:56,940 Aquí AURORA.1 Que teñas un bo voo. Está todo normal. 24 00:02:58,540 --> 00:03:02,340 YURI GAGARIN: Grazas. Adeus. Até pronto, queridos amigos. Adeus, até breve. 25 00:03:05,620 --> 00:03:07,820 FIRST ORBIT (PRIMEIRA ÓRBITA) 26 00:03:10,740 --> 00:03:15,100 YURI GAGARIN: AURORA 1, aquí CEDRO. Feita a separación da cobertura. 27 00:03:17,300 --> 00:03:22,100 Vexo a Terra a través da xanela. O chan distínguese perfectamente 28 00:03:53,740 --> 00:03:58,060 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA 1, todo OK, a nave está a voar ben. Cambio. 29 00:03:58,740 --> 00:04:05,860 GAGARIN: Comprendido. Vexo ríos e formas no terreo. Distínguense facilmente. 30 00:04:05,860 --> 00:04:09,660 A visibilidade é boa. Vese todo moi limpo a través da xanela. Cambio. 31 00:04:19,740 --> 00:04:23,300 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA 1, está todo en orde. 32 00:04:25,340 --> 00:04:29,140 GAGARIN: Comprendido. Informo: vexo a Terra, a visibilidade é excelente. 33 00:04:29,180 --> 00:04:31,100 A visibilidade é boa. Cambio. 34 00:05:06,900 --> 00:05:11,140 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA. Como se sente? Aquí AURORA. Cambio. 35 00:05:11,140 --> 00:05:15,500 GAGARIN: AURORA aquí CEDRO, síntome moi ben. Prosigo o voo. 36 00:05:15,500 --> 00:05:19,980 As forzas G aumentan lixeiramente. Vibración. Aguanto ben. 37 00:05:21,000 --> 00:05:26,140 Estou en excelente condición. Síntome desperto. Observo a Terra a través da xanela. 38 00:05:26,500 --> 00:05:31,660 Consigo distinguir formas no terreo... neve... bosque. 39 00:05:31,660 --> 00:05:34,940 Síntome xenial. Como van as cousas convosco? Cambio. 40 00:05:48,860 --> 00:05:51,120 RADIO MOSCOW: Aquí vai o noso noticieiro especial. 41 00:05:53,640 --> 00:05:58,670 Hoxe, día 12 de Abril de 1961, 42 00:05:59,420 --> 00:06:05,345 a primeira nave espacial cósmica Vostok da Unión Soviética 43 00:06:05,345 --> 00:06:11,270 cun home a bordo estivo a orbitar a Terra. 44 00:06:13,100 --> 00:06:20,430 Este home do ar é o Maior Yuri Gagarin, piloto da Forza Aérea. 45 00:06:21,320 --> 00:06:27,580 Un cidadán da Unión das Repúblicas Socialistas Soviéticas. 46 00:06:29,240 --> 00:06:35,610 Foi anunciada a partida con éxito do foguete multifase. 47 00:06:36,260 --> 00:06:40,895 Despois de atinxir a primeira velocidade cósmica 48 00:06:40,895 --> 00:06:45,530 e de se ter separado da última fase do foguete transportador, 49 00:06:46,250 --> 00:06:51,650 a nave espacial iniciou o seu voo libre nunha órbita arredor da Terra. 50 00:06:54,580 --> 00:06:56,220 GAGARIN: AURORA aquí CEDRO 51 00:06:56,740 --> 00:06:59,420 Foi desconectada a segunda fase. 52 00:07:00,420 --> 00:07:01,620 Cambio. 53 00:07:13,860 --> 00:07:18,140 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA 1. Está todo a funcionar normalmente. 54 00:07:18,180 --> 00:07:21,100 A fase final... Está todo en orde. Cambio. 55 00:07:21,660 --> 00:07:27,580 GAGARIN: Comprendido. Oio o arranque. Está a traballar. Síntome moi ben. 56 00:07:28,140 --> 00:07:32,020 Consigo ver a Terra, a visibilidade é boa. Cambio. 57 00:07:34,500 --> 00:07:37,980 KOROLEV: CEDRO, CEDRO, aquí AURORA. Ben feito, vai todo á perfección. OK. 58 00:07:37,980 --> 00:07:40,140 Aquí AURORA. Cambio. 59 00:07:40,140 --> 00:07:43,160 GAGARIN: AURORA aquí CEDRO, vexo nubes sobre a Terra... 60 00:07:43,160 --> 00:07:46,180 pequenas, cúmulos e as súas sombras. 61 00:07:46,180 --> 00:07:49,340 É fermoso! Fermoso! Conseguen oírme ben? Cambio. 62 00:09:16,430 --> 00:09:18,910 RADIO MOSCOW: De acordo cos datos preliminares 63 00:09:19,580 --> 00:09:28,930 a nave espacial demora 89,1 minutos en completar unha volta á Terra. 64 00:09:30,300 --> 00:09:37,420 O punto da órbita máis baixo respecto da superficie terrestre está a 175 quilómetros. 65 00:09:38,600 --> 00:09:43,710 O punto máis alto, a 302 quilómetros. 66 00:10:42,040 --> 00:10:46,990 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA. Oímolo perfectamente. Continúe o voo. 67 00:10:49,860 --> 00:10:54,660 GAGARIN: O voo decorre ben. As forzas G aumentan devagar de modo insignificante. 68 00:10:55,220 --> 00:11:00,380 Óioo ben. As vibracións son lixeiras. Síntome de marabilla. 69 00:11:00,380 --> 00:11:05,620 A través da xanela consigo ver a Terra... cada vez máis cuberta por nubes. Cambio. 70 00:11:11,900 --> 00:11:14,220 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA. Todo marcha moi ben. 71 00:11:14,220 --> 00:11:16,540 Compréndemolo. Oímolo perfectamente. 72 00:11:16,700 --> 00:11:18,540 Aquí AURORA. Cambio. 73 00:13:16,850 --> 00:13:21,630 RADIO MOSCOW: O estado do aviador espacial Maior Yuri Gagarin... 74 00:13:22,090 --> 00:13:28,670 durante o lanzamento da nave espacial Vostok foi normal, 75 00:13:29,050 --> 00:13:32,570 e neste momento séntese ben. 76 00:13:34,140 --> 00:13:36,660 GAGARIN: Está todo a ir ben. Vexo a Terra. 77 00:13:37,420 --> 00:13:41,100 Vexo o horizonte a través da xanela. 78 00:13:41,100 --> 00:13:45,140 O horizonte desprazouse lixeiramente cara as miñas pernas. 79 00:13:45,140 --> 00:13:50,180 KOROLEV: CEDRO CEDRO aquí AURORA. CEDRO aquí AURORA. 80 00:13:50,180 --> 00:13:56,460 Vai todo ben. Como me oe? Como se sente? Aquí AURORA. Cambio. 81 00:13:56,460 --> 00:14:00,100 GAGARIN: AURORA aquí CEDRO, oio perfectamente. 82 00:14:00,100 --> 00:14:03,740 Síntome de marabilla. O voo discorre ben. 83 00:14:03,740 --> 00:14:11,100 Pola xanela vexo a Terra. A visibilidade é boa. Vese todo claro. 84 00:14:11,900 --> 00:14:17,980 Algunhas zonas están cubertas por nubes do tipo cúmulo. 85 00:14:17,980 --> 00:14:21,260 Continuamos o voo. Está todo normal. Cambio. 86 00:14:22,380 --> 00:14:26,620 KOROLEV: CEDRO aquí AURORA. Comprendido. Bo traballo. 87 00:14:26,620 --> 00:14:32,180 Boa comunicación. Continúe co mesmo espírito. Aquí AURORA. Cambio. 88 00:14:32,700 --> 00:14:38,020 GAGARIN: Comprendido. Todo marcha ben. Todo perfecto. Continuamos! 89 00:15:32,620 --> 00:15:35,100 O voo está a decorrer ben. 90 00:15:35,100 --> 00:15:38,060 A terceira fase está en marcha. 91 00:15:38,060 --> 00:15:42,340 A luz da TV traballa ben. Síntome xenial. 92 00:15:42,340 --> 00:15:44,340 Síntome desperto e alerta. 93 00:15:46,790 --> 00:15:52,110 RADIO MOSCOW: O ángulo da declinación do plano da órbita 94 00:15:52,110 --> 00:15:57,430 respecto do Ecuador é de 65 graos e 4 minutos. 95 00:15:59,740 --> 00:16:09,650 O peso da nave espacial co piloto é de catro toneladas e 725 quilogramos, 96 00:16:10,320 --> 00:16:14,620 excluíndo o peso da última fase do transportador do foguete. 97 00:16:16,210 --> 00:16:21,450 Estableceuse e mantense comunicación bidireccional 98 00:16:21,450 --> 00:16:26,690 co aviador espacial Maior Yuri Gagarin. 99 00:16:27,980 --> 00:16:32,180 GAGARIN: A Terra está cada vez máis cuberta de nubes. 100 00:16:32,180 --> 00:16:36,380 Cúmulos. Está a ficar cuberta por nubes do tipo nimbo-estrato. 101 00:16:36,380 --> 00:16:41,580 É unha especie de película sobre a Terra. A superficie xa apenas se ve. 102 00:16:41,580 --> 00:16:47,860 Interesante... si... agora abre. Formas xeolóxicas de montañas... bosques. 103 00:16:47,860 --> 00:16:54,340 AURORA 1, AURORA 1, óioo moi debilmente. Estou ben. 104 00:16:54,340 --> 00:16:57,420 Síntome alerta. Sigo co voo. Todo ben. 105 00:16:57,420 --> 00:17:01,540 A nave funciona normalmente. Cambio. 106 00:17:03,980 --> 00:17:08,260 Nesta fase xa apenas consigo oír AURORA 1. 107 00:17:20,420 --> 00:17:24,859 GAGARIN: Agora os raios de Sol atravesan a xanela. 108 00:17:24,859 --> 00:17:29,300 A luz é un pouco demasiado brillante. 109 00:17:34,780 --> 00:17:42,420 Agora o Sol.. deixa de bater nos vidros. 110 00:17:48,300 --> 00:17:54,060 O ceo... o ceo está negro. Ceo negro... mais non se ven estrelas no ceo. 111 00:17:54,180 --> 00:17:59,260 Posibelmente afecte a iluminación. Vou cambiar a luz de traballo. 112 00:19:44,940 --> 00:19:52,120 GAGARIN: 320 atmosferas. Síntome ben. Síntome alerta. Vou continuar co voo. 113 00:19:53,430 --> 00:20:00,710 Sinto... Non, non sinto. Vexo unha lixeira rotación da nave en torno ao seu eixo. 114 00:20:05,150 --> 00:20:09,840 A sensación de ausencia de peso... o efecto é agradábel. 115 00:20:09,840 --> 00:20:14,530 Non causa ningún daqueles fenómenos. 116 00:20:14,550 --> 00:20:16,410 Enténdeme? Cambio. 117 00:20:48,030 --> 00:20:49,500 GAGARIN: PRIMAVERA aquí CEDRO. 118 00:20:49,500 --> 00:20:52,800 Fíxose a separación do foguete... 119 00:20:54,810 --> 00:21:01,950 ás 9 horas, 18 minutos e 7 segundos como estaba previsto. 120 00:21:02,500 --> 00:21:03,910 Síntome ben. 121 00:21:04,210 --> 00:21:08,805 Acendido Modo Descendente 1. 122 00:21:08,805 --> 00:21:13,400 Marcador do Sistema de Control Descendente en posición 2. 123 00:21:14,010 --> 00:21:16,220 Todas as luces do Modo Descendente están prendidas. 124 00:21:16,220 --> 00:21:19,900 Síntome ben. Síntome alerta. 125 00:21:20,060 --> 00:21:26,325 Condicións na cápsula: presión 1 atmosfera, 126 00:21:26,325 --> 00:21:32,590 humidade 65, temperatura 20, presión no compartimento 1 atmosfera. 127 00:21:33,040 --> 00:21:40,470 No sistema manual 155, no primeiro automático 155 128 00:21:40,470 --> 00:21:47,900 e no segundo automático 157. 129 00:21:48,700 --> 00:21:51,640 A presión no tanque do propulsor de saída de órbita é de 320 atmosferas. 130 00:21:52,010 --> 00:21:55,990 Levo ben a sensación de ausencia de peso. É agradábel. 131 00:21:55,990 --> 00:22:00,210 Prosigo co voo en órbita. Como me reciben? Cambio. 132 00:23:58,630 --> 00:24:02,110 GAGARIN: A nave segue rotando. 133 00:24:02,110 --> 00:24:05,590 A rotación da nave pode determinarse pola superficie da Terra. 134 00:24:05,590 --> 00:24:09,510 A superficie da Terra desprázase cara á esquerda. 135 00:24:09,510 --> 00:24:12,900 A nave espacial rota lixeiramente cara á dereita... 136 00:24:12,980 --> 00:24:16,070 Ben. Moi bonito... Síntome ben. 137 00:24:17,010 --> 00:24:20,150 Prosigo o voo. Está todo a correr moi ben. 138 00:24:22,950 --> 00:24:25,310 Vai todo perfectamente. 139 00:24:27,060 --> 00:24:29,610 Que acontece aí AURORA? Non teño recepción. 140 00:24:30,710 --> 00:24:35,120 Que acontece, PRIMAVERA? Tampouco hai recepción. 141 00:24:41,940 --> 00:24:48,610 PRIMAVERA, PRIMAVERA, aquí CEDRO. Consegue oírme? Cambio. 142 00:24:49,820 --> 00:24:55,110 PRIMAVERA, aquí CEDRO. Non consigo oílo. Consegue oírme? Cambio. 143 00:25:08,570 --> 00:25:12,950 A sensación de ausencia de peso é interesante. Todo flota. Todo está flotando. 144 00:25:13,010 --> 00:25:15,910 Fermoso! Interesante! 145 00:25:43,910 --> 00:25:47,430 GAGARIN: AURORA 3 aquí CEDRO, como me recibe? Cambio. 146 00:25:47,430 --> 00:25:50,720 PRIMAVERA, non oio. Non oio PRIMAVERA. 147 00:25:50,720 --> 00:25:54,030 Síntome ben. Síntome alerta. 148 00:25:54,400 --> 00:25:58,770 Está todo normal, prosigo co voo. Non hai problemas coa ausencia de peso. 149 00:25:58,770 --> 00:26:04,200 En xeral o voo está a decorrer ben. Que me pode dicir? Cambio. 150 00:26:08,800 --> 00:26:14,810 AURORA 3: CEDRO aquí AURORA. Agora oímolo. Como se sente? 151 00:26:16,450 --> 00:26:22,020 GAGARIN: AURORA 3 aquí CEDRO, o voo está a decorrer con éxito. 152 00:26:22,480 --> 00:26:28,610 A sensación de ausencia de peso é normal. Síntome ben. 153 00:26:28,990 --> 00:26:33,470 Todos os instrumentos, todos os sistemas están a funcionar ben. 154 00:26:33,770 --> 00:26:40,900 Que me pode comunicar? Oio perfectamente. Cambio. 155 00:26:42,970 --> 00:26:48,355 AURORA 3: CEDRO aquí AURORA 3, oímolo ben. Todos os instrumentos 156 00:26:48,355 --> 00:26:53,740 funcionan adecuadamente. Vostede séntese ben. 157 00:26:56,090 --> 00:26:59,990 Que pode dicirme sobre o voo? 158 00:27:00,200 --> 00:27:02,420 Que pode dicirme? Cambio. 159 00:27:08,800 --> 00:27:20,830 CEDRO aquí AURORA 3, sen instrucións do 20º [Korolev]. Sen instrucións. Todo ben. 160 00:27:22,600 --> 00:27:27,880 GAGARIN: Comprendido, comprendido. Sen instrucións do 20º. 161 00:27:29,800 --> 00:27:33,120 Déame os seus datos de voo. 162 00:27:33,900 --> 00:27:36,180 Saúdos ao Loiriño! [Alexei Leonov] 163 00:27:40,160 --> 00:27:48,680 RADIO MOSCOVA: Os transmisores de onda curta 164 00:27:48,680 --> 00:27:57,200 a bordo da nave operan en 9,019 megahertzs e 20,006 megahertzs 165 00:27:57,700 --> 00:28:06,400 na lonxitude de onda curta exterior de 143,625 megahertzs. 166 00:28:07,680 --> 00:28:10,335 GAGARIN: Hai aquí un halo moi bonito! 167 00:28:10,335 --> 00:28:14,990 Hai un arco iris, primeiro na superficie da Terra e logo transita cara abaixo. 168 00:28:14,990 --> 00:28:18,710 Moi bonito, vin estes fenómenos pola fiestra do lado dereito. 169 00:30:41,680 --> 00:30:46,470 Agora a Terra desapareceu da fiestra. Síntome ben. 170 00:34:39,000 --> 00:34:47,625 RADIO MOSCOVA: Os transmisores de onda curta 171 00:34:47,625 --> 00:34:56,250 a bordo da nave operan en 9,019 megahertzs e 20,006 megahertzs 172 00:34:56,650 --> 00:35:05,410 na lonxitude de onda curta exterior de 143,625 megahertzs. 173 00:40:38,240 --> 00:40:44,050 O estado do aviador espacial durante o voo 174 00:40:44,050 --> 00:40:49,860 é observado coa axuda de dispositivos de radiotelemetría e televisión. 175 00:40:52,210 --> 00:40:56,720 Os sistemas que aseguran as condicións necesarias para a vida 176 00:40:56,720 --> 00:41:01,230 no interior da cabina da nave espacial están a funcionar con normalidade. 177 00:44:14,310 --> 00:44:18,900 AXENCIA TASS: Aquí fala MOSCOVA - aquí fala MOSCOVA. 178 00:44:20,250 --> 00:44:25,350 Retransmiten todas as estacións de radio da Unión Soviética. 179 00:44:26,520 --> 00:44:29,860 Son as 10:02 en Moscova. 180 00:44:30,940 --> 00:44:42,400 Transmitimos a noticia do primeiro voo humano ao espazo. 181 00:44:44,050 --> 00:44:52,960 O 12 de Abril de 1961 a Unión Soviética lanzou a primeira 182 00:44:52,960 --> 00:45:01,870 nave espacial tripulada en órbita arredor da Terra cun home a bordo. 183 00:45:03,010 --> 00:45:10,795 O piloto e cosmonauta da nave espacial é 184 00:45:10,795 --> 00:45:18,580 un cidadán da Unión Soviética, o Maior Gagarin Yuri Alexyvich. 185 00:46:15,510 --> 00:46:19,490 GAGARIN: Vexo as estrelas pola xanela. Vexo como se desprazan as estrelas. 186 00:46:19,490 --> 00:46:25,180 É un espectáculo moi bonito. O voo prosegue na sombra da Terra. 187 00:46:58,030 --> 00:47:01,515 GAGARIN: Neste momento, a través da fiestra da dereita, vexo a estrela. 188 00:47:01,515 --> 00:47:05,000 Cruza a fiestra da esquerda para a dereita. 189 00:47:05,000 --> 00:47:08,390 A estrela pasou... vai, vai. 190 01:05:00,000 --> 01:05:04,950 GAGARIN: Atención, atención. 191 01:05:04,950 --> 01:05:09,900 10 horas, 9 minutos, 15 segundos. Saio da sombra da Terra. 192 01:05:09,900 --> 01:05:18,000 A través da fiestra dereita e da xanela vexo aparecer o Sol. 193 01:05:18,000 --> 01:05:21,560 A nave rota. Pode que estea funcionando o Sistema de Orientación Solar. 194 01:07:51,560 --> 01:07:57,940 GAGARIN: Agora pola xanela vexo a Terra, vexo a Terra. Estou voando sobre o mar. 195 01:07:57,940 --> 01:08:03,400 A dirección do movemento sobre o mar é fácil de determinar. 196 01:08:03,400 --> 01:08:06,460 Agora posibelmente estea desprazándome cara ao lado dereito. 197 01:08:24,010 --> 01:08:32,100 Está un pouco nubrado. Pode detectarse a dirección do movemento sobre o mar. 198 01:15:00,220 --> 01:15:02,000 RADIO BBC: Este foi o boletín do tempo. E agora, unha ollada ás noticias. 199 01:15:03,220 --> 01:15:07,350 Hai unha hora os rusos anunciaron a posta en órbita do primeiro home no espazo. 200 01:15:07,860 --> 01:15:10,940 Un anuncio difundido en inglés por Radio Moscova dicía que 201 01:15:10,940 --> 01:15:14,185 a Vostok, a primeira nave espacial cun home a bordo, 202 01:15:14,185 --> 01:15:17,430 foi lanzada hoxe en órbita á volta da Terra. 203 01:15:18,190 --> 01:15:21,290 O primeiro navegador espacial é o Maior Yuri Gagarin. 204 01:15:22,300 --> 01:15:25,390 Establecéronse e mantivéronse radiocomunicacións con el. 205 01:15:25,980 --> 01:15:28,600 Séntese ben e as condicións na cabina son normais. 206 01:15:29,300 --> 01:15:31,280 O voo da nave espacial prosegue. 207 01:15:32,550 --> 01:15:36,115 GAGARIN: Está todo funcionando normalmente? 208 01:15:36,115 --> 01:15:39,680 Está todo funcionando normalmente? 209 01:34:30,000 --> 01:34:31,200 12 de Abril de 1961 210 01:34:31,200 --> 01:34:36,000 Logo de facer a primeira órbita arredor da Terra, 211 01:34:36,000 --> 01:34:41,500 Gagarin reentra na atmosfera. 212 01:34:41,500 --> 01:34:47,000 Exéctase da cápsula 7 km por riba do chan e descende en paracaídas. 213 01:34:50,000 --> 01:34:53,000 Agradecementos 214 01:38:21,000 --> 01:38:25,300 Órbita Terrestre, 2011. A bordo da Estación Espacial Internacional. 215 01:38:40,410 --> 01:38:46,618 [TRANSMISIÓN RADIO MOSCOVA] Foi un noticiario especial sobre 216 01:38:46,618 --> 01:38:52,825 o lanzamento da primeira nave espacial Vostok que leva a bordo 217 01:38:52,825 --> 01:38:59,032 un cidadán da Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, 218 01:38:59,032 --> 01:39:05,240 o Maior Yuri Gagarin. Aquí Radio Moscova. 219 01:39:06,240 --> 01:39:11,240 Subtítulos en galego: Martin Pawley, Agrupación Astronómica Coruñesa Ío.