[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Perdemos muito tempo na escola\Naprendendo ortografia. Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:11.82,Default,,0000,0000,0000,,As crianças continuam perdendo\Nmuito tempo na escola com ortografia. Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Por isso quero compartilhar\Ncom vocês uma pergunta. Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma nova ortografia? Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que sim. Precisamos. Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Ou melhor, acho que precisamos\Nsimplificar a que já temos. Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Nem a pergunta nem a resposta\Nsão novas em nossa língua. Dialogue: 0,0:00:33.65,0:00:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Elas ressurgem de século em século\Njá faz muito tempo. Dialogue: 0,0:00:37.81,0:00:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Desde que, em 1492, na primeira gramática\Nda língua castelhana, Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Antonio de Nebrija definiu para nossa\Nortografia um princípio claro e simples: Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:52.02,Default,,0000,0000,0000,,temos que escrever como pronunciamos Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:54.36,Default,,0000,0000,0000,,e pronunciar como escrevemos. Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.58,Default,,0000,0000,0000,,A cada som deveria corresponder uma letra. Dialogue: 0,0:00:57.66,0:01:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Cada letra deveria\Nrepresentar um único som. Dialogue: 0,0:01:01.26,0:01:06.46,Default,,0000,0000,0000,,E as que não representassem nenhum som\Ndeveriam ser eliminadas. Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Esse critério, o critério fonético, Dialogue: 0,0:01:09.93,0:01:13.54,Default,,0000,0000,0000,,que diz que temos que escrever\Nconforme pronunciamos, Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:18.38,Default,,0000,0000,0000,,está e não está na base\Nda ortografia que usamos hoje. Dialogue: 0,0:01:18.81,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Está, porque o espanhol,\Ndiferentemente de outras línguas, Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,como o inglês e o francês, Dialogue: 0,0:01:24.48,0:01:26.96,Default,,0000,0000,0000,,sempre teve uma resistência forte Dialogue: 0,0:01:26.100,0:01:31.20,Default,,0000,0000,0000,,para escrever muito diferente\Nde como pronunciamos. Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas não está, porque, quando no século 18 Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:38.34,Default,,0000,0000,0000,,foi decidido como iríamos\Nuniformizar nossa escrita Dialogue: 0,0:01:38.34,0:01:42.20,Default,,0000,0000,0000,,outro critério orientou\Nboa parte das decisões. Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Esse outro critério foi o etimológico, Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:47.56,Default,,0000,0000,0000,,o que diz que temos que escrever Dialogue: 0,0:01:47.56,0:01:50.93,Default,,0000,0000,0000,,conforme as palavras eram escritas\Nem sua língua original, Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:52.38,Default,,0000,0000,0000,,em latim, em grego. Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.95,Default,,0000,0000,0000,,E assim continuamos com "h" mudo,\Nque escrevemos mas não pronunciamos. Dialogue: 0,0:01:57.18,0:01:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ficamos com "b" longo e "v" curto, Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:02.37,Default,,0000,0000,0000,,que, ao contrário\Ndo que muita gente acredita, Dialogue: 0,0:02:02.37,0:02:06.37,Default,,0000,0000,0000,,nunca se diferenciaram\Nna pronúncia do castelhano. Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ficamos com o "g", que às vezes\Nsoa áspero, como em "gente", Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:13.68,Default,,0000,0000,0000,,e às vezes soa suave, como em "gato". Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Assim ficamos com "c", "s" e "z", Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,três letras que em alguns lugares\Ncorrespondem a um som, Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,e em outros a dois, mas em nenhum a três. Dialogue: 0,0:02:25.94,0:02:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Não estou falando nada Dialogue: 0,0:02:27.82,0:02:31.24,Default,,0000,0000,0000,,que vocês não saibam\Npor experiência própria. Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós fomos à escola. Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:38.83,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós investimos grandes\Nquantidades de tempo de aprendizado, Dialogue: 0,0:02:38.89,0:02:43.56,Default,,0000,0000,0000,,grandes quantidades desse tempo\Nde cérebro plástico e infantil Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:45.05,Default,,0000,0000,0000,,em ditados, Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:50.30,Default,,0000,0000,0000,,na memorização de regras ortográficas\Ncheias de exceções. Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Nos transmitiram de muitas formas,\Nimplícitas e explícitas, Dialogue: 0,0:02:54.73,0:02:56.89,Default,,0000,0000,0000,,a ideia de que na ortografia Dialogue: 0,0:02:56.92,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,havia algo fundamental\Npara nossa formação. Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu tenho a sensação Dialogue: 0,0:03:03.57,0:03:07.22,Default,,0000,0000,0000,,de que os professores não se perguntaram\Npor que era tão importante. Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive, não fizeram\Numa pergunta anterior. Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Qual era a função da ortografia? Dialogue: 0,0:03:13.97,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Para que serve a ortografia? Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:21.10,Default,,0000,0000,0000,,E a verdade é que, quando alguém\Nse faz essa pergunta, Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:24.56,Default,,0000,0000,0000,,a resposta é muito mais simples\Ne menos transcendental Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.13,Default,,0000,0000,0000,,do que se costuma acreditar. Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:31.22,Default,,0000,0000,0000,,A ortografia serve\Npara uniformizar a escrita, Dialogue: 0,0:03:31.24,0:03:33.38,Default,,0000,0000,0000,,para que todos possamos escrever igual, Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:37.72,Default,,0000,0000,0000,,e, portanto, seja mais fácil\Nnos entender quando nos lemos. Dialogue: 0,0:03:38.37,0:03:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas em contraposição\Ncom outros aspectos da língua, Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:43.94,Default,,0000,0000,0000,,como a pontuação, por exemplo, Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:50.05,Default,,0000,0000,0000,,na ortografia não há nenhuma habilidade\Nexpressiva individual envolvida. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Na pontuação, sim. Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Com a pontuação posso escolher\Nalterar o sentido de uma frase. Dialogue: 0,0:03:56.10,0:04:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Com a pontuação posso dar um ritmo\Nparticular ao que estou escrevendo. Dialogue: 0,0:04:01.54,0:04:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Com a ortografia, não. Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Com a ortografia,\Nou está bom ou está ruim, Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:10.98,Default,,0000,0000,0000,,conforme se ajuste ou não\Nàs normas vigentes. Dialogue: 0,0:04:11.63,0:04:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Mas então, não seria mais sensato\Nsimplificar as normas vigentes Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,para que seja mais fácil ensinar, aprender\Ne utilizar corretamente a ortografia? Dialogue: 0,0:04:23.69,0:04:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Não seria mais sensato\Nsimplificar as normas vigentes Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:29.96,Default,,0000,0000,0000,,para que todo esse tempo Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:33.49,Default,,0000,0000,0000,,que hoje dedicamos ao ensino da ortografia Dialogue: 0,0:04:33.51,0:04:36.45,Default,,0000,0000,0000,,pudesse ser dedicado\Na outras questões da língua Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:40.66,Default,,0000,0000,0000,,cuja complexidade, sim,\Nmerece tempo e esforço? Dialogue: 0,0:04:42.43,0:04:47.40,Default,,0000,0000,0000,,O que proponho não é abolir a ortografia, Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:51.27,Default,,0000,0000,0000,,não é que cada um escreva como queira. Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:55.67,Default,,0000,0000,0000,,A língua é uma ferramenta de uso comum, Dialogue: 0,0:04:55.69,0:05:01.55,Default,,0000,0000,0000,,e portanto me parece fundamental\Nque a usemos seguindo critérios comuns. Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Mas também me parece fundamental Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:08.11,Default,,0000,0000,0000,,que esses critérios comuns\Nsejam o mais simples possível, Dialogue: 0,0:05:08.14,0:05:12.01,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo porque,\Nse simplificamos nossa ortografia, Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:14.92,Default,,0000,0000,0000,,não estamos nivelando por baixo. Dialogue: 0,0:05:14.94,0:05:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando se simplifica a ortografia, Dialogue: 0,0:05:17.53,0:05:21.26,Default,,0000,0000,0000,,não se diminui em nada\Na qualidade da língua. Dialogue: 0,0:05:22.14,0:05:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalho todos os dias\Ncom a literatura do Século de Ouro. Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Leio Garcilaso, Cervantes,\NGóngora, Quevedo, Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:32.62,Default,,0000,0000,0000,,que às vezes escrevem "hombre" sem "h". Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes escrevem "escribir"\Ncom "v" curto. Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:38.33,Default,,0000,0000,0000,,E para mim é absolutamente claro Dialogue: 0,0:05:38.36,0:05:43.64,Default,,0000,0000,0000,,que a diferença entre esses textos\Ne os nossos é de convenção, Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:47.37,Default,,0000,0000,0000,,ou ainda de falta de convenção\Nna época deles. Dialogue: 0,0:05:47.40,0:05:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas não de qualidade. Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas deixem-me voltar aos professores, Dialogue: 0,0:05:52.86,0:05:56.15,Default,,0000,0000,0000,,porque são personagens chave\Nnessa história. Dialogue: 0,0:05:56.17,0:06:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Eu mencionava há pouco\Nessa insistência um pouco irreflexiva Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:04.12,Default,,0000,0000,0000,,com que os professores\Nnos esmagam e esmagam Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:06.07,Default,,0000,0000,0000,,com a ortografia. Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas o certo é que,\Nestando as coisas como estão, Dialogue: 0,0:06:09.59,0:06:11.88,Default,,0000,0000,0000,,isso faz todo sentido. Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Na nossa sociedade, Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:17.25,Default,,0000,0000,0000,,a ortografia funciona\Ncomo um índice privilegiado Dialogue: 0,0:06:17.27,0:06:21.72,Default,,0000,0000,0000,,que permite distinguir o culto do bruto,\No educado do ignorante, Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:26.64,Default,,0000,0000,0000,,independentemente do conteúdo\Nque se está escrevendo. Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Uma pessoa pode conseguir\Nou deixar de conseguir um trabalho Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:32.70,Default,,0000,0000,0000,,por causa de um "h"\Nque usou ou deixou de usar. Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Alguém pode ser motivo de piada Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:38.53,Default,,0000,0000,0000,,por causa de um "b" mal colocado. Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Então, nesse contexto, Dialogue: 0,0:06:40.88,0:06:45.31,Default,,0000,0000,0000,,claro que faz sentido dedicar\Ntodo esse tempo à ortografia. Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas não podemos esquecer Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,que ao longo da história da nossa língua Dialogue: 0,0:06:50.42,0:06:52.64,Default,,0000,0000,0000,,foram sempre os professores Dialogue: 0,0:06:52.66,0:06:56.57,Default,,0000,0000,0000,,ou indivíduos ligados\Nao ensino das primeiras letras Dialogue: 0,0:06:56.60,0:06:59.13,Default,,0000,0000,0000,,os que impulsionaram\Nas reformas ortográficas, Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:01.66,Default,,0000,0000,0000,,os que se deram conta\Nde que em nossa ortografia Dialogue: 0,0:07:01.68,0:07:05.100,Default,,0000,0000,0000,,às vezes havia um obstáculo\Npara a transmissão do conhecimento. Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Em nosso caso, por exemplo, Dialogue: 0,0:07:07.70,0:07:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Sarmiento, junto com Andrés Bello,\Nimpulsionou a maior reforma ortográfica Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:15.70,Default,,0000,0000,0000,,que efetivamente ocorreu\Nna língua espanhola, Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:20.26,Default,,0000,0000,0000,,que foi a do Chile,\Nem meados do século 19. Dialogue: 0,0:07:21.80,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Por que então não assumir\No lugar desses professores Dialogue: 0,0:07:26.36,0:07:29.79,Default,,0000,0000,0000,,e começar a avançar\Nem nossa ortografia? Dialogue: 0,0:07:29.81,0:07:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu aqui, na intimidade de 10 mil pessoas, Dialogue: 0,0:07:33.07,0:07:34.63,Default,,0000,0000,0000,,queria pôr sobre a mesa Dialogue: 0,0:07:34.65,0:07:38.92,Default,,0000,0000,0000,,algumas modificações que me parecem\Nrazoáveis para começar a discutir. Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Eliminemos o "h" mudo. Dialogue: 0,0:07:42.63,0:07:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Onde escrevemos o "h",\Nmas não pronunciamos nada, Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:49.20,Default,,0000,0000,0000,,não vamos escrever nada. Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:50.24,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:07:50.27,0:07:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Me custa acreditar no apego sentimental Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:57.70,Default,,0000,0000,0000,,que pode justificar para alguém todos\Nos problemas que causam um "h" mudo. Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:00.09,Default,,0000,0000,0000,,"B" longo e "v" curto, dizíamos antes, Dialogue: 0,0:08:00.11,0:08:02.73,Default,,0000,0000,0000,,nunca se distinguiram\Nna língua castelhana. Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:03.91,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:03.93,0:08:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Vamos escolher um. Pode ser qualquer um. Dialogue: 0,0:08:05.84,0:08:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Podemos sentar, discutir, Dialogue: 0,0:08:07.34,0:08:10.99,Default,,0000,0000,0000,,cada um terá suas preferências,\Ncada um poderá argumentar. Dialogue: 0,0:08:11.02,0:08:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Fiquemos com uma, eliminemos a outra. Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:16.90,Default,,0000,0000,0000,,"G" e "j", vamos dividir suas funções. Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Que o "g" fique com o som suave\Nde "gato", "mago", "águila". Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,E que o "j" fique com o som áspero. Dialogue: 0,0:08:24.72,0:08:29.59,Default,,0000,0000,0000,,"Jarabe", "jirafa", "gente", "argentino". Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:35.74,Default,,0000,0000,0000,,E "c", "s" e "z" são um caso interessante Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:39.62,Default,,0000,0000,0000,,porque mostra que o critério\Nfonético deve ser um guia, Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:42.78,Default,,0000,0000,0000,,mas não pode ser um princípio absoluto. Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Em alguns casos as diferenças\Nde pronúncia devem ser seguidas. Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Agora, eu dizia antes, "c", "s" e "z", Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:53.61,Default,,0000,0000,0000,,em alguns lugares, correspondem\Na um som, em outros a dois, Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:58.87,Default,,0000,0000,0000,,se passamos de três letras para duas\Nficaremos todos melhor. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Para alguns, estas mudanças\Npodem parecer um pouco drásticas. Dialogue: 0,0:09:05.14,0:09:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Não são tanto assim. Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:10.61,Default,,0000,0000,0000,,A Real Academia Espanhola,\Ntodas as academias de língua Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:15.50,Default,,0000,0000,0000,,também acreditam que a ortografia\Ndeve ir se modificando, Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:20.45,Default,,0000,0000,0000,,que a língua está ligada à história,\Nàs tradições e aos costumes, Dialogue: 0,0:09:20.47,0:09:25.09,Default,,0000,0000,0000,,mas que também é uma ferramenta\Nprática de uso cotidiano, Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:29.99,Default,,0000,0000,0000,,e que às vezes esse apego à história,\Nàs tradições e aos costumes Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:35.06,Default,,0000,0000,0000,,se transforma em um obstáculo\Npara o uso de hoje. Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Isso explica, de fato, que nossa língua, Dialogue: 0,0:09:38.73,0:09:44.65,Default,,0000,0000,0000,,muito mais do que as que conhecemos,\Nque as que temos perto geograficamente, Dialogue: 0,0:09:44.68,0:09:47.34,Default,,0000,0000,0000,,foi se modificando historicamente. Dialogue: 0,0:09:47.34,0:09:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Nós, por exemplo, fomos\Nde "orthographia" para "ortografía", Dialogue: 0,0:09:51.96,0:09:56.06,Default,,0000,0000,0000,,fomos de "theatro" para "teatro",\Nfomos de "quantidad" para "cantidad", Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:58.54,Default,,0000,0000,0000,,fomos de "symbolo" para "símbolo". Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:03.87,Default,,0000,0000,0000,,E aos poucos agora começam a se retirar\Nsigilosamente alguns "h" mudos. Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:06.17,Default,,0000,0000,0000,,No Dicionário da Real Academia, Dialogue: 0,0:10:06.19,0:10:11.94,Default,,0000,0000,0000,,"arpa", "armonía", podem\Nser escritas com ou sem "h". Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:13.47,Default,,0000,0000,0000,,E estamos todos bem. Dialogue: 0,0:10:15.46,0:10:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Também me parece Dialogue: 0,0:10:18.22,0:10:24.18,Default,,0000,0000,0000,,que este é um momento particularmente\Napropriado para encarar essa discussão. Dialogue: 0,0:10:25.34,0:10:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Sempre nos dizem que a língua\Nmuda espontaneamente, Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:31.30,Default,,0000,0000,0000,,de baixo para cima, Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:34.56,Default,,0000,0000,0000,,que são os usuários\Nque incorporam palavras novas, Dialogue: 0,0:10:34.58,0:10:38.01,Default,,0000,0000,0000,,que introduzem modificações gramaticais, Dialogue: 0,0:10:38.04,0:10:41.85,Default,,0000,0000,0000,,e que a autoridade,\Nem alguns lugares uma academia, Dialogue: 0,0:10:41.88,0:10:45.97,Default,,0000,0000,0000,,em outros lugares um dicionário,\Nem outros um ministério, Dialogue: 0,0:10:45.100,0:10:49.66,Default,,0000,0000,0000,,muito tempo depois, as aceita e incorpora. Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Isso é certo só para alguns\Nníveis da língua, Dialogue: 0,0:10:54.24,0:10:57.62,Default,,0000,0000,0000,,é certo lexicamente,\Npara o nível das palavras, Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:00.92,Default,,0000,0000,0000,,é menos certo gramaticalmente, Dialogue: 0,0:11:00.94,0:11:05.28,Default,,0000,0000,0000,,e quase, eu diria, \Nnão é certo ortograficamente, Dialogue: 0,0:11:05.30,0:11:09.18,Default,,0000,0000,0000,,que sempre, historicamente,\Nmudou de cima para baixo. Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Foram sempre as instituições Dialogue: 0,0:11:11.27,0:11:15.68,Default,,0000,0000,0000,,que fixaram as normas\Ne propuseram modificações. Dialogue: 0,0:11:17.13,0:11:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Por que digo que este é um momento\Nparticularmente apropriado? Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Até hoje, Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:30.10,Default,,0000,0000,0000,,a escrita sempre teve um uso muito\Nmais restrito e privado do que a fala. Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas em nossa época,\Na época das redes sociais, Dialogue: 0,0:11:34.58,0:11:37.73,Default,,0000,0000,0000,,isso está sofrendo\Numa mudança revolucionária. Dialogue: 0,0:11:38.29,0:11:41.37,Default,,0000,0000,0000,,Nunca se escreveu tanto como agora. Dialogue: 0,0:11:41.40,0:11:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Nunca tantos escreveram tanto\Naos olhos de tantos. Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:49.64,Default,,0000,0000,0000,,E nessas redes sociais, pela primeira vez, Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:54.73,Default,,0000,0000,0000,,estamos vendo em grande escala\Nusos ortográficos novos. Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Onde inclusive gente\Nde ortografia impecável, supereducada, Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:03.41,Default,,0000,0000,0000,,quando escreve nas redes sociais\Nse comporta de modo bem parecido Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:07.11,Default,,0000,0000,0000,,ao modo como se comporta a maioria\Ndos usuários das redes sociais. Dialogue: 0,0:12:07.14,0:12:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, relaxam\Nna correção ortográfica Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:15.84,Default,,0000,0000,0000,,e priorizam a velocidade\Ne a eficácia na comunicação. Dialogue: 0,0:12:16.28,0:12:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Por ora, existem usos\Ncaóticos, individuais, Dialogue: 0,0:12:21.73,0:12:24.75,Default,,0000,0000,0000,,mas me parece que temos\Nque prestar atenção neles, Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:26.82,Default,,0000,0000,0000,,porque provavelmente estão nos dizendo Dialogue: 0,0:12:26.85,0:12:31.78,Default,,0000,0000,0000,,que uma época, que atribui\Nà escrita um lugar novo, Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:36.44,Default,,0000,0000,0000,,está pedindo critérios novos\Npara essa escrita. Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Creio que seria ruim\Nrejeitá-los, descartá-los, Dialogue: 0,0:12:41.68,0:12:46.79,Default,,0000,0000,0000,,porque os identificamos como sintomas\Nda decadência cultural de nossa época. Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Não. Creio que temos que observá-los,\Nordená-los e conduzi-los Dialogue: 0,0:12:51.61,0:12:57.25,Default,,0000,0000,0000,,dentro de uma normativa mais afim\Ncom as necessidades de nossos tempos. Dialogue: 0,0:12:58.74,0:13:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Posso antecipar algumas objeções. Dialogue: 0,0:13:03.50,0:13:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dirão Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:10.08,Default,,0000,0000,0000,,que, se simplificarmos a ortografia,\Nvamos perder a etimologia. Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:14.09,Default,,0000,0000,0000,,A rigor, se quiséssemos\Nconservar a etimologia Dialogue: 0,0:13:14.12,0:13:16.43,Default,,0000,0000,0000,,não o conseguiríamos com a ortografia. Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, deveríamos\Naprender latim, grego, árabe. Dialogue: 0,0:13:21.20,0:13:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Com uma ortografia simplificada,\Nvamos recuperar a etimologia Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:31.52,Default,,0000,0000,0000,,no mesmo lugar onde recuperamos agora,\Nnos dicionários etimológicos. Dialogue: 0,0:13:32.17,0:13:35.12,Default,,0000,0000,0000,,Uma segunda objeção seria a dos que dizem: Dialogue: 0,0:13:35.14,0:13:36.93,Default,,0000,0000,0000,,"Se simplificarmos a ortografia, Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:39.15,Default,,0000,0000,0000,,vamos deixar de distinguir entre si Dialogue: 0,0:13:39.17,0:13:42.54,Default,,0000,0000,0000,,palavras que hoje se diferenciam\Ncom uma só letra". Dialogue: 0,0:13:42.56,0:13:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Isso é verdade, mas não é um problema. Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Nossa língua tem homônimos,\Ntem palavras com mais de um significado Dialogue: 0,0:13:51.66,0:13:52.84,Default,,0000,0000,0000,,e não confundimos: Dialogue: 0,0:13:52.86,0:13:56.56,Default,,0000,0000,0000,,o "banco" onde nos sentamos\Ncom o "banco" onde depositamos dinheiro, Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:59.38,Default,,0000,0000,0000,,o "traje" que vestimos\Ncom as coisas que "trajimos". Dialogue: 0,0:13:59.85,0:14:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Na maioria das situações,\No contexto dissipa qualquer confusão. Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas existe uma terceira objeção. Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, a mais compreensível.\NInclusive, a mais comovente. Dialogue: 0,0:14:18.48,0:14:22.48,Default,,0000,0000,0000,,Que é a dos que dizem: "Não quero mudar. Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu me eduquei assim,\Nme acostumei dessa maneira. Dialogue: 0,0:14:26.26,0:14:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando leio uma palavra escrita\Ncom ortografia simplificada Dialogue: 0,0:14:30.69,0:14:32.55,Default,,0000,0000,0000,,me doem os olhos". Dialogue: 0,0:14:32.57,0:14:34.36,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:34.38,0:14:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Essa objeção, em parte, está\Ndentro de cada um de nós. Dialogue: 0,0:14:40.19,0:14:41.74,Default,,0000,0000,0000,,O que eu acho que devemos fazer? Dialogue: 0,0:14:41.76,0:14:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Fazer como sempre se faz nesses casos. Dialogue: 0,0:14:44.33,0:14:46.62,Default,,0000,0000,0000,,As mudanças se fazem para frente. Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Ensinando para as crianças\Nas normas novas. Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Para nós que não queremos, nos deixam\Nescrever como estamos acostumados. Dialogue: 0,0:14:54.41,0:14:58.75,Default,,0000,0000,0000,,E se espera que o tempo\Nconsolide as novas normas. Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:05.74,Default,,0000,0000,0000,,O êxito de toda reforma ortográfica,\Nque toca em hábitos tão arraigados, Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:11.13,Default,,0000,0000,0000,,está na prudência, no consenso,\Nna gradatividade e na tolerância. Dialogue: 0,0:15:11.63,0:15:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas também não podemos deixar\Nque o apego aos velhos costumes Dialogue: 0,0:15:15.100,0:15:18.31,Default,,0000,0000,0000,,nos impeça de seguir adiante. Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:22.26,Default,,0000,0000,0000,,A melhor homenagem\Nque podemos fazer ao passado Dialogue: 0,0:15:22.28,0:15:24.81,Default,,0000,0000,0000,,é melhorar o que recebemos. Dialogue: 0,0:15:25.26,0:15:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Assim, creio que temos\Nque entrar em um acordo, Dialogue: 0,0:15:27.84,0:15:30.79,Default,,0000,0000,0000,,que as academias\Ntêm que entrar em um acordo Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:33.82,Default,,0000,0000,0000,,e limpar da nossa ortografia Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:37.46,Default,,0000,0000,0000,,todos esses hábitos que usamos\Nporque os recebemos, Dialogue: 0,0:15:37.46,0:15:39.29,Default,,0000,0000,0000,,e que não nos servem mais. Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou convencida\Nde que, se fizermos isso Dialogue: 0,0:15:43.18,0:15:47.18,Default,,0000,0000,0000,,no âmbito modesto,\Nmas importantíssimo da língua, Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:50.52,Default,,0000,0000,0000,,vamos deixar para as próximas gerações Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:52.51,Default,,0000,0000,0000,,um futuro melhor. Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:54.74,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)