WEBVTT 00:00:00.208 --> 00:00:20.346 (موسيقى) 00:00:20.346 --> 00:01:05.731 (صوت لوح التزحلق) (موسيقى) 00:01:05.731 --> 00:01:12.411 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:01:12.411 --> 00:01:16.105 هذا ما أفعله في حياتي. (تصفيق) 00:01:16.105 --> 00:01:18.737 (تصفيق) 00:01:18.737 --> 00:01:25.382 شكرا لكم. (تصفيق) NOTE Paragraph 00:01:25.382 --> 00:01:27.833 نشأت في مزرعة في فلوريدا 00:01:27.833 --> 00:01:29.788 وكنت أفعل ما يفعله معظم الأطفال. 00:01:29.788 --> 00:01:33.524 لعبت كرة السلة، وفعلت أشياء أخرى مشابهة، 00:01:33.524 --> 00:01:35.804 ولكن كان لدي دوما الإحساس بأني غريب، 00:01:35.804 --> 00:01:38.699 ولم يكن حتى رأيت الصور في المجلات 00:01:38.699 --> 00:01:40.757 أنّ هناك أشخاصا آخرين يتزلّجون، وفكرت، 00:01:40.757 --> 00:01:42.520 "ياللروعة، هذا أمر يعجبني"، أتعرفون؟ 00:01:42.520 --> 00:01:44.956 لأنه لم يكن من مدرب يراقبك عن كثب، 00:01:44.956 --> 00:01:46.858 وهؤلاء الأشخاص، كانوا فقط على طبيعتهم. 00:01:46.858 --> 00:01:49.253 لم يكن هناك من خصم يواجهك مباشرة. 00:01:49.253 --> 00:01:52.962 ولقد أحببت ذاك الإحساس، لذلك بدأت التزلج 00:01:52.962 --> 00:01:56.235 وكان ذلك في عام 1977 وكنت حينها أبلغ 10 سنوات، 00:01:56.235 --> 00:01:58.925 وعندما بدأت، استطعت التّعلم بسرعة. 00:01:58.925 --> 00:02:02.829 في الحقيقة، هذه بعض الصور التي تعود تقريبا إلى العام 1984. 00:02:02.829 --> 00:02:08.124 لم أزل أتعلم حتى عام 1979 عندها فزت بأول بطولة لي للهواة، 00:02:08.124 --> 00:02:11.280 وبعدها، في عام 1981 وكنت أبلغ حينها 14 عاما، 00:02:11.280 --> 00:02:13.805 فزت بأول بطولة عالمية لي، 00:02:13.805 --> 00:02:16.213 والتي كانت حدثا رائعا بالنسبة لي، 00:02:16.213 --> 00:02:19.410 وذلك كان أول نصر حقيقي أحقّقه بكل ما تحمله الكلمة من معنى. NOTE Paragraph 00:02:19.410 --> 00:02:20.234 أوه، شاهدوا هذا، 00:02:20.234 --> 00:02:22.732 هذه انزلاقة كاسبر، والتي يكون اللوح فيها مقلوب تماما. 00:02:22.732 --> 00:02:26.099 تركيز عالي في هذه الحركة. (ضحك) 00:02:26.099 --> 00:02:30.700 وهذه هنا؟ حركة اوليه. 00:02:30.700 --> 00:02:34.899 لذا، وكما ذكرت، هذا مبالغ فيه بالتأكيد، 00:02:34.899 --> 00:02:36.885 ولكن هذا هو السبب الذي لقبوني فيه بعرّاب 00:02:36.885 --> 00:02:38.788 تزلج الشوارع الحديث. 00:02:38.788 --> 00:02:41.532 هنا بعض الصور. NOTE Paragraph 00:02:45.748 --> 00:02:49.487 حينها، كنت في منتصف طريق الاحتراف 00:02:49.487 --> 00:02:52.439 حوالي منتصف الثمانينات. 00:02:52.439 --> 00:02:54.852 الأسلوب الحر، قمنا بتطوير كل خدع الأرض المستوية هذه 00:02:54.852 --> 00:02:57.752 التي رأيتموها، ولكن كان هناك تطور 00:02:57.752 --> 00:03:00.267 نوع جديد من التزلج، حيث أخذها الفتية 00:03:00.267 --> 00:03:04.115 إلى الشوارع، وكانوا يستخدمون تلك "الاوليه"، 00:03:04.115 --> 00:03:07.071 كما وضّحت لكم. كانوا يستخدمون تلك الحركة للصعود على الأشياء 00:03:07.071 --> 00:03:09.975 مثل المدرجات والدرابزين والسلالم 00:03:09.975 --> 00:03:11.905 وجميع أنواع الأشياء المميزة. 00:03:11.905 --> 00:03:14.178 لذا كانت تتطور للأمام. 00:03:14.178 --> 00:03:16.523 وفي الواقع، عندما يخبرك شخص ما أنه متزلج اليوم، 00:03:16.523 --> 00:03:18.756 فإنه إلى حد كبير يعني متزلج الشوارع، 00:03:18.756 --> 00:03:22.071 لأن التزلج الحر استغرق حوالي خمس سنوات لكي ينتهي، 00:03:22.071 --> 00:03:25.032 وفي تلك المرحلة، كنت "بطل" الأبطال 00:03:25.032 --> 00:03:29.526 لمدة 11 عاماً، والتي، أووه! 00:03:29.526 --> 00:03:32.487 وفجأة انتهى الأمر بالنسبة لي. هذا كل شيء. 00:03:32.487 --> 00:03:35.587 لقد انتهى. أخذوا حركاتي الاحترافية الجاهزة، 00:03:35.587 --> 00:03:38.732 كان هذا بمثابة إعلان وفاتي على الملأ. 00:03:38.732 --> 00:03:39.843 هذا كيف يمكنك أن تربح المال، أنتم تعرفون؟ 00:03:39.843 --> 00:03:43.566 لديك الألواح الموقّعة والعجلات والأحذية 00:03:43.566 --> 00:03:47.108 والملابس. كان لي جميع الأشياء، والآن لا شيء. NOTE Paragraph 00:03:47.108 --> 00:03:49.026 الأمر الغريب كان 00:03:49.026 --> 00:03:53.484 أّنني شعرت بالتّحرر، لأنني لم أعد محتاجا لحماية 00:03:53.484 --> 00:03:55.698 سجلّي كبطل. "بطل،" مرة أخرى. 00:03:55.698 --> 00:03:58.334 بطل تبدو بلهاء، ولكن هذا ما كانت عليه، صحيح؟ 00:03:58.334 --> 00:04:02.237 وأنا حصلت على ما وجّهني للتزلج، الحرية 00:04:02.237 --> 00:04:05.078 التي استعدتها الآن، حيث يمكنني إبداع الأشياء، 00:04:05.078 --> 00:04:07.278 لأن هذا مصدر الابتهاج بالنسبة لي، 00:04:07.278 --> 00:04:09.935 دائماً، إبداع أشياء جديدة. 00:04:09.935 --> 00:04:13.048 وكان عندي شيء آخر، بئر عميق من الحيل 00:04:13.048 --> 00:04:15.792 والتي نشلت منها أسس حيل الأرض المسطحة. 00:04:15.792 --> 00:04:18.850 الأشياء التي كان يفعلها الفتية العاديون كانت مختلفة جدا. NOTE Paragraph 00:04:18.850 --> 00:04:20.260 لذا، كانت متواضعة ومملة 00:04:20.260 --> 00:04:24.151 وصدّقوني، كانت مملة. كنت أذهب إلى أماكن التزلج، 00:04:24.151 --> 00:04:26.926 وكنت بالفعل، مثل، "الرجل الشهير،" صحيح؟ 00:04:26.926 --> 00:04:30.015 وظن الجميع أنني كنت جيدا. ولكن في هذه التضاريس الجديدة، 00:04:30.015 --> 00:04:32.924 كنت فظيعا. وسوف يقول الناس، "أوه، إنّه رائع - 00:04:32.924 --> 00:04:37.245 أوه، ماذا حدث لمولن؟ " (ضحك) (ضحك) NOTE Paragraph 00:04:37.245 --> 00:04:39.909 لذا، وبالتواضع الموجود، بدأت مرة أخرى. 00:04:39.909 --> 00:04:42.639 وهذه بعض الحيل التي بدأت بجلبها 00:04:42.639 --> 00:04:44.263 لتلك التضاريس الجديدة. (أصوات لوح التزلج) 00:04:44.263 --> 00:04:49.079 ومرة أخرى، وبوجود الدعامة من تأثير التزلج الحر 00:04:49.079 --> 00:04:50.570 هو ما جعلني – أوه، هذه؟ 00:04:50.570 --> 00:04:53.611 هذه تقريبا أصعب شيء قمت به من أي وقت مضى. 00:04:53.611 --> 00:04:55.656 حسنا، انظروا إلى هذه. إنها "داركسلايد". 00:04:55.656 --> 00:04:59.194 انظروا كيف تنزلق على الجانب الخلفي؟ 00:04:59.194 --> 00:05:02.200 تلك متعة حقيقية. (ضحك) وفي الواقع، ليست بتلك الصعوبة. 00:05:02.200 --> 00:05:04.816 كما تعلمون، في أساس ذلك، انظروا، كاسبرز، 00:05:04.816 --> 00:05:07.512 انظروا كيف يمكن رميها؟ (صوت لوح التزلج) 00:05:07.512 --> 00:05:10.015 بهذه البساطة، صحيح؟ لا ضخامة. (ضحك) 00:05:10.015 --> 00:05:14.012 وطريقة نزع القدم الأمامية،- 00:05:14.012 --> 00:05:16.659 كنت قد رأيت شخصا يتزحلق على الجزء الخلفي من اللوح مثل ذلك، 00:05:16.659 --> 00:05:18.260 وكنت أتأمل، "كيف يمكنني أداؤها؟" 00:05:18.260 --> 00:05:20.889 لأنه ذلك لم يتم بعد. وثم بزغ الفجر 00:05:20.889 --> 00:05:22.273 لي، وهنا جزء ممّا أقوله. 00:05:22.273 --> 00:05:26.087 كانت لي بنية تحتية. وكان لدي هذه الطبقة العميقة، حيث 00:05:26.087 --> 00:05:28.254 كانت مثل، يا إلهي، أنها مجرد قدمك. 00:05:28.254 --> 00:05:30.474 إنها فقط الطريقة التي تقذف بها اللوح. 00:05:30.474 --> 00:05:32.520 اتركوا الحافة تقوم بذلك، أنه سهل، 00:05:32.520 --> 00:05:34.440 والشيء التالي الذي تعلمونه، هناك 20 حيلة أخرى 00:05:34.440 --> 00:05:36.361 مبنية على أساس من التبديلات. NOTE Paragraph 00:05:36.361 --> 00:05:38.714 لذا هذا هو نوع الشيء الذي، هنا، انظروا إلى هذا، 00:05:38.714 --> 00:05:40.884 هذه طريقة أخرى، لن أبالغ فيها. 00:05:40.884 --> 00:05:43.107 متساهل قليلا، أتفهم ذلك. 00:05:43.107 --> 00:05:45.576 هناك شيء يسمى انزلاقة "بريمو". 00:05:45.576 --> 00:05:47.384 (صوت لوح التزلج) 00:05:47.384 --> 00:05:50.192 إنها الخدعة الأظرف على الإطلاق. 00:05:50.192 --> 00:05:53.307 (صوت لوح التزلج) 00:05:53.307 --> 00:05:56.179 أنها مثل التزلج المائي. NOTE Paragraph 00:05:56.179 --> 00:05:59.060 وهذه، انظروا كيف تنزلق على الطرفين، وكل اتجاه؟ 00:05:59.060 --> 00:06:01.837 حسنا، عندما تتزحلق، وتسقط، 00:06:01.837 --> 00:06:04.988 فإن اللوح يفلت إما إلى هذا الاتجاه أو إلى ذاك الاتجاه، يمكن توقعها إلى حد ما. 00:06:04.988 --> 00:06:08.006 هذه؟ ستسير في كل اتجاه. أنها مثل رسم كاريكاتوري، الشلالات، 00:06:08.006 --> 00:06:10.118 وهذا أكثر ما أحبه حول هذا الموضوع. 00:06:10.118 --> 00:06:13.518 هناك متعة حقيقية في أداء ذلك. وفي الواقع، عندما بدأت القيام بها، 00:06:13.518 --> 00:06:16.318 أتذكر لأنني تأذيت. واضطررت إلى إجراء عملية جراحية في الركبة، 00:06:16.318 --> 00:06:19.236 هذا صحيح. هناك كانت بضعة أيام حيث، في الواقع 00:06:19.236 --> 00:06:21.305 بضعة أسابيع، حيث لم أستطع التزحلق على الإطلاق. 00:06:21.305 --> 00:06:23.298 وبدأت في التأثير علي. وكنت أشاهد الفتية، 00:06:23.298 --> 00:06:25.131 كنت أود أن اذهب إلى هذا المستودع والذي فيه الكثير من الفتية 00:06:25.131 --> 00:06:27.756 يتزحلقون، إنهم أصدقائي، أنا كنت مثل، 00:06:27.756 --> 00:06:29.675 "يا رجل يجب أن أفعل شيئا جديدا. أريد أن أفعل شيئا جديداً. 00:06:29.675 --> 00:06:31.515 أريد أن ابدأ من جديد. أريد أن ابدأ من جديد. " 00:06:31.515 --> 00:06:33.589 وحتى في الليلة التي سبقت الجراحة، كنت أشاهد، 00:06:33.589 --> 00:06:34.984 وكنت أتساءل، "كيف يمكنني القيام بذلك؟" 00:06:34.984 --> 00:06:37.716 لذا قمت، وقفزت على لوحي، 00:06:37.716 --> 00:06:39.818 وتعاملت بشدة، وقلبته للأسفل، 00:06:39.818 --> 00:06:42.894 ولازلت أذكر خواطري، واستقريت بهدوء شديد على قدمي، فكرت 00:06:42.894 --> 00:06:45.883 إذا آذيت ركبتي، سيكون لديهم فقط المزيد من العمل صباحا. 00:06:45.883 --> 00:06:47.524 (ضحك) (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:47.524 --> 00:06:49.982 وهكذا، كانت شيئا جنونيا. 00:06:49.982 --> 00:06:51.947 لا أعرف كم منكم أجريت له عملية جراحية، 00:06:51.947 --> 00:06:55.309 ولكن--(ضحك)-- تكون عاجزا، أليس كذلك؟ 00:06:55.309 --> 00:06:57.660 تكون على تلك النقالة ذات العجلات وتشاهد السقف يتحرك، 00:06:57.660 --> 00:07:00.046 دائما نفس الشيء، وفي اللحظة التي يضعون 00:07:00.046 --> 00:07:02.204 فيها عليك القناع قبل أن تخلد إلى النوم، 00:07:02.204 --> 00:07:06.251 كل ما كنت أفكر فيه، "عندما استيقظ وأصبح أفضل، 00:07:06.251 --> 00:07:09.228 فإن أول شيء سأفعله هو أن أصور تلك الحيلة " (ضحك) 00:07:09.228 --> 00:07:11.724 وفي الواقع فعلت ذلك. كان أول شيء أقوم بتصويره، 00:07:11.724 --> 00:07:13.962 والذي كان رائعا. NOTE Paragraph 00:07:13.962 --> 00:07:16.508 والآن، اسمحوا لي-- أخبرتكم القليل عن تطور الحيل. 00:07:16.508 --> 00:07:19.869 اعتبروا ذلك الكلام، بطريقة ما. 00:07:19.869 --> 00:07:23.038 ما نقوم به نحن متزحلقوا الشوارع، 00:07:23.038 --> 00:07:25.284 لديك هذه الحيل. لنفترض أني أعمل على "داركسلايد" 00:07:25.284 --> 00:07:29.294 أو "بريمو"، أنتم تعرفون هذه الأشياء الآن. (ضحك) (ضحك) 00:07:29.294 --> 00:07:31.550 ما تفعله هو أنك تطوف بين نفس الشوارع 00:07:31.550 --> 00:07:35.063 التي قد رأيتها مئات المرات، ولكن فجأة، 00:07:35.063 --> 00:07:38.794 لأنك تملك شيئا في هذا المجال الثابت في هذه المنطقة، 00:07:38.794 --> 00:07:42.130 تفكّر، ما الذي يناسب هذه الحيلة؟ 00:07:42.130 --> 00:07:45.091 كيف يمكني التّوسّع، كيف يمكن للسياق، 00:07:45.091 --> 00:07:47.904 كيف يمكن للبيئة التأثير على طبيعة ما أفعل؟ 00:07:47.904 --> 00:07:51.666 وعندها فإنك تقود، وتقود، وتقود، وفي الواقع، لدي اعتراف، 00:07:51.666 --> 00:07:54.361 لمجرد أنني ناضلت، ولمجرد أنني هنا، 00:07:54.361 --> 00:07:57.767 ولكني سأقولها، لا أستطيع إخباركم، ليس فقط لكوني هنا 00:07:57.767 --> 00:08:01.461 أمامكم، ولكن كم هو مميز أن تكون في حرم جامعة جنوب كاليفورنيا، 00:08:01.461 --> 00:08:05.815 لأنه تم إخراجي من هذا الحرم الجامعي لمرات عديدة. (ضحك) 00:08:05.815 --> 00:08:10.483 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:08:10.483 --> 00:08:13.373 لذا اسمحوا لي أن أعطيكم مثالاً آخر على 00:08:13.373 --> 00:08:16.243 كيف يمكن للسياق أن يشكّل المحتوى. 00:08:16.243 --> 00:08:18.636 هذا مكان ليس ببعيد من هنا. 00:08:18.636 --> 00:08:20.922 حي متواضع. الاعتبار الأول الخاص بك، 00:08:20.922 --> 00:08:24.004 هل سأتعرّض للضرب؟ إذا خرجت -- هل ترون هذا الجدار؟ 00:08:24.004 --> 00:08:30.282 حاشيته مصقولة إلى حد ما، ويشجع على أداء حيل كثيرة، صحيح؟ 00:08:30.282 --> 00:08:33.082 ولكن هناك هذا الجانب الآخر منه لألواح التزحلق، 00:08:33.082 --> 00:08:36.450 لذا انظروا إلى هذا. هناك القليل من الحيل، مرة أخرى، 00:08:36.450 --> 00:08:39.203 كيف للبيئة أن تغيّر من طبيعة الحيل. 00:08:39.203 --> 00:08:42.625 الطريقة الحرة، هبوط حر -- هبوط اللوح. 00:08:42.625 --> 00:08:45.261 شاهدوا هذا. أوه، أحب هذه. أنها مثل ركوب الأمواج، وهذه، 00:08:45.261 --> 00:08:47.052 الطريقة التي تقبض بها. 00:08:47.052 --> 00:08:50.354 وهذه، منبسطة قليلاً عند الرجوع إلى الوراء، 00:08:50.354 --> 00:08:53.115 شاهدوا القدم الخلفية، شاهدوا القدم الخلفية. 00:08:53.115 --> 00:09:00.049 أوبس. (ضحك) تركيز عالي هناك. مرة أخرى، سنعود مرة أخرى إلى هذا. 00:09:00.049 --> 00:09:03.028 هنا، القدم الخلفيّة، القدم الخلفيّة. هل أنت بخير؟ 00:09:03.028 --> 00:09:05.645 وهذه تسمّى بالدوران بدرجة 360. لاحظوا كيف يدور اللّوح 00:09:05.645 --> 00:09:09.422 ويدور حول محوره بهذه الطريقة، كلا المحورين. NOTE Paragraph 00:09:09.423 --> 00:09:14.053 ومثال آخر على كيفية تغيير السياق، 00:09:14.053 --> 00:09:17.980 والعملية الإبداعية بالنسبة لي ولمعظم المتزلجين، 00:09:17.980 --> 00:09:21.317 هو أنك تذهب، تخرج من السيارة، تتحقّق من الأمن، 00:09:21.317 --> 00:09:23.502 ثمّ يمكنك التحقق من الأشياء. (ضحك) 00:09:23.502 --> 00:09:25.573 الأمر مضحك، ويمكنك معرفة إيقاعاتهم، كما تعلمون، 00:09:25.573 --> 00:09:27.527 الرجال الذين يطوفون حولها، و 00:09:27.527 --> 00:09:30.632 التزلج شيء مذلّ. 00:09:30.632 --> 00:09:33.166 لا يهم كم أنّك جيد، لا يزال عليك التعامل مع — 00:09:33.166 --> 00:09:37.078 تقوم بالاصطدام بهذا الجدار، وعندها، أول شيء تفعله 00:09:37.078 --> 00:09:39.485 الوقوع إلى الأمام، وأقول أنّني بخير. 00:09:39.485 --> 00:09:43.105 كما يمكنك ضبط، 00:09:43.105 --> 00:09:45.464 رفعه إلى أعلى، ثمّ عندما أقوم بذلك، 00:09:45.464 --> 00:09:48.261 كنت قد وجّهت كتفي بهذه الطريقة، 00:09:48.261 --> 00:09:51.714 كما كنت أفعل، كنت أقول:"يال الروعة، 00:09:51.714 --> 00:09:55.626 هذه هي الدورة 360"، تلك هي كيفيّة تأديتها. NOTE Paragraph 00:09:55.626 --> 00:09:57.966 ما أريد أن أؤكّده لكم هو أنّه، 00:09:57.966 --> 00:10:02.171 كما يمكنكم أن تتخيّلوا، كل هذه الحيل متشكّلة من 00:10:02.171 --> 00:10:05.478 أنصاف حركات، وظيفات حركية تنفيذيّة ، أكثر دقّة 00:10:05.478 --> 00:10:07.638 إلى الدرجة التي لا يمكنني تماما أن أقول لكم، لكن أنا 00:10:07.638 --> 00:10:11.071 متأكّد من أمر واحد وهو أنّ كل خدعة تتكوّن من حركتين أو ثلاثة 00:10:11.071 --> 00:10:14.239 أو أربع أو خمس. وفي ذلك، إذا، ومع صعودي إلى الأعلى 00:10:14.239 --> 00:10:16.927 كأنّ الأشياء تطوف حولك، وتجد نفسك مجبرا على 00:10:16.927 --> 00:10:19.674 السماح لذهنك الإدراكيّ بالاستراحة قليلا 00:10:19.674 --> 00:10:22.463 بينما تسمح لحدسك بالتّصرف مكانه عند الاحساس بكلّ هذا. 00:10:22.463 --> 00:10:24.951 وتحسّ أنّ هذه الحركات الفرعيّة تطفو نوعا ما، 00:10:24.951 --> 00:10:27.663 وعندما تصطدم بالجدار، فإنّ هذه الحركات تتّصل معا 00:10:27.663 --> 00:10:29.518 إلى حدّ ما، وعندها يفكّر عقلك الادراكيّ 00:10:29.518 --> 00:10:31.653 "أوه، دورة 360، سوف أقوم بتلك الحركة." 00:10:31.653 --> 00:10:34.053 بالنسبة لي تلك هي العملية الإبداعيّة، 00:10:34.053 --> 00:10:35.936 العملية ذاتها للتزحلق في الشوارع. NOTE Paragraph 00:10:35.936 --> 00:10:39.705 لذلك، التالي – أوه، انتبهوا. (ضحك) هذه هي المجموعة. 00:10:39.705 --> 00:10:42.363 هؤلاء بعض من أفضل المتزلجين في العالم. 00:10:42.363 --> 00:10:46.080 هؤلاء هم أصدقائي. إنّهم أناس لطفاء. 00:10:46.080 --> 00:10:48.615 جمال التزلج يكمن في، 00:10:48.615 --> 00:10:52.197 كون أنّ لا أحد هو الأفضل. في الواقع، 00:10:52.197 --> 00:10:55.120 إنّهم أصدقائي، لكن بعضهم في الواقع 00:10:55.120 --> 00:10:57.607 لا يبدون مرتاحين هكذا أثناء تزحلقهم. 00:10:57.607 --> 00:11:00.487 ما يجعلهم جيّدين لدرجة أنّهم 00:11:00.487 --> 00:11:03.681 يستخدمون التّزلج ليكونوا فريدين. 00:11:03.681 --> 00:11:05.832 كل واحد من هؤلاء، انظروا إليهم، 00:11:05.832 --> 00:11:08.489 يمكنكم أن تروا خيالهم، وتدركون قائلين 00:11:08.489 --> 00:11:11.009 "أوه، هذا هو، هذا هو هاسلم، هذا هو كوستون، 00:11:11.009 --> 00:11:14.001 إنّهم أولئك الشباب، هؤلاء هم الشباب. NOTE Paragraph 00:11:14.001 --> 00:11:18.291 أعتقد أنّ المتزلجين يميلون إلى أن يكونوا غرباء 00:11:18.291 --> 00:11:21.766 يبحثون عن الشعور بالانتماء، 00:11:21.766 --> 00:11:24.497 لكن الانتماء بشروطهم الخاصة، 00:11:24.497 --> 00:11:28.544 ويكسب الاحترام الحقيقي عبر كيفيّة أخذ ما يقوم 00:11:28.544 --> 00:11:31.665 به الآخرون، من الحيل الأساسية، مثل دورة 360، 00:11:31.665 --> 00:11:35.185 نأخذ ذلك، ثمّ نحاول القيام بها بطريقتنا الخاصة، ثم نساهم 00:11:35.185 --> 00:11:36.827 في تغيير المجموعة داخليا 00:11:36.827 --> 00:11:39.804 وهو ما يقوم ببناء المجموعة نفسها. 00:11:39.804 --> 00:11:43.622 كلّما كبرت المساهمة، كلّما زادت قدرتنا في التعبير و تشكيل 00:11:43.622 --> 00:11:47.571 فرديّتنا، وهو أمر مهمّ جداً للكثير منّا 00:11:47.571 --> 00:11:50.699 الذين يحسّون بالرّفض في البداية. 00:11:50.699 --> 00:11:53.738 خلاصة القول أنّه 00:11:53.738 --> 00:11:57.491 أمر لا يمكننا أبدا أن نحقّقه كأفراد. 00:11:57.491 --> 00:12:00.873 وينبغي أن أقول هذا. هناك نوع من التماثل الجميل 00:12:00.873 --> 00:12:03.704 للدرجة التي يمكننا من خلالها الاتصال بمجتمع 00:12:03.704 --> 00:12:06.929 ما يتناسب مع فرديّتنا، التي نعبّر عنها 00:12:06.929 --> 00:12:09.194 من خلال ما نقوم به. NOTE Paragraph 00:12:09.194 --> 00:12:12.174 القادم. هؤلاء الرجال. مجتمع مشابهة جداً 00:12:12.174 --> 00:12:15.150 وهذا غاية مواتية للابتكار. 00:12:15.150 --> 00:12:20.164 لاحظ أن اثنين من هذه الطلقات من إدارة الشرطة. 00:12:20.164 --> 00:12:22.139 ولكنها تشبه تماما. يعني ما هو الاختراق، صحيح ؟ 00:12:22.139 --> 00:12:25.640 هو معرفة تقنية جيدا أنه يمكنك خداعها 00:12:25.640 --> 00:12:29.969 وتوجيهها للقيام بالأشياء التي لم يكن مقصود فعلها مطلقا، صحيح؟ 00:12:29.969 --> 00:12:31.357 وأنها ليست كلها سيئة. 00:12:31.357 --> 00:12:35.649 يمكنك أن تكون قرصان لنواة لينكس، وجعله أكثر استقرارا، أليس كذلك؟ 00:12:35.649 --> 00:12:38.353 أكثر أمنا، وأكثر أمانا. يمكنك أن تكون قرصان لنظام آي أو أس، 00:12:38.353 --> 00:12:42.159 تجعل الآي فون الخاص بك يقوم بأشياء لا يفترض به القيام بها. 00:12:42.159 --> 00:12:44.728 غير مرخّص له ، لكن ليس من غير القانوني. 00:12:44.728 --> 00:12:46.526 ومن ثم لديك بعض من هؤلاء الرجال، صحيح؟ 00:12:46.526 --> 00:12:49.092 ما يفعلونه مشابهة جداً لعملية الإبداع خاصتنا. 00:12:49.092 --> 00:12:52.229 أنهم يقومون بتوصيل المعلومات المتباينة، 00:12:52.229 --> 00:12:55.986 ويجلبونها بطريقة 00:12:55.986 --> 00:12:58.345 لا يتوقعها محلل أمن. أليس كذلك؟ 00:12:58.345 --> 00:13:00.387 ذلك لا يجعل منهم أناس طيبون، 00:13:00.387 --> 00:13:04.077 ولكن في قلب الهندسة، في قلب 00:13:04.077 --> 00:13:07.581 المجتمع الإبداعي، جماعة مبتكرة، 00:13:07.581 --> 00:13:10.192 ومجتمع المصادر المفتوحة، الروح الأساسية لها 00:13:10.192 --> 00:13:14.077 هو، أن ما يفعله سائر الناس، أجعله أفضل، 00:13:14.077 --> 00:13:16.470 تعطيه مرة أخرى بحيث نتقدم جميعا الى الأمام. 00:13:16.470 --> 00:13:18.678 المجتمعات متشابهة جداً، مشابهة جداً. NOTE Paragraph 00:13:18.678 --> 00:13:23.534 لدينا الجانبين لدينا أكثر تنرفزا، أيضا. ومن المضحك، والدي كان على حق. 00:13:23.534 --> 00:13:26.028 هؤلاء هم أقراني. 00:13:26.028 --> 00:13:28.438 ولكن أنا احترم ما يفعلونه، وعليهم أن يحترموا ما أفعل، 00:13:28.438 --> 00:13:30.929 لأنه يمكنهم فعل أشياء. أنه لأمر مدهش ما يمكنهم القيام به. 00:13:30.929 --> 00:13:34.678 في الواقع، أحدهم، كان الحائز على جائزة إرنست آند يونغ 00:13:34.678 --> 00:13:36.799 لريادة الأعمال في مقاطعة سان دييغو، 00:13:36.799 --> 00:13:41.228 لذا فأنت لا تعرف، أنت لا تعرف مع من تتعامل NOTE Paragraph 00:13:41.228 --> 00:13:43.551 لكل منا درجته في الشهرة. 00:13:43.551 --> 00:13:47.182 وفي الواقع، لقد كان الكثير من النجاح 00:13:47.182 --> 00:13:48.719 دائماً ما أشعر بأنني لا استحقه. 00:13:48.719 --> 00:13:50.904 لقد كان لديّ براءة اختراع، كان ذلك جيداً، وبدأنا 00:13:50.904 --> 00:13:54.104 شركة، و قد تطورت ، وأصبحت الأكبر، ومن ثم 00:13:54.104 --> 00:13:55.701 انهارت، ومن ثم أصبحت الأكبر مرة أخرى، 00:13:55.701 --> 00:13:58.760 الذي هو أصعب من المرة الأولى، ومن ثم قمنا ببيعها، 00:13:58.760 --> 00:14:01.160 ومن ثم بعناها مرة أخرى. 00:14:01.160 --> 00:14:03.633 لذا فقد حققت بعض النجاح. وفي نهاية المطاف، 00:14:03.633 --> 00:14:06.425 حينما تحقق كل هذه الأشياء، ما الشيئ الذي يجعلك 00:14:06.425 --> 00:14:09.447 تواصل ؟ كما ذكرتُ، مشاكل الركبة وهذه الاشياء، 00:14:09.447 --> 00:14:11.057 الأشياء التي سوف تصدمك؟ 00:14:11.057 --> 00:14:12.697 لأنه ليس مجرد العقل. 00:14:12.697 --> 00:14:16.192 الأشياء التي ستصدمك وتجعلك تفعل شيئا 00:14:16.192 --> 00:14:19.234 وتطويره الى مستوى آخر، وعندما تمتلك كل شيء، 00:14:19.234 --> 00:14:22.903 في بعض الأحيان، تموت وأنت يافع مع كل تلك المواهب، 00:14:22.903 --> 00:14:26.184 وهي واحدة من الأشياء التي كان لدينا، جميعا، هي الشهرة، 00:14:26.184 --> 00:14:28.496 أعتقد أنها أفضل نوع من الشهرة، لأنه يمكنك أن تتركها. 00:14:28.496 --> 00:14:31.088 لقد جلتُ كل أنحاء العالم، 00:14:31.088 --> 00:14:33.556 وسوف يكون هناك آلاف الأطفال يصرخون بأسمك، 00:14:33.556 --> 00:14:35.119 وأنها تجربة غريبة ومفعمة. 00:14:35.119 --> 00:14:37.297 أنها مثل الإرباك. 00:14:37.297 --> 00:14:39.192 مثل ركوبك في سيارة، و تقود بعيداً، 00:14:39.192 --> 00:14:42.431 وبعد 10 دقائق من القيادة، ، تخرج منها، 00:14:42.431 --> 00:14:45.656 ولا أحد يهتم بك كأنك فأر. (ضحك) 00:14:45.656 --> 00:14:48.319 ويعطيك هذا وضوح في الرؤية من منظور، يا رجل، 00:14:48.319 --> 00:14:50.018 أنه أنا فقط ، وشعبية، مالذي 00:14:50.018 --> 00:14:53.140 يعنيه هذا حقاً مرة أخرى؟ ليس كثيرًا. 00:14:53.140 --> 00:14:55.983 ما يقودنا هو إحترام الأقران لنا. وهذا هو الشيء الوحيد الذي 00:14:55.983 --> 00:14:58.074 يجعلنا نفعل ما نفعله. لقد كان أكثر اثني عشر العظام، 00:14:58.074 --> 00:15:01.773 هؤلاء الرجال، هذا الرجل، أكثر من ثمانية، 10 في الوعي، 00:15:01.773 --> 00:15:04.128 إلى حد أنه مضحك، أليس كذلك؟ 00:15:04.128 --> 00:15:08.504 أنها فعلا كوميديا. أنهم يلعبون معه. NOTE Paragraph 00:15:08.504 --> 00:15:13.943 القادم. وهذا شيء أعمق، وهذا حيث أنا – 00:15:13.943 --> 00:15:16.633 أعتقد أنه كان في جولة عندما كنت أقرأ واحدة من 00:15:16.633 --> 00:15:19.833 السير الذاتية لفاينمان. الحمراء والزرقاء. 00:15:19.833 --> 00:15:27.101 وقد أدلى بهذا البيان الذي كان عميقا جداً بالنسبة لي. 00:15:27.101 --> 00:15:28.831 كان أن جائزة نوبل 00:15:28.831 --> 00:15:32.086 هي علامة مميزة في كل عمل عظيم، 00:15:32.086 --> 00:15:35.429 وكان لها صدى لأنني قد فزت بمسابقات 35 من أصل 36 00:15:35.429 --> 00:15:39.310 التي دخلتها خلال أكثر من 11 عاماً، وقد جعلتني مسرورا للغاية. 00:15:39.310 --> 00:15:41.580 والواقع أن الفوز ليس الكلمة المعبّرة. فقد فزت مرة واحدة. 00:15:41.580 --> 00:15:42.887 بقية الوقت، تقوم فقط بالدفاع، 00:15:42.887 --> 00:15:46.163 ويصل بك الأمر الى موقف السلحفاة، أتعرفون؟ 00:15:46.163 --> 00:15:49.087 حيث تكون لا تفعل شيئا. فالأمر يغتصب المتعة مما كنت أحب 00:15:49.087 --> 00:15:52.309 القيام به لأنه لم يعد حول فعل ذلك من أجل المتعة، 00:15:52.309 --> 00:15:54.560 وعندما يموت الأمر داخلك، فذلك أحد 00:15:54.560 --> 00:15:57.654 الأكثر الأشياء تحريرا لأنه يمكنك الابداع. NOTE Paragraph 00:15:57.654 --> 00:16:01.587 وانظروا، أنا أفهم أنني على حافة 00:16:01.587 --> 00:16:03.727 أن أقوم بالوعظ، ها هنا. أنا لست هنا للقيام بذلك. 00:16:03.727 --> 00:16:06.192 الأمر أنني أمام جمهور متميز جداً. 00:16:06.192 --> 00:16:09.119 إذا يا رفاق اذا لم تكونوا بالفعل قادة في مجتمعاتكم، 00:16:09.119 --> 00:16:12.350 ربما سوف تكون، وإذا كان هناك أي شيء يمكن أن أعطيكم 00:16:12.350 --> 00:16:15.863 له فهو أن تتجاوز ما حصل لي في التزلج، 00:16:15.863 --> 00:16:19.019 الشيئ الوحيد ذا المعنى، كما أعتقد، وعلى الدوام، 00:16:19.019 --> 00:16:22.218 أنها ليست الشهرة، بل هو كل هذه الأشياء. ماهيتها 00:16:22.218 --> 00:16:24.705 هي أن هناك قيمة جوهرية في ابتكار شيء 00:16:24.705 --> 00:16:28.311 من أجل ابتكاره، والأفضل من ذلك، 00:16:28.311 --> 00:16:30.938 لأنه، يا رجل، عمري 46 سنة، أو سوف يكون 46، وكم هو 00:16:30.938 --> 00:16:33.230 مثير للشفقة هو أنني مازلت أتزلج، لكن هناك – 00:16:33.230 --> 00:16:37.839 (ضحك)--هناك هذا الجمال في إعطائه الى 00:16:37.839 --> 00:16:42.185 مجتمع من صنعك الخاص ، وترى أنه ينتشر، 00:16:42.185 --> 00:16:44.897 وترى المواهب الأصغر، والأكثر موهبة، مواهب مختلفة، 00:16:44.897 --> 00:16:47.303 تأخذ الأمر إلى المستويات لا يمكنك أنت تخيلها على الإطلاق، 00:16:47.303 --> 00:16:50.393 لأن ذلك ينمو ويترعرع. لذا شكرا لكم على وقتكم. NOTE Paragraph 00:16:50.393 --> 00:17:00.616 (تصفيق) NOTE Paragraph 00:17:00.616 --> 00:17:03.945 كريستينا هولي: لدى سؤال لك. 00:17:03.945 --> 00:17:09.175 أنت إعدت تقديم نفسك في الماضي من 00:17:09.175 --> 00:17:12.294 التزلج الحر إلى تزلج الشارع، وأعتقد أنه كان قبل حوالي أربع سنوات 00:17:12.294 --> 00:17:16.216 قمت بالتقاعد رسميا. هل هذا كل شيئ؟ ما هي الخطوة التالية؟ NOTE Paragraph 00:17:16.216 --> 00:17:18.573 رودني مولين: هذا سؤال جيد. NOTE Paragraph 00:17:18.573 --> 00:17:19.884 كريستينا : شيء يقول لي أنه ليس نهاية المطاف. NOTE Paragraph 00:17:19.884 --> 00:17:24.197 رودني: نعم. في كل مرة كنت تعتقد أنك أنتهيت من شيء ما 00:17:24.197 --> 00:17:25.671 وأدركت نهايته، من المضحك، مهما كنت جيدا فيه، 00:17:25.671 --> 00:17:28.499 وأنا أعرف الرجال مثل هذا، فإنه يشعر وكأنك كنت تضيّع وقتك. 00:17:28.499 --> 00:17:32.989 كما تعرفين ؟ (ضحك) 00:17:32.989 --> 00:17:35.640 وأعتقد أن الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أتقدم بهذا 00:17:35.640 --> 00:17:38.880 هو أن أقوم بتغيير شيء من البنى التحتية، 00:17:38.880 --> 00:17:42.142 وهذا ما بدأت بالعمل به ، عبر قصة طويلة، 00:17:42.142 --> 00:17:46.427 من إلياس، إذا قمت بذلك، بدلاً من الحديث عن ذلك، 00:17:46.427 --> 00:17:48.272 إذا فعلت ذلك، سوف تكوني أول من يعرف. كريستينا : حسناً، ولن نسألك أكثر. 00:17:48.272 --> 00:17:49.468 رودني: ستصلك رسالة نصية. 00:17:49.468 --> 00:17:52.862 كريستينا : حسناً (ضحك). شكرا لك. عمل جيد. (تصفيق)رودني : شكرا لك. شكرا. (تصفيق) 00:17:52.862 --> 00:17:58.734 (تصفيق)