WEBVTT 00:00:18.180 --> 00:00:20.960 (ALEX DA CORTE) Questa casa è un ritratto della terra in cui vivo 00:00:26.500 --> 00:00:30.780 Ho pensato, "Come conosco la mia vita?" 00:00:32.140 --> 00:00:35.400 "Come conosco la mia politica, come conosco la mia religione?", 00:00:35.400 --> 00:00:37.460 "come conosco il mio amore?" 00:00:39.480 --> 00:00:41.720 Probabilmente l'ho imparato dalla mia famiglia. 00:00:41.720 --> 00:00:44.960 Probabilmente, però, l'ho imparato soprattutto dalla TV. 00:00:46.660 --> 00:00:50.760 Se dovessi fare un ritratto di un luogo, forse inizierei con la TV. 00:00:53.440 --> 00:00:59.980 Ho riciclato un mucchio di vecchie facce dentro una sorta di innovativo varietà, 00:00:59.980 --> 00:01:05.420 realizzando 57 video in occasione del 57esimo Carnegie International in Pittsburgh. 00:01:06.720 --> 00:01:11.240 (ALEX DA CORTE: 57 VARIETA') 00:01:15.180 --> 00:01:16.680 --Liv, penso sia figo. 00:01:17.500 --> 00:01:21.760 -- Sì, penso dovresti solo allentarlo un po' e sembrerà naturale. 00:01:30.860 --> 00:01:33.200 -- Sì, questo è decisamente il mio costume preferito finora, Liv. 00:01:37.480 --> 00:01:40.380 Quando sono attratto da un certo personaggio, 00:01:40.380 --> 00:01:43.890 che si tratti di un personaggio incompreso, 00:01:43.890 --> 00:01:47.920 oppure di un personaggio con un bellissimo colore. 00:01:50.680 --> 00:01:52.760 --Sì, penso sia veramente bello. 00:01:52.760 --> 00:01:54.200 --E' davvero bello. 00:01:54.800 --> 00:01:56.680 --Fammi sapere quando sei pronto che alzo la gamba. 00:01:57.620 --> 00:02:02.040 Condividerò questo bicchiere di vino con Oscar, 00:02:02.049 --> 00:02:05.560 ma il vino sembrerà cadere all'infinito. 00:02:05.560 --> 00:02:11.540 In realtà ci stiamo bevendo un drink all'interno di un dipinto di Patrick Caulfield intitolato "Dining Recess", 00:02:11.540 --> 00:02:17.440 ma abbiamo usato una piccola illusione ottica perciò sembro più piatto di quanto non sia in realtà. 00:02:18.320 --> 00:02:21.140 -(REGISTA) Pronti, azione. 00:02:23.400 --> 00:02:23.900 --Versando. 00:02:24.360 --> 00:02:27.340 (DA CORTE) Caroll Spinney, l'attore che interpretò Big Bird 00:02:27.340 --> 00:02:29.660 e Oscar the Grouch fino a qualche tempo fa. 00:02:30.420 --> 00:02:35.660 Stava lavorando su Oscar the Grouch e allo stesso tempo indossando le sue gambe da Big Bird. 00:02:38.040 --> 00:02:43.600 Pensai che fosse un bellissimo momento di trasformazione-- 00:02:45.220 --> 00:02:49.220 quando penso a noi come paese e come persone che siamo in continua trasformazione. 00:02:50.100 --> 00:02:51.440 --(REGISTA) Bene, magnifico! 00:02:52.640 --> 00:02:54.200 (DA CORTE) In questi video, 00:02:54.800 --> 00:02:59.530 ho appiattito la gerarchia cercando di togliere forse il privilegio, 00:02:59.530 --> 00:03:05.049 o l'autorità che alcuni dei personaggi potrebbero aver avuto 00:03:05.049 --> 00:03:07.560 e confonderli un po'. 00:03:09.700 --> 00:03:12.760 C'è questa sorta di fluidità 00:03:12.760 --> 00:03:15.689 in cui puoi catturare le cose più disparate 00:03:15.689 --> 00:03:18.900 e collegarle insieme e vi racconteranno questa nuova storia. 00:03:22.120 --> 00:03:24.020 Vivo in Filadelfia 00:03:24.940 --> 00:03:29.460 e durante la mia ricerca, mi ero fissato con "Fall of America" di Ginsberg. 00:03:30.340 --> 00:03:34.260 Il caso vuole che Ginsberg fosse in un video musicale che fece Bob Dylan 00:03:34.260 --> 00:03:36.159 intitolato "Subterranean Homesick Blues". 00:03:37.860 --> 00:03:41.820 Pensai a quanto fosse strano che Bob Dylan stesse incidendo questa canzone 00:03:41.820 --> 00:03:44.640 sul segno dei tempi alla fine degli anni sessanta 00:03:44.640 --> 00:03:48.940 e cinquanta anni dopo, forse questo è un momento simile, 00:03:48.960 --> 00:03:52.079 c'è bisogno di una qualche forma di conversazione empatica. 00:03:53.200 --> 00:03:56.660 Forse se usassi le sue parole accoppiandole alle mie immagini 00:04:00.580 --> 00:04:02.620 potrei rendere il senso dell'America. 00:04:06.500 --> 00:04:10.500 (Chitarra elettrica falsata suonando "Taps") 00:04:35.280 --> 00:04:37.880 La strega è totalmente incompresa. 00:04:37.880 --> 00:04:39.740 Una casa è atterrata su sua sorella. 00:04:39.740 --> 00:04:40.800 Che cosa triste. 00:04:41.600 --> 00:04:43.900 Lo sarei anche io. 00:04:47.480 --> 00:04:51.420 Dorothy è una semplice e noiosa ragazza bianca con problemi, 00:04:51.420 --> 00:04:58.840 mentre la strega è un'interessante persona di colore verde con una pesante storia alle spalle. 00:05:01.220 --> 00:05:05.720 --(REGISTA) 5-4-3-2-1, playback, 00:05:06.300 --> 00:05:07.300 (Le note di "Blue" di LeAnn Rimes) 00:05:07.300 --> 00:05:10.280 ♪Blue♪ 00:05:10.300 --> 00:05:12.700 ♪ Oh, so lonesome for you ♪ 00:05:12.700 --> 00:05:16.520 ♪ Why can't you be blue over me ♪ 00:05:17.780 --> 00:05:20.920 ♪ Blue ♪ 00:05:20.920 --> 00:05:23.180 ♪ Oh, so lonesome for you ♪ 00:05:23.180 --> 00:05:26.580 ♪ Tears fill my eyes till I can't see ♪ 00:05:28.420 --> 00:05:31.800 (DA CORTE) Ho sempre avuto in testa questo progetto di scienze che feci quando ero ragazzo 00:05:31.800 --> 00:05:35.920 riguardo il colore e il modo in cui esso influisce sul tuo umore. 00:05:35.920 --> 00:05:37.600 Che sensazioni ti fa provare il blu? 00:05:37.600 --> 00:05:39.120 Che sensazioni ti fa provare il verde? 00:05:40.180 --> 00:05:43.520 Tutte le emozioni sono interessanti-- calde ed eccitanti. 00:05:44.500 --> 00:05:45.500 Non ho paura delle emozioni. 00:05:49.720 --> 00:05:51.180 --Grazie, Gabs, 00:05:52.020 --> 00:05:55.420 --Per le diciasette mila ore di lavoro per creare queste scarpe! 00:05:56.000 --> 00:05:59.040 --Quelle scarpe dovrebbero essere imballate e messe in cassaforte 00:05:59.040 --> 00:06:00.620 --perché sono davvero speciali. 00:06:01.460 --> 00:06:04.360 Tutte le persone con cui lavoro sono amici 00:06:04.360 --> 00:06:06.560 E' una grande famiglia. 00:06:07.590 --> 00:06:09.400 --Shannon ha lavorato in giro per il mondo. 00:06:09.400 --> 00:06:10.400 --E' di Filadelfia. 00:06:10.400 --> 00:06:12.210 --Lo facciamo solo un po' diverso qui. 00:06:12.210 --> 00:06:14.840 --Lo facciamo un po' più sporco qui. (RISATE) 00:06:15.940 --> 00:06:19.880 Noi tutti in termini di studio diamo una grande importanza al materiale. 00:06:21.620 --> 00:06:23.439 Abbiamo tutti frequentato una scuola per imparare ad incidere, 00:06:23.440 --> 00:06:27.260 scolpire, lavorare con neon, cucire. 00:06:28.760 --> 00:06:32.570 Sono cresciuto lavorando in un percorso meditativo 00:06:32.570 --> 00:06:36.700 e incanalando quelle ore d'amore negli oggetti. 00:06:38.140 --> 00:06:40.240 --Mi viene in mente quell'opera davvero meravigliosa di Mike Kelley, 00:06:40.250 --> 00:06:42.550 --"More Love Hours Than Can Ever Be Repaid", 00:06:42.550 --> 00:06:46.960 --pensando al lavoro all'uncinetto o alla fatica invisibile che c'è dietro. 00:06:48.700 --> 00:06:50.460 --Oh sì, è meraviglioso! 00:06:51.540 --> 00:06:52.620 --(VOCE FEMMINILE) Sì, merita davvero. 00:06:52.620 --> 00:06:53.420 (GRUPPO RIDE) 00:07:00.300 --> 00:07:03.020 (DA CORTE) Cut. Andava meglio? 00:07:04.320 --> 00:07:05.440 --Ciao, dammi il cinque. 00:07:06.760 --> 00:07:07.280 --Come butta? 00:07:07.600 --> 00:07:09.380 --Ciao, come stai? 00:07:12.500 --> 00:07:13.700 --Sto girando tutti questi video! 00:07:14.920 --> 00:07:15.920 --E' sofficissimo, vero? 00:07:16.600 --> 00:07:17.200 --(NIPOTE) Sì, è soffice! 00:07:17.440 --> 00:07:18.340 --(DA CORTE) Sofficissimo! 00:07:21.020 --> 00:07:23.180 La mia famiglia è piuttosto grande. 00:07:24.040 --> 00:07:26.120 Sono uno dei 27 nipotini. 00:07:27.380 --> 00:07:29.720 Ci sono 28 meravigliosi nipotini, 00:07:29.729 --> 00:07:31.330 quindi è una famiglia piuttosto grande. 00:07:31.330 --> 00:07:33.550 (Sulle note di "Pink Panther Theme") 00:07:33.550 --> 00:07:36.220 La mia intera famiglia dipinge case, incluso mio fratello. 00:07:37.060 --> 00:07:41.520 Mi è venuta questa idea, quindi, di dipingere questa grande parete di rose color rosa. 00:07:43.860 --> 00:07:46.340 --(FRATELLO) Salterò sulla scala e spruzzerò tutto 00:07:46.340 --> 00:07:49.760 --e poi tu spruzzerai solo l'ultimo pezzetto (FISCHI) alla fine. 00:07:58.800 --> 00:08:01.800 Mia nonna faceva trapunte e case per le bambole 00:08:01.800 --> 00:08:04.260 e fece un sacco di lavori fatti a mano, 00:08:05.200 --> 00:08:08.439 quindi la grata ricoperta con le rose è una sorta 00:08:08.440 --> 00:08:11.800 di bellissima metafora per mia nonna. 00:08:12.560 --> 00:08:18.240 Come se la sua vita fosse stata un reticolato e le rose le persone con cui è entrata in contatto nel corso della sua vita. 00:08:22.440 --> 00:08:24.700 La mia famiglia è tutto ciò che ho. 00:08:26.900 --> 00:08:28.240 La mia famiglia è tutto per me. 00:08:35.080 --> 00:08:36.360 ("Light of a Brand New Morning" di Dooly Parton) 00:08:36.360 --> 00:08:37.880 ♪ It's been a long dark night ♪ 00:08:37.900 --> 00:08:41.500 ♪ And I've been a waiting for the morning ♪ 00:08:42.220 --> 00:08:44.620 ♪ It's been a long hard fight ♪ 00:08:44.620 --> 00:08:47.540 ♪ But I see a brand new day a' dawning ♪ 00:08:48.960 --> 00:08:50.900 ♪ I've been looking for the sunshine ♪ 00:08:50.900 --> 00:08:51.900 --(REGISTA) Bene, cut! 00:08:54.400 --> 00:08:56.280 Sono sempre stato un casalingo. 00:08:57.500 --> 00:09:00.040 Se mi trovavo all'aperto, era nel cortile dietro casa. 00:09:02.060 --> 00:09:05.500 La casa era un modo per proteggermi dal mondo esterno. 00:09:07.840 --> 00:09:10.180 Quando ero uno studente universitario, 00:09:10.180 --> 00:09:13.100 trascorrevo molto tempo in questa particolare tavola calda, 00:09:13.100 --> 00:09:16.620 disegnando e mangiando un sacco di patatine fritte e ketchup. 00:09:17.820 --> 00:09:23.760 La tavola calda aveva un neon con una luce bianca, calda, tutt'attorno al perimetro dell'intero spazio. 00:09:25.860 --> 00:09:31.540 Era comunque una barriera che mi proteggeva nel suo interno e tutto il resto restava fuori. 00:09:32.820 --> 00:09:34.150 Il neon semplicemente fluttua. 00:09:34.150 --> 00:09:37.140 Queste parole semplicemente fluttuano nel vuoto nero della notte. 00:09:39.560 --> 00:09:43.800 Penso evochi tipo lo spazio di un sogno. 00:09:46.360 --> 00:09:50.120 E' l'effetto scossa di un insetto, in cui le persone vengono attratte al suo interno. 00:09:56.620 --> 00:10:01.480 Quando qualcuno è entrato ho visto un'intera gamma di sentimenti, percepita. 00:10:03.520 --> 00:10:08.360 Ritengo sia buono provare desiderio 00:10:08.360 --> 00:10:11.980 o disgusto, o paura, 00:10:11.980 --> 00:10:14.900 oppure una immensa gioia. 00:10:20.080 --> 00:10:22.580 Il Sig. Roger è stato una parte fondamentale di Pittsburgh. 00:10:23.560 --> 00:10:25.060 Come lo è il ketchup 00:10:25.960 --> 00:10:27.360 ed io adoro il ketchup. 00:10:29.760 --> 00:10:34.280 La casa del Sig. Roger mi ricorda quella dei miei nonni. 00:10:35.980 --> 00:10:39.680 Il suo progetto era profondamente incentrato sull'empatia. 00:10:39.680 --> 00:10:43.870 Tipo, "Ehi vicino di casa, parliamo della differenza," 00:10:43.870 --> 00:10:46.680 "parliamo del divorzio, parliamo della rabbia, 00:10:46.680 --> 00:10:49.360 parliamo dell'assassinio," 00:10:50.720 --> 00:10:54.400 Non era un moralista, stava soltanto formulando domande 00:10:54.400 --> 00:10:58.580 e cercando di capire dove facciamo la differenza 00:10:58.580 --> 00:10:59.760 e come andiamo avanti. 00:11:00.660 --> 00:11:01.820 ("Light of a Brand New Morning" di Dolly Parton) 00:11:01.820 --> 00:11:04.760 ♪ I can see the light of a clear blue morning ♪ 00:11:04.760 --> 00:11:06.860 ♪ Everything's gonna be alright ♪ 00:11:06.860 --> 00:11:08.720 ♪ Everything's gonna be alright ♪ 00:11:08.720 --> 00:11:10.100 ♪ Everything's gonna be alright ♪ 00:11:10.100 --> 00:11:11.680 ♪ It's gonna be okay ♪ 00:11:16.000 --> 00:11:20.320 Tutte quelle cose sono profondamente importanti e stimolanti. 00:11:20.330 --> 00:11:22.200 Ecco perché facciamo arte, 00:11:22.200 --> 00:11:29.160 per far in modo che questi sentimenti vengano in superficie e possano essere raccolti. 00:11:33.620 --> 00:11:36.220 (LA FAMIGLIA RIDE) 00:11:44.620 --> 00:11:45.900 --(DA CORTE) Penso che sia fantastico 00:11:46.580 --> 00:11:47.720 --(NIPOTE) Dovresti tenerlo! 00:11:49.080 --> 00:11:50.380 --(VOCE FEMMINILE) E' quello che avrebbe fatto Fred. 00:11:51.680 --> 00:11:53.680 ♪ Everything's gonna be alright ♪ 00:11:54.760 --> 00:11:57.000 ♪ Everything's gonna be alright ♪ 00:11:57.600 --> 00:11:59.140 (LA MUSICA SFUMA) 00:12:00.940 --> 00:12:02.300 --(REGISTA) Ce l'abbiamo fatta, ce l'abbiamo fatta. 00:12:02.300 --> 00:12:03.280 (APPLAUSO)