0:00:14.605,0:00:19.716 Позвольте представить вам[br]моего любимого паразита. 0:00:19.716,0:00:21.551 В мире миллионы паразитов, 0:00:21.551,0:00:22.866 но я выбрал именно этого: 0:00:22.866,0:00:24.336 изумрудная тараканья оса. 0:00:24.336,0:00:27.283 Она водится[br]в разных районах Африки и Азии. 0:00:27.283,0:00:28.608 У неё красивое туловище, 0:00:28.608,0:00:30.997 длинной около 2,5 сантиметров. 0:00:30.997,0:00:32.659 Вы, возможно, скажете: 0:00:32.659,0:00:34.225 «Это не паразит. 0:00:34.225,0:00:35.153 Это не червь, 0:00:35.153,0:00:35.895 и не вирус, 0:00:35.895,0:00:38.639 так как она может быть паразитом?» 0:00:38.639,0:00:40.553 К тому же,[br]вы вспоминаете об обычных осах, 0:00:40.553,0:00:45.008 которые живут везде[br]в своих гнёздах из бумаги. 0:00:45.008,0:00:48.663 Однако, изумрудная оса[br]тем и уникальна, 0:00:48.663,0:00:52.721 что живёт внутри живого таракана. 0:00:54.627,0:00:57.669 Вот как это происходит. 0:00:57.669,0:01:00.552 Изумрудная оса летает[br]и присматривает себе таракана. 0:01:00.552,0:01:03.719 Выбрав одного, она подлетает[br]и кусает его за крыло. 0:01:03.719,0:01:04.933 Давайте, я буду тараканом. 0:01:04.933,0:01:06.273 Эй-эй-эй! 0:01:06.273,0:01:08.352 Таракан начинает трясти крылом: 0:01:08.352,0:01:10.671 «Отцепись от меня!» 0:01:10.671,0:01:14.551 Почти мгновенно,[br]оса начинает жалить таракана. 0:01:14.551,0:01:17.045 Внезапно, таракан[br]не может двигаться, 0:01:17.045,0:01:18.474 он цепенеет примерно на минуту. 0:01:18.474,0:01:21.095 Затем паралич спадает, 0:01:21.095,0:01:22.843 и он начинает двигаться. 0:01:22.843,0:01:24.294 Он мог бы убежать, 0:01:24.294,0:01:26.286 но он этого не делает. 0:01:26.286,0:01:28.596 Он просто не хочет, 0:01:28.596,0:01:30.482 и остаётся сидеть на месте. 0:01:30.482,0:01:33.571 Он становиться её рабом, как зомби. 0:01:35.371,0:01:37.435 Клянусь, я не выдумываю. 0:01:37.435,0:01:38.651 Оса на время оставляет таракана, 0:01:38.651,0:01:41.266 и улетает искать какую-нибудь щель, 0:01:41.266,0:01:44.155 которую она разрывает и устраивает нору. 0:01:44.155,0:01:45.586 Затем она возвращается. 0:01:45.586,0:01:48.268 Всё это может занять около получаса. 0:01:48.268,0:01:51.181 Таракан всё ещё её ждёт. 0:01:51.181,0:01:53.697 «Что будем делать?» 0:01:53.697,0:01:56.917 Оса ловит один из усиков таракана, 0:01:56.917,0:01:58.203 прикусывает его, 0:01:58.203,0:01:59.134 и тянет таракана 0:01:59.134,0:02:01.933 в ту сторону, в которую ей нужно. 0:02:01.933,0:02:04.770 Таракан говорит: «Ладно» 0:02:04.770,0:02:07.851 и идёт за ней, как бычок на привязи. 0:02:07.851,0:02:11.765 Оса тащит его таким образом до самой норы. 0:02:11.765,0:02:14.744 Таракан говорит: «Неплохое местечко». 0:02:14.744,0:02:16.331 Оса заводит таракана в нору, 0:02:16.331,0:02:17.933 делает с ним кое-что, 0:02:17.933,0:02:19.130 и вылетает, запечатав за собой вход. 0:02:19.130,0:02:23.412 Таракан остаётся замурованным в норе,[br]один, в кромешной тьме, но всё ещё живой. 0:02:23.412,0:02:27.319 Он говорит: «Ладненько, посижу тут,[br]раз тебе так хочется». 0:02:27.319,0:02:29.558 Помните, я упоминал о том, 0:02:29.558,0:02:32.278 что оса кое-что делает с тараканом, 0:02:32.278,0:02:34.683 прежде чем замуровать его. 0:02:34.683,0:02:37.105 Она откладывает яйцо, 0:02:37.105,0:02:39.382 прикрепив его таракану на брюшко. 0:02:39.382,0:02:40.729 Проходит время,[br]и из яйца вылупливается 0:02:40.729,0:02:42.140 личинка осы. 0:02:42.140,0:02:45.792 Она маленькая, с большими, страшными челюстями. 0:02:45.792,0:02:49.315 Личинка прогрызает дыру в таракане 0:02:49.315,0:02:51.913 и кормиться его плотью. 0:02:51.913,0:02:55.352 Как видите, со временем она вырастает. 0:02:55.352,0:02:56.922 Достигнув определённого размера, 0:02:56.922,0:03:00.457 она залезает через дыру, 0:03:00.457,0:03:02.215 внутрь тела таракана. 0:03:02.215,0:03:05.800 То есть, она живёт[br]внутри ещё живого таракана, 0:03:05.800,0:03:09.557 а таракана это особо не волнует. 0:03:09.557,0:03:11.701 Так проходит около месяца. 0:03:11.701,0:03:14.293 Личинка всё растёт и растёт, 0:03:14.293,0:03:16.678 пока не превращается в кокон. 0:03:16.678,0:03:18.930 Внутри кокона появляются глаза, 0:03:18.930,0:03:19.915 крылья, 0:03:19.915,0:03:21.804 лапки, 0:03:21.804,0:03:24.767 а таракан всё это время ещё жив. 0:03:24.767,0:03:27.142 В конце этого процесса 0:03:27.142,0:03:30.553 таракан наконец-то погибает, 0:03:30.553,0:03:33.140 потому что взрослая,[br]сформировавшаяся оса, 0:03:33.140,0:03:36.595 выбирается из его тела,[br]разрывая его на части. 0:03:38.193,0:03:40.966 Оса отряхивается, 0:03:40.966,0:03:42.207 выбирается из норы, 0:03:42.207,0:03:44.349 и летит искать себе[br]партнёра для спаривания, 0:03:44.349,0:03:47.960 чтобы повторить весь этот сумасшедший круг. 0:03:47.960,0:03:50.731 Это не научная фантастика, 0:03:50.731,0:03:54.592 это реальность,[br]происходящая везде вокруг нас. 0:03:54.592,0:03:58.343 Учёные были просто в восторге от этого. 0:03:58.343,0:04:01.540 Они решили исследовать весь процесс. 0:04:01.540,0:04:04.212 И, представьте себе, взглянув на всё[br]с научной точки зрения, 0:04:04.212,0:04:08.128 вы тоже начнёте уважать[br]это коварное насекомое. 0:04:08.128,0:04:12.079 Рассмотрим момент,[br]когда оса начинает жалить таракана: 0:04:12.079,0:04:13.570 она не просто, бесцельно кусает его — 0:04:13.570,0:04:18.998 она жалит его ровно два раза. 0:04:18.998,0:04:21.060 Оса знает нервную систему таракана, 0:04:21.060,0:04:23.509 как вы свои пять пальцев. 0:04:23.509,0:04:26.308 Первый раз она жалит его вот сюда, 0:04:26.308,0:04:28.473 в область «генератора ритмов движения». 0:04:28.473,0:04:29.311 Эта область, как вы догадались, 0:04:29.311,0:04:30.984 посылает нейронные сигналы лапам, 0:04:30.984,0:04:33.120 заставляя их двигаться. 0:04:33.120,0:04:36.025 Оса блокирует каналы, по которым 0:04:36.025,0:04:36.987 проходит нейронный импульс. 0:04:36.987,0:04:39.508 Другими словами,[br]таракан хочет уйти, даже убежать, 0:04:39.508,0:04:42.835 но не может,[br]потому что лапки его не слушаются. 0:04:42.835,0:04:45.041 Эффект действует на протяжении минуты. 0:04:45.041,0:04:49.917 Это довольно утончённая фармакология. 0:04:49.917,0:04:51.996 Мы используем нечто подобное 0:04:51.996,0:04:53.266 в лекарстве под названием «Ивермектин», 0:04:53.266,0:04:54.227 которое лечит речную слепоту. 0:04:54.227,0:04:55.496 Эту болезнь вызывает гельминт-паразит, 0:04:55.496,0:04:57.600 который поселяется в глазах. 0:04:57.600,0:05:00.734 «Ивермектин» парализует активность паразита, 0:05:00.734,0:05:03.071 действуя по тому же принципу, что и оса. 0:05:03.071,0:05:05.150 Только мы обнаружили его[br]лишь в семидесятых, 0:05:05.150,0:05:08.331 а осы пользуются им уже миллионы лет. 0:05:09.500,0:05:11.546 Теперь второй укус. 0:05:11.546,0:05:14.974 Во второй раз, жало поражает дважды. 0:05:14.974,0:05:18.057 Чтобы нагляднее объяснить,[br]представьте себе, 0:05:18.057,0:05:22.172 что вы сидите вместе с другом, 0:05:22.172,0:05:25.790 в руке которого очень длинная,[br]острая и жуткая игла. 0:05:25.790,0:05:26.571 И вот, ваш друг, 0:05:26.571,0:05:28.090 или тот, кого вы считали другом, 0:05:28.090,0:05:31.314 вонзает иглу вам в шею, 0:05:31.314,0:05:33.288 вводит её в мозг, 0:05:33.288,0:05:35.672 впрыскивает некий наркотик 0:05:35.672,0:05:38.787 в одну из областей мозга, 0:05:38.787,0:05:40.986 затем продолжает движение, 0:05:40.986,0:05:43.621 и делает это снова в другой области. 0:05:43.621,0:05:45.186 Вот обе эти области: 0:05:45.186,0:05:46.196 одна помечена «SEG», 0:05:46.196,0:05:50.313 другую вы видите чуть повыше,[br]она обозначена «Br». 0:05:50.313,0:05:55.749 Мы тоже умеем это делать,[br]но это очень сложный процесс. 0:05:55.749,0:05:57.997 Он называется стереотаксис. 0:05:57.997,0:06:00.522 Пациент должен находится[br]внутри специальной рамы, 0:06:00.522,0:06:01.642 которая сохраняет его неподвижным. 0:06:01.642,0:06:03.803 Также, вам потребуется[br]контрастная рентгенография, 0:06:03.803,0:06:05.094 то есть снимки,[br]на которые вы смотрите и говорите: 0:06:05.094,0:06:07.305 «Мы вообще туда идём? 0:06:07.305,0:06:10.542 У изумрудной осы есть[br]сенсоры на кончике жала, 0:06:10.542,0:06:14.489 и учёные считают, что она способна 0:06:14.489,0:06:17.092 чувствовать мозг таракана,[br]и находить именно то место, 0:06:17.092,0:06:19.876 которое нужно. 0:06:19.876,0:06:22.703 Она выбирает отдельный нейрон 0:06:22.703,0:06:25.244 и впрыскивает в него свой наркотик. 0:06:25.244,0:06:29.389 Это просто потрясающе, 0:06:29.389,0:06:31.440 ведь фактически, 0:06:31.440,0:06:36.772 оса захватывает контроль таракана 0:06:36.772,0:06:39.214 над своим собственным телом. 0:06:39.214,0:06:42.124 Она отнимает у таракана свободу воли. 0:06:42.124,0:06:43.688 До этого момента, мы и не замечали, 0:06:43.688,0:06:46.657 что у таракана есть свобода воли. 0:06:46.657,0:06:50.343 Однако осталось[br]ещё много невыясненного. 0:06:50.343,0:06:52.443 Мы не знаем,[br]что за препарат впрыскивает оса, 0:06:52.443,0:06:53.926 и не знаем, какие конкретно процессы 0:06:53.926,0:06:56.380 она поражает в мозгу таракана. 0:06:56.380,0:06:58.278 Думаю, именно поэтому 0:06:58.278,0:07:00.208 она и есть мой любимый паразит, 0:07:00.208,0:07:03.194 потому что мы ещё[br]многого о ней не знаем. 0:07:03.194,0:07:05.323 Спасибо вам большое.