0:00:07.775,0:00:11.085 Un incontro ravvicinato[br]con un gigante mangia uomini, 0:00:11.085,0:00:14.834 una strega che trasforma[br]gli uomini in maiali, 0:00:14.834,0:00:18.345 un re scomparso [br]che riprende il suo trono. 0:00:18.345,0:00:21.956 Ognuna di queste storie [br]è grande di per sé, 0:00:21.956,0:00:25.545 ma ciascuna è solo un episodio[br]dell' "Odissea", 0:00:25.545,0:00:32.895 un poema di 12 mila versi che [br]copre anni di antica storia greca. 0:00:32.895,0:00:36.046 Come riusciamo a capire[br]il senso di un testo così enorme 0:00:36.046,0:00:39.995 che proviene da un mondo così [br]lontano e ce lo narra? 0:00:39.995,0:00:44.095 Il fatto di poter leggere l' "Odissea"[br]è già incredibile, 0:00:44.095,0:00:49.435 poiché è scritta prima della comparsa[br]dell'alfabeto greco (8° sec. A.C) 0:00:49.435,0:00:52.156 Fu composta per ascoltatori[br]più che per lettori, 0:00:52.156,0:00:56.277 ed era letta da poeti oratori[br]chiamati rapsodi. 0:00:56.277,0:01:00.476 La tradizione identifica l'autore[br]come un uomo cieco di nome Omero. 0:01:00.476,0:01:05.017 Ma nessuno sa davvero se egli fosse[br]reale o leggendario. 0:01:05.017,0:01:08.866 Egli viene nominato per la prima[br]volta secoli dopo la sua era. 0:01:08.866,0:01:12.456 E i poemi a lui attribuiti[br]sembrano esser stati cambiati 0:01:12.456,0:01:15.771 e modificati molte volte[br]da autori diversi 0:01:15.771,0:01:19.207 prima di essere scritti[br]nella forma attuale. 0:01:19.207,0:01:22.556 Infatti, la parola rapsodo[br]significa cucire insieme, 0:01:22.556,0:01:27.616 visto che questi poeti combinavano[br]storie, aneddoti, miti e liriche 0:01:27.616,0:01:30.295 in un'unica narrazione. 0:01:30.295,0:01:33.207 Per recitare dal vivo[br]queste grandi epiche, 0:01:33.207,0:01:35.697 i rapsodi usavano [br]un metro costante, 0:01:35.697,0:01:37.558 insieme a trucchi mnemonici, 0:01:37.558,0:01:42.198 come la ripetizione di passaggi [br]memorizzati o scene note. 0:01:42.198,0:01:46.057 Questi includevano descrizioni[br]di scenari e liste di personaggi, 0:01:46.057,0:01:49.705 e aiutavano il rapsodo a tenere[br]il loro posto nella narrazione, 0:01:49.705,0:01:54.157 come il ritornello o la strofa di una can-[br]zone ci aiutano a ricordare i versi dopo. 0:01:54.157,0:01:56.868 Essendo la maggior parte delle storie [br]familiari per il pubblico, 0:01:56.868,0:02:00.548 era comune ascoltare le sezioni[br]del poema in ordine sparso. 0:02:00.548,0:02:02.858 Ad un certo punto,[br]l'ordine si cristallizzò 0:02:02.858,0:02:07.288 e la storia venne fissata,[br]divenendo quella di oggi.[br] 0:02:07.288,0:02:11.508 Ma, essendo il mondo cambiato[br]negli ultimi millenni, 0:02:11.508,0:02:15.048 aiuta avere un po' di background[br]prima di parlarne. 0:02:15.048,0:02:20.179 L' "Odissea" è la continuazione[br]dell'altro poema omerico, l'"Iliade", 0:02:20.179,0:02:22.821 che narra la storia della guerra di Troia. 0:02:22.821,0:02:27.158 Se esiste un grande tema che unisce[br]entrambi i poemi, è questo: 0:02:27.158,0:02:32.349 mai, per nessun motivo,[br]causare l'ira degli dei. 0:02:32.349,0:02:36.908 Il Pantheon greco è un mix [br]pericoloso di potere e insicurezza, 0:02:36.908,0:02:40.838 incline a gelosia e astio[br]di proporzioni epiche. 0:02:40.838,0:02:45.569 E molti dei problemi degli umani nei poemi[br]sono causati dalla loro arroganza, 0:02:45.569,0:02:50.499 o eccessivo orgoglio nel credersi[br]superiori agli dei. 0:02:50.499,0:02:52.797 Il desiderio di compiacere gli dei[br]era così grande 0:02:52.797,0:02:55.850 che gli antichi Greci tradizionalmente [br]accoglievano tutti gli stranieri 0:02:55.850,0:02:58.068 nelle loro case con generosità 0:02:58.068,0:03:01.969 per paura che essi[br]fossero dei in incognito. 0:03:01.969,0:03:05.200 Questo antico codice di ospitalità[br]era chiamato xenia. 0:03:05.200,0:03:10.320 Includeva dare agli ospiti sicurezza,[br]cibo, e conforto, 0:03:10.320,0:03:14.910 e gli ospiti ricambiavano il favore[br]con cortesia e doni, se ne avevano. 0:03:14.910,0:03:17.551 Xenia ha un ruolo significativo[br]nell' "Odissea", 0:03:17.551,0:03:21.681 dove Odisseo nelle sue peregrinazioni[br]è l'ospite perpetuo, 0:03:21.681,0:03:27.330 mentre in sua assenza, la sua scaltra moglie[br]Penelope è colei che ospita. 0:03:27.330,0:03:30.800 L' "Odissea" racconta tutto[br]degli anni di viaggio di Odisseo, 0:03:30.800,0:03:36.030 ma la narrazione inizia in medias res,[br]nel mezzo delle cose.[br] 0:03:36.030,0:03:40.922 10 anni dopo la guerra di Troia,[br]troviamo il nostro eroe su un'isola, 0:03:40.922,0:03:46.341 ancora lontano dalla sua Itaca e dalla[br]famiglia che non vede da 20 anni. 0:03:46.341,0:03:51.511 Avendo fatto infuriare il dio del mare,[br]Poseidone, accecando suo figlio, un ciclope, 0:03:51.511,0:03:56.271 il ritorno di Odisseo a casa è stato[br]costellato di sventure. 0:03:56.271,0:03:59.420 Con problemi a casa[br]e gli dei che discutono del suo destino, 0:03:59.420,0:04:04.468 Odisseo inizia a raccontare gli [br]anni perduti a chi lo ospita. 0:04:04.468,0:04:07.031 Una delle cose più affascinanti[br]circa l' "Odissea" 0:04:07.031,0:04:10.551 è il divario tra quel poco che [br]conosciamo di quel periodo 0:04:10.551,0:04:14.671 e la ricchezza di dettagli che[br]il testo contiene. 0:04:14.671,0:04:17.422 Storici, linguisti e archeologi 0:04:17.422,0:04:20.433 hanno impiegato secoli[br]in cerca delle rovine di Troia 0:04:20.433,0:04:24.172 e identificando quali isole[br]Odisseo visitò. 0:04:24.172,0:04:28.921 Come il suo eroe, l'epica[br]da 24 libri ha fatto il suo lungo cammino 0:04:28.921,0:04:31.511 attraverso secoli di mito e storia 0:04:31.511,0:04:34.482 per portarci oggi [br]il suo incredibile racconto.