0:00:00.057,0:00:06.103 Ishin Investment presents 0:00:06.103,0:00:31.532 a Myung Film production 0:00:31.532,0:00:36.449 Starring[br]Park In-hwan, Na Moon-hee 0:00:36.449,0:00:41.165 Choi Min-shik, Song Kang-ho 0:00:41.165,0:00:46.116 Lee Yoon-sung, Koh Ho-kyung 0:00:46.116,0:00:51.266 Special appearance by[br]Ji Soo-won & Lee Ki-young 0:00:51.266,0:00:56.016 Director of Photography[br]Chung Kwang-seok 0:00:56.016,0:01:01.835 Lighting Director[br]Bak Hyun-won 0:01:01.835,0:01:06.092 Production Designer[br]Oh Sang-man 0:01:06.092,0:01:12.038 Editor[br]Koh Im-pyo 0:01:12.038,0:01:17.055 Sound Designer[br]Kim Suk-won 0:01:17.055,0:01:22.205 Music by[br]Cho Young-wook, Jeon Sang-yoon 0:01:22.205,0:01:26.789 Executive Producer[br]Kim Seung-bum 0:01:26.789,0:01:31.639 Produced by[br]Lee Eun & Lee Mi-yeon 0:01:31.639,0:01:39.006 Written and Directed by[br]Kim Ji-woon 0:01:39.006,0:02:49.553 THE QUIET FAMILY[br](Choyonghan Kajok) 0:02:49.553,0:02:55.277 It's been 13 days since we[br]moved here from the city. 0:02:55.277,0:02:57.858 And still,[br]nothing has happened. 0:02:57.858,0:03:09.275 MUSTY INN 0:03:09.275,0:03:14.867 MISTY INN 0:03:14.867,0:03:18.177 My father bought this lodge[br]at a bargain from 0:03:18.177,0:03:20.262 the village headman, Mr. Park. 0:03:20.262,0:03:28.008 Even when he knew nothing[br]about the lodging business. 0:03:28.008,0:03:36.719 At first, everyone worked[br]hard with high hopes. 0:03:36.719,0:03:44.738 Well, not exactly everyone. 0:03:44.738,0:03:50.953 But day by day our hopes[br]turned into shattered dreams. 0:03:50.953,0:03:53.492 Wait a minute! 0:03:53.492,0:03:55.028 Where the hell is Chang-ku? 0:03:55.028,0:03:57.268 Uncle went to town[br]early this morning. 0:03:57.268,0:04:00.142 Young-min,[br]take your hands out. 0:04:00.142,0:04:02.847 He's never around[br]when I need him. 0:04:02.847,0:04:03.883 Okay, here they come! 0:04:03.883,0:04:21.086 - Wow, so many...[br]- Quiet. 0:04:21.086,0:04:23.162 Stupid bastards! 0:04:23.162,0:04:35.861 Hope it rains on them[br]or something! 0:04:35.861,0:04:40.592 I'll get it! 0:04:40.592,0:04:42.236 Hello, this is the lodge. 0:04:42.236,0:04:43.546 What? A lodge? 0:04:43.546,0:04:45.929 Yes, this is Misty Lodge. 0:04:45.929,0:04:47.975 So, it's not the Dragon Palace? 0:04:47.975,0:04:49.889 What number did you call? 0:04:49.889,0:04:51.196 I called a Chinese restaurant. 0:04:51.196,0:04:52.573 Chinese restaurant? 0:04:52.573,0:04:55.124 No, it's a mountain lodge. 0:04:55.124,0:04:57.007 Maybe you have Chinese food? 0:04:57.007,0:04:58.615 Look, mister! 0:04:58.615,0:05:00.426 We got nothing[br]that's remotely Chinese! 0:05:00.426,0:05:03.279 - Sorry.[br]- Hang up! 0:05:03.279,0:05:04.923 The nerve of that lunatic. 0:05:04.923,0:05:07.138 Who does he think we are? 0:05:07.138,0:05:09.621 Unless his father hangs himself[br]to death with Chinese noodles, 0:05:09.621,0:05:11.077 he'll never learn. 0:05:11.077,0:05:14.058 This burns me up. 0:05:14.058,0:05:18.096 At least, Mr. Park's news of[br]a road pavement near the lodge 0:05:18.096,0:05:23.852 gave my folks some hope. 0:05:23.852,0:05:32.467 But the road construction's delay[br]discouraged them again. 0:05:32.467,0:05:36.684 And that was when everyone[br]became more and more 0:05:36.684,0:06:46.379 visibly hysterical. 0:06:46.379,0:06:48.744 Die! 0:06:48.744,0:06:49.679 Die! 0:06:49.679,0:06:52.345 You die! 0:06:52.345,0:06:54.211 Quiet. 0:06:54.211,0:07:04.876 Uncle, cut it out! 0:07:04.876,0:07:08.242 I hid that[br]blood-dripping head here. 0:07:08.242,0:07:11.609 Now, why is it up there,[br]damn it? 0:07:11.609,0:07:13.108 Damn you! 0:07:13.108,0:07:15.208 What are you doing up there? 0:07:15.208,0:07:17.807 Your place is here, not there! 0:07:17.807,0:07:21.307 Get back to your place! 0:07:21.307,0:07:27.738 Get the hell away from there! 0:07:27.738,0:07:31.905 Something evil has gotten to you! 0:07:31.905,0:07:33.737 0:07:33.737,0:07:37.067 Better watch out or else[br]something awful will happen. 0:07:37.067,0:07:56.333 0:07:56.333,0:08:01.366 Damn you,[br]get the hell out of here! 0:08:01.366,0:08:03.766 Get the hell out of here now! 0:08:03.766,0:08:04.765 Damn you! 0:08:04.765,0:08:06.766 0:08:06.766,0:08:08.599 That's not it. 0:08:08.599,0:08:10.064 Can't you do it right? 0:08:10.064,0:08:13.397 She never went 'Kwack tweit'. 0:08:13.397,0:08:17.363 It was Kaack tweiya! 0:08:17.363,0:08:19.496 Kyaack twei? 0:08:19.496,0:08:27.596 No, no, do it again. 0:08:27.596,0:08:29.461 Who do you take after? 0:08:29.461,0:08:32.228 Are you that stupid? 0:08:32.228,0:08:34.194 Uncle! 0:08:34.194,0:08:37.006 Shut up! 0:08:37.006,0:08:57.457 What the hell[br]is this at the table? 0:08:57.457,0:08:58.356 Mina! 0:08:58.356,0:09:22.002 Stop it! 0:09:22.002,0:09:31.028 Mom! 0:09:31.028,0:09:34.684 Mom! 0:09:34.684,0:09:37.777 Mom, the hikers are here! 0:09:37.777,0:09:43.129 Come out! 0:09:43.129,0:09:49.944 Come on,[br]let's rest here and then climb. 0:09:49.944,0:09:51.539 Please, Young-jin? 0:09:51.539,0:09:54.698 Why bother when we can get[br]down before dusk, huh? 0:09:54.698,0:09:59.118 We need energy to climb up[br]that steep mountain. 0:09:59.118,0:10:01.245 Need energy?[br]That's a nice way to put it. 0:10:01.245,0:10:05.069 We'll probably stay up all night. 0:10:05.069,0:10:07.296 Well, you do what you want. 0:10:07.296,0:10:10.555 Darling, just for a little while. 0:10:10.555,0:10:12.815 Maybe I can convince her. 0:10:12.815,0:10:14.045 No thanks,[br]it's our business. 0:10:14.045,0:10:16.605 Young-jin! 0:10:16.605,0:10:31.000 You won't get laid in[br]a million years like that! 0:10:31.000,0:10:40.067 I'm all by myself... 0:10:40.067,0:10:48.063 In this Ionely lodge... 0:10:48.063,0:10:53.023 Where the leaves... 0:10:53.023,0:11:07.000 Keep on falling one by one... 0:11:07.000,0:11:09.665 Of all the songs,[br]she had to sing that one! 0:11:09.665,0:11:11.797 That's the way our kids are... 0:11:11.797,0:11:14.862 She sure is breaking[br]my heart with that song. 0:11:14.862,0:11:18.428 At least[br]she's good at something. 0:11:18.428,0:11:21.493 It's so melancholy! 0:11:21.493,0:11:25.826 - Someone's coming.[br]- Who is? 0:11:25.826,0:11:27.858 - Misoo![br]- Stop it! 0:11:27.858,0:11:30.357 Doesn't seem like a hiker. 0:11:30.357,0:12:05.143 Maybe he's from town. 0:12:05.143,0:12:10.974 What do you want? 0:12:10.974,0:12:15.172 Is this a lodge? 0:12:15.172,0:12:18.196 Yes. 0:12:18.196,0:12:20.893 Can I have a room? 0:12:20.893,0:13:05.272 Yes! 0:13:05.272,0:13:10.636 - What's the room number?[br]- 203. 0:13:10.636,0:13:16.132 I want three bottles[br]of cold beer in my room. 0:13:16.132,0:13:38.954 Yes, thank you. 0:13:38.954,0:13:40.521 What a bummer! 0:13:40.521,0:13:44.185 He was our first customer[br]and he just went up. 0:13:44.185,0:13:47.035 Then did you expect him[br]to play with you? 0:13:47.035,0:13:49.582 How much did you charge him? 0:13:49.582,0:13:54.038 30,000 won for the room[br]and 10,000 won for 3 beers. 0:13:54.038,0:13:58.511 He gave Young-min 1,000 won[br]because he didn't need it. 0:13:58.511,0:14:02.343 Even a beggar would tip[br]more than 1,000 won. 0:14:02.343,0:14:06.207 By the way,[br]didn't he look a bit strange? 0:14:06.207,0:14:08.873 It doesn't matter[br]what he looked like. 0:14:08.873,0:14:12.437 Well, I haven't seen any other[br]family look stranger than ours. 0:14:12.437,0:14:16.668 Think Mina's face[br]is that of a 17 year-old? 0:14:16.668,0:14:23.298 What a lousy thing to say[br]about your own daughter. 0:14:23.298,0:14:27.729 Uncle, didn't he[br]look a little weird? 0:14:27.729,0:14:30.095 I thought the man[br]was a dwarf. 0:14:30.095,0:14:31.394 That's not what I meant. 0:14:31.394,0:14:32.794 What then? 0:14:32.794,0:14:36.692 He probably thinks[br]we're the weirdos. 0:14:36.692,0:14:40.089 No but I got this feeling. 0:14:40.089,0:14:43.056 When I took the beer to[br]his room... 0:14:43.056,0:14:46.121 With side dishes? 0:14:46.121,0:15:10.007 Yes! 0:15:10.007,0:15:14.372 Put it there and leave. 0:15:14.372,0:15:17.338 I got your change. 0:15:17.338,0:15:26.499 You keep it,[br]I won't need it anymore. 0:15:26.499,0:15:31.073 Hey kid, do you know[br]what Ioneliness is? 0:15:31.073,0:15:33.093 So what did you say? 0:15:33.093,0:15:36.727 I told him that I wasn't a kid. 0:15:36.727,0:15:37.994 Then what? 0:15:37.994,0:15:39.892 He said okay[br]and told me to leave. 0:15:39.892,0:15:43.192 Man, he really must think[br]we're all so weird. 0:15:43.192,0:15:47.722 Anyway,[br]he had that look on his face. 0:15:47.722,0:15:49.488 How can I put it? 0:15:49.488,0:17:33.369 He was like Ioneliness itself. 0:17:33.369,0:17:48.928 Is he going to eat or what? 0:17:48.928,0:17:57.257 Mister, it's time to check out. 0:17:57.257,0:17:59.422 - Young-min![br]- Yeah! 0:17:59.422,0:18:08.451 Bring me the key. 0:18:08.451,0:18:13.716 Draw the curtains. 0:18:13.716,0:18:15.882 What is it? 0:18:15.882,0:18:20.278 Ouch, my back. 0:18:20.278,0:19:12.086 Damn it. 0:19:12.086,0:19:18.616 - What's with them?[br]- Don't know. 0:19:18.616,0:19:20.451 Is it suicide? 0:19:20.451,0:19:22.085 Think someone came here[br]and murder him then? 0:19:22.085,0:19:24.951 That's not what I meant. 0:19:24.951,0:19:31.022 Who'd think to stab himself[br]like that with a key? 0:19:31.022,0:19:33.754 Shouldn't we call the police? 0:19:33.754,0:19:36.722 Yes, let's call the police. 0:19:36.722,0:19:38.955 Do you want[br]this place closed down? 0:19:38.955,0:19:40.489 What if it's not a suicide? 0:19:40.489,0:19:42.059 Look through his things. 0:19:42.059,0:19:59.862 He may have left a will. 0:19:59.862,0:20:02.013 There's nothing. 0:20:02.013,0:20:03.897 Not a thing. 0:20:03.897,0:20:06.298 That's strange. 0:20:06.298,0:20:09.865 I'm sure he paid[br]from his wallet. 0:20:09.865,0:20:20.035 It was full of money, too. 0:20:20.035,0:20:21.769 Why stare at me? 0:20:21.769,0:20:25.937 Go and get some bags and[br]a shovel from the warehouse. 0:20:25.937,0:20:27.104 To do what? 0:20:27.104,0:20:28.838 What do you mean 'what'? 0:20:28.838,0:20:30.238 We'll bury him in the woods. 0:20:30.238,0:20:31.606 What? 0:20:31.606,0:20:35.173 But we've got nothing[br]to do with his death. 0:20:35.173,0:20:39.041 Who's gonna think of suicide[br]looking at this corpse, huh? 0:20:39.041,0:20:40.875 No will and no wallet. 0:20:40.875,0:20:42.275 Even if it was a suicide, 0:20:42.275,0:20:46.577 who'd want to stay here[br]after such a horrible death? 0:20:46.577,0:20:47.977 I can't do it. 0:20:47.977,0:20:49.945 You idiot! 0:20:49.945,0:20:52.678 Think I'm doing this[br]for myself? 0:20:52.678,0:21:02.448 Hurry up and bring the stuff! 0:21:02.448,0:21:32.858 - Be careful.[br]- Then stop pushing, Uncle. 0:21:32.858,0:21:39.793 Easy, easy. 0:21:39.793,0:21:41.061 Hold on. 0:21:41.061,0:21:42.294 I don't think it'll fit. 0:21:42.294,0:21:44.161 We need to[br]dig a bigger hole. 0:21:44.161,0:21:47.196 Hey, fold him in half. 0:21:47.196,0:21:50.497 Young-min,[br]fold him from that side. 0:21:50.497,0:21:53.498 I've got the upper body. 0:21:53.498,0:21:55.665 You fold him from there. 0:21:55.665,0:21:56.732 Are these the legs? 0:21:56.732,0:22:00.000 Okay, keep it still. 0:22:00.000,0:22:03.201 Get out of the hole, idiot. 0:22:03.201,0:22:04.701 Okay, that's good. 0:22:04.701,0:22:30.543 Bury him. 0:22:30.543,0:22:36.477 Mom! 0:22:36.477,0:22:51.982 We've got guests! 0:22:51.982,0:22:54.017 Do you need anything? 0:22:54.017,0:22:57.351 No, we've got[br]everything we need. 0:22:57.351,0:22:59.684 And we won't need[br]a thing from now on. 0:22:59.684,0:23:03.052 What a morbid joke from[br]such a nice young couple. 0:23:03.052,0:23:04.919 Well, thank you. 0:23:04.919,0:23:06.654 It's nice and quiet here. 0:23:06.654,0:23:08.002 Just the place we wanted. 0:23:08.002,0:23:09.422 Let's go in. 0:23:09.422,0:23:14.089 Bye. 0:23:14.089,0:24:03.572 Have a good night. 0:24:03.572,0:24:08.073 Why is our fate so unlucky? 0:24:08.073,0:24:13.574 I'm sure the gods[br]will take pity on me. 0:24:13.574,0:24:18.242 By the way, what's that[br]business about Young-min? 0:24:18.242,0:24:21.061 How should I know? 0:24:21.061,0:24:24.778 He's the one[br]who took him beer. 0:24:24.778,0:24:28.512 So the police will question[br]the last person to see him. 0:24:28.512,0:24:31.947 Then they'll know about[br]Young-min's convictions, 0:24:31.947,0:24:34.815 and about the missing wallet. 0:24:34.815,0:24:38.148 The cops will be all over us,[br]so who'll run the lodge? 0:24:38.148,0:24:41.883 And by chance... 0:24:41.883,0:24:45.819 Well, we have no choice. 0:24:45.819,0:24:49.924 Do the girls know? 0:24:49.924,0:24:51.826 Uncle,[br]he really did kill himself. 0:24:51.826,0:24:55.532 I knew it the moment[br]I saw the poor bastard. 0:24:55.532,0:25:00.139 But his wallet being missing[br]is really weird. 0:25:00.139,0:25:02.541 Isn't it, Uncle? 0:25:02.541,0:25:06.515 Uncle. 0:25:06.515,0:26:35.777 Uncle. 0:26:35.777,0:26:50.533 What's that noise? 0:26:50.533,0:26:51.835 I'll be damned! 0:26:51.835,0:26:57.377 What did we do[br]to deserve this? 0:26:57.377,0:26:59.078 What are you all staring at? 0:26:59.078,0:28:07.512 Hurry up and get the bags! 0:28:07.512,0:28:09.215 He's alive! 0:28:09.215,0:28:23.101 Shut him up! 0:28:23.101,0:29:11.638 Get him! 0:29:11.638,0:29:16.011 Who wants dumplings? 0:29:16.011,0:29:17.814 What's wrong with everyone? 0:29:17.814,0:29:29.532 I'll have some. 0:29:29.532,0:29:31.168 Hello? 0:29:31.168,0:29:32.769 Yes. 0:29:32.769,0:29:35.574 Hold on. 0:29:35.574,0:29:37.943 It's for you. 0:29:37.943,0:29:38.879 Who is it? 0:29:38.879,0:29:46.891 I don't know, take it. 0:29:46.891,0:29:50.596 Who is this? 0:29:50.596,0:29:53.008 Oh, it's you, Mr. Park. 0:29:53.008,0:29:54.735 Pardon? 0:29:54.735,0:29:57.506 What did you say? 0:29:57.506,0:30:00.342 The road work[br]will be ahead of schedule? 0:30:00.342,0:30:03.949 In two or three days? 0:30:03.949,0:30:08.087 They'll be digging[br]and everything? 0:30:08.087,0:30:10.392 No, I'm delighted. 0:30:10.392,0:30:14.063 I'm so happy I'm delirious. 0:30:14.063,0:30:15.799 Sure. 0:30:15.799,0:30:17.034 Thank you. 0:30:17.034,0:30:18.057 See you then. 0:30:18.057,0:30:28.518 Bye. 0:30:28.518,0:30:32.324 The road work[br]may start tomorrow. 0:30:32.324,0:30:37.598 Then shouldn't we move[br]those things elsewhere? 0:30:37.598,0:30:40.201 What things? 0:30:40.201,0:31:18.089 You're all so weird today. 0:31:18.089,0:31:20.056 After discovering[br]a stranded submarine, 0:31:20.056,0:31:25.034 Marines and US-Korean Forces[br]conducted a joint-investigation 0:31:25.034,0:31:29.064 and announced that North[br]Korean spies have infiltrated 0:31:29.064,0:31:47.166 South Korean territory[br]for espionage. 0:31:47.166,0:32:15.775 Out of my way! 0:32:15.775,0:32:18.479 - He looks like a creep.[br]- Who? 0:32:18.479,0:32:21.549 The one you[br]had your eyes on. 0:32:21.549,0:32:34.902 Cut the crap. 0:32:34.902,0:32:37.339 It's good to have you back. 0:32:37.339,0:32:39.376 Hyun-suk,[br]you've been here before? 0:32:39.376,0:32:43.207 Didn't I tell you that I was[br]here with my colleagues? 0:32:43.207,0:32:44.674 How are you, Ma'am? 0:32:44.674,0:32:46.208 - Do you have a room?[br]- Of course. 0:32:46.208,0:32:47.541 Young-min! 0:32:47.541,0:32:49.008 Take the guests upstairs. 0:32:49.008,0:33:01.173 Okay. 0:33:01.173,0:33:04.472 It smells like chlorine. 0:33:04.472,0:33:06.772 - How much?[br]- 30,000 won. 0:33:06.772,0:33:08.438 What? 0:33:08.438,0:33:10.172 It's too much. 0:33:10.172,0:33:11.938 It's just for an hour or two. 0:33:11.938,0:33:14.771 And I've been here before. 0:33:14.771,0:33:21.836 It's still 30,000 won. 0:33:21.836,0:33:23.337 - Take it.[br]- Enjoy your... 0:33:23.337,0:33:24.203 Okay, okay. 0:33:24.203,0:33:45.534 Just go. 0:33:45.534,0:33:49.533 I think it's worth the price. 0:33:49.533,0:33:52.199 You look hot in that muffler. 0:33:52.199,0:33:54.007 I'm fine. 0:33:54.007,0:33:56.767 Aren't you hot? 0:33:56.767,0:34:01.265 No. 0:34:01.265,0:34:02.299 You must be. 0:34:02.299,0:34:05.766 Hyun-suk,[br]what are you doing? 0:34:05.766,0:34:08.599 - Take it off.[br]- You said we won't do this. 0:34:08.599,0:34:12.698 - Take it off first and talk.[br]- The buttons will snap. 0:34:12.698,0:34:15.231 - This is no resting.[br]- This is how I rest. 0:34:15.231,0:34:18.053 Close the curtains. 0:34:18.053,0:34:21.296 Right, the curtains. 0:34:21.296,0:34:24.929 Closing the curtains. 0:34:24.929,0:34:26.729 Now they're closed. 0:34:26.729,0:34:28.329 I don't want to. 0:34:28.329,0:34:30.728 Stop it. 0:34:30.728,0:34:33.528 - Let's hit the road.[br]- Just one more bottle. 0:34:33.528,0:34:58.892 - It's going to be dark soon.[br]- Wait a sec... 0:34:58.892,0:35:01.692 Hold on, hold on. 0:35:01.692,0:35:03.025 Hold on! 0:35:03.025,0:35:03.759 Hello? 0:35:03.759,0:35:05.692 Yes, your phone[br]is out of order. 0:35:05.692,0:35:07.624 Please leave[br]the receiver down. 0:35:07.624,0:35:09.558 Put the receiver down? 0:35:09.558,0:35:12.557 Just for 10 minutes[br]and it'll be fixed. 0:35:12.557,0:35:18.822 Okay, put the receiver... 0:35:18.822,0:35:21.757 What is it? 0:35:21.757,0:35:27.622 Receiver! Just down! 0:35:27.622,0:35:53.052 Out of order? 0:35:53.052,0:35:58.853 What are you doing? 0:35:58.853,0:36:02.318 Just called a friend. 0:36:02.318,0:36:05.084 You had a friend? 0:36:05.084,0:36:21.215 Put the damn thing[br]down right. 0:36:21.215,0:36:23.049 You're leaving? 0:36:23.049,0:36:24.049 Yes. 0:36:24.049,0:36:26.515 Can we catch the bus[br]if we leave now? 0:36:26.515,0:36:30.515 You're not going hiking? 0:36:30.515,0:36:32.281 We talked and time flew by. 0:36:32.281,0:36:34.448 Right, we talked. 0:36:34.448,0:36:36.414 Maybe too much. 0:36:36.414,0:36:38.181 We'll go hiking next time. 0:36:38.181,0:36:40.346 And that's a promise. 0:36:40.346,0:36:44.447 Yeah, next time[br]let's talk little and go hiking. 0:36:44.447,0:36:46.241 You should hurry now. 0:36:46.241,0:36:47.671 Be sure to stop by again. 0:36:47.671,0:36:50.063 Sure. 0:36:50.063,0:36:52.124 Oh yeah. 0:36:52.124,0:36:56.079 This must be the[br]previous customer's wallet. 0:36:56.079,0:36:57.841 It was stuck in the bed, 0:36:57.841,0:36:59.668 but it had no money. 0:36:59.668,0:37:08.343 So maybe you can return[br]it to the owner. 0:37:08.343,0:37:10.072 What's wrong? 0:37:10.072,0:37:12.364 Did it have money? 0:37:12.364,0:37:30.071 - No.[br]- Well, then. 0:37:30.071,0:37:34.467 Honey! 0:37:34.467,0:37:39.551 Honey! 0:37:39.551,0:37:43.054 A man can't even[br]shit in peace in this house. 0:37:43.054,0:37:47.994 What is it? 0:37:47.994,0:37:50.885 What's with the knock? 0:37:50.885,0:37:53.544 - Look here.[br]- What is it? 0:37:53.544,0:37:55.506 Take a good look[br]at the picture. 0:37:55.506,0:37:58.928 It's him. 0:37:58.928,0:38:00.125 Where did you get it? 0:38:00.125,0:38:03.847 The young couple found this[br]stuck in the bed corner. 0:38:03.847,0:38:18.097 This is not good. 0:38:18.097,0:38:23.789 Aren't those two guys[br]from the lodge? 0:38:23.789,0:38:28.807 - Wait a minute![br]- Just stay there! 0:38:28.807,0:38:30.835 - You're right.[br]- They're coming this way. 0:38:30.835,0:38:31.965 What for? 0:38:31.965,0:38:34.069 They're holding something. 0:38:34.069,0:38:36.552 - Oh, no![br]- What is it? 0:38:36.552,0:38:37.947 Hurry! We're in trouble! 0:38:37.947,0:38:39.081 Did we do something wrong? 0:38:39.081,0:38:41.067 Yes, so hurry up! 0:38:41.067,0:38:44.329 Because we lied about[br]not sleeping together? 0:38:44.329,0:38:45.094 Is that why? 0:38:45.094,0:38:48.849 You talk too much! 0:38:48.849,0:38:51.409 Why are they running? 0:38:51.409,0:38:53.269 Maybe they know something. 0:38:53.269,0:38:55.264 Come on, how can they? 0:38:55.264,0:38:57.988 Maybe it's these things[br]in our hands. 0:38:57.988,0:39:00.382 But they still[br]shouldn't run away. 0:39:00.382,0:39:02.209 Something's fishy. 0:39:02.209,0:39:06.131 Uncle, you follow them[br]and I'll take the short cut. 0:39:06.131,0:39:46.579 This is really getting[br]out of control. 0:39:46.579,0:39:47.743 What's he saying? 0:39:47.743,0:39:51.499 Why did you[br]run away like that? 0:39:51.499,0:39:54.391 Okay, we're sorry. 0:39:54.391,0:40:01.204 Stop crying,[br]and tell us what happened. 0:40:01.204,0:40:03.073 - What did he say?[br]- He's scared. 0:40:03.073,0:40:06.255 Man, she's too noisy. 0:40:06.255,0:40:07.386 Stop it! 0:40:07.386,0:40:09.446 Okay, okay, I'm sorry. 0:40:09.446,0:40:15.429 What? What? 0:40:15.429,0:40:18.553 - What did she say?[br]- They only did it once. 0:40:18.553,0:40:20.846 What does that mean? 0:40:20.846,0:40:23.439 Then why are you so scared? 0:40:23.439,0:40:25.234 Now what? 0:40:25.234,0:40:29.322 This prick[br]thinks we're muggers. 0:40:29.322,0:40:31.315 I swear! 0:40:31.315,0:40:38.697 It's all that was in the wallet. 0:40:38.697,0:40:39.865 What is it? 0:40:39.865,0:40:42.034 The young couple had it. 0:40:42.034,0:40:45.874 I told you it was a suicide. 0:40:45.874,0:40:49.313 Then we did all that[br]for nothing? 0:40:49.313,0:40:50.949 What do you want from me? 0:40:50.949,0:40:52.852 It's all spilled milk now! 0:40:52.852,0:40:55.055 Hiking is so refreshing! 0:40:55.055,0:40:57.894 Let's stop here[br]for some rest. 0:40:57.894,0:40:59.998 Welcome back. 0:40:59.998,0:41:02.768 Let's sit here. 0:41:02.768,0:41:06.707 Would you like[br]something to drink? 0:41:06.707,0:41:10.714 Beer, please. 0:41:10.714,0:41:14.253 - I know what you're up to.[br]- Come on. 0:41:14.253,0:41:27.309 I just want to make up[br]for old times. 0:41:27.309,0:41:30.547 Is it Polo? 0:41:30.547,0:41:48.576 Or Safari maybe? 0:41:48.576,0:41:50.779 Strange. 0:41:50.779,0:41:54.219 Why'd you make me[br]drink so much? 0:41:54.219,0:41:55.988 I bet you didn't drink at all. 0:41:55.988,0:41:57.891 We're almost there. 0:41:57.891,0:42:03.002 Just one more step. 0:42:03.002,0:42:11.046 It's strange how I'm so drunk[br]and you're so sober. 0:42:11.046,0:42:17.389 I still don't know. 0:42:17.389,0:42:23.533 What love is... 0:42:23.533,0:42:29.776 I want to know... 0:42:29.776,0:42:35.092 Because I'm already 17... 0:42:35.092,0:42:41.093 I don't know what love is... 0:42:41.093,0:43:00.076 I'm already 17... 0:43:00.076,0:43:04.967 Oh, it was you! 0:43:04.967,0:43:06.047 You sing so beautifully. 0:43:06.047,0:43:10.576 - I thought you were asleep.[br]- No, not yet. 0:43:10.576,0:43:14.116 Isn't that song from the movie[br]"Home of the Stars?" 0:43:14.116,0:43:16.786 - Did you see it?[br]- No. 0:43:16.786,0:43:18.423 How'd you know[br]such an old song? 0:43:18.423,0:43:21.961 Well, I like old songs. 0:43:21.961,0:43:24.765 I see. 0:43:24.765,0:43:26.835 Do you know the singer? 0:43:26.835,0:43:28.606 Not really. 0:43:28.606,0:43:31.443 Her name is Yoon Si-nae. 0:43:31.443,0:43:32.913 It can't be. 0:43:32.913,0:43:34.516 Her voice is so different. 0:43:34.516,0:43:36.519 Doesn't she have[br]a husky voice? 0:43:36.519,0:43:38.555 They say her voice used[br]to be really high-pitched, 0:43:38.555,0:43:43.329 but it became husky[br]from too much practice. 0:43:43.329,0:43:46.005 You seem to know a lot. 0:43:46.005,0:43:48.704 But that's not the way[br]you sing the song. 0:43:48.704,0:43:51.308 The lyrics were wrong, too. 0:43:51.308,0:43:53.345 I see. 0:43:53.345,0:43:55.081 Well, what are words anyway. 0:43:55.081,0:43:58.042 It's how a person sings it[br]that really matters. 0:43:58.042,0:44:01.625 Right. 0:44:01.625,0:44:06.366 The night air is so fresh. 0:44:06.366,0:44:08.057 - What's your name?[br]- Misoo. 0:44:08.057,0:44:10.074 - Last name?[br]- Kang. 0:44:10.074,0:44:18.062 What a pretty name! 0:44:18.062,0:44:23.761 Misoo, why don't we[br]take a little walk? 0:44:23.761,0:44:39.012 It would be nice to hear you[br]sing as we walk in the woods. 0:44:39.012,0:44:42.091 Shall we? 0:44:42.091,0:44:42.859 Yes. 0:44:42.859,0:44:45.564 But not too far. 0:44:45.564,0:44:46.766 Why? Do I scare you? 0:44:46.766,0:44:48.769 No, I haven't eaten... 0:44:48.769,0:44:53.744 I mean, it's dinner time[br]and they'll be looking for me. 0:44:53.744,0:44:56.018 I see. 0:44:56.018,0:44:58.183 Well, shall we? 0:44:58.183,0:45:26.964 Sure. 0:45:26.964,0:45:29.802 - Misoo isn't eating?[br]- I guess. 0:45:29.802,0:45:33.174 Is she on that[br]good-for-nothing diet again? 0:45:33.174,0:45:36.012 Give me my food! 0:45:36.012,0:46:01.353 Here. 0:46:01.353,0:46:04.057 My sister Mina is 17. 0:46:04.057,0:46:05.659 Really? 0:46:05.659,0:46:10.334 I thought you were 17[br]when I heard you sing. 0:46:10.334,0:46:15.341 You look much younger[br]than your sister. 0:46:15.341,0:46:19.882 I do? 0:46:19.882,0:46:21.885 Then who are those men? 0:46:21.885,0:46:25.009 The mean-Iooking one[br]is my brother, 0:46:25.009,0:46:27.627 and the nice-Iooking man[br]is my uncle. 0:46:27.627,0:46:30.431 Oh, I see. 0:46:30.431,0:46:33.169 I bet your brother[br]is very protective. 0:46:33.169,0:46:34.504 Not really. 0:46:34.504,0:46:36.974 We don't tell[br]each other what to do. 0:46:36.974,0:46:41.214 I see. 0:46:41.214,0:46:44.082 - Do you have a boyfriend?[br]- Not too many. 0:46:44.082,0:46:48.025 - Do you date a lot?[br]- Not too much. 0:46:48.025,0:46:48.725 Well, kissing? 0:46:48.725,0:46:49.727 Not too... 0:46:49.727,0:46:52.599 Oh my! 0:46:52.599,0:46:58.975 What if you and I kissed? 0:46:58.975,0:47:13.064 Just for fun, huh? 0:47:13.064,0:47:17.337 Hey, is Misoo asleep? 0:47:17.337,0:47:19.034 I said is she asleep? 0:47:19.034,0:47:21.009 Don't yell when[br]you're that close. 0:47:21.009,0:47:23.345 Hey, I didn't yell[br]from the start. 0:47:23.345,0:47:24.281 What? 0:47:24.281,0:47:27.285 So is Misoo sleeping or not? 0:47:27.285,0:47:30.256 I saw her walk toward the[br]woods with that guy in 208. 0:47:30.256,0:47:33.461 208? Why? 0:47:33.461,0:47:35.297 You could've told me sooner! 0:47:35.297,0:47:36.566 You just asked! 0:47:36.566,0:47:48.183 - I just asked?[br]- Yes! 0:47:48.183,0:47:53.291 Stop! Get away from me! 0:47:53.291,0:48:02.339 If you keep on pushing me,[br]I'll fall off the cliff. 0:48:02.339,0:48:06.845 - Just once, okay?[br]- No. 0:48:06.845,0:48:13.957 If you keep on disappointing me,[br]I can be really mean. 0:48:13.957,0:48:20.366 Stay still. 0:48:20.366,0:48:28.012 Okay, okay. 0:48:28.012,0:48:30.849 Mom! 0:48:30.849,0:48:36.691 Stop it. 0:48:36.691,0:48:39.129 Misoo! 0:48:39.129,0:48:42.501 Misoo! 0:48:42.501,0:48:44.037 Misoo! 0:48:44.037,0:48:46.641 Stop it. 0:48:46.641,0:48:51.547 Young-min! 0:48:51.547,0:48:59.459 You asshole! 0:48:59.459,0:49:03.666 Bastard. 0:49:03.666,0:49:08.006 Look at this bastard. 0:49:08.006,0:49:11.412 So you wanna[br]fight like a man? 0:49:11.412,0:49:17.187 Come on, you little prick! 0:49:17.187,0:49:28.805 You asshole. 0:49:28.805,0:49:32.143 Okay, okay, that's enough. 0:49:32.143,0:49:34.613 Get off of me. 0:49:34.613,0:49:37.819 I'm sorry,[br]I didn't mean anything. 0:49:37.819,0:49:39.685 Sure, just get off of me. 0:49:39.685,0:49:41.584 No more fighting, okay? 0:49:41.584,0:49:43.518 Okay, so get off. 0:49:43.518,0:49:45.284 You promised, right? 0:49:45.284,0:50:16.779 Just get the fuck up, asshole! 0:50:16.779,0:50:30.144 Blood! 0:50:30.144,0:50:33.778 My neck. 0:50:33.778,0:50:35.577 Don't touch it. 0:50:35.577,0:50:36.411 Are you okay? 0:50:36.411,0:50:39.078 Damn it, it hurts. 0:50:39.078,0:50:40.943 Okay, okay, I'm sorry. 0:50:40.943,0:50:45.043 Sure you're okay, right? 0:50:45.043,0:50:47.943 Yes, just go. 0:50:47.943,0:51:02.441 Okay, I'm sorry. 0:51:02.441,0:51:29.104 Asshole... 0:51:29.104,0:51:37.103 What? What? 0:51:37.103,0:51:38.869 I'm still alive. 0:51:38.869,0:52:50.027 Are you okay? 0:52:50.027,0:52:53.627 Who left the front... 0:52:53.627,0:53:51.586 What a good for nothing. 0:53:51.586,0:54:55.445 Honey! 0:54:55.445,0:55:11.423 Hey, pull yourself together! 0:55:11.423,0:55:14.033 - Who is Misoo's brother?[br]- Why? 0:55:14.033,0:55:28.067 He said that Misoo's brother[br]pushed him off the cliff. 0:55:28.067,0:55:33.819 Oh, I can't understand[br]a darn thing he said. 0:55:33.819,0:55:40.222 Hey! 0:55:40.222,0:55:41.091 Going somewhere? 0:55:41.091,0:56:56.168 I don't think I'm needed here. 0:56:56.168,0:56:57.821 Oh no, we're in big trouble. 0:56:57.821,0:57:04.119 We'll just move them. 0:57:04.119,0:57:06.188 This mountain is a treasure. 0:57:06.188,0:57:13.199 But it was a military zone,[br]so we couldn't develop it. 0:57:13.199,0:57:17.272 Now the new government[br]has lifted all the regulations. 0:57:17.272,0:57:19.141 And who will soon own all this? 0:57:19.141,0:57:25.551 Me, to be exact. 0:57:25.551,0:57:30.892 But there's one problem[br]and it's my half-sister. 0:57:30.892,0:57:32.261 Her name's Eun-joo. 0:57:32.261,0:57:35.299 My old man is very fond of her. 0:57:35.299,0:57:38.604 He'll get her the moon[br]if she asked. 0:57:38.604,0:57:42.061 She's gonna take everything[br]from me, the legitimate son. 0:57:42.061,0:57:45.781 Does this sound fair to you? 0:57:45.781,0:57:49.453 I've realized that many things[br]in life aren't exactly fair. 0:57:49.453,0:57:50.689 So then? 0:57:50.689,0:57:56.164 So I've decided to invite[br]my father to this lodge 0:57:56.164,0:58:00.404 for rest and for[br]some business. 0:58:00.404,0:58:04.442 No one is to know that he's[br]coming here with her, okay? 0:58:04.442,0:58:06.379 Not even you. 0:58:06.379,0:58:08.883 Me neither? 0:58:08.883,0:58:11.086 You don't get it, do you? 0:58:11.086,0:58:14.024 I'll take care of that bitch, 0:58:14.024,0:58:17.462 and you just pretend[br]to know nothing. 0:58:17.462,0:58:21.402 I don't know anything, right? 0:58:21.402,0:58:24.272 Keep this a secret. 0:58:24.272,0:58:26.643 I'll be in touch. 0:58:26.643,0:58:31.083 When I call,[br]get your best room ready. 0:58:31.083,0:59:03.825 I'm counting on you. 0:59:03.825,0:59:49.789 Shit! 0:59:49.789,0:59:52.662 Just give it to me. 0:59:52.662,0:59:54.454 That's no way to dig. 0:59:54.454,0:59:57.049 Like this, okay? 0:59:57.049,1:00:08.913 Like this. 1:00:08.913,1:00:10.312 You must all be exhausted. 1:00:10.312,1:00:11.038 Everyone sit. 1:00:11.038,1:00:12.981 Just a little for me. 1:00:12.981,1:00:14.115 I'm dead tired. 1:00:14.115,1:00:16.095 Wow, are we having[br]chicken noodles? 1:00:16.095,1:00:20.286 Son, sit down. 1:00:20.286,1:00:23.619 Digging is becoming[br]a job now. 1:00:23.619,1:00:26.155 Now everyone's a pro. 1:00:26.155,1:00:28.019 It took us several hours[br]to bury the first one. 1:00:28.019,1:00:29.557 Even more. 1:00:29.557,1:00:34.036 But today, Young-min only[br]took 30 minutes to dig a hole. 1:00:34.036,1:00:37.929 It was like a custom-tailored[br]hole for the body. 1:00:37.929,1:00:41.003 Man, you sure[br]knew how to dig! 1:00:41.003,1:00:43.732 Did I tell you about Chul-ki? 1:00:43.732,1:00:47.367 The guy I met in the army? 1:00:47.367,1:00:50.202 He was so good at digging 1:00:50.202,1:00:56.038 that if you gave him a shovel[br]he'd automatically dig his way. 1:00:56.038,1:01:00.034 Whenever I see a shovel,[br]it reminds me of Chul-ki. 1:01:00.034,1:01:03.075 I wonder what[br]he's doing now... 1:01:03.075,1:01:05.076 He must be[br]somewhere digging. 1:01:05.076,1:01:06.477 Dad, anything else to bury? 1:01:06.477,1:01:08.979 Like a kimchi pot? 1:01:08.979,1:01:13.014 I might as well do it now. 1:01:13.014,1:01:15.815 Hey, turn on the news. 1:01:15.815,1:01:17.984 What happened[br]to those spies? 1:01:17.984,1:01:20.718 Are they caught? 1:01:20.718,1:01:28.323 Seven North Korean spies[br]were shot to death today. 1:01:28.323,1:01:32.325 The first gunshot[br]was heard at 10: 15 near... 1:01:32.325,1:01:35.016 Oh my,[br]that's not far from here. 1:01:35.016,1:01:37.928 What if they show up here? 1:01:37.928,1:01:41.053 Those bastards[br]should be buried alive. 1:01:41.053,1:02:01.041 Right? 1:02:01.041,1:02:05.842 Careful, careful. 1:02:05.842,1:02:13.048 Sir, welcome[br]to our humble lodge. 1:02:13.048,1:02:17.517 This unpaved road[br]made him even more tired. 1:02:17.517,1:02:21.819 If it weren't for you,[br]he wouldn't be tired. 1:02:21.819,1:02:23.092 Honey, help him in. 1:02:23.092,1:02:26.032 This way, sir. 1:02:26.032,1:02:28.756 It's quite chilly outside. 1:02:28.756,1:02:31.059 Wow, she's hot. 1:02:31.059,1:02:33.658 I'd say quite intellectual. 1:02:33.658,1:02:36.727 I can't believe they both[br]come from the same seed. 1:02:36.727,1:02:54.036 Because it was different soil! 1:02:54.036,1:02:54.737 Please come inside. 1:02:54.737,1:02:57.172 It's more chilly here[br]in the mountains. 1:02:57.172,1:03:05.509 This way, please. 1:03:05.509,1:03:06.081 Watch the steps. 1:03:06.081,1:03:08.477 Up this way, sir. 1:03:08.477,1:03:18.049 Please, be careful. 1:03:18.049,1:03:21.785 A man is going to be here[br]exactly at midnight. 1:03:21.785,1:03:23.952 Give him the room[br]next to my sister's. 1:03:23.952,1:03:25.554 He'll take care of everything. 1:03:25.554,1:03:27.621 Take care of what? 1:03:27.621,1:03:31.958 He'll do everything,[br]so you don't need to know. 1:03:31.958,1:03:33.459 Don't worry. 1:03:33.459,1:03:35.926 But what's there to know? 1:03:35.926,1:03:38.727 I trust you, Mr. Park. 1:03:38.727,1:03:40.228 Don't forget it's midnight. 1:03:40.228,1:03:53.435 Yes, all I know is midnight. 1:03:53.435,1:03:55.971 Going somewhere, Miss? 1:03:55.971,1:03:59.239 Yes, I want to take a look[br]at our family mountain. 1:03:59.239,1:04:02.006 Mina will show me around. 1:04:02.006,1:04:04.542 Then you'll be[br]back by twelve? 1:04:04.542,1:04:06.209 By twelve? 1:04:06.209,1:04:09.478 Sure, a couple of hours[br]is more than enough. 1:04:09.478,1:04:11.278 Mina, let's go. 1:04:11.278,1:04:15.181 - Twelve o'clock.[br]- Yes, midnight. 1:04:15.181,1:04:17.049 Hey. 1:04:17.049,1:04:19.035 Where do you think[br]you're going? 1:04:19.035,1:04:22.752 - Hiking.[br]- What for? 1:04:22.752,1:04:25.753 I live in a mountain lodge. 1:04:25.753,1:04:30.423 Do I need[br]a reason for hiking? 1:04:30.423,1:04:49.633 What a moron! 1:04:49.633,1:04:54.669 Miss Eun-joo,[br]care for some candy? 1:04:54.669,1:04:59.838 No, thanks. 1:04:59.838,1:05:01.206 I should go back. 1:05:01.206,1:05:03.107 So soon? 1:05:03.107,1:05:48.099 My father's waiting. 1:05:48.099,1:05:53.669 May I help you? 1:05:53.669,1:05:57.637 There must be a dining[br]facility in the storage. 1:05:57.637,1:06:01.406 Oh, I'm the Chief of the[br]police station in town. 1:06:01.406,1:06:03.307 Is that so? 1:06:03.307,1:06:04.909 But... 1:06:04.909,1:06:10.778 Well, we've got some[br]missing person reports. 1:06:10.778,1:06:13.145 Maybe you could help us. 1:06:13.145,1:06:17.414 By any chance,[br]did you see people come... 1:06:17.414,1:06:19.515 What is the storage for? 1:06:19.515,1:06:23.351 We keep things there,[br]it's quite messy. 1:06:23.351,1:06:27.253 All storages are messy. 1:06:27.253,1:06:30.255 Well, did you see two men? 1:06:30.255,1:06:34.524 One is from Seoul and[br]the other is a local resident. 1:06:34.524,1:06:38.016 He's medium-height[br]with a jumper on. 1:06:38.016,1:06:40.128 I don't think so. 1:06:40.128,1:06:42.795 There aren't[br]that many hikers here. 1:06:42.795,1:06:45.031 Are there guests[br]in the lodge now? 1:06:45.031,1:06:49.566 No hikers,[br]but we have two... 1:06:49.566,1:06:51.667 No, one house guest. 1:06:51.667,1:06:53.968 I see. 1:06:53.968,1:06:57.469 If you see two men[br]who fit the description, 1:06:57.469,1:06:59.038 don't hesitate to call us. 1:06:59.038,1:07:00.939 Of course. 1:07:00.939,1:07:09.077 Walking all the way up here[br]sure made me thirsty. 1:07:09.077,1:07:12.545 Do you mind[br]getting me some water? 1:07:12.545,1:07:35.825 Sure, you stay here,[br]and I'll bring it right away. 1:07:35.825,1:07:39.859 What a nice view! 1:07:39.859,1:07:42.929 I never went hiking[br]while living here. 1:07:42.929,1:07:48.665 Oh, thank you. 1:07:48.665,1:07:50.032 What? 1:07:50.032,1:07:51.833 The police chief? 1:07:51.833,1:07:53.267 Now what? 1:07:53.267,1:07:54.835 What else? 1:07:54.835,1:07:57.904 We move the guy[br]to a room upstairs. 1:07:57.904,1:08:00.505 - And the bodies?[br]- Them, too. 1:08:00.505,1:08:04.007 Move all of them again? 1:08:04.007,1:08:28.287 How many are there? 1:08:28.287,1:08:30.788 I'll meet you later, bye! 1:08:30.788,1:08:51.266 Bye, sweety! 1:08:51.266,1:08:52.233 Sir. 1:08:52.233,1:08:55.768 - Where the hell were you?[br]- I went home for a second. 1:08:55.768,1:08:59.003 Think you can do[br]whatever you like on duty? 1:08:59.003,1:09:01.738 Then why didn't[br]you answer at home? 1:09:01.738,1:09:04.205 Get me the[br]orchard on the phone. 1:09:04.205,1:09:07.574 You got an[br]assignment tonight. 1:09:07.574,1:09:08.676 After going on a hike, 1:09:08.676,1:09:13.045 Mr. Jang of the pear orchard[br]has been missing for days. 1:09:13.045,1:09:18.113 I went up to the lodge today[br]and they acted strange. 1:09:18.113,1:09:21.716 So spend the night there[br]and check things out. 1:09:21.716,1:09:34.723 - But today...[br]- Your call, sir. 1:09:34.723,1:09:37.391 What does he do? 1:09:37.391,1:09:39.592 Who? 1:09:39.592,1:09:43.394 The one that Mr. Park said[br]was coming at midnight. 1:09:43.394,1:09:45.729 How should I know? 1:09:45.729,1:09:48.964 A hired killer, maybe. 1:09:48.964,1:09:51.432 How greedy can a man be 1:09:51.432,1:09:54.334 to kill his own sister? 1:09:54.334,1:09:58.057 He probably wants to scare[br]her or lock her up someplace. 1:09:58.057,1:10:02.939 He told me that she[br]was a lavish spender, 1:10:02.939,1:10:06.741 and that she hasn't married[br]and gets around. 1:10:06.741,1:10:09.109 She is sexy though. 1:10:09.109,1:10:14.746 Sexy or not, we give him the[br]next room when he comes. 1:10:14.746,1:10:18.246 That's all we need to do[br]and he'll handle everything. 1:10:18.246,1:10:21.748 Shouldn't we tell him[br]the room number? 1:10:21.748,1:10:24.483 No, that means we know. 1:10:24.483,1:10:26.485 Mr. Park knew[br]what he was doing 1:10:26.485,1:10:28.153 when he asked[br]for the next room. 1:10:28.153,1:10:31.387 What if he goes[br]into a wrong room? 1:10:31.387,1:10:34.557 It worries me. 1:10:34.557,1:11:11.051 It sure won't be our room. 1:11:11.051,1:11:13.176 Mina. 1:11:13.176,1:11:15.612 Mina. 1:11:15.612,1:11:17.313 Wake up. 1:11:17.313,1:11:19.514 Can't you see[br]I'm watching TV? 1:11:19.514,1:11:21.982 - Go to sleep.[br]- The anthem wasn't even on. 1:11:21.982,1:11:33.288 Good-night, Dad. 1:11:33.288,1:11:38.424 What is it? 1:11:38.424,1:11:39.924 Nothing... 1:11:39.924,1:11:44.727 You weren't asleep? 1:11:44.727,1:12:03.505 I'm going to bed now. 1:12:03.505,1:12:07.094 - What are you doing?[br]- Huh? 1:12:07.094,1:12:09.875 Go on. 1:12:09.875,1:13:23.949 Go to bed. 1:13:23.949,1:13:25.449 How much? 1:13:25.449,1:13:27.851 You must be tired. 1:13:27.851,1:13:28.985 How much? 1:13:28.985,1:13:30.053 It's okay. 1:13:30.053,1:13:31.654 Just go upstairs. 1:13:31.654,1:13:37.689 Please, it's not necessary. 1:13:37.689,1:13:40.625 So you know. 1:13:40.625,1:13:42.259 That's strange. 1:13:42.259,1:13:45.394 Would you like[br]some cold beer? 1:13:45.394,1:13:48.162 No, I'm sort of on duty,[br]so I don't drink. 1:13:48.162,1:13:51.832 A real professional. 1:13:51.832,1:14:04.205 - Pardon?[br]- A pro. 1:14:04.205,1:14:06.773 You talked as if you knew. 1:14:06.773,1:14:09.107 Who's the one[br]who offered beer? 1:14:09.107,1:14:10.741 Shut up. 1:14:10.741,1:14:13.143 Tell Young-min[br]to watch the counter. 1:14:13.143,1:15:23.147 Go on. 1:15:23.147,1:15:27.317 - It's 30,000 won.[br]- What? 1:15:27.317,1:15:30.151 I said it's 30,000 won. 1:15:30.151,1:15:32.553 Didn't you get the message? 1:15:32.553,1:15:34.487 What message? 1:15:34.487,1:15:38.689 Just give me the 30,000 won. 1:15:38.689,1:15:51.297 I was to be here by midnight,[br]but I got lost. 1:15:51.297,1:16:21.281 It's still gonna[br]cost you 30,000 won. 1:16:21.281,1:16:30.585 - You sure it's the right room?[br]- Yes. 1:16:30.585,1:16:37.088 Of course I'm sure, asshole. 1:16:37.088,1:16:40.823 Who does he think he is[br]to be rude to me like that? 1:16:40.823,1:16:52.063 Don't fuck with me, asshole. 1:16:52.063,1:16:55.098 Did anyone come? 1:16:55.098,1:16:57.633 Yeah, a man. 1:16:57.633,1:17:01.802 - What did he look like?[br]- Real dirty. 1:17:01.802,1:17:06.904 Your folks have gone way[br]out of line this time. 1:17:06.904,1:17:09.907 Did you see my lighter,[br]the one with the dragon? 1:17:09.907,1:17:19.679 Everytime something's[br]missing, you ask me. 1:17:19.679,1:17:22.018 Miss Eunjoo,[br]this is Chang-ku. 1:17:22.018,1:19:47.726 Don't speak and just listen. 1:19:47.726,1:19:59.167 What do you think you're doing? 1:19:59.167,1:20:14.808 You scared me, you shithead! 1:20:14.808,1:20:29.749 You could've paid me[br]some respect earlier. 1:20:29.749,1:20:32.818 Bastard's dead. 1:20:32.818,1:20:34.786 Hey, you. 1:20:34.786,1:21:26.714 Hey, you. 1:21:26.714,1:21:28.883 Get the boys. 1:21:28.883,1:21:40.455 Hurry! 1:21:40.455,1:21:42.059 Young-min! 1:21:42.059,1:21:44.323 You stay in your room. 1:21:44.323,1:22:22.778 - Mom![br]- Hurry! 1:22:22.778,1:22:41.723 What on earth happened here? 1:22:41.723,1:22:43.079 Where were you? 1:22:43.079,1:22:46.925 What about the old man[br]and his daughter? 1:22:46.925,1:22:50.794 Answer me, damn it! 1:22:50.794,1:22:53.261 I sent them to Seoul. 1:22:53.261,1:22:55.013 Bastard! 1:22:55.013,1:22:59.199 You're dead meat! 1:22:59.199,1:23:03.634 Let's talk about it! 1:23:03.634,1:23:06.236 Know what you just did? 1:23:06.236,1:23:36.085 Why'd you kill that guy? 1:23:36.085,1:23:40.354 Dad, what's going on? 1:23:40.354,1:23:44.656 Let go! 1:23:44.656,1:23:46.725 Young-min! 1:23:46.725,1:23:49.016 Wake up! 1:23:49.016,1:23:52.629 Look at this blood! 1:23:52.629,1:23:56.083 He's this way. 1:23:56.083,1:24:02.266 Here. 1:24:02.266,1:24:04.769 - The name?[br]- Tae-gu Kang. 1:24:04.769,1:24:07.003 Tae-gu! Tae-gu! 1:24:07.003,1:24:10.071 That's my name. 1:24:10.071,1:24:11.438 Who asked for your name? 1:24:11.438,1:24:13.024 I'm Soon-nae Jung. 1:24:13.024,1:24:16.041 Is this a joke or what? 1:24:16.041,1:24:17.308 The patient's name! 1:24:17.308,1:24:20.021 - Young-min Kang.[br]- Young-min. 1:24:20.021,1:24:22.744 Young-min! Young-min! 1:24:22.744,1:24:30.916 Can you hear me? 1:24:30.916,1:24:33.651 - Who's coming with us?[br]- I will. 1:24:33.651,1:24:34.918 - Me, too.[br]- Me, also. 1:24:34.918,1:24:36.486 Only one can get a ride. 1:24:36.486,1:24:38.587 We'll take our van. 1:24:38.587,1:24:44.457 Fine, let's go. 1:24:44.457,1:26:13.438 You and I have work to do. 1:26:13.438,1:26:23.478 - What is this?[br]- Yes? 1:26:23.478,1:26:26.313 It's not him. 1:26:26.313,1:26:35.852 No. 1:26:35.852,1:27:18.108 If this isn't him,[br]then who is he? 1:27:18.108,1:27:19.342 What's going on here? 1:27:19.342,1:29:27.679 I want the truth! 1:29:27.679,1:30:20.874 Do you want to burn[br]down the entire lodge? 1:30:20.874,1:30:23.876 Mom! 1:30:23.876,1:31:12.169 Mom! 1:31:12.169,1:31:14.404 Mina, what's wrong? 1:31:14.404,1:31:17.506 Uncle, push this up. 1:31:17.506,1:32:17.072 Is it a blackout? 1:32:17.072,1:32:24.676 Another North Korean spy was[br]found dead in a mountain region. 1:32:24.676,1:32:29.879 He was dressed in civilian clothes[br]wearing a t-shirt and jump suit. 1:32:29.879,1:32:38.451 The police speculated that he[br]may have tried to contact... 1:32:38.451,1:32:40.351 That's that rude bastard! 1:32:40.351,1:32:48.099 Why is he there? 1:32:48.099,1:33:13.703 They say he seems[br]to have fallen. 1:33:13.703,1:33:15.838 What's up? 1:33:15.838,1:33:18.173 Didn't you hear that? 1:33:18.173,1:33:20.007 There you go again. 1:33:20.007,1:33:23.543 No, it's true! 1:33:23.543,1:33:55.326 Okay, just sit. 1:33:55.326,1:33:57.761 Uncle. 1:33:57.761,1:35:21.908 Uncle. 1:35:21.908,9:59:59.000 Let's eat.