[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando olho para o espelho Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:12.89,Default,,0000,0000,0000,,vejo o meu eu de 12 anos,\Ncom cortes, cicatrizes e contusões, Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:15.10,Default,,0000,0000,0000,,mas aquele não era eu. Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Todos os dias, eu sofria de "bullying"\Npor ser quem era. Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu nasci com uma síndrome \Nchamada ectrodactilia, Dialogue: 0,0:00:21.66,0:00:25.09,Default,,0000,0000,0000,,que fez com que eu tivesse\Nquatro dedos em cada mão Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:27.55,Default,,0000,0000,0000,,e dois dedos em cada pé. Dialogue: 0,0:00:27.58,0:00:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Os pelos não nasceram corretamente\Nnas minhas orelhas. Dialogue: 0,0:00:30.98,0:00:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas a melhor coisa nisto tudo Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:38.11,Default,,0000,0000,0000,,é que posso conduzir com o Bluetooth \Nligado aos meus aparelhos auditivos, Dialogue: 0,0:00:38.19,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,a tocar só por diversão, Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:43.35,Default,,0000,0000,0000,,enquanto posso conduzir e fazer de Spock Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:45.01,Default,,0000,0000,0000,,e descobrir que toda a gente Dialogue: 0,0:00:45.01,0:00:48.57,Default,,0000,0000,0000,,se pode passar e dizer: \N"Uau, isto é fixe". Dialogue: 0,0:00:48.96,0:00:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que ouço falar em "suicídio", Dialogue: 0,0:00:52.89,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,em pessoas que sofrem de "bullying", \Neu não sabia o que era, até o ter sentido. Dialogue: 0,0:00:58.23,0:00:59.90,Default,,0000,0000,0000,,"Vai-te matar." Dialogue: 0,0:00:59.98,0:01:01.54,Default,,0000,0000,0000,,"Tu não vales nada." Dialogue: 0,0:01:01.54,0:01:03.35,Default,,0000,0000,0000,,"Tu és atrasado." Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Doía-me tanto o que me diziam. Dialogue: 0,0:01:07.76,0:01:13.36,Default,,0000,0000,0000,,O suicídio é a causa número um da morte\Nde adolescentes entre os 12 e os 18 anos. Dialogue: 0,0:01:14.58,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Magoa toda a gente, mas ninguém faz nada. Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:23.61,Default,,0000,0000,0000,,Quando fui para um acampamento\Nda Young Life Dialogue: 0,0:01:23.67,0:01:25.97,Default,,0000,0000,0000,,eu queria conhecer novos amigos. Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria ter melhores experiências. Dialogue: 0,0:01:28.32,0:01:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Queria apreciar a vida. Dialogue: 0,0:01:30.98,0:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não aconteceu. Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Todos os dias ficava sentado a um canto. Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas houve um dia especial para mim: Dialogue: 0,0:01:38.56,0:01:42.51,Default,,0000,0000,0000,,um rapaz com o cabelo crespo e comprido, \Ne uma guitarra na mão, Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:45.23,Default,,0000,0000,0000,,a mostrar um grande sorriso\Npara toda a gente. Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Estava num grupo com montes\Nde pessoas e disse: Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,"Deem-me um minuto, \Nvou falar com aquele miúdo." Dialogue: 0,0:01:50.57,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,E foi. Dialogue: 0,0:01:52.05,0:01:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Foi sentar-se ao pé de mim. Dialogue: 0,0:01:54.07,0:01:57.39,Default,,0000,0000,0000,,E disse: "Eu também sofri de 'bullying'. Dialogue: 0,0:01:57.46,0:02:00.97,Default,,0000,0000,0000,,"Eu também nunca tive muitos amigos \Npor ser quem era." Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Nós conversámos sobre isso e tivemos\No mesmo comentário um sobre o outro. Dialogue: 0,0:02:05.37,0:02:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Não sabíamos quem realmente éramos. Dialogue: 0,0:02:08.15,0:02:10.11,Default,,0000,0000,0000,,Ele dizia-me sempre a mesma coisa: Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:13.46,Default,,0000,0000,0000,,"Não importa o que aconteça, \Nsó precisas de sorrir. Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:16.63,Default,,0000,0000,0000,,"Só precisas de sorrir, porque és lindo." Dialogue: 0,0:02:16.98,0:02:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Todos os dias, ele me dizia aquilo.\NE fez-me pensar. Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Há cerca de dois anos, Devin suicidou-se. Dialogue: 0,0:02:25.22,0:02:28.38,Default,,0000,0000,0000,,O meu coração ficou destroçado. \NEu não sabia o que fazer. Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Eu não queria estar aqui. Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:35.52,Default,,0000,0000,0000,,O Devin mudara a minha vida. Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Depois de ir ao funeral dele, Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:41.52,Default,,0000,0000,0000,,a minha mente começou a pensar: \N"Preciso de fazer qualquer coisa." Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Eu continuava a sofrer. Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Quando estava a pensar\Nque não podia fazer nada, Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:56.86,Default,,0000,0000,0000,,lembrei-me: "Sorri, tu és lindo." Dialogue: 0,0:02:57.42,0:03:00.89,Default,,0000,0000,0000,,Imediatamente percebi\Nque podia fazer isso. Dialogue: 0,0:03:01.53,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Então, nos últimos dois anos,\Neu andei a segurar num cartaz que diz: Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:06.73,Default,,0000,0000,0000,,"Sorri, tu és lindo." Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:11.62,Default,,0000,0000,0000,,E não deixei de o fazer \Ndepois de muitos meses. Dialogue: 0,0:03:12.01,0:03:15.14,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas dizem: "És um idiota. \NPorque é que estás a fazer isso? Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.54,Default,,0000,0000,0000,,"Estás a perder o teu tempo. Dialogue: 0,0:03:16.56,0:03:19.52,Default,,0000,0000,0000,,"Devias arranjar um trabalho, \Nfazer alguma coisa na vida. Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:22.63,Default,,0000,0000,0000,,"Levanta-te em vez de estares\Nsentado na rua Dialogue: 0,0:03:22.65,0:03:26.10,Default,,0000,0000,0000,,"a segurar um cartaz que diz:\N'Sorri, tu és lindo'. Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Um dia, eu estava na rua com o cartaz Dialogue: 0,0:03:31.38,0:03:33.86,Default,,0000,0000,0000,,e um homem vem ter comigo e diz: Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:38.97,Default,,0000,0000,0000,,"Adoro a tua mensagem.\NO meu filho fez exatamente a mesma coisa" Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:44.70,Default,,0000,0000,0000,,E contou-me como o filho dizia\Nexatamente o mesmo às outras pessoas: Dialogue: 0,0:03:44.84,0:03:46.71,Default,,0000,0000,0000,,"Sorri, tu és lindo." Dialogue: 0,0:03:46.75,0:03:50.09,Default,,0000,0000,0000,,a todas as raparigas e rapazes\Nque se sentavam sozinhos Dialogue: 0,0:03:50.09,0:03:52.36,Default,,0000,0000,0000,,e não sabiam o que fazer da vida. Dialogue: 0,0:03:52.86,0:03:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Disse-me que o filho\Ntambém se tinha suicidado. Dialogue: 0,0:03:56.79,0:04:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Disse que aquela era a mensagem\Ndo filho, de lá de cima. Dialogue: 0,0:04:00.90,0:04:04.14,Default,,0000,0000,0000,,E foi-se abaixo, tal como eu. Dialogue: 0,0:04:04.87,0:04:08.48,Default,,0000,0000,0000,,E significou tanto que eu estou \Na fazer isto pelos outros. Dialogue: 0,0:04:09.84,0:04:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Fui à Califórnia para mostrar\No meu cartaz, Dialogue: 0,0:04:12.38,0:04:14.82,Default,,0000,0000,0000,,para mostrar a outras pessoas\Nque elas são lindas, Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,independentemente de tudo. Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Fui a Santa Mónica, a Long Beach, \Naté aos estúdios Warner Brothers Dialogue: 0,0:04:19.90,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,só para segurar um cartaz que diz: \N"Sorri, tu és lindo". Dialogue: 0,0:04:23.07,0:04:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas dizem que sou maluco, Dialogue: 0,0:04:25.91,0:04:28.95,Default,,0000,0000,0000,,mas para mim, é a melhor altura\Nda minha vida. Dialogue: 0,0:04:30.17,0:04:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Então eu só quero recordar a toda a gente: Dialogue: 0,0:04:32.90,0:04:36.20,Default,,0000,0000,0000,,"Sorri, tu és lindo". Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:38.88,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)