0:00:00.762,0:00:02.786 Xin chào TEDWomen, xin chào. 0:00:02.786,0:00:04.075 Hò reo 0:00:04.075,0:00:05.363 Chưa đủ. 0:00:05.363,0:00:07.633 Xin chào TEDWomen, xin chào. 0:00:07.633,0:00:09.849 Hò reo 0:00:09.849,0:00:11.998 Tên tôi là Maysoon Zayid, 0:00:11.998,0:00:14.002 và tôi không say đâu, 0:00:14.002,0:00:16.619 nhưng người bác sĩ đỡ đẻ cho mẹ tôi[br]thì có đấy. 0:00:16.619,0:00:20.507 Ông ấy mổ mẹ tôi 6 lần 0:00:20.507,0:00:23.317 theo 6 hướng khác nhau, 0:00:23.317,0:00:25.733 và làm đứa trẻ đáng thương[br]là tôi ngạt thở. 0:00:25.733,0:00:28.340 Kết quả là, tôi đã bị tê liệt não, 0:00:28.340,0:00:31.206 có nghĩa là tôi luôn bị run rẩy. 0:00:31.206,0:00:34.053 Hãy nhìn này. 0:00:34.053,0:00:37.460 Nó thực sự rất mệt. [br]Tôi giống như Shakira, Shakira 0:00:37.460,0:00:39.240 gặp Muhammad Ali vậy. 0:00:39.240,0:00:42.236 (Tiếng cười) 0:00:42.236,0:00:44.231 C.P. không phải là bệnh di truyền. 0:00:44.231,0:00:47.015 Nó không phải là di chứng do sinh sản.[br]Bạn không thể mắc được bệnh này. 0:00:47.015,0:00:50.435 Không ai nguyền rủa tử cung của mẹ tôi, 0:00:50.435,0:00:53.671 và tôi cũng không mắc bệnh này do[br]cha mẹ tôi là anh chị em họ, 0:00:53.671,0:00:55.172 mà đúng thật là như vậy. 0:00:55.172,0:00:59.241 (Tiếng cười) 0:00:59.241,0:01:01.595 Nó hoàn toàn là một tai nạn, 0:01:01.595,0:01:04.306 giống như những gì xảy ra với tôi[br]ngày tôi sinh ra. 0:01:04.306,0:01:09.434 Bây giờ, tôi phải cảnh báo bạn, [br]tôi không là người gây cảm hứng đâu nhé, 0:01:09.434,0:01:11.905 và tôi không muốn bất cứ ai[br]trong căn phòng này 0:01:11.905,0:01:13.466 thương hại tôi, 0:01:13.466,0:01:15.495 bởi có những lúc trong cuộc đời, 0:01:15.495,0:01:18.848 bạn đã từng mong đến việc bị tàn tật. 0:01:18.848,0:01:20.747 Hãy thử tưởng tượng xem. 0:01:20.747,0:01:23.964 Đó là đêm Giáng sinh,[br]bạn đến trung tâm mua sắm, 0:01:23.964,0:01:27.389 và bạn phải lái xe lòng vòng [br]để kiếm chỗ đậu, 0:01:27.389,0:01:29.293 và bạn thấy gì? 0:01:29.293,0:01:33.880 Mười sáu chỗ đỗ xe [br]dành cho người tàn tật còn trống. 0:01:33.880,0:01:36.291 Và bạn giống như là :[br]"Chúa ơi, ước gì 0:01:36.291,0:01:38.007 mình cũng khuyết tật một chút ?" 0:01:38.007,0:01:43.201 (Tiếng cười) 0:01:43.201,0:01:44.729 Ngoài ra, tôi phải nói với bạn rằng, 0:01:44.729,0:01:49.468 Tôi có 99 vấn đề, và liệt [br]chỉ là một trong những vấn đề đó. 0:01:49.468,0:01:52.352 Nếu có một thế vận hội về Ức Chế, 0:01:52.352,0:01:54.109 thì tôi sẽ giành huy chương vàng. 0:01:54.109,0:01:59.289 Tôi là người Palestine, theo đạo Hồi, [br]là phụ nữ, bị tàn tật, 0:01:59.289,0:02:01.507 và sống ở New Jersey. 0:02:01.507,0:02:07.605 (Tiếng cười) (Vỗ tay) 0:02:07.605,0:02:11.370 Nếu bạn vẫn chưa hài lòng với bản thân, [br]thì có lẽ bạn không nên như thế nữa . 0:02:11.370,0:02:13.976 Cliffside Park, New Jersey[br]là quê hương của tôi. 0:02:13.976,0:02:16.573 Tôi đã luôn luôn thích việc 0:02:16.573,0:02:18.608 tuổi thơ và căn bệnh của tôi 0:02:18.608,0:02:20.606 có cùng một tên viết tắt (C.P). 0:02:20.606,0:02:22.928 Tôi cũng thích một thực tế[br]rằng nếu tôi muốn đi bộ 0:02:22.928,0:02:25.465 từ nhà mình đến thành phố New York, [br]tôi có thể làm vậy. 0:02:25.465,0:02:28.340 Rất nhiều người mắc bệnh C.P. [br]không đi bộ, 0:02:28.340,0:02:31.462 nhưng cha mẹ tôi không tin vào[br]" điều không thể" 0:02:31.462,0:02:33.472 Câu thần chú của cha tôi là, 0:02:33.472,0:02:36.762 "Con có thể làm điều đó, [br]đúng con có có thể" 0:02:36.762,0:02:39.998 (Tiếng cười) 0:02:39.998,0:02:43.021 Vì vậy, nếu ba chị gái của tôi lau nhà, 0:02:43.021,0:02:44.132 Tôi cũng lau. 0:02:44.132,0:02:46.891 Nếu ba chị gái của tôi [br]học trường công lập, 0:02:46.891,0:02:49.184 cha mẹ tôi sẽ kiện họ 0:02:49.184,0:02:51.227 nếu họ không cho phép tôi[br]được như thế, 0:02:51.227,0:02:53.221 và nếu như tất cả chúng tôi[br]không cùng nhận được điểm A, 0:02:53.221,0:02:55.373 Tất cả chúng tôi sẽ bị mẹ cho ăn dép. 0:02:55.373,0:02:57.970 (Tiếng cười) 0:02:57.970,0:03:00.954 Cha tôi đã dạy tôi bước đi [br]khi tôi lên 5 0:03:00.954,0:03:03.300 bằng cách đặt gót chân của tôi [br]lên bàn chân của ông 0:03:03.300,0:03:05.126 và tôi chỉ cần bước theo. 0:03:05.126,0:03:07.818 Một chiến thuật khác mà ông sử dụng [br]là nhử tôi với 0:03:07.818,0:03:12.122 một đồng đô la trước mặt [br]và để tôi đuổi theo nó. 0:03:12.122,0:03:13.936 (Tiếng cười) 0:03:13.936,0:03:16.821 phần đen tối bên trong của tôi[br]rất mạnh mẽ, và-- 0:03:16.821,0:03:18.434 (Tiếng cười) 0:03:18.434,0:03:21.475 Vâng. Không, ngay ngày đầu tiên[br]ở trường mẫu giáo, 0:03:21.475,0:03:22.988 tôi đã bước đi[br]như một kẻ chiến thắng 0:03:22.988,0:03:26.750 người mà đã bị đấm rất nhiều lần. 0:03:26.750,0:03:30.251 Lớn lên, chỉ có sáu người Ả Rập[br]trong thành phố của tôi, 0:03:30.251,0:03:32.567 và tất cả họ đều là[br]thành viên trong gia đình tôi. 0:03:32.567,0:03:34.771 Bây giờ, có 20 người Ả Rập[br]trong thành phố, 0:03:34.771,0:03:37.581 và tất cả cũng đều là [br]thành viên của gia đình tôi. (Tiếng cười) 0:03:37.581,0:03:40.579 Tôi không nghĩ rằng ai đó sẽ nhận ra [br]chúng tôi không phải là người Ý. 0:03:40.579,0:03:45.604 (Tiếng cười) (Vỗ tay) 0:03:48.081,0:03:51.037 Trước sự kiện ngày 9/11 [br]và trước khi các chính trị gia nghĩ rằng 0:03:51.037,0:03:54.974 việc sử dụng khẩu hiệu "Tôi ghét [br]người theo đạo Hồi" là phù hợp 0:03:54.974,0:03:56.995 cho một chiến dịch. 0:03:56.995,0:04:00.125 Những người đã cùng tôi lớn lên[br]không gặp vấn đề gì với niềm tin của tôi. 0:04:00.125,0:04:02.531 tuy đã từng có vẻ rất lo lắng 0:04:02.531,0:04:05.262 rằng tôi sẽ chết đói [br]trong tháng chay Ramadan. 0:04:05.262,0:04:07.397 Tôi đã giải thích cho họ[br]rằng tôi có đủ chất béo 0:04:07.397,0:04:09.449 để sống qua ba tháng đó, 0:04:09.449,0:04:14.349 nhịn ăn từ sáng đến chiều[br]là chuyện nhỏ. 0:04:14.349,0:04:17.152 Tôi có tiết mục nhảy gõ nhịp[br]trên sân khấu Broadway. 0:04:17.152,0:04:20.607 vâng, trên sân khấu Broadway. [br]Thật điên rồ. (Vỗ tay) 0:04:20.607,0:04:22.518 Cha mẹ tôi không đủ khả năng chi trả[br]cho vật lý trị liệu, 0:04:22.518,0:04:25.402 do đó, họ đã gửi tôi [br]đến trường học khiêu vũ. 0:04:25.402,0:04:27.072 Tôi đã được học làm thế nào [br]để khiêu vũ trên những đôi giày cao gót, 0:04:27.072,0:04:28.775 có nghĩa là tôi có thể bước đi[br]trên giày cao gót. 0:04:28.775,0:04:30.175 Và tôi đến từ Jersey, 0:04:30.175,0:04:32.908 và chúng tôi thực sự quan tâm tới việc [br]phải cư xử sang trọng, quí phái 0:04:32.908,0:04:36.511 Vì vậy, nếu bạn bè tôi đi giầy cao gót,[br]thì tôi cũng sẽ làm như vậy. 0:04:36.511,0:04:39.529 Và khi bạn bè của tôi nghỉ hè 0:04:39.529,0:04:42.341 trên bờ biển Jersey, [br]tôi đã không làm như vậy. 0:04:42.341,0:04:44.579 Mùa hè đó, tôi đã ở trong[br]một khu vực có chiến tranh, 0:04:44.579,0:04:46.650 bởi vì cha mẹ tôi lo sợ 0:04:46.650,0:04:48.841 rằng nếu chúng tôi [br]không quay lại Palestine 0:04:48.841,0:04:50.548 vào mỗi mùa hè, 0:04:50.548,0:04:52.589 chúng tôi sẽ lớn lên [br]trở thành Madonna. 0:04:52.589,0:04:57.984 (Tiếng cười) 0:04:57.984,0:05:01.093 Kỳ nghỉ hè của chúng tôi[br]thường bao gồm 0:05:01.093,0:05:02.879 việc cha tôi cố gắng[br]chữa cho tôi lành, 0:05:02.879,0:05:04.870 Tôi uống sữa hươu, 0:05:04.870,0:05:06.912 Tôi có những chiếc cốc[br]giác hơi trên lưng, 0:05:06.912,0:05:08.897 Tôi bị kéo xuống nước[br]ở Biển Chết, 0:05:08.897,0:05:11.506 và tôi vẫn còn nhớ [br]nước làm cay mắt tôi 0:05:11.506,0:05:14.297 thế cho nên, tôi nghĩ rằng[br]"Hiệu quả rồi! Hiệu quả rồi!!" 0:05:14.297,0:05:17.296 (Tiếng cười) 0:05:17.296,0:05:20.626 Nhưng cách chữa bệnh thần kỳ[br]mà chúng tôi tìm thấy đó là tập yoga. 0:05:20.626,0:05:23.995 Tôi phải nói với bạn rằng, [br]nó rất là nhàm chán, 0:05:23.995,0:05:25.474 nhưng trước khi tập nó, 0:05:25.474,0:05:28.459 Tôi đã từng là một diễn viên hài [br]độc thoại mà không thể đứng dậy. 0:05:28.459,0:05:31.737 Và bây giờ, tôi có thể đứng [br]bằng đầu của mình. 0:05:31.737,0:05:36.502 Cha mẹ tôi một lần nữa[br]củng cố lại quan điểm 0:05:36.502,0:05:39.215 rằng tôi có thể làm[br]bất cứ điều gì, 0:05:39.215,0:05:41.230 rằng không có ước mơ nào[br]là không thể, 0:05:41.230,0:05:42.809 và ước mơ của tôi là 0:05:42.809,0:05:46.919 được diễn trong bộ phim dài tập[br]"General Hospital" 0:05:46.919,0:05:49.317 Tôi đã đi học đại học theo chính sách [br]nâng đỡ các thành phần thiểu số 0:05:49.317,0:05:51.529 và nhận được một học bổng hấp dẫn[br]đến ASU, 0:05:51.529,0:05:53.573 Đại học bang Arizona[br]( Arizona State University ), 0:05:53.573,0:05:56.776 bởi vì tôi hội đủ[br]tất cả các điều kiện. 0:05:56.776,0:06:01.257 Tôi như con vượn cáo[br]của khoa sân khấu 0:06:01.257,0:06:02.782 Tất cả mọi người yêu thương tôi. 0:06:02.782,0:06:06.066 Tôi đã làm hết bài tập ở nhà [br]dành cho trẻ em kém thông minh 0:06:06.066,0:06:07.686 Tôi nhận điểm A[br]tại tất cả các lớp học của mình 0:06:07.686,0:06:10.973 Điểm A trong tất cả các lớp học của họ. 0:06:10.973,0:06:12.913 Mỗi lần tôi diễn cảnh 0:06:12.913,0:06:14.271 trong "The Glass Menagerie" 0:06:14.271,0:06:16.689 các giáo sư của tôi đều bật khóc 0:06:16.689,0:06:19.127 Nhưng tôi không bao giờ[br]nhận được vai diễn. 0:06:19.127,0:06:20.807 Cuối cùng, vào năm cuối cấp, 0:06:20.807,0:06:22.677 ASU quyết định làm một chương trình[br]được gọi là 0:06:22.677,0:06:24.886 "They Dance Real Slow in Jackson." 0:06:24.886,0:06:27.679 Đó là một vở kịch[br]về một cô gái mắc chứng C.P. 0:06:27.679,0:06:29.745 Tôi là một cô gái mắc chứng C.P. 0:06:29.745,0:06:32.628 Vì vậy, tôi muốn hét lên rằng, 0:06:32.628,0:06:34.539 "Tôi, cuối cùng, cũng có được[br]một vai diễn ! 0:06:34.555,0:06:36.279 Tôi mắc chứng C.P ! 0:06:36.279,0:06:38.565 Cuối cùng cũng được tự do! [br]Cuối cùng cũng được tự do! 0:06:38.565,0:06:41.509 Cảm ơn Chúa toàn năng, [br]cuối cùng tôi cũng được tự do !" 0:06:41.509,0:06:45.288 Tôi đã không nhận được vai diễn. [br](Tiếng cười) 0:06:45.288,0:06:47.796 Sherry Brown đã nhận được nó. 0:06:47.796,0:06:50.345 Tôi đã chạy khắp[br]khoa sân khấu 0:06:50.345,0:06:52.928 khóc như điên dại, [br]như ai đó bắn chết con mèo của mình, 0:06:52.928,0:06:54.169 để hỏi cô ấy tại sao, 0:06:54.169,0:06:55.764 và cô ấy nói[br]đó là bởi vì 0:06:55.764,0:06:58.524 họ không nghĩ rằng tôi có thể[br]thực hiện những pha nguy hiểm. 0:06:58.524,0:07:01.483 Tôi gào lên : "Xin lỗi, nếu tôi không thể [br]thực hiện những pha nguy hiểm, 0:07:01.483,0:07:03.232 thì nhân vật đó [br]cũng không thể làm được." 0:07:03.232,0:07:08.180 (Tiếng cười) (Vỗ tay) 0:07:10.976,0:07:16.004 Đây là vai diễn mà tôi được sinh ra [br]để dành cho nó 0:07:16.004,0:07:20.831 và họ đã giao nó, họ đã giao nó [br]cho một nữ diễn viên không bị liệt. 0:07:20.831,0:07:23.252 Trường đại học [br]là một mô phỏng cuộc sống . 0:07:23.252,0:07:25.402 Hollywood có một lịch sử nhớp nhúa 0:07:25.402,0:07:27.385 về việc tuyển diễn viên khỏe mạnh 0:07:27.385,0:07:30.007 để đóng vai khuyết tật trên màn ảnh. 0:07:30.007,0:07:32.558 Sau khi tốt nghiệp, tôi trở về nhà, 0:07:32.558,0:07:34.679 và vai diễn đầu tiên của tôi là 0:07:34.679,0:07:37.320 vai phụ trong một bộ phim truyền hinh. 0:07:37.320,0:07:39.140 Ước mơ của tôi đã thành sự thực. 0:07:39.140,0:07:41.362 Và tôi biết rằng[br]tôi sẽ được thăng tiến 0:07:41.362,0:07:46.018 từ "khách dự tiệc" đến "cô bạn thân[br]lập dị" trong thời gian ngắn. 0:07:46.018,0:07:48.764 Nhưng thế nào đi nữa, tôi vẫn chỉ [br]nhận được những vai diễn 0:07:48.764,0:07:51.474 không quan trọng hơn cảnh trí là mấy 0:07:51.474,0:07:53.188 và tôi dần hiểu rằng 0:07:53.188,0:07:55.107 đạo diễn casting 0:07:55.107,0:07:59.089 không thuê diễn viên yếu ớt, [br]thuộc dân tộc thiểu số, bị khuyết tật. 0:07:59.089,0:08:01.333 Họ chỉ thuê những người hoàn hảo. 0:08:01.333,0:08:03.810 Nhưng đã có trường hợp ngoại lệ[br]cho quy tắc này. 0:08:03.810,0:08:05.983 Tôi đã xem Whoopi Goldberg, 0:08:05.983,0:08:07.919 Roseanne Barr, Ellen, 0:08:07.919,0:08:10.454 và tất cả những phụ nữ này[br]đều có một điều chung: 0:08:10.454,0:08:11.716 họ đã là diễn viên hài. 0:08:11.716,0:08:14.210 Vì vậy, tôi đã trở thành[br]một diễn viên hài. 0:08:14.210,0:08:18.747 (Tiếng cười) (Vỗ tay) 0:08:19.858,0:08:23.535 Hợp đồng biểu diễn đầu tiên của tôi[br]là đưa những diễn viên hài nổi tiếng 0:08:23.535,0:08:26.114 từ thành phố New York[br]đến trình diễn tại New Jersey, 0:08:26.114,0:08:28.487 và tôi sẽ không bao giờ quên[br] 0:08:28.487,0:08:30.506 gương mặt của diễn viên hài đầu tiên[br]khi nhận ra rằng 0:08:30.506,0:08:33.563 ông ta đang lao nhanh[br]xuống đường cao tốc New Jersey 0:08:33.563,0:08:36.649 với một cô gái mắc chứng C.P [br]đang cầm lái. 0:08:36.649,0:08:39.354 Tôi đã diễn trong các câu lạc bộ[br]trên khắp nước Mỹ, 0:08:39.354,0:08:42.701 và cũng đã biểu diễn [br]bằng tiếng Ả Rập ở Trung Đông, 0:08:42.701,0:08:46.358 không được kiểm duyệt và công khai 0:08:46.358,0:08:48.329 Một số người nói rằng[br]tôi là diễn viên 0:08:48.329,0:08:50.290 hài độc thoại đầu tiên[br]trong thế giới Ả Rập. 0:08:50.290,0:08:52.471 Tôi không bao giờ cảm thấy thích thú[br]khi được cho là người đầu tiên, 0:08:52.471,0:08:54.787 nhưng tôi biết rằng[br]họ chưa bao giờ nghe thấy 0:08:54.787,0:08:58.539 lời đồn không mấy dễ chịu[br]rằng phụ nữ thì không hài hước 0:08:58.539,0:09:03.335 và họ tìm thấy ở chúng tôi sự quá khích. 0:09:03.335,0:09:07.594 Năm 2003, anh trai kết nghĩa của tôi 0:09:07.594,0:09:09.752 Dean Obeidallah và tôi bắt đầu 0:09:09.752,0:09:12.120 một Lễ hội hài kịch[br]cho người Mỹ gốc ả Rập tại New York, 0:09:12.120,0:09:13.841 bây giờ là năm thứ 10 0:09:13.841,0:09:17.479 Mục tiêu của chúng tôi [br]là để thay đổi hình ảnh tiêu cực 0:09:17.479,0:09:19.563 của người Mỹ gốc Ả Rập[br]trên phương tiện truyền thông, 0:09:19.563,0:09:22.032 đồng thời nhắc nhở[br]những giám đốc casting 0:09:22.032,0:09:25.130 rằng Nam Á và Ả Rập[br]là không giống nhau. 0:09:25.130,0:09:28.093 (Tiếng cười) 0:09:28.093,0:09:33.803 Người Ả Rập hòa nhập dễ dàng hơn[br]rất rất nhiều 0:09:33.803,0:09:35.870 so với việc chinh phục [br]những thách thức 0:09:35.870,0:09:38.747 chống lại sự kỳ thị [br]đối với người khuyết tật. 0:09:38.747,0:09:41.047 Đột phá lớn của tôi đến vào năm 2010. 0:09:41.047,0:09:42.735 Tôi đã trở thành khách mời 0:09:42.735,0:09:44.110 trên chương trình tin tức của truyền hình cáp 0:09:44.110,0:09:46.356 "Đếm ngược với Keith Olbermann." 0:09:46.356,0:09:49.444 Tôi bước vào với bộ dạng[br]như đang đi đến vũ hội, 0:09:49.444,0:09:51.578 và họ xếp tôi vào một phòng thu 0:09:51.578,0:09:56.998 cho tôi ngồi vào một cái ghế quay 0:09:56.998,0:09:59.617 Rồi tôi nhìn người quản lý sân khấu [br]và kiểu như là, 0:09:59.617,0:10:02.336 "Xin lỗi, có thể đem cho tôi [br]một cái ghế khác không?" 0:10:02.336,0:10:03.958 Và cô ấy nhìn tôi rồi bỏ đi, 0:10:03.958,0:10:06.807 "Năm, bốn, ba, hai..." 0:10:06.807,0:10:08.601 Và chúng ta đang truyền hình [br]trực tiếp mà, phải không? 0:10:08.601,0:10:10.969 Tôi đã phải bám chặt[br]vào cái bàn 0:10:10.969,0:10:14.758 để không phải rơi khỏi màn hình [br]trong các phân đoạn, 0:10:14.758,0:10:17.617 và khi cuộc phỏng vấn kết thúc, [br]tôi đã giận tím người 0:10:17.617,0:10:19.599 Tôi thổi bay cơ hội[br]mà khó khăn lắm tôi mới có được, 0:10:19.599,0:10:22.822 và tôi biết rằng mình sẽ không bao giờ [br]được mời trở lại. 0:10:22.822,0:10:25.996 Nhưng không những ông Olbermann[br]đã mời tôi trở lại, 0:10:25.996,0:10:28.081 mà ông còn để tôi trở thành[br]cộng tác viên toàn thời gian, 0:10:28.081,0:10:31.502 và ông cũng đã dán cứng [br]chiếc ghế của tôi lại. 0:10:31.502,0:10:35.131 (Tiếng cười) (Vỗ tay) 0:10:37.003,0:10:39.059 Một thực tế thú vị mà tôi học được [br]khi lên sóng truyền hình 0:10:39.059,0:10:40.720 với Keith Olbermann 0:10:40.720,0:10:44.734 là con người trên Internet là cặn bã 0:10:44.734,0:10:46.962 Người ta nói rằng trẻ em rất tàn nhẫn, 0:10:46.962,0:10:50.290 nhưng tôi đã không bao giờ bị đùa giỡn [br]dù là khi còn trẻ con hay người lớn. 0:10:50.290,0:10:53.985 Thế nhưng, khuyết tật của tôi trên mạng[br]lại trở thành trận đấu công bằng. 0:10:53.985,0:10:55.996 Tôi sẽ xem các clip trực tuyến 0:10:55.996,0:10:57.606 và các ý kiến như kiểu, 0:10:57.606,0:11:00.197 "Yo, tại sao cô lại vặn người như vậy?" 0:11:00.197,0:11:02.413 "Yo, cô ta bị chậm phát triển ư?" 0:11:02.413,0:11:05.782 Và câu nói yêu thích của tôi:[br]" Tội nghiệp tên khủng bố 0:11:05.782,0:11:07.456 với cái miệng như Gumby.[br]Cô ta bị làm sao vậy ? 0:11:07.456,0:11:11.070 Chúng ta nên thực sự [br]cầu nguyện cho cô ấy." 0:11:11.070,0:11:12.899 Một người bình luận [br]thậm chí gợi ý rằng 0:11:12.899,0:11:15.684 tôi nên thêm tình trạng khuyết tật của mình[br]vào phần cuối phim: 0:11:15.684,0:11:20.590 viết kịch bản, diễn viên hài, bị liệt. 0:11:20.590,0:11:23.917 Khuyết tật có tính trực quan. 0:11:23.917,0:11:26.504 Nếu một người sử dụng xe lăn[br]không thể diễn vai Beyoncé, 0:11:26.504,0:11:29.543 thì Beyoncé không thể diễn vai[br]một người sử dụng xe lăn. 0:11:29.543,0:11:31.581 Người khuyết tật là lớn nhất — 0:11:31.581,0:11:34.592 Vâng, hãy vỗ tay cho điều đó, mọi người. 0:11:34.592,0:11:37.441 Nào. (Vỗ tay) 0:11:39.360,0:11:41.833 Người khuyết tật là cộng đồng [br]thiểu số lớn nhất trên thế giới, 0:11:41.833,0:11:44.757 và chúng tôi lại không được miêu tả [br]một cách đúng mực nhất 0:11:44.757,0:11:46.933 trong ngành giải trí. 0:11:46.933,0:11:49.152 Các bác sĩ nói rằng [br]tôi sẽ không bước đi được, 0:11:49.152,0:11:51.941 nhưng tôi đang ở đây [br]trước mặt các bạn. 0:11:51.941,0:11:54.128 Tuy nhiên, nếu tôi lớn lên[br]với truyền thông xã hội, 0:11:54.128,0:11:56.099 Tôi không nghĩ rằng tôi có thể. 0:11:56.099,0:11:57.578 Tôi hy vọng rằng cùng với nhau 0:11:57.578,0:12:00.153 chúng ta có thể tạo ra[br]hình ảnh tích cực hơn về khuyết tật 0:12:00.153,0:12:03.698 trên các phương tiện truyền thông[br]và trong cuộc sống hàng ngày. 0:12:03.698,0:12:06.075 Có lẽ, nếu có nhiều hình ảnh tích cực hơn, 0:12:06.075,0:12:09.691 điều đó sẽ giảm thiểu [br]sự ghét bỏ trên Internet. 0:12:09.691,0:12:11.285 Hoặc có lẽ không là như vậy. 0:12:11.285,0:12:13.298 Có lẽ, vẫn còn cần một cộng đồng 0:12:13.298,0:12:16.460 để giáo dục con em của chúng ta[br]tốt hơn. 0:12:16.460,0:12:18.293 Cuộc hành trình ngoằn ngoèo [br]đã đưa tôi 0:12:18.293,0:12:20.493 đến một số nơi rất hùng vĩ. 0:12:20.493,0:12:23.467 Tôi phải đi bộ trên thảm đỏ 0:12:23.467,0:12:26.034 hai bên là diva Susan Lucci 0:12:26.034,0:12:28.311 và huyền thoại Lorraine Arbus 0:12:28.311,0:12:30.972 Tôi diễn xuất trong một bộ phim[br]với Adam Sandler 0:12:30.972,0:12:32.513 và làm việc với thần tượng của tôi, 0:12:32.513,0:12:34.983 Dave Matthews. 0:12:34.983,0:12:36.901 Tôi đã đi lưu diễn trên thế giới [br]như một ngôi sao 0:12:36.901,0:12:38.533 của Arabs Gone Wild. 0:12:38.533,0:12:41.406 Tôi là người được ủy nhiệm để 0:12:41.406,0:12:44.227 đại diện cho bang New Jersey 0:12:44.227,0:12:46.352 tại DNC 2008. 0:12:46.352,0:12:48.989 Và tôi thành lập[br]Những đứa trẻ của Maysoon, 0:12:48.989,0:12:50.687 một tổ chức từ thiện [br]với hy vọng 0:12:50.687,0:12:52.903 mang đến cho trẻ em tị nạn Palestine 0:12:52.903,0:12:55.972 một phần cơ hội mà cha mẹ tôi đã cho tôi. 0:12:55.972,0:12:58.431 Trên hết thảy, một khoảnh khắc[br]đáng nhớ nhất 0:12:58.431,0:13:00.956 là khi tôi nhận--trước thời điểm này-- 0:13:00.956,0:13:05.384 (Tiếng cười) (Vỗ tay) — 0:13:08.430,0:13:11.866 một khoảnh khắc đáng nhớ nhất 0:13:11.882,0:13:13.915 là khi đến biểu diễn cho 0:13:13.915,0:13:16.234 người đàn ông bay bổng như bướm 0:13:16.234,0:13:17.603 và đốt như ong, 0:13:17.603,0:13:21.099 có Parkinson và cũng rung lắc như tôi, 0:13:21.099,0:13:23.356 Muhammad Ali. 0:13:23.356,0:13:28.542 (Vỗ tay) 0:13:31.467,0:13:33.279 Đó là thời điểm duy nhất 0:13:33.279,0:13:35.948 rằng cha tôi nhìn thấy tôi [br]biểu diễn trực tiếp, 0:13:35.948,0:13:39.212 và tôi xin dành buổi nói chuyện này[br]để tưởng nhớ ông ấy. 0:13:39.212,0:13:41.375 (Trong tiếng Ả Rập) 0:13:41.375,0:13:44.226 Tên tôi là Maysoon Zayid, 0:13:44.226,0:13:47.243 và nếu tôi có có thể, bạn có có thể. 0:13:47.243,0:13:51.505 (Vỗ tay)