0:00:06.010,0:00:08.399 Έχω θεματικό τραγούδι! 0:00:08.399,0:00:10.639 Το λατρεύω αυτό το κομμάτι! 0:00:10.639,0:00:13.820 Και λατρεύω αυτό το κομμάτι[br]γιατί όλοι χρειάζονται έναν ήρωα. 0:00:13.820,0:00:17.080 Όντως, όταν η ζωή[br]μας δίνει μια μεγάλη πρόκληση, 0:00:17.080,0:00:19.099 χρειαζόμαστε έναν υπερήρωα! 0:00:19.099,0:00:22.632 Κάποιον που δεν φοβάται[br]να βουτήξει μέσα στο χάος 0:00:22.632,0:00:26.425 και να παλέψει αληθινά μαζί μας, σωστά; 0:00:26.425,0:00:29.527 Οπότε, έχω καλά νέα για εσάς σήμερα. 0:00:29.527,0:00:31.675 Γιατί σε όλο τον κόσμο, 0:00:31.675,0:00:35.193 έξυπνα μεταμφιεσμένοι[br]ως συνηθισμένα άτομα, 0:00:35.193,0:00:38.171 υπάρχουν χιλιάδες υπερήρωες, 0:00:38.171,0:00:42.180 μόνο στις ΗΠΑ είναι πάνω από 600.000. 0:00:42.180,0:00:44.267 Τους αποκαλούμε[br]κοινωνικούς λειτουργούς. 0:00:44.267,0:00:48.117 (Χειροκρότημα)[br](Επευφημίες) 0:00:48.342,0:00:51.744 Τώρα, για κάποιους από εσάς,[br]όταν είπα τη λέξη υπερήρωας, 0:00:51.744,0:00:54.256 ίσως το πρώτο πράγμα που σκεφτήκατε 0:00:54.256,0:00:56.160 να μην ήταν ο κοινωνικός λειτουργός. 0:00:56.160,0:00:58.352 Ίσως αυτό που σας ήρθε στο μυαλό 0:00:58.352,0:01:00.397 ήταν κάτι σαν κι αυτή 0:01:00.397,0:01:01.334 (Γέλια) 0:01:01.334,0:01:03.836 να παρατηρεί καχύποπτα[br]τις γονικές σας ικανότητες. 0:01:03.836,0:01:04.989 (Γέλια) 0:01:04.989,0:01:07.160 Ή, αν όχι, ίσως κάποια τέτοια: 0:01:07.160,0:01:10.151 Ειρήνη και αγάπη [br]και τραγουδώντας Κουμ Μπαϊ Για. 0:01:10.151,0:01:13.972 Λοιπόν, οι κοινωνικοί λειτουργοί [br]δεν είναι τίποτα από αυτά. 0:01:13.972,0:01:17.127 Σκοπός μου είναι, φεύγοντας σήμερα [br]από δω η εικόνα που θα έχετε 0:01:17.127,0:01:20.065 όταν ακούτε τη λέξη κοινωνικός λειτουργός[br]να είναι κάπως έτσι. 0:01:20.065,0:01:21.349 (Γέλια) 0:01:21.349,0:01:23.003 Σαν υπερήρωας. 0:01:23.003,0:01:27.229 Θέλω τα επόμενα λεπτά[br]να σας μιλήσω γι' αυτό. 0:01:27.229,0:01:30.791 Οι κοινωνικοί λειτουργοί δεν είναι απλώς[br]καλοί άνθρωποι με καλές καρδιές. 0:01:30.791,0:01:34.111 Οι κοινωνικοί λειτουργοί[br]είναι μορφωμένοι επαγγελματίες 0:01:34.111,0:01:37.322 που περνάνε από πιστοποιημένα[br]πανεπιστημιακά προγράμματα 0:01:37.322,0:01:40.411 τα οποία βασίζονται[br]σε σχολαστική ερευνητική βάση. 0:01:40.411,0:01:44.227 Όσα μαθαίνουν εκεί,[br]τους κάνουν εν μέρει υπερήρωες. 0:01:44.227,0:01:46.003 Τα δύο σημαντικότερα πράγματα; 0:01:46.003,0:01:50.603 Μαθαίνουν την αποστολή τους,[br]και πώς να πετύχουν την αλλαγή. 0:01:50.603,0:01:54.907 Η αποστολή ενός κοινωνικού λειτουργού[br]είναι να προωθεί και να στηρίζει 0:01:54.907,0:01:57.966 την ευημερία των ατόμων [br]και της κοινότητας, 0:01:57.966,0:02:00.880 και να καταπολεμήσει [br]την κοινωνική ανισότητα. 0:02:00.880,0:02:04.148 Το κάνουμε αυτό επειδή μαθαίνουμε 0:02:04.148,0:02:07.954 να βλέπουμε και να κατανοούμε[br]τις αόρατες εσωτερικές συνδέσεις 0:02:07.954,0:02:12.188 ανάμεσα στους ανθρώπους, [br]τις οικογένειες, και τις γειτονιές τους, 0:02:12.188,0:02:16.270 την κοινότητά τους, την κοινωνία,[br]τους νόμους και τις πολιτικές. 0:02:16.270,0:02:21.044 Γνωρίζουμε ότι όταν αυτές οι συνδέσεις[br]μπλεχτούν ή κοπούν σε οποιοδήποτε επίπεδο, 0:02:21.044,0:02:22.741 δημιουργούνται προβλήματα. 0:02:22.741,0:02:26.293 Οπότε μαθαίνουμε να επεμβαίνουμε[br]βάσει αποδείξεων 0:02:26.293,0:02:30.621 ώστε να βοηθήσουμε να λυθούν τα προβλήματα[br]γύρω από αυτά τα μπλεξίματα. 0:02:30.621,0:02:34.225 Και έτσι, μπορούμε να επιφέρουμε[br]δυναμική αλλαγή. 0:02:34.225,0:02:38.087 Ένας δεύτερος λόγος που θεωρώ[br]τους κοινωνικούς λειτουργούς υπερήρωες 0:02:38.087,0:02:40.408 είναι επειδή, όπως ακριβώς [br]με τον υπερήρωα, 0:02:40.408,0:02:44.008 όλοι κάποια στιγμή θα χρειαστούμε[br]τον κοινωνικό λειτουργό 0:02:44.008,0:02:48.410 επειδή όλοι θα αντιμετωπίσουμε [br]μια πρόκληση κάποια στιγμή στη ζωή μας. 0:02:48.410,0:02:51.967 Ίσως η πρόκληση ξεκινά νωρίς,[br]και γεννιέστε πρόωρα. 0:02:52.827,0:02:55.904 Ποιος βοηθά τους νέους γονείς[br]να βρουν έναν ειδικό; 0:02:55.904,0:02:59.054 Ή να βρουν τρόπο να πληρώσουν[br]τους τεράστιους λογαριασμούς; 0:02:59.054,0:03:01.778 Ή να βρουν κάθισμα [br]για ένα τόσο μικροσκοπικό πλάσμα; 0:03:01.778,0:03:04.259 Οι κοινωνικοί λειτουργοί στα νοσοκομεία. 0:03:04.259,0:03:06.314 Λίγο αργότερα, είστε στο σχολείο 0:03:06.314,0:03:08.083 και ίσως σας εκφοβίζουν, 0:03:08.083,0:03:10.335 ή σκέφτεστε να το παρατήσετε. 0:03:10.335,0:03:13.547 Ποιος σχεδιάζει και εφαρμόζει[br]τα προγράμματα 0:03:13.547,0:03:16.047 κατά του εκφοβισμού[br]και της εγκατάλειψης του σχολείου; 0:03:16.047,0:03:17.730 Οι σχολικοί κοινωνικοί λειτουργοί. 0:03:18.630,0:03:21.110 Αργότερα, καθώς μεγαλώνετε,[br]ίσως αντιμετωπίσετε 0:03:21.110,0:03:24.382 ένα από τα προβλήματα των μεγάλων,[br]ένα διαζύγιο, 0:03:24.382,0:03:27.396 ή ίσως χάσετε τη δουλειά σας,[br]και βυθιστείτε στην κατάθλιψη, 0:03:27.396,0:03:30.079 ίσως να ξεκινήσετε να πίνετε πολύ. 0:03:30.079,0:03:33.449 Σε ποιον θα στραφείτε [br]για συμβουλευτική και θεραπεία; 0:03:33.449,0:03:36.512 Σε πιστοποιημένους, [br]κλινικούς κοινωνικούς λειτουργούς. 0:03:36.512,0:03:40.024 Γνωρίζατε ότι η πλειοψηφία[br]των υπηρεσιών ψυχικής υγείας της χώρας 0:03:40.024,0:03:42.169 παρέχονται από κοινωνικούς λειτουργούς; 0:03:42.169,0:03:44.980 Είναι σχεδόν το 70%. 0:03:44.980,0:03:49.382 Έχουμε, επίσης, τα πολύ δύσκολα[br]θέματα του τέλους του κύκλου της ζωής: 0:03:49.382,0:03:52.328 ο 86χρονος μπαμπάς σας[br]πάσχει από τη νόσο του Πάρκινσον, 0:03:52.328,0:03:55.570 αλλά επιμένει[br]ότι μπορεί να ζήσει μόνος του. 0:03:55.570,0:03:58.620 Ποιος σας βοηθάει να κατανοήσετε[br]αν είναι πραγματικά ασφαλής; 0:03:58.620,0:04:01.748 Ή ποιος σας βοηθάει[br]να βρείτε φροντίδα για το σπίτι; 0:04:02.778,0:04:06.568 Ή καθοδηγεί αυτές τις πολύ δύσκολες[br]συζητήσεις σχετικά με τη διαθήκη, 0:04:06.568,0:04:09.580 τις εξουσιοδοτήσεις [br]και την εντολή μη ανάνηψης; 0:04:09.580,0:04:12.585 Οι γηριατρικοί κοινωνικοί λειτουργοί. 0:04:12.585,0:04:14.716 Υπάρχει και η διευρημένη εικόνα. 0:04:14.716,0:04:18.827 Ποιος διοικεί τις ΜΚΟ;[br]Ποιος οργανώνει την κοινωνία; 0:04:18.827,0:04:23.427 Ποιος μάχεται ώστε οι νόμοι[br]και οι πολιτικές να είναι δίκαιοι; 0:04:23.427,0:04:27.644 Οι κοινωνικοί λειτουργοί ως[br]διαχειριστές, οργανωτές και σύμβουλοι. 0:04:27.644,0:04:31.642 Οπότε κάποια στιγμή, όλοι θα χρειαστούμε[br]έναν κοινωνικό λειτουργό. 0:04:31.642,0:04:34.706 Το τελευταίο πράγμα[br]που μ' αρέσει να σκέφτομαι 0:04:34.706,0:04:37.208 όταν σκέφτομαι [br]τους κοινωνικούς λειτουργούς ως ήρωες 0:04:37.208,0:04:40.583 προέκυψε όταν η φίλη μου η Κάρλα[br]μου χάρισε μια κούπα γενεθλίων 0:04:40.583,0:04:42.525 που είχε ένα γνωμικό επάνω, 0:04:42.525,0:04:44.148 το οποίο αρχικά θεώρησα χαριτωμένο: 0:04:44.148,0:04:46.819 «Είμαι κοινωνικός λειτουργός[br]ποια είναι η δική σου υπερδύναμη»; 0:04:46.819,0:04:50.223 Τότε συνειδητοποίησα ότι αυτό [br]ακριβώς κάνουν οι κοινωνικοί λειτουργοί. 0:04:50.223,0:04:55.195 Λέμε, «Είμαι κοινωνικός λειτουργός.[br]Ποια είναι η δική σου υπερδύναμη;» 0:04:55.195,0:04:59.227 Οι κοινωνικοί λειτουργοί πιστεύουμε [br]στη δύναμη και βοηθάμε τους ανθρώπους 0:04:59.227,0:05:04.152 να τη βρουν ώστε να αντιμετωπίσουν[br]τις προκλήσεις με τις οποίες παλεύουν. 0:05:04.152,0:05:08.634 Η αγαπημένη μου ιστορία δύναμης[br]κοινωνικού λειτουργού είναι της Μάρθας, 0:05:08.634,0:05:10.946 μια κοινωνική λειτουργός[br]η οποία ζούσε στην ακτή 0:05:10.946,0:05:13.590 και κάθε χρόνο προσλάμβανε[br]μια εκπαιδευόμενη. 0:05:13.590,0:05:16.781 Μια χρονιά είχε μια κοπέλα[br]και της ανέθεσε έναν πελάτη 0:05:16.781,0:05:18.390 που λεγόταν... ας πούμε Μπομπ. 0:05:18.390,0:05:21.016 Ο Μπομπ πάλευε[br]με μια σοβαρή ψυχική ασθένεια 0:05:21.016,0:05:23.844 και απομονωνόταν στο διαμέρισμα του 0:05:23.844,0:05:27.867 και το μόνο που έκανε όλη μέρα,[br]μανιωδώς, ήταν να ακούει ραδιόφωνο. 0:05:27.867,0:05:30.295 Η Μάρθα στέλνει τη φοιτήτρια[br]να κάνει αξιολόγηση, 0:05:30.295,0:05:31.626 και η φοιτήτρια επιστρέφει. 0:05:31.626,0:05:33.552 Λέει η Μάρθα, «Λοιπόν, τι έμαθες;» 0:05:33.552,0:05:35.022 Και η φοιτήτρια είπε, 0:05:35.022,0:05:39.319 «Έμαθα ότι είναι πολύ καλός[br]στο να ακούει ραδιόφωνο». 0:05:39.319,0:05:41.778 Αλλά είχε ένα σχέδιο. 0:05:41.778,0:05:44.945 Πήγε στο τοπικό λιμεναρχείο,[br]όπου απ' ότι φαίνεται 0:05:44.945,0:05:47.913 κάποιος έπρεπε να ακούει[br]ραδιόφωνο όλη μέρα 0:05:47.913,0:05:50.516 και να καταγράφει [br]τις ανακοινώσεις και τα νέα. 0:05:50.516,0:05:53.910 Και τους έπεισε να πάρουν [br]τον Μπομπ εθελοντικά. 0:05:53.910,0:05:56.124 Μετά έπεισε τον Μπομπ να το δοκιμάσει: 0:05:56.124,0:05:58.795 «Αλήθεια Μπομπ. [br]Θέλουν να ακούς ραδιόφωνο!» 0:05:58.795,0:06:00.092 Οπότε πήγε. 0:06:00.092,0:06:01.672 Και άκουγε ραδιόφωνο 0:06:01.672,0:06:04.870 καλύτερα από οποιονδήποτε. 0:06:04.870,0:06:08.501 Τον λάτρεψαν![br]Τον προσέλαβαν με ημιαπασχόληση. 0:06:08.501,0:06:11.280 Τότε ο Μπομπ είπε, [br]«Εντάξει, έχω λίγα χρήματα. 0:06:11.280,0:06:14.979 Βγαίνω λίγο από το σπίτι,[br]θα ήθελα να δοκιμάσω να φάω έξω. 0:06:14.979,0:06:17.881 Δεν το έχω κάνει εδώ και χρόνια,[br]φοβάμαι να το κάνω μόνος. 0:06:17.881,0:06:20.161 Θα με συναντούσες [br]σε ένα τοπικό εστιατόριο;» 0:06:20.161,0:06:23.187 Οπότε η φοιτήτρια συμφωνεί[br]και την επόμενη μέρα πηγαίνει εκεί, 0:06:23.187,0:06:26.408 αλλά πηγαίνει νωρίς, και κάθεται[br]στην άλλη άκρη του μαγαζιού 0:06:26.408,0:06:29.427 έτσι όταν έρχεται ο Μπομπ,[br]του φωνάζει σε όλο το μαγαζί, 0:06:29.427,0:06:31.777 «Μπομπ, τι άκουσες στο ραδιόφωνο;» 0:06:31.777,0:06:33.830 Και ο Μπομπ της είπε φωναχτά όλα τα νέα. 0:06:33.830,0:06:34.965 (Γέλια) 0:06:34.965,0:06:37.637 Το έκαναν μια δυο φορές [br]την εβδομάδα, για αρκετό καιρό, 0:06:37.637,0:06:39.625 οπότε όλοι οι ντόπιοι στο μαγαζί ήξεραν 0:06:39.625,0:06:42.405 ότι αν θες να μάθεις τι συμβαίνει,[br]ρωτάς τον Μπομπ. 0:06:42.405,0:06:45.615 Η Μάρθα ορκίζεται ότι στο τέλος[br]ήταν σαν τη σκηνή στο Cheers 0:06:45.615,0:06:48.272 όταν ο Νορμ μπαίνει μέσα,[br]και έλεγε «Μπομπ!» 0:06:48.272,0:06:54.721 Οπότε ο Μπομπ έχει δουλειά, χρήματα,[br]φίλους, και όλα αυτά έγιναν 0:06:54.721,0:06:59.959 επειδή η κοινωνική λειτουργός ανέπτυξε[br]την υπερδύναμή του να ακούει ραδιόφωνο. 0:07:01.650,0:07:03.587 Μια τελευταία σκέψη για σήμερα: 0:07:03.587,0:07:07.885 όπως προείπα, όλοι, κάποια στιγμή,[br]θα χρειαστείτε έναν κοινωνικό λειτουργό. 0:07:07.885,0:07:14.437 Όταν σας συμβεί αυτό, μην ανησυχήσετε,[br]μην ντραπείτε, και βρείτε έναν. 0:07:14.437,0:07:18.038 Σας υπόσχομαι, θα γίνει ο υπερήρωάς σας. 0:07:18.038,0:07:22.504 Και ακόμα καλύτερα, θα σας βοηθήσει[br]να βρείτε τη δική σας υπερδύναμη 0:07:22.504,0:07:25.911 ώστε να μπορέσετε να αντιμετωπίσετε[br]οτιδήποτε σας φέρει η ζωή. 0:07:25.911,0:07:27.317 Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. 0:07:27.317,0:07:29.193 (Χειροκρότημα)