[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.75,0:00:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Ovog vikenda, Dialogue: 0,0:00:02.39,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,na desetine miliona ljudi u SAD Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.28,Default,,0000,0000,0000,,i na desetine miliona ljudi širom sveta, Dialogue: 0,0:00:07.30,0:00:10.23,Default,,0000,0000,0000,,u Kolambusu, Džordžiji, u Kardifu, Velsu, Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:13.21,Default,,0000,0000,0000,,u Čongkingu, Kini, u Čenajiju, Indiji Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:15.14,Default,,0000,0000,0000,,će izaći iz svojih domova, Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:18.36,Default,,0000,0000,0000,,ući u svoja kola ili javni prevoz Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:21.02,Default,,0000,0000,0000,,ili će ići peške Dialogue: 0,0:00:21.05,0:00:22.80,Default,,0000,0000,0000,,i ući će u prostoriju Dialogue: 0,0:00:22.82,0:00:25.49,Default,,0000,0000,0000,,i sesti kraj nekog koga ne poznaju Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:27.21,Default,,0000,0000,0000,,ili možda, pak, poznaju, Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:30.80,Default,,0000,0000,0000,,i svetla će se ugasiti\Ni oni će gledati film. Dialogue: 0,0:00:32.23,0:00:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Gledaće filmove o vanzemaljcima\Nili robotima, Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:38.89,Default,,0000,0000,0000,,ili robotima vanzemaljcima\Nili običnim ljudima. Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Svi ti filmovi će, zapravo,\Nbiti na istu temu - šta znači biti čovek. Dialogue: 0,0:00:43.83,0:00:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Milioni će osetiti oduševljenje ili strah, Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:49.78,Default,,0000,0000,0000,,milioni će se smejati, a milioni plakati. Dialogue: 0,0:00:50.62,0:00:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Svetla će se ponovo upaliti, Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:55.71,Default,,0000,0000,0000,,a oni će se ponovo naći u svetu\Nu kom su bili nekoliko sati ranije. Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Milioni ljudi će videti taj svet\Nmalo drugačije, Dialogue: 0,0:00:59.06,0:01:01.19,Default,,0000,0000,0000,,nego kada su ušli. Dialogue: 0,0:01:02.53,0:01:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Odlazak u bioskop je, kao i odlazak\Nu hram ili džamiju ili crkvu Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,ili bilo koju drugu\Nreligijsku instituciju, Dialogue: 0,0:01:08.33,0:01:11.60,Default,,0000,0000,0000,,na mnogo načina, sveti ritual. Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Koji se ponavlja iz nedelje u nedelju. Dialogue: 0,0:01:16.32,0:01:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću biti tamo ovog vikenda, Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:22.37,Default,,0000,0000,0000,,kao što sam bio većinu vikenda\Nizmeđu 1996. i 1990. godine, Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:24.30,Default,,0000,0000,0000,,u multipleksu, blizu šoping centra, Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:28.01,Default,,0000,0000,0000,,na oko 8 kilometara od mog doma\Niz detinjstva, u Kolumbusu, Džordžiji. Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Ono što je stvarno zanimljivo je da sam\Nu nekom trenutku od tada do danas, Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:34.58,Default,,0000,0000,0000,,sasvim slučajno promenio deo razgovora\Nkoji se vodi na temu Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:36.24,Default,,0000,0000,0000,,koji će se filmovi praviti. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Priča počinje 2005. godine, u jednoj\Nkancelariji visoko iznad Sanset bulevara, Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:43.55,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj sam radio\Nkao mlađi izvršni producent Dialogue: 0,0:01:43.55,0:01:46.27,Default,,0000,0000,0000,,u produkcijskoj kući Appian Way,\NLeonarda Di Kaprija. Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,A za vas koji niste upoznati\Nkako filmska industrija funkcioniše, Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,to zapravo znači da sam bio jedan\Nod nekoliko ljudi koji rade Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:56.70,Default,,0000,0000,0000,,sa osobom koja se bavi produkcijom filmova\Nza ljude iza i za ljude ispred kamere, Dialogue: 0,0:01:56.71,0:01:58.73,Default,,0000,0000,0000,,čija ćete imena pre prepoznati nego moje. Dialogue: 0,0:01:58.73,0:02:02.10,Default,,0000,0000,0000,,U suštini, pomoćnik ste filmskog\Nproducenta koji obavlja Dialogue: 0,0:02:02.11,0:02:05.46,Default,,0000,0000,0000,,neglamurozni deo posla koji ide\Nu kreativni aspekt produciranja filma. Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Pravite liste pisaca, režisera i glumaca Dialogue: 0,0:02:07.91,0:02:11.36,Default,,0000,0000,0000,,koji bi mogli biti odgovarajući za filmove\Nkoji želite da budu snimljeni; Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:13.91,Default,,0000,0000,0000,,srećete se sa mnogo njih\Ni njihovih predstavnika, Dialogue: 0,0:02:13.93,0:02:16.91,Default,,0000,0000,0000,,u nadi da ćete izmoliti uslugu\Nza neki datum u budućnosti. Dialogue: 0,0:02:16.91,0:02:18.39,Default,,0000,0000,0000,,I čitate, mnogo. Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Čitate romane koji mogu postati filmovi, Dialogue: 0,0:02:21.19,0:02:23.36,Default,,0000,0000,0000,,čitate stripove koji mogu postati filmovi, Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:25.43,Default,,0000,0000,0000,,čitate članke koji mogu postati filmovi, Dialogue: 0,0:02:25.46,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,čitate scenarija koja mogu\Npostati filmovi. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:30.66,Default,,0000,0000,0000,,I čitate scenarija pisaca koji\Nbi mogli da napišu adaptacije Dialogue: 0,0:02:30.68,0:02:33.26,Default,,0000,0000,0000,,tih romana, stripova, članaka, Dialogue: 0,0:02:33.28,0:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,kao i da ponovo napišu scenarija\Nna kojima vi već radite. Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Sve ovo u nadi da ćete pronaći\Nsledeću veliku stvar Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:41.15,Default,,0000,0000,0000,,ili sledećeg velikog pisca\Nkoji može da napravi nešto Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:44.08,Default,,0000,0000,0000,,što bi vama i vašoj kompaniji\Nstvorilo sledeću veliku stvar. Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Godine 2005. sam bio izvršni producent za\Nrazvoj u Leonardovoj produkcijskoj kući. Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Pozvao me je predstavnik jednog scenariste Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:57.25,Default,,0000,0000,0000,,i poziv je počeo manje-više\Nkao i svi drugi razgovori te vrste: Dialogue: 0,0:02:57.27,0:02:59.14,Default,,0000,0000,0000,,"Imam Leov sledeći film." Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:02.54,Default,,0000,0000,0000,,U ovom filmu,\Nkoji je njegov klijent napisao, Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Leo bi glumio lobistu naftne industrije Dialogue: 0,0:03:05.15,0:03:08.12,Default,,0000,0000,0000,,čija devojka, lokalni meteorolog,\Npreti da ga napusti, Dialogue: 0,0:03:08.15,0:03:10.38,Default,,0000,0000,0000,,jer njegov rad doprinosi\Nglobalnom zagrevanju. Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Ova situacija je posledica vesti Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:16.20,Default,,0000,0000,0000,,da se formira uragan u Atlantiku Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,koji preti da nanese štetu poput Marije,\Nod Mejna do Mirtl Biča. Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Leo, veoma tužan zbog raskida, Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:23.89,Default,,0000,0000,0000,,istražuje uragan detaljnije Dialogue: 0,0:03:23.91,0:03:26.36,Default,,0000,0000,0000,,i otkriva da na njegovom putu\Npreko Atlantika, Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:29.62,Default,,0000,0000,0000,,uragan prelazi preko odavno uspavanog,\Nmada sada aktivnog vulkana Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:31.84,Default,,0000,0000,0000,,koji će izbaciti toksični pepeo\Nu njegov centar Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:35.03,Default,,0000,0000,0000,,te će se on najverovatnije pretvoriti\Nu neku vrstu hemijskog oružja Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:36.30,Default,,0000,0000,0000,,koje će uništiti svet. Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:37.50,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:03:37.52,0:03:41.67,Default,,0000,0000,0000,,U tom trenutku sam ga pitao: Dialogue: 0,0:03:41.69,0:03:44.85,Default,,0000,0000,0000,,"Da li mi ti to nudiš:\N'Leo protiv toksične superoluje Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:46.46,Default,,0000,0000,0000,,koja će uništiti ljudsku vrstu?'" Dialogue: 0,0:03:46.88,0:03:48.46,Default,,0000,0000,0000,,A on je odgovorio: Dialogue: 0,0:03:48.46,0:03:51.18,Default,,0000,0000,0000,,"Pa, kad to tako sročiš zvuči smešno." Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Sramota me je da priznam da sam mu tražio\Nda mi pošalje scenario i da sam pročitao Dialogue: 0,0:03:55.91,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,30 strana pre nego sam se uverio da je\Nstvarno onoliko loš koliko sam i mislio. Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Sad, "Superoluja" je sasvim sigurno\Nekstremni primer, Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,ali, takođe, nije neobičan. Dialogue: 0,0:04:04.15,0:04:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Nažalost, većinu scenarija\Nnije tako lako odbaciti. Dialogue: 0,0:04:07.74,0:04:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, komedija\No maturantkinji gimnazije, Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:13.35,Default,,0000,0000,0000,,koja, suočena sa neplaniranom trudnoćom, Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:16.50,Default,,0000,0000,0000,,donosi neobičnu odluku u vezi sa svojim\Nnerođenim detetom. Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:18.05,Default,,0000,0000,0000,,To je očigledno "Džuno". Dialogue: 0,0:04:18.08,0:04:20.86,Default,,0000,0000,0000,,Ukupno je zaradio 230 miliona\Nod prodaje karata, Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:22.89,Default,,0000,0000,0000,,imao 4 nominacije za Oskara, dobio jednog. Dialogue: 0,0:04:23.41,0:04:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Šta kažete na tinejdžera iz Mumbaja\Nkoji je odrastao u barakama, Dialogue: 0,0:04:26.52,0:04:28.98,Default,,0000,0000,0000,,koji hoće da se takmiči\Nu indijskoj verziji programa Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:30.73,Default,,0000,0000,0000,,"Želite li da postanete milioner?"? Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Taj je lak - "Milioner iz blata". Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Ukupno je zaradio 377 miliona\Nod prodaje karata, Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:36.81,Default,,0000,0000,0000,,10 nominacija za Oskara, dobio 8. Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Šimpanza priča svoju priču Dialogue: 0,0:04:39.03,0:04:41.94,Default,,0000,0000,0000,,kako je živeti sa legendarnom pop zvezdom\NMajklom Džeksonom. Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Neko? Bilo ko? Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:45.76,Default,,0000,0000,0000,,To je trik pitanje. Dialogue: 0,0:04:45.76,0:04:47.66,Default,,0000,0000,0000,,To je scenario koji se zove "Babls", Dialogue: 0,0:04:47.66,0:04:50.11,Default,,0000,0000,0000,,koji će režirati Taika Vaititi, Dialogue: 0,0:04:50.11,0:04:51.94,Default,,0000,0000,0000,,režiser filma "Tor: Ragnarok". Dialogue: 0,0:04:52.40,0:04:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, veći deo posla\Nizvršinog producenta za razvoj Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:58.29,Default,,0000,0000,0000,,je da izdvaja "Superoluje"\Nod "Milionera iz blata", Dialogue: 0,0:04:58.32,0:05:01.59,Default,,0000,0000,0000,,i još malo opširnije,\Npisce koji pišu "Superoluje" Dialogue: 0,0:05:01.62,0:05:04.23,Default,,0000,0000,0000,,od pisaca koji mogu da napišu\N"Milionera iz blata". Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:08.33,Default,,0000,0000,0000,,A najlakši način da ovo uradite je,\Nočigledno, da pročitate sva scenarija, Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:10.36,Default,,0000,0000,0000,,ali je to, iskreno, nemoguće. Dialogue: 0,0:05:10.80,0:05:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Praksa je pokazala da\NUdruženje pisaca Amerike Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:16.35,Default,,0000,0000,0000,,registruje oko 50.000 novih\Nmaterijala svake godine, Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:18.12,Default,,0000,0000,0000,,a najviše scenarija. Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Razumna procena bi bila\Nda oko 5.000 tih scenarija Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:24.57,Default,,0000,0000,0000,,uspe da prođe kroz razne filtere,\Nagencije, upravne kompanije, Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.40,Default,,0000,0000,0000,,komponovanje scenarija i slično Dialogue: 0,0:05:26.40,0:05:29.19,Default,,0000,0000,0000,,i pročita ih neko\Nu nekoj produkcijskoj kući Dialogue: 0,0:05:29.19,0:05:30.53,Default,,0000,0000,0000,,ili nekom velikom studiju. Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Onda oni pokušavaju da odluče\Nda li ta scenarija mogu da postanu Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.29,Default,,0000,0000,0000,,jedan od 300 i manje filmova\Nkoje objave veliki studiji Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:38.39,Default,,0000,0000,0000,,ili njima pripadajući\Nbrendovi svake godine. Dialogue: 0,0:05:38.41,0:05:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Već sam ranije opisao Dialogue: 0,0:05:39.61,0:05:43.11,Default,,0000,0000,0000,,da je to kao da ulazite\Nu knjižaru za koju je potrebno članstvo, Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:46.09,Default,,0000,0000,0000,,gde inventar nije organizovan,\Nnego razbacan, Dialogue: 0,0:05:46.12,0:05:48.78,Default,,0000,0000,0000,,a svaka knjiga ima istu\Nbezličnu naslovnicu. Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Vaš posao je da uđete u tu knjižaru Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:55.36,Default,,0000,0000,0000,,i ne izađete dok ne nađete najbolje\Ni najprofitabilnije knjige koje ona ima. Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Anarhično je i neprozirno. Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Svi imaju svoj način borbe\Nsa ovim problemima. Dialogue: 0,0:06:01.79,0:06:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Znate, većina se oslanja\Nna velike agencije Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:06.85,Default,,0000,0000,0000,,i misle da je, ako postoji neko\Nko je zaista talentovan, Dialogue: 0,0:06:06.85,0:06:09.17,Default,,0000,0000,0000,,ta osoba uspela da pronađe\Nput do ovih agencija, Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:11.94,Default,,0000,0000,0000,,zanemarujući strukturalne barijere\Nkoje postoje kako bi se Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:13.99,Default,,0000,0000,0000,,uopšte moglo doći do tih agencija. Dialogue: 0,0:06:14.02,0:06:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Drugi, pak, stalno upoređuju\Nbeleške među sobom Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:18.42,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta su pročitali i šta je dobro Dialogue: 0,0:06:18.42,0:06:21.77,Default,,0000,0000,0000,,i nadaju se da je njihova grupa prijatelja\Nnajbolja i najbolje povezana Dialogue: 0,0:06:21.77,0:06:23.98,Default,,0000,0000,0000,,i da ima najbolji ukus u čitavom gradu. Dialogue: 0,0:06:24.01,0:06:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Dok drugi, pak, pokušavaju da pročitaju\Nsve, što je, opet, nemoguće. Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Ako pročitaš 500 scenarija godišnje, Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:31.42,Default,,0000,0000,0000,,mnogo čitaš. Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,A to je opet samo mali procenat\Nsvega što je objavljeno. Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:36.53,Default,,0000,0000,0000,,U osnovi, to je trijaža. Dialogue: 0,0:06:37.05,0:06:40.33,Default,,0000,0000,0000,,A kad primenjujete trijažu,\Nuglavnom se držite ustaljenih pravila Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta funkcioniše, a šta ne. Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Da komedija o mladoj ženi koja se bori\Nsa realnošću reprodukcije Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:48.50,Default,,0000,0000,0000,,neće biti dobro prodata. Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Da priča o indijskom tinejdžeru neće biti\Nisplativa na domaćem tržištu, Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.88,Default,,0000,0000,0000,,niti bilo kom drugom u svetu,\Nosim tržišta u Indiji. Dialogue: 0,0:06:54.90,0:06:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Da je jedini izvor isplativih filmova\Njedna veoma mala grupa pisaca Dialogue: 0,0:06:58.82,0:07:02.03,Default,,0000,0000,0000,,koji su već našli način da žive\Ni rade u Holivudu, Dialogue: 0,0:07:02.05,0:07:04.74,Default,,0000,0000,0000,,koji već imaju najbolje\Npredstavnike u poslu Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:07.61,Default,,0000,0000,0000,,i koji pišu samo jedan žanr priča. Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Mene je pomalo sramota da priznam\Nda sam se u tome i ja nalazio 2005 godine. Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Sedeći u toj kancelariji\Niznad Sanset bulevara, Dialogue: 0,0:07:14.89,0:07:17.90,Default,,0000,0000,0000,,zureći ka toj metaforičnoj,\Nanonimnoj knižari, Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,a da nisam pročitao nijedan\Ndobar scenario mesecima. Dialogue: 0,0:07:22.10,0:07:24.12,Default,,0000,0000,0000,,I zaključio sam da to znači da: Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:26.41,Default,,0000,0000,0000,,ili ja nisam dobro radio svoj posao, Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:29.21,Default,,0000,0000,0000,,koji je, makar prividno,\Nbio pronalaženje dobrih scenarija, Dialogue: 0,0:07:29.24,0:07:32.85,Default,,0000,0000,0000,,ili je čitanje loših scenarija\Nbio moj posao. Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:34.81,Default,,0000,0000,0000,,U tom slučaju, nedeljni pozivi moje majke Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:37.100,Default,,0000,0000,0000,,kada me pita da li mi je prijemni\Nza Pravni fakultet još uvek važeći Dialogue: 0,0:07:37.100,0:07:41.06,Default,,0000,0000,0000,,su verovatno bili nešto na šta je trebalo\Nda obratim više pažnje. Dialogue: 0,0:07:41.06,0:07:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Ono što sam takođe znao Dialogue: 0,0:07:42.20,0:07:44.41,Default,,0000,0000,0000,,je da je trebalo da idem\Nna dvonedeljni odmor, Dialogue: 0,0:07:44.41,0:07:47.60,Default,,0000,0000,0000,,a ma koliko da je čitanje loših\Nscenarija naporno kada si na poslu, Dialogue: 0,0:07:47.60,0:07:49.29,Default,,0000,0000,0000,,još je napornije kada si na odmoru. Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Te sam morao nešto da učinim. Dialogue: 0,0:07:51.05,0:07:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam, jedne noći u mojoj\Nkancelariji, napravio listu Dialogue: 0,0:07:53.75,0:07:57.02,Default,,0000,0000,0000,,svih onih sa kojima sa doručkovao,\Nručao, večerao ili išao na piće, Dialogue: 0,0:07:57.02,0:08:00.12,Default,,0000,0000,0000,,a koji su imali posao sličan mom\Ni poslao sam im anonimni mejl. Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:02.11,Default,,0000,0000,0000,,A imao sam veoma jednostavan zahtev. Dialogue: 0,0:08:02.30,0:08:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Pošalji mi listu od najviše 10\Ntvojih omiljenih scenarija Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:06.77,Default,,0000,0000,0000,,koji ispunjavaju ova tri kriterijuma. Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Prvi: scenario ti se dopada, Dialogue: 0,0:08:08.61,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,drugi: snimljena verzija tog scenarija\Nneće biti prikazana u bioskopima Dialogue: 0,0:08:11.94,0:08:13.47,Default,,0000,0000,0000,,do kraja te kalendarske godine, Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:16.37,Default,,0000,0000,0000,,i treći: scenario je otkriven ove godine. Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Ovo nije bio zahtev za scenarija\Nkoja bi postala sledeći veliki blokbaster, Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:24.32,Default,,0000,0000,0000,,nije bio zahtev za scenarija\Nkoja bi dobila Oskara, Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:27.42,Default,,0000,0000,0000,,nisu morala da budu scenarija\Nkoja su se dopala njihovim šefovima Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:29.42,Default,,0000,0000,0000,,ili koja je njihov studio želeo da snimi. Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:31.71,Default,,0000,0000,0000,,To je samo bila prilika da iskažu\Nsvoje mišljenje Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:33.16,Default,,0000,0000,0000,,o onome što im se dopalo, Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:36.17,Default,,0000,0000,0000,,što je, u tom svetu, sve ređe. Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Skoro svih 75 ljudi kojima sam poslao\Nmejl anonimno je odgovorilo. Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:43.15,Default,,0000,0000,0000,,A onda je još 20 drugih ljudi poslalo\Nmejl na taj anonimni mejl, Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:44.74,Default,,0000,0000,0000,,sa željom da učestvuje, Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:48.31,Default,,0000,0000,0000,,a ja sam se uverio da oni zaista rade\Nto što trvde da rade. Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Potom sam organizovao glasove u tabelu, Dialogue: 0,0:08:50.49,0:08:52.70,Default,,0000,0000,0000,,izradio pivot tabelu,\Nstavio je u prezentaciju, Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:54.69,Default,,0000,0000,0000,,i veče pre nego što sam otišao na odmor, Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:56.62,Default,,0000,0000,0000,,stavio neko kvazi subverzivno ime na nju Dialogue: 0,0:08:56.64,0:08:59.13,Default,,0000,0000,0000,,i poslao je sa anonimne mejl adrese Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:00.47,Default,,0000,0000,0000,,svima koji su glasali. Dialogue: 0,0:09:00.50,0:09:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Crna lista. Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Počast svima koji su izgubili\Nkarijere tokom antikomunističke histerije Dialogue: 0,0:09:05.66,0:09:06.94,Default,,0000,0000,0000,,1940-ih i '50-ih godina Dialogue: 0,0:09:06.94,0:09:08.84,Default,,0000,0000,0000,,i svesno izvrtanje ideje Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:11.86,Default,,0000,0000,0000,,da je crno nekako\Nimalo negativnu konotaciju. Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Nakon što sam stigao u Meksiko,\Nseo sam u stolicu kraj bazena, Dialogue: 0,0:09:15.51,0:09:18.70,Default,,0000,0000,0000,,počeo da čitam ova scenarija i otkrio,\Nna moje iznenađenje i radost, Dialogue: 0,0:09:18.70,0:09:20.75,Default,,0000,0000,0000,,da je većina njih\Nzapravo bila veoma dobra. Dialogue: 0,0:09:20.75,0:09:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Misija ostvarena. Dialogue: 0,0:09:22.05,0:09:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Ono što se potom dogodilo Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:25.91,Default,,0000,0000,0000,,nikako nisam očekivao. Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Nakon, otprilike, nedelju dana odmora, Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.06,Default,,0000,0000,0000,,svratio sam do biznis centra u hotelu\Nda pregledam svoje mejlove. Dialogue: 0,0:09:32.06,0:09:33.89,Default,,0000,0000,0000,,To je bilo u vreme pre iPhone-a. Dialogue: 0,0:09:34.46,0:09:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Otkrio sam da je ona lista koju sam\Nnapravio, anonimno, Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:40.12,Default,,0000,0000,0000,,upućena meni, na moju ličnu mejl adresu, Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:41.64,Default,,0000,0000,0000,,nekoliko desetina puta. Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Svi su delili tu listu scenarija\Nkoji su se dopali drugima, Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:47.78,Default,,0000,0000,0000,,čitali ih, a potom ih i sami zavoleli. Dialogue: 0,0:09:48.11,0:09:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Moja prva reakcija,\Nkoju ne mogu ovde da izgovorim, Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:53.63,Default,,0000,0000,0000,,ali ću je opisati kao strah, Dialogue: 0,0:09:53.63,0:09:56.16,Default,,0000,0000,0000,,je da ideja o ispitivanju ljudi\No njihovim scenarijima Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:58.42,Default,,0000,0000,0000,,definitivno nije bila nova ili genijalna. Dialogue: 0,0:09:58.64,0:10:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, postojalo je neko nepisano\Nholivudsko pravilo da se o tome ćuti Dialogue: 0,0:10:02.02,0:10:04.32,Default,,0000,0000,0000,,koje je sprečavalo ljude\Nda to učine ranije, Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:08.34,Default,,0000,0000,0000,,koje sam ja samo bio previše naivan da bih\Nrazumeo, jer sam bio na početku karijere. Dialogue: 0,0:10:08.94,0:10:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam siguran da ću biti otpušten, Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:13.91,Default,,0000,0000,0000,,te sam tog dana odlučio da\Npod A: nikada nikome neću reći Dialogue: 0,0:10:13.93,0:10:15.23,Default,,0000,0000,0000,,da sam ovo ja uradio, Dialogue: 0,0:10:15.25,0:10:17.40,Default,,0000,0000,0000,,i pod B: da neću ovo ponovo uraditi. Dialogue: 0,0:10:18.92,0:10:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Onda se, 6 meseci kasnije,\Ndesilo nešto još bizarnije. Dialogue: 0,0:10:22.13,0:10:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam u mojoj kancelariji, na Sansetu, Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:27.24,Default,,0000,0000,0000,,i primio sam poziv agenta\Njednog drugog pisca. Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Poziv je počeo veoma slično\Nonom o "Superoluji": Dialogue: 0,0:10:30.82,0:10:32.86,Default,,0000,0000,0000,,"Imam Leov sledeći film." Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:34.90,Default,,0000,0000,0000,,To nije deo koji je zanimljiv. Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Zanimljivo je bilo\Nkako se taj poziv završio. Dialogue: 0,0:10:37.36,0:10:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Jer mi je taj agent potom rekao, citiram: Dialogue: 0,0:10:42.19,0:10:45.04,Default,,0000,0000,0000,,"Nemoj nikome da kažeš,\Nali znam iz prve ruke Dialogue: 0,0:10:45.07,0:10:48.65,Default,,0000,0000,0000,,da će ovo biti scenario Broj jedan\Nna Crnoj listi sledeće godine." Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:51.05,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:52.23,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Malo je reći da sam bio zapanjen. Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:58.100,Default,,0000,0000,0000,,Evo ga agent koji, koristeći Crnu listu,\Nono što sam ja napravio anonimno Dialogue: 0,0:10:58.100,0:11:00.92,Default,,0000,0000,0000,,i odlučio da ne to ne uradim nikad više, Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:02.72,Default,,0000,0000,0000,,pokušava da mi "proda" svog klijenta. Dialogue: 0,0:11:02.93,0:11:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Nagovestiti da scenario ima vrednost Dialogue: 0,0:11:04.81,0:11:08.78,Default,,0000,0000,0000,,samo zato što bi mogao biti na listi\Nomiljenih scenarija. Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Nakon tog poziva, sedeo sam u kancelariji,\Nzureći kroz prozor, Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:15.99,Default,,0000,0000,0000,,dok su se u meni smenjivali\Nosećaj šoka i vrtoglavice. Dialogue: 0,0:11:16.01,0:11:18.57,Default,,0000,0000,0000,,A potom sam shvatio\Nda je ovo što sam napravio Dialogue: 0,0:11:18.57,0:11:19.79,Default,,0000,0000,0000,,imalo mnogo veću vrednost Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:22.84,Default,,0000,0000,0000,,od toga da meni pronađe dobra scenarija\Nza čitanje na odmoru. Dialogue: 0,0:11:22.86,0:11:25.07,Default,,0000,0000,0000,,I tako sam ga ponovio sledeće godine, Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:28.27,Default,,0000,0000,0000,,a "LA Tajms" je otkrio da sam ja\Ntaj koji je to napravio, Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:29.56,Default,,0000,0000,0000,,i godine nakon te, Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:33.05,Default,,0000,0000,0000,,i godine nakon te, napravio sam je\Nsvake godine od 2005. Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Rezultati su bili zapanjujući, Dialogue: 0,0:11:34.100,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,jer, ako ostavimo laganje bez pardona po\Nstrani, onaj agent je zapravo bio u pravu. Dialogue: 0,0:11:39.41,0:11:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Ova lista je bila dokaz mnogima\No vrednosti nekog scenarija, Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:44.78,Default,,0000,0000,0000,,a da sjajan scenario ima veću vrednost Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:47.63,Default,,0000,0000,0000,,nego što je, ja mislim, mnogo ljudi\Nprethodno očekivalo. Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Ubrzo su pisci, čija su scenarija\Nbila na toj listi, Dialogue: 0,0:11:50.37,0:11:51.91,Default,,0000,0000,0000,,počeli da dobijaju poslove, Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:53.84,Default,,0000,0000,0000,,ta scenarija su počela da se snimaju, Dialogue: 0,0:11:53.84,0:11:55.49,Default,,0000,0000,0000,,a scenarija koja su bila snimljena Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:57.80,Default,,0000,0000,0000,,su najčešće bila ona\Nkoja su kršila pretpostavke Dialogue: 0,0:11:57.82,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta se prodavalo, a šta ne. Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:03.07,Default,,0000,0000,0000,,To su bila scenarija kao "Džuno"\Ni "Mala mis sanšajn" Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:05.64,Default,,0000,0000,0000,,i "Kraljica" i "Kraljev govor" Dialogue: 0,0:12:05.66,0:12:06.82,Default,,0000,0000,0000,,i "Pod lupom" Dialogue: 0,0:12:07.21,0:12:08.97,Default,,0000,0000,0000,,I da, "Milioner iz blata". Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Čak i film o šimpanzi Majkla Džeksona\Nkoji tek treba da izađe. Dialogue: 0,0:12:13.52,0:12:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da je veoma važno\Nda se zaustavim ovde za trenutak Dialogue: 0,0:12:16.65,0:12:20.09,Default,,0000,0000,0000,,i kažem da ja nisam zaslužan za uspeh\Nbilo kog od ovih filmova. Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Nisam ih napisao, nisam ih režirao, nisam\Nih producirao, nisam radio osvetljenje Dialogue: 0,0:12:24.14,0:12:26.43,Default,,0000,0000,0000,,nisam spremao, ni posluživao hranu, Dialogue: 0,0:12:26.45,0:12:28.25,Default,,0000,0000,0000,,a svi znamo koliko je to važno. Dialogue: 0,0:12:28.28,0:12:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Zasluga za te filmove,\Nzasluga za njihov uspeh, Dialogue: 0,0:12:30.94,0:12:32.81,Default,,0000,0000,0000,,ide ljudima koji su ih napravili. Dialogue: 0,0:12:33.20,0:12:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Ono što jesam uradio, promenio sam način\Nna koji su ih ljudi videli. Dialogue: 0,0:12:36.60,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Sasvim slučajno, pitao sam da li\Nustaljena pravila uvek treba primeniti. Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da je bilo filmova na toj listi\Nkoji bi bili snimljeni Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:44.86,Default,,0000,0000,0000,,i bez Crne liste, Dialogue: 0,0:12:44.86,0:12:47.34,Default,,0000,0000,0000,,ali je bilo i mnogo onih\Nkoji sasvim sigurno ne bi. Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:50.44,Default,,0000,0000,0000,,U najmanju ruku, ubrzali smo\Nprodukciju mnogih od njih, Dialogue: 0,0:12:50.44,0:12:52.34,Default,,0000,0000,0000,,a ja mislim da je to vredno pomena. Dialogue: 0,0:12:52.36,0:12:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Oko 1.000 scenarija\Nse našlo na Crnoj listi Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:56.93,Default,,0000,0000,0000,,od njenog začetka 2005. Dialogue: 0,0:12:56.95,0:12:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Oko 325 je snimljeno. Dialogue: 0,0:12:59.95,0:13:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Nominovani su za 300 Oskara, Dialogue: 0,0:13:02.98,0:13:04.13,Default,,0000,0000,0000,,dobili su ih 50. Dialogue: 0,0:13:04.42,0:13:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Četiri od poslednjih 9 Oskara\Nza Najbolji film Dialogue: 0,0:13:06.75,0:13:08.66,Default,,0000,0000,0000,,dobila su scenarija sa Crne liste, Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:12.51,Default,,0000,0000,0000,,a 10 od poslednjih 20 Oskara za scenarija\Nsu dodeljeni scenarijima sa Crne liste. Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Sve u svemu, zaradili su\Noko 25 milijardi dolara Dialogue: 0,0:13:15.16,0:13:16.75,Default,,0000,0000,0000,,u bioskopima širom sveta, Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:19.47,Default,,0000,0000,0000,,što znači da je stotine miliona ljudi Dialogue: 0,0:13:19.50,0:13:21.92,Default,,0000,0000,0000,,videlo ove filmove,\Nkada iz svojih domova dođu Dialogue: 0,0:13:21.95,0:13:25.19,Default,,0000,0000,0000,,i sednu kraj nekog koga ne poznaju,\Na svetla se ugase. Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:28.56,Default,,0000,0000,0000,,I to da ni ne spomenem sve ono\Nšto dolazi posle bioskopa, Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:32.18,Default,,0000,0000,0000,,kao npr. DVD, gledanje filmova online\Ni hajde da budemo iskreni, piraterija. Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Pre pet godina\Nna današnji datum, 15. oktobar, Dialogue: 0,0:13:36.44,0:13:39.62,Default,,0000,0000,0000,,moj poslovni partner i ja smo se\Njoš više fokusirali na ovu ideju Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:43.48,Default,,0000,0000,0000,,da talentovani scenaristi nisu bili\Ntamo gde smo mi očekivali da ih nađemo, Dialogue: 0,0:13:43.51,0:13:46.57,Default,,0000,0000,0000,,te smo napravili veb sajt koji bi\Nomogućio bilo kome na planeti, Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:48.46,Default,,0000,0000,0000,,ko ima scenario na engleskom jeziku, Dialogue: 0,0:13:48.46,0:13:50.76,Default,,0000,0000,0000,,da otpremi svoj scenario,\Nda isti bude procenjen Dialogue: 0,0:13:50.76,0:13:53.85,Default,,0000,0000,0000,,i dostupan hiljadama profesionalaca\Niz filmske industrije. Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Sa zadovoljstvom mogu da kažem da smo,\Nza pet godina koliko postoji, Dialogue: 0,0:13:57.09,0:13:58.75,Default,,0000,0000,0000,,uveliko uspeli da dokažemo poentu. Dialogue: 0,0:13:58.75,0:14:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Na stotine pisaca širom planete\Nje uspelo da nađe agenta, Dialogue: 0,0:14:01.71,0:14:03.63,Default,,0000,0000,0000,,da dobije predugovor ili proda scenario. Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Njih 7 je čak videlo snimanje svojih\Nfilmova u poslednje 3 godine, Dialogue: 0,0:14:06.74,0:14:08.33,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i film "Slavuj", Dialogue: 0,0:14:08.33,0:14:10.87,Default,,0000,0000,0000,,priču o psihološkom posustanku\Njednog ratnog veterana, Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:13.38,Default,,0000,0000,0000,,u kom je lice Dejvida Ojelova\Njedino na ekranu Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:15.26,Default,,0000,0000,0000,,tokom svih 90 minuta koliko film traje. Dialogue: 0,0:14:15.26,0:14:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Nominovan je za Zlatni Globus\Ni dve Emi nagrade. Dialogue: 0,0:14:18.43,0:14:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Takođe je nekako kul\Nšto je više od desetine autora Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:22.66,Default,,0000,0000,0000,,koji su bili otkriveni na sajtu, Dialogue: 0,0:14:22.68,0:14:24.51,Default,,0000,0000,0000,,završilo na ovogodišnjoj Listi, Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:27.33,Default,,0000,0000,0000,,uključujući i dva od poslednja tri\Nnajbolja pisca. Dialogue: 0,0:14:27.33,0:14:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Jednostavno rečeno, ustaljena pravila\No dobrim scenarijima, Dialogue: 0,0:14:31.40,0:14:34.96,Default,,0000,0000,0000,,gde su bili i gde mogu biti nađeni, Dialogue: 0,0:14:34.98,0:14:36.35,Default,,0000,0000,0000,,bila su pogrešna. Dialogue: 0,0:14:36.37,0:14:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se može primetiti jer,\Nkao što sam rekao ranije, Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:42.58,Default,,0000,0000,0000,,tokom trijaže pronalaženja filmova\Ni snimanja istih, Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,mnogo toga se oslanja\Nna ustaljena pravila. Dialogue: 0,0:14:46.22,0:14:48.14,Default,,0000,0000,0000,,A ta ustaljena pravila, Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:50.35,Default,,0000,0000,0000,,možda, samo možda, Dialogue: 0,0:14:50.37,0:14:52.63,Default,,0000,0000,0000,,mogu biti pogrešna sa velikim posledicama. Dialogue: 0,0:14:53.50,0:14:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Filmovi o crncima se ne prodaju\Ndobro sa druge strane okeana. Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Akcioni filmovi sa glavnom ženskom\Nulogom ne idu dobro, Dialogue: 0,0:14:59.42,0:15:02.97,Default,,0000,0000,0000,,jer žene sebe vide u muškarcima,\Nali muškarci sebe ne vide u ženama. Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Da niko ne želi da gleda film o ženi\Nkoja ima više od 40 godina. Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Da naši heroji na ekranu moraju da\Npotpadnu pod veoma usku ideju o lepoti Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:13.24,Default,,0000,0000,0000,,koju mi smatramo konvencionalnom. Dialogue: 0,0:15:14.29,0:15:17.31,Default,,0000,0000,0000,,Šta to znači kada su sve te slike\Nprojektovane na 10 metara Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:18.58,Default,,0000,0000,0000,,i svetla se ugase, Dialogue: 0,0:15:18.60,0:15:21.31,Default,,0000,0000,0000,,za dete koje liči na mene\Nu Kolambusu, Džordžiji? Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Ili za muslimansku devojčicu\Nu Kardifu, Velsu? Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Ili gej dete u Čenaju? Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Šta to znači za to kako mi vidimo sebe Dialogue: 0,0:15:29.20,0:15:32.45,Default,,0000,0000,0000,,i kako vidimo svet\Ni to kako svet vidi nas? Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.81,Default,,0000,0000,0000,,Živimo u veoma čudnom vremenu. Dialogue: 0,0:15:38.41,0:15:42.20,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da uglavnom, svi mi živimo\Nu stanju konstantne trijaže. Dialogue: 0,0:15:42.22,0:15:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Prosto je previše informacija, Dialogue: 0,0:15:44.60,0:15:46.66,Default,,0000,0000,0000,,previše toga s čim se treba takmičiti. Dialogue: 0,0:15:46.93,0:15:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Te tako po pravilu, imamo tendenciju\Nda automatski koristimo ustaljena pravila. Dialogue: 0,0:15:51.29,0:15:54.81,Default,,0000,0000,0000,,I smatram da je važno da sami sebe\Nstalno pitamo, Dialogue: 0,0:15:54.84,0:15:59.58,Default,,0000,0000,0000,,koliko je od tih ustaljenih pravila\Nsve ustaljeno, ali bez logike? Dialogue: 0,0:16:00.44,0:16:01.59,Default,,0000,0000,0000,,I po kojoj ceni? Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:16:03.26,0:16:06.99,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)