0:00:00.754,0:00:02.365 Αυτό το Σαββατοκύριακο, 0:00:02.389,0:00:04.976 δεκάδες εκατομμύρια άνθρωποι [br]στις Ηνωμένες Πολιτείες 0:00:05.000,0:00:07.278 και άλλοι τόσοι σε ολόκληρο τον κόσμο, 0:00:07.302,0:00:10.231 στο Κολόμπο της Τζόρτζια, [br]στο Κάρντιφ της Ουαλίας, 0:00:10.255,0:00:13.212 στην Τσονγκτσίνγκ της Κίνας, [br]στην Τσεννάι της Ινδίας 0:00:13.236,0:00:15.141 θ' αφήσουν τα σπίτια τους, 0:00:15.165,0:00:18.363 θα πάρουν τα αυτοκίνητά τους[br]ή τα Μέσα Μαζικής Μεταφοράς 0:00:18.387,0:00:21.022 ή θα πάνε με τα πόδια, 0:00:21.046,0:00:22.799 και θα μπουν σ' ένα δωμάτιο 0:00:22.823,0:00:25.490 και θα καθίσουν δίπλα [br]σε κάποιον που δε γνωρίζουν 0:00:25.514,0:00:27.213 ή, ίσως, σε κάποιον που γνωρίζουν, 0:00:27.982,0:00:30.799 και το φως θα σβήσει[br]και θα παρακολουθήσουν μια ταινία. 0:00:32.228,0:00:35.506 Θα δουν ταινίες σχετικά[br]με εξωγήινους ή ρομπότ, 0:00:35.530,0:00:38.887 ή εξωγήινους- ρομπότ[br]ή κανονικούς ανθρώπους. 0:00:38.911,0:00:42.416 Μα όλες οι ταινίες θα δείχνουν[br]τη σημασία του να είσαι άνθρωπος. 0:00:43.831,0:00:46.958 Εκατομμύρια θα νιώσουν δέος ή φόβο, 0:00:46.982,0:00:49.782 εκατομμύρια θα γελάσουν[br]και εκατομμύρια θα κλάψουν. 0:00:50.625,0:00:52.482 Και όταν ανάψουν και πάλι τα φώτα, 0:00:52.506,0:00:55.688 και θα επανεμφανιστούν στον κόσμο[br]που ήξεραν αρκετές ώρες νωρίτερα. 0:00:56.014,0:00:58.188 Και εκατομμύρια θα κοιτάξουν τον κόσμο 0:00:58.212,0:01:01.479 λίγο διαφορετικά απ' ό,τι τον κοιτούσαν[br]όταν μπήκαν στο δωμάτιο. 0:01:02.530,0:01:06.260 Όπως συμβαίνει όταν πηγαίνουμε σε έναν ναό[br]ή σε ένα τζαμί ή σε μια εκκλησία, 0:01:06.284,0:01:08.307 ή σε οποιοδήποτε άλλο θρησκευτικό ίδρυμα, 0:01:08.331,0:01:11.604 το σινεμά είναι, με πολλούς[br]τρόπους, μια ιεροτελεστία. 0:01:11.950,0:01:15.286 Επαναλαμβάνεται αδιάλειπτα κάθε εβδομάδα. 0:01:16.318,0:01:18.080 Θα πάω αυτό το Σαββατοκύριακο, 0:01:18.104,0:01:22.532 όπως ακριβώς έκανα τα περισσότερα[br]Σαββατοκύριακα από το 1986 ως το 1990, 0:01:22.556,0:01:24.506 στο σινεμά κοντά στο εμπορικό κέντρο, 0:01:24.530,0:01:27.962 περίπου 8 χιλιόμετρα απ' το σπίτι[br]όπου μεγάλωσα στο Κολόμπο της Τζόρτζια. 0:01:28.038,0:01:31.614 Το περίεργο είναι ότι [br]κάποια στιγμή έκτοτε, 0:01:31.638,0:01:34.085 κατά λάθος άλλαξα μέρος της συζήτησης 0:01:34.109,0:01:36.236 σχετικά με το ποιες ταινίες γίνονται. 0:01:37.003,0:01:41.331 Η ιστορία ξεκινά το 2005,[br]σε ένα γραφείο στη Λεωφόρο Σάνσετ, 0:01:41.355,0:01:42.766 όπου ήμουν κατώτατο στέλεχος[br] 0:01:42.766,0:01:45.780 στην Appian Way, την εταιρία παραγωγής[br]του Λεονάρντο ντι Κάπριο. 0:01:45.784,0:01:49.267 Για εσάς που δεν είστε εξοικειωμένοι[br]με την κινηματογραφική βιομηχανία, 0:01:49.291,0:01:52.626 σημαίνει ότι ήμουν ένας[br]απ' τους λίγους πίσω από το άτομο 0:01:52.650,0:01:56.080 που παράγει την ταινία για τους ανθρώπους[br]μπροστά και πίσω απ' την κάμερα 0:01:56.104,0:01:58.839 τους οποίους θα αναγνωρίζατε [br]ευκολότερα από εμένα. 0:01:58.863,0:02:02.578 Ουσιαστικά, είστε o βοηθός που αναλαμβάνει[br]όλη την πεζή δουλειά της παραγωγής 0:02:02.602,0:02:05.363 που εμπίπτει στη δημιουργική[br]πλευρά της παραγωγής. 0:02:05.620,0:02:08.339 Κάνετε μια λίστα από συγγραφείς,[br]σκηνοθέτες και ηθοποιούς 0:02:08.339,0:02:11.363 που ίσως να κάνουν για τις ταινίες[br]που θέλετε να δημιουργήσετε, 0:02:11.387,0:02:13.910 συναντάτε πολλούς από αυτούς[br]και τους εκπροσώπους τους 0:02:13.934,0:02:15.994 με ελπίδα για μια μελλοντική συνεργασία. 0:02:16.474,0:02:18.386 Επίσης, διαβάζετε πολύ. 0:02:19.108,0:02:21.164 Μυθιστορήματα που μπορούν[br]να γίνουν ταινίες, 0:02:21.188,0:02:23.363 διαβάζετε κόμιξ που μπορούν[br]να γίνουν ταινίες, 0:02:23.387,0:02:25.434 άρθρα που μπορούν να γίνουν ταινίες, 0:02:25.458,0:02:27.498 σενάρια που μπορούν να γίνουν ταινίες. 0:02:27.522,0:02:30.656 Και μελετάτε σενάρια από σεναριογράφους[br]που ίσως τα προσαρμόσουν 0:02:30.680,0:02:33.260 από μυθιστορήματα, κόμιξ, άρθρα 0:02:33.284,0:02:36.162 και ίσως ξαναγράψουν τα σενάρια[br]που ήδη δουλεύετε. 0:02:36.186,0:02:38.587 Όλα αυτά γίνονται[br]για να βρεθεί η νέα επιτυχία 0:02:38.611,0:02:40.860 ή ο επόμενος συγγραφέας[br]που θα παραδώσει κάτι 0:02:40.884,0:02:44.079 που μπορεί να αποθεώσει[br]εσάς και την εταιρία. 0:02:44.561,0:02:49.650 Λοιπόν, το 2005, ήμουν στέλεχος ανάπτυξης[br]στην εταιρία παραγωγής του Λεονάρντο. 0:02:49.963,0:02:53.137 Δέχτηκα μια κλήση από[br]τον εκπρόσωπο ενός σεναριογράφου 0:02:53.161,0:02:57.248 που ξεκίνησε με τον τυπικό τρόπο[br]που αρχίζουν αυτές οι συνομιλίες: 0:02:57.272,0:02:59.139 «Έχω την επόμενη ταινία του Λέο». 0:02:59.761,0:03:02.545 Τώρα σε αυτή την ταινία,[br]που γράφτηκε από αυτό τον πελάτη, 0:03:02.569,0:03:05.125 ο Λέο θα ήταν λομπίστας[br]πετρελαιοβιομηχανίας 0:03:05.149,0:03:08.122 και η κοπέλα του, μια μετεωρολόγος,[br]απειλεί ότι θα τον χωρίσει, 0:03:08.146,0:03:10.376 επειδή συμβάλλει[br]στο φαινόμενο του θερμοκηπίου. 0:03:10.784,0:03:13.291 Και η κατάσταση γίνεται κρίσιμη 0:03:13.315,0:03:16.080 εξαιτίας ενός τυφώνα[br]που δημιουργείται στον Ατλαντικό 0:03:16.080,0:03:19.615 που απειλεί να πλήξει το Μέιν μέχρι[br]το Μύρτλ Μπιτς, όπως ο Κυκλώνας Μαρία. 0:03:19.615,0:03:21.664 Ο Λέο, λυπημένος[br]για τον επικείμενο χωρισμό 0:03:21.688,0:03:23.761 ερευνά περαιτέρω τον κυκλώνα 0:03:23.761,0:03:26.415 και διαπιστώνει ότι κατά[br]την πορεία του στον Ατλαντικό, 0:03:26.415,0:03:29.675 θα περάσει πάνω από ένα ενεργό[br]ηφαίστειο, που για καιρό ήταν σβησμένο 0:03:29.675,0:03:31.842 που θα εκτοξεύσει τοξική [br]στάχτη στο μάτι του 0:03:31.866,0:03:34.931 η οποία πιθανώς θα χτυπήσει [br]σαν κάποιο είδος χημικού όπλου 0:03:34.955,0:03:36.295 που θα ισοπεδώσει τον κόσμο. 0:03:36.319,0:03:37.495 (Γέλια) 0:03:37.519,0:03:41.670 Σ' αυτό ακριβώς το σημείο, τον ρώτησα: 0:03:41.694,0:03:44.847 «Άρα, αυτό που προτείνεις είναι[br]Λέο εναντίον φονικής καταιγίδας 0:03:44.871,0:03:46.748 που θα καταστρέψει την ανθρωπότητα;» 0:03:46.877,0:03:48.646 Και η απάντησή του ήταν, 0:03:48.670,0:03:51.321 «Βασικά, όταν το θέτεις έτσι, [br]ακούγεται γελοίο». 0:03:51.910,0:03:55.082 Και ομολογώ ότι ντρέπομαι που του [br]ζήτησα να μου στείλει το σενάριο 0:03:55.096,0:03:58.958 και διάβασα 30 σελίδες για να σιγουρευτώ [br]ότι ήταν όντως τόσο άσχημο. 0:03:58.982,0:04:01.958 Τώρα, η «Φονική Καταιγίδα» είναι [br]ένα ακραίο παράδειγμα, 0:04:01.982,0:04:04.125 όμως, από την άλλη, δεν είναι ασυνήθιστο. 0:04:04.149,0:04:07.718 Και δυστυχώς, δεν απορρίπτονται[br]όλα τα σενάρια τόσο εύκολα όσο αυτό εδώ. 0:04:07.742,0:04:11.187 Για παράδειγμα, μια κωμωδία[br]για μια τελειόφοιτη του λυκείου, 0:04:11.211,0:04:13.349 που, όταν προέκυψε[br]μια ανεπιθύμητη εγκυμοσύνη, 0:04:13.373,0:04:16.503 πήρε μια ασυνήθιστη απόφαση [br]σχετικά με το αγέννητο παιδί της. 0:04:16.527,0:04:18.053 Προφανώς μιλάμε για τη «Juno». 0:04:18.077,0:04:20.860 Διακόσια τριάντα εκατομμύρια [br]εισιτήρια παγκοσμίως, 0:04:20.884,0:04:23.017 τέσσερις υποψηφιότητες [br]για Όσκαρ, μία νίκη. 0:04:23.402,0:04:25.959 Τι λέτε για έναν έφηβο[br]στις φτωχογειτονιές της Βομβάης 0:04:25.959,0:04:28.141 που θέλει να διαγωνιστεί[br]στην Ινδική εκδοχή 0:04:28.141,0:04:30.184 του «Ποιος Θέλει να Γίνει Εκατομμυριούχος» 0:04:30.184,0:04:32.522 Αυτό είναι εύκολο --[br]«Slumdog Millionaire». 0:04:32.546,0:04:34.896 Τριακόσια εβδομήντα επτά [br]εκατομμύρια παγκοσμίως, 0:04:34.896,0:04:37.223 δέκα υποψηφιότητες για Όσκαρ [br]και οκτώ νίκες. 0:04:37.323,0:04:39.007 Ένας χιμπατζής διηγείται 0:04:39.031,0:04:41.738 τη ζωή του μαζί με τον θρυλικό[br]αστέρα Μάικλ Τζάκσον. 0:04:42.585,0:04:43.735 Κανείς; 0:04:43.759,0:04:44.762 (Γέλια) 0:04:44.786,0:04:45.958 Είναι ερώτηση-παγίδα. 0:04:45.982,0:04:47.817 Το σενάριο λέγεται «Μπάμπλς» 0:04:47.841,0:04:50.014 και θα γυριστεί από τον Τάικα Γουαϊτίτι, 0:04:50.038,0:04:51.942 σκηνοθέτη του «Θωρ: Ράγκναροκ». 0:04:52.483,0:04:55.070 Άρα, μεγάλο μέρος της δουλειάς είναι[br] 0:04:55.094,0:04:58.291 να διαχωρίσεις τη «Φονική Καταιγίδα» [br]απ' το «Slumdog Millionaires» 0:04:58.315,0:05:01.591 και σταδιακά, αυτούς που γράφουν[br]«Φονικές Καταιγίδες» 0:05:01.615,0:05:04.231 από αυτούς που μπορούν να γράψουν[br]«Slumdog Millionaire». 0:05:04.886,0:05:08.332 Ο ευκολότερος τρόπος, προφανώς, [br]είναι να διαβάζεις όλα τα σενάρια, 0:05:08.356,0:05:10.356 όμως, ειλικρινά, αυτό είναι αδύνατο. 0:05:10.800,0:05:13.522 Ο γενικός κανόνας είναι[br]ότι ο Σύλλογος Συγγραφέων Αμερικής 0:05:13.546,0:05:16.347 καταχωρίζει περίπου 50.000 [br]νέα έργα κάθε χρόνο, 0:05:16.371,0:05:18.125 και η πλειοψηφία τους είναι σενάρια. 0:05:18.442,0:05:21.537 Φυσικά, μια εύλογη εκτίμηση[br]είναι ότι 5.000 από αυτά 0:05:21.561,0:05:24.693 περνούν από διάφορα φίλτρα, [br]πρακτορεία, εταιρίες διαχείρισης, 0:05:24.717,0:05:26.641 συνθέσεις σεναρίων και τα σχετικά, 0:05:26.665,0:05:28.959 και τα διαβάζει κάποιος [br]στην εταιρία παραγωγής 0:05:28.983,0:05:30.633 ή σε ένα κορυφαίο στούντιο. 0:05:30.657,0:05:33.125 Και προσπαθεί ν' αποφασίσει[br]αν μπορούν να γίνουν 0:05:33.149,0:05:36.672 μία απ' τις 300-και-βάλε ταινίες που [br]βγαίνουν απ' τα κορυφαία στούντιο 0:05:36.696,0:05:38.387 ή τις θυγατρικές τους κάθε χρόνο. 0:05:38.411,0:05:39.583 Νωρίτερα, το περιέγραψα 0:05:39.607,0:05:43.110 σα να μπαίνεις σε ένα[br]βιβλιοπωλείο μόνο για μέλη 0:05:43.134,0:05:46.088 όπου όλο το απόθεμα[br]είναι τυχαία οργανωμένο, 0:05:46.118,0:05:48.776 και κάθε βιβλίο έχει το ίδιο,[br]αδιάφορο εξώφυλλο. 0:05:48.800,0:05:51.411 Η δουλειά σου είναι[br]να μπεις στο βιβλιοπωλείο 0:05:51.435,0:05:55.355 και να μην επιστρέψεις, μέχρι να βρεις[br]τα καλύτερα και πιο επικερδή βιβλία του. 0:05:55.379,0:05:57.712 Πρόκειται για αταξία και αδιαφάνεια. 0:05:58.982,0:06:01.895 Ο καθένας λύνει αυτό το πρόβλημα [br]με τον δικό του τρόπο. 0:06:01.919,0:06:03.879 Πολλοί βασίζονται στα κορυφαία πρακτορεία 0:06:03.903,0:06:06.903 και υποθέτουν ότι αν υπάρχει[br]μεγάλο ταλέντο στον κόσμο, 0:06:06.927,0:06:09.312 έχουν ήδη εξασφαλίσει[br]εισιτήριο για τα πρακτορεία, 0:06:09.312,0:06:11.879 ανεξάρτητα από τα εμπόδια [br]που όντως υπάρχουν 0:06:11.903,0:06:13.991 μέχρι να φτάσει κανείς στα πρακτορεία. 0:06:14.015,0:06:16.545 Επίσης, άλλοι διαρκώς[br]συγκρίνουν τις σημειώσεις τους, 0:06:16.569,0:06:18.559 σχετικά με όλα όσα διάβασαν και τι αξίζει 0:06:18.583,0:06:21.730 και ελπίζουν ότι ο κύκλος τους είναι[br]ο καλύτερος, σε εγρήγορση 0:06:21.754,0:06:23.982 και έχει το καλύτερο γούστο στη πόλη. 0:06:24.006,0:06:27.073 Άλλοι προσπαθούν να τα διαβάσουν[br]όλα αλλά και πάλι, δε γίνεται. 0:06:27.553,0:06:29.667 Εάν διαβάζετε 500 σενάρια [br]μέσα σε ένα χρόνο, 0:06:29.691,0:06:31.418 διαβάζετε πολύ. 0:06:31.442,0:06:34.577 Και είναι μόνο ένα μικρό ποσοστό [br]από τα γραπτά εκεί έξω. 0:06:34.601,0:06:36.529 Ουσιαστικά, πρόκειται για διαλογή. 0:06:37.046,0:06:40.331 Και όταν κάνεις διαλογή, αυτόματα[br]ακολουθείς την επικρατούσα άποψη 0:06:40.355,0:06:42.624 σχετικά με το τι αποδίδει και τι όχι. 0:06:43.427,0:06:47.323 Ότι μια κωμωδία για μια κοπέλα που[br]αντιμετωπίζει ένα θέμα αναπαραγωγής 0:06:47.347,0:06:48.497 δεν μπορεί να πουλήσει. 0:06:48.895,0:06:52.602 Ότι η ιστορία ενός Ινδού έφηβου[br]δεν θα έχει επιτυχία στην εγχώρια αγορά 0:06:52.626,0:06:54.879 ούτε πουθενά αλλού έξω από την Ινδία. 0:06:54.903,0:06:58.763 Ότι η μόνη πηγή για βιώσιμες ταινίες[br]είναι ένας κλειστός κύκλος συγγραφέων 0:06:58.763,0:07:01.962 που ήδη βρήκαν τον δρόμο τους[br]στη ζωή και την εργασία στο Χόλιγουντ, 0:07:01.962,0:07:04.833 που ήδη έχουν τους καλύτερους[br]εκπροσώπους σε αυτή τη δουλειά, 0:07:04.833,0:07:07.606 και γράφουν μια περιορισμένη[br]θεματολογία ιστοριών. 0:07:07.630,0:07:11.581 Και ντρέπομαι που το λέω, [br]αλλά έτσι ήμουν το 2005. 0:07:12.634,0:07:14.864 Καθόμουν στο γραφείο μου[br]στη Λεωφόρο Σάνσετ, 0:07:14.888,0:07:17.896 μελετώντας αυτό το νοητό[br]ανώνυμο βιβλιοπωλείο, 0:07:17.920,0:07:21.206 και επί μήνες διάβαζα[br]μόνο άσχημα σενάρια. 0:07:22.095,0:07:24.119 Ισχύει μία από τις δύο εξηγήσεις: 0:07:24.143,0:07:26.547 είτε δεν ήμουν πολύ καλός στη δουλειά μου, 0:07:26.571,0:07:29.214 που φαίνεται πως ήμουν,[br]αφού εντόπιζα καλά σενάρια, 0:07:29.238,0:07:33.179 ή, δουλειά μου ήταν απλώς[br]να διαβάζω ασήμαντα σενάρια. 0:07:33.203,0:07:35.377 Όπου, οι εβδομαδιαίες κλήσεις[br]της μητέρας μου, 0:07:35.401,0:07:38.451 που ρωτούσε αν ίσχυαν ακόμη[br]οι βαθμοί μου για να μπω στη Νομική 0:07:38.475,0:07:41.020 ήταν κάτι το οποίο[br]δεν έπρεπε να παραβλέψω. 0:07:41.044,0:07:42.225 Αυτό που επίσης ήξερα 0:07:42.249,0:07:44.735 ήταν ότι θα πήγαινα διακοπές[br]για δύο εβδομάδες 0:07:44.759,0:07:47.500 και όσο άσχημο είναι να διαβάζεις[br]κακά σενάρια στη δουλειά 0:07:47.524,0:07:49.246 είναι ακόμα χειρότερο στις διακοπές. 0:07:49.270,0:07:51.022 Έπρεπε να κάνω κάτι. 0:07:51.046,0:07:53.587 Έτσι, αργά ένα βράδυ[br]στο γραφείο μου, έκανα μια λίστα 0:07:53.587,0:07:56.493 με όλους όσους είχαμε πάρει πρωινό, [br]μεσημεριανό ή ποτά μαζί, 0:07:56.517,0:07:59.883 που δούλευαν σε παρόμοιο πόστο,[br]και τους έστειλα ανώνυμο email. 0:07:59.907,0:08:02.107 Και ζήτησα κάτι πολύ απλό. 0:08:02.479,0:08:05.133 «Στείλτε μου μέχρι 10[br]απ' τα αγαπημένα σας σενάρια 0:08:05.157,0:08:06.506 που πληρούν τρια κριτήρια. 0:08:06.530,0:08:08.585 Πρώτον: Λατρεύετε το σενάριο, 0:08:08.609,0:08:11.744 Δεύτερον: η κινηματογραφική του[br]εκδοχή δε θα παιχτεί στο σινεμά 0:08:11.768,0:08:13.403 μέχρι το τέλος αυτού του έτους, 0:08:13.427,0:08:16.374 και τρίτον: μόλις φέτος[br]ανακαλύψατε αυτό το σενάριο». 0:08:17.604,0:08:21.366 Δεν ήταν μια έκκληση για σενάρια[br]που θα γίνονταν η επόμενη μεγάλη επιτυχία, 0:08:21.390,0:08:24.323 ούτε για σενάρια που θα κέρδιζαν Όσκαρ, 0:08:24.347,0:08:26.884 δε χρειαζόταν να είναι αυτά[br]που λάτρευε το αφεντικό 0:08:26.884,0:08:28.601 ή αυτά που θα έφτιαχνε το στούντιο. 0:08:28.625,0:08:31.687 Ήταν απλώς μια ευκαιρία να εκφράσουν[br]οι άνθρωποι τη γνώμη τους 0:08:31.711,0:08:33.155 σχετικά με το τι λάτρεψαν, 0:08:33.179,0:08:36.172 κάτι που στον κόσμο μας, [br]γίνεται όλο και σπανιότερο. 0:08:36.196,0:08:40.032 Τώρα, απάντησαν σχεδόν και οι 75 άνθρωποι[br]που έλαβαν τα ανώνυμα email. 0:08:40.056,0:08:43.149 Και έπειτα, ένα σωρό άλλοι,[br]έστειλαν email για να συμμετέχουν 0:08:43.173,0:08:44.735 σε αυτή την ανώνυμη διεύθυνση, 0:08:44.759,0:08:48.307 όμως επιβεβαίωσα ότι όντως έκαναν[br]τη δουλειά που έλεγαν ότι έκαναν. 0:08:48.331,0:08:50.656 Μετά έφτιαξα ένα λογιστικό[br]φύλλο με τις ψήφους, 0:08:50.680,0:08:52.704 έκανα εξαγωγή τον πίνακα στο PowerPoint, 0:08:52.728,0:08:54.688 και την παραμονή των διακοπών μου, 0:08:54.712,0:08:56.617 του κόλλησα ένα σχεδόν ανατρεπτικό όνομα 0:08:56.641,0:08:59.133 και το έστειλα πίσω, από το ανώνυμο email, 0:08:59.157,0:09:00.474 σε όλους όσους ψήφισαν. 0:09:00.498,0:09:01.728 Η Μαύρη Λίστα. 0:09:01.752,0:09:05.371 Αφιερωμένη σε όσους έμειναν άνεργοι[br]τους κατά την αντι-κομμουνιστική υστερία 0:09:05.395,0:09:06.926 του '40 και του '50 0:09:06.950,0:09:08.839 και την ανατροπή της έννοιας 0:09:08.863,0:09:11.863 ότι το μαύρο έχει μια αρνητική χροιά. 0:09:12.546,0:09:15.332 Αφού έφτασα στο Μεξικό,[br]κάθισα δίπλα στην πισίνα. 0:09:15.356,0:09:18.268 διάβασα τα σενάρια και προς[br]μεγάλη μου έκπληξη, διαπίστωσα 0:09:18.292,0:09:20.308 ότι τα πιο πολλά ήταν αρκετά αξιόλογα. 0:09:20.332,0:09:21.732 Αποστολή εξετελέσθη. 0:09:22.048,0:09:24.349 Κάτι που δεν είχα προβλέψει, όμως, 0:09:24.373,0:09:25.907 ήταν αυτό που συνέβη αργότερα. 0:09:26.834,0:09:28.914 Την πρώτη εβδομάδα των διακοπών μου, 0:09:28.938,0:09:31.744 πήγα να τσεκάρω τα email μου[br]στο ξενοδοχείο. 0:09:31.768,0:09:33.894 Δεν υπήρχαν ακόμα τα iPhone, άλλωστε. 0:09:34.458,0:09:37.641 Και ανακάλυψα ότι αυτή η λίστα[br]που είχα δημιουργήσει ανώνυμα 0:09:37.665,0:09:40.117 είχε προωθηθεί σ' εμένα πάρα πολλές φορές, 0:09:40.141,0:09:41.642 στο προσωπικό μου email. 0:09:41.666,0:09:45.515 Όλοι κοινοποιούσαν αυτή τη λίστα σεναρίων[br]που είχε αγαπηθεί από όλους 0:09:45.539,0:09:47.777 που τα διάβαζαν[br]και στη συνέχεια τα λάτρευαν. 0:09:48.110,0:09:51.474 Η πρώτη μου αντίδραση,[br]που δε μπορώ βασικά να πω εδώ, 0:09:51.498,0:09:53.879 αλλά θα την περιγράψω σα φόβο, 0:09:53.903,0:09:56.157 η ιδέα του να κάνεις έρευνα[br]πάνω στα σενάρια 0:09:56.181,0:09:58.615 σίγουρα δεν ήταν κάτι καινοτόμο ή ευφυές. 0:09:58.639,0:10:01.982 Σίγουρα, υπήρχε στο Χόλιγουντ[br]κάποιος άγραφος νόμος σιωπής 0:10:02.006,0:10:04.418 που είχε αποτρέψει πολλούς[br]απ' το να το κάνουν 0:10:04.442,0:10:08.182 που ήμουν πολύ αφελής για να το καταλάβω[br]όντας στο ξεκίνημα της καριέρας μου. 0:10:08.939,0:10:10.693 Ήμουν πεπεισμένος πως θα με απέλυαν, 0:10:10.717,0:10:13.907 οπότε αποφάσισα ότι πρώτον,[br]δε θα έλεγα ποτέ σε κανένα 0:10:13.931,0:10:15.227 ότι το είχα κάνει αυτό 0:10:15.251,0:10:17.395 και δεύτερον, δε θα το επαναλάμβανα ποτέ. 0:10:18.919,0:10:21.777 Έπειτα, έξι μήνες αργότερα,[br]έγινε κάτι ακόμα πιο παράδοξο. 0:10:22.133,0:10:24.434 Ήμουν στο γραφείο μου, στη Σάνσετ, 0:10:24.458,0:10:27.242 και δέχτηκα κλήση από έναν άλλο[br]εκπρόσωπο ενός συγγραφέα. 0:10:27.266,0:10:30.799 Η κλήση ξεκίνησε παρόμοια με την κλήση[br]για τη «Φονική Καταιγίδα»: 0:10:30.823,0:10:32.855 «Έχω τη νέα ταινία του Λέο». 0:10:32.879,0:10:34.895 Αυτό δεν έχει ενδιαφέρον. 0:10:34.919,0:10:37.339 Ενδιαφέρον έχει το πώς[br]τελείωσε αυτή η κλήση. 0:10:37.363,0:10:41.128 Γιατί ο εκπρόσωπος μετά μου είπε,[br]και σας το παραθέτω τα λεγόμενά του, 0:10:42.188,0:10:45.045 «Αυστηρά μεταξύ μας, μπορώ να εγγυηθώ 0:10:45.069,0:10:48.649 ότι αυτό θα γίνει το πρώτο σενάριο[br]στη Μαύρη Λίστα της νέας χρονιάς». 0:10:48.673,0:10:51.053 (Γέλια) 0:10:51.077,0:10:52.227 Ναι. 0:10:52.807,0:10:54.910 Περιττό να πω, έμεινα αποσβολωμένος. 0:10:55.284,0:10:59.051 Ο εκπρόσωπος αυτός χρησιμοποιούσε [br]τη Λίστα που είχα φτιάξει ανώνυμα 0:10:59.075,0:11:00.995 και είχα αποφασίσει να μην το ξανακάνω, 0:11:00.995,0:11:02.725 για να μου πουλήσει τον πελάτη του. 0:11:02.933,0:11:06.072 Για να τονίσει την αξία του σεναρίου,[br]βασίστηκε μόνο στη πιθανότητα 0:11:06.072,0:11:08.778 να συμπεριληφθεί σε μια λίστα[br]αγαπημένων έργων. 0:11:09.541,0:11:13.046 Μόλις τερματίστηκε η κλήση,[br]κάθισα στο γραφείο μου, κοιτάζοντας έξω, 0:11:13.070,0:11:15.986 νιώθοντας εναλλάξ σοκ και ζαλάδες. 0:11:16.010,0:11:18.593 Και μετά συνειδητοποίησα[br]ότι το δημιούργημά μου 0:11:18.617,0:11:19.791 είχε περισσότερη αξία 0:11:19.815,0:11:22.840 από το να διαβάζω καλά [br]σενάρια στις διακοπές 0:11:22.864,0:11:25.069 Οπότε, το επανέλαβα την επόμενη χρονιά -- 0:11:25.093,0:11:28.268 και το «LA Times» με προέβαλε[br]ως εκείνον που το δημιούργησε -- 0:11:28.292,0:11:29.561 και τον επόμενο χρόνο, 0:11:29.585,0:11:33.052 και το μεθεπόμενο -- το κάνω[br]κάθε χρονιά από το 2005. 0:11:33.076,0:11:34.974 Τα αποτελέσματα ήταν απίστευτα, 0:11:34.998,0:11:38.884 επειδή, ασχέτως αμετανοησίας, [br]αυτός ο εκπρόσωπος είχε δίκιο. 0:11:39.411,0:11:42.737 Για πολλούς, αυτή η λίστα ήταν[br]η απόδειξη της αξίας ενός σεναρίου, 0:11:42.761,0:11:44.785 και ότι ένα φοβερό σενάριο άξιζε πιο πολύ 0:11:44.809,0:11:47.634 που νομίζω, πολλοί την περίμεναν[br]με ανυπομονησία. 0:11:47.658,0:11:50.349 Σύντομα, οι συγγραφείς των οποίων[br]τα έργα ήταν στη λίστα 0:11:50.373,0:11:51.910 άρχισαν να κερδίζουν δουλειές, 0:11:51.934,0:11:53.967 τα σενάρια άρχισαν να φτιάχνονται, 0:11:53.991,0:11:55.406 και όσα φτιάχτηκαν 0:11:55.430,0:11:57.797 ήταν συχνά αυτά που [br]διέψευσαν τις υποθέσεις 0:11:57.821,0:11:59.720 σχετικά με το τι απέδιδε και τι όχι. 0:11:59.744,0:12:03.069 Ήταν σενάρια σαν την «Juno»[br]και τη «Little Miss Sunshine» 0:12:03.093,0:12:05.641 τη «Βασίλισσα», το «Ο Λόγος του Βασιλιά» 0:12:05.665,0:12:06.815 και το «Όλα στο Φως». 0:12:07.212,0:12:09.037 Και ναι, το «Slumdog Millionaire». 0:12:09.061,0:12:12.189 Ακόμα και η προσεχής ταινία[br]για τον χιμπατζή του Μάικλ Τζάκσον. 0:12:13.522,0:12:16.625 Σ' αυτό το σημείο νομίζω είναι σημαντικό[br]να κάνω μια μικρή παύση 0:12:16.649,0:12:20.094 και να διευκρινίσω ότι δε ζητώ εύσημα[br]για καμία από αυτές τις ταινίες. 0:12:20.118,0:12:24.118 Δεν τις έγραψα, δεν τις σκηνοθέτησα, δεν[br]τις παρήγαγα, δεν τις έστειλα στα θέατρα, 0:12:24.142,0:12:26.426 δεν παρείχα εγώ το φαγητό στα γυρίσματα -- 0:12:26.450,0:12:28.252 όλοι γνωρίζουμε πόσο σημαντικό είναι. 0:12:28.276,0:12:30.967 Τα εύσημα για αυτές[br]τις ταινίες και επιτυχίες 0:12:30.991,0:12:33.180 ανήκουν σε εκείνους που τις δημιούργησαν. 0:12:33.204,0:12:35.863 Εγώ άλλαξα το πώς τις έβλεπαν οι άνθρωποι. 0:12:35.887,0:12:39.753 Συμπτωματικά, ρώτησα[br]αν η επικρατούσα αντίληψη ήταν ορθή. 0:12:40.657,0:12:44.045 Βέβαια υπάρχουν ταινίες μέσα στη λίστα[br]που θα είχαν φτιαχτεί 0:12:44.069,0:12:45.237 χωρίς τη Μαύρη Λίστα, 0:12:45.261,0:12:47.649 όμως υπάρχουν πολλές[br]που σίγουρα δε θα είχαν γίνει. 0:12:47.673,0:12:50.716 Τουλάχιστον, αρκετές είχαν[br]καταλυτική σημασία για την παραγωγή 0:12:50.730,0:12:52.409 και νομίζω ότι αξίζει να αναφερθεί. 0:12:52.409,0:12:55.086 Έχουν συμπεριληφθεί περίπου[br]1.000 σενάρια στη Μαύρη Λίστα 0:12:55.086,0:12:56.926 από τη δημιουργία της το 2005. 0:12:56.950,0:12:59.418 Περίπου 350 έγιναν ταινίες. 0:12:59.950,0:13:02.958 Ήταν υποψήφια για 300 Όσκαρ, 0:13:02.982,0:13:04.132 κέρδισαν 50. 0:13:04.934,0:13:08.688 Τέσσερα από τα εννέα τελευταία Όσκαρ[br]απονεμήθηκαν σε σενάρια από τη Μαύρη Λίστα 0:13:08.712,0:13:12.513 καθώς και 10 από τα τελευταία 20 Όσκαρ [br]Καλύτερου Πρωτότυπου σεναρίου. 0:13:12.839,0:13:15.231 Συνολικά, έκαναν περίπου [br]25 δισεκατομμύρια δολάρια 0:13:15.231,0:13:16.750 σε εισπράξεις παγκοσμίως, 0:13:16.774,0:13:19.473 που σημαίνει ότι εκατοντάδες [br]εκατομμύρια ανθρώπων 0:13:19.497,0:13:21.925 βλέπουν αυτές τις ταινίες[br]όταν βγαίνουν απ' το σπίτι 0:13:21.949,0:13:25.194 και κάθονται δίπλα σ' έναν άγνωστο[br]και τα φώτα χαμηλώνουν. 0:13:25.871,0:13:28.643 Και δε γίνεται λόγος[br]για προβολές εκτός θεάτρων 0:13:28.667,0:13:32.436 όπως τα DVD, το streaming, και ας είμαστε[br]ειλικρινείς, το παράνομο κατέβασμα. 0:13:32.482,0:13:36.418 Πριν από πέντε χρόνια, στις 15 Οκτωβρίου 0:13:36.442,0:13:39.061 μαζί με το συνέταιρό μου[br]αφοσιωθήκαμε σ' αυτή την ιδέα 0:13:39.085,0:13:43.482 ότι δε θα βρίσκαμε ταλαντούχους[br]σεναριογράφους εκεί που περιμέναμε, 0:13:43.506,0:13:46.537 και ξεκινήσαμε μια ιστοσελίδα[br]που επέτρεπε σε οποιονδήποτε 0:13:46.561,0:13:48.743 που είχε γράψει ένα σενάριο στα Αγγλικά 0:13:48.767,0:13:50.783 να το καταχωρίσει, ώστε να αξιολογηθεί, 0:13:50.807,0:13:54.108 και να γίνει διαθέσιμο σε χιλιάδες[br]επαγγελματίες του κινηματογράφου. 0:13:54.132,0:13:56.980 Και χαίρομαι που λέω,[br]ότι πέντε χρόνια από τη δημιουργία του 0:13:56.980,0:13:58.529 την αποδείξαμε σε μεγάλο βαθμό.[br] 0:13:58.553,0:14:01.799 Για εκατοντάδες συγγραφείς[br]από όλο τον κόσμο βρέθηκε εκπρόσωπος, 0:14:01.823,0:14:03.633 τα έργα τους επιλέχθηκαν ή πουλήθηκαν. 0:14:03.657,0:14:06.585 Επτά είδαν τις ταινίες τους[br]να γίνονται την περασμένη τριετία, 0:14:06.609,0:14:08.252 όπως η ταινία «Nightingale», 0:14:08.276,0:14:10.688 η ιστορία της ψυχολογικής[br]κατάπτωσης ενός βετεράνου 0:14:10.712,0:14:13.379 όπου εμφανίζεται μονάχα[br]το πρόσωπο του Ντέιβιντ Ογιελόβο 0:14:13.403,0:14:15.101 σε όλη την 90-λεπτη ταινία. 0:14:15.125,0:14:18.407 Προτάθηκε για μια Χρυσή Σφαίρα[br]και δύο Βραβεία Emmy. 0:14:18.431,0:14:20.923 Ακόμα, είναι ωραίο που αρκετοί συγγραφείς 0:14:20.947,0:14:22.661 που έγιναν γνωστοί από τη σελίδα 0:14:22.685,0:14:24.771 κατέληξαν σ' εκείνη την ετήσια λίστα, 0:14:24.771,0:14:27.377 ανάμεσά τους δύο απ' τους[br]τελευταίους τρεις κορυφαίους. 0:14:27.377,0:14:31.373 Με απλά λόγια, η επικρατούσα άποψη[br]σχετικά με την αξία ενός σεναρίου -- 0:14:31.397,0:14:34.960 πού ήταν και πού θα μπορούσε να είναι, 0:14:34.984,0:14:36.349 ήταν λανθασμένη. 0:14:36.373,0:14:39.278 Και αυτό είναι αξιοσημείωτο,[br]επειδή όπως ανέφερα νωρίτερα, 0:14:39.302,0:14:42.577 κατά τη διαλογή για να κάνουμε ταινίες[br]και όταν τις γυρίζουμε, 0:14:42.601,0:14:45.450 πολλά εξαρτώνται[br]από την επικρατούσα άποψη. 0:14:46.220,0:14:48.141 Και αυτή άποψη, 0:14:48.165,0:14:50.347 μπορεί, απλά μπορεί, 0:14:50.371,0:14:52.632 να είναι στρεβλή[br]και να επιφέρει συνέπειες. 0:14:53.688,0:14:56.220 Οι ταινίες για τους μαύρους[br]δεν πουλάνε παγκοσμίως. 0:14:56.807,0:14:59.654 Οι ταινίες δράσης με γυναίκες[br]πρωταγωνίστριες δεν δουλεύουν, 0:14:59.654,0:15:03.536 αφού η γυναίκα θα ταυτιστεί με τον άντρα,[br]ενώ ο άντρας δε θα ταυτιστεί μαζί της. 0:15:04.188,0:15:07.355 Ότι κανείς δε θέλει να βλέπει ταινίες[br]για γυναίκες άνω των 40. 0:15:07.379,0:15:11.474 Ότι οι ήρωες πρέπει να ταιριάζουν[br]με τη στενή αντίληψη της ομορφιάς 0:15:11.498,0:15:13.236 που θεωρούμε τυπική. 0:15:14.291,0:15:17.527 Τι σημαίνει αυτό όταν αυτές οι εικόνες[br]προβάλλονται σε ύψος 9 μέτρων 0:15:17.527,0:15:18.578 και τα φώτα σβήνουν, 0:15:18.602,0:15:21.307 για ένα παιδί που μου μοιάζει,[br]στο Κολόμπο της Τζόρτζια; 0:15:21.331,0:15:23.731 Ή μια νεαρή Μουσουλμάνα[br]στο Κάρντιφ της Ουαλίας; 0:15:24.117,0:15:26.127 Ή ένα ομοφυλόφιλο παιδί στην Τσεννάι; 0:15:26.482,0:15:29.181 Τι σημαίνει για το πώς βλέπουμε[br]τους εαυτούς μας 0:15:29.205,0:15:32.450 και πώς βλέπουμε τον κόσμο[br]και πώς ο κόσμος βλέπει εμάς; 0:15:35.308,0:15:37.807 Ζούμε σε πολύ παράξενες εποχές. 0:15:38.413,0:15:42.200 Και θεωρώ ότι σε γενικές γραμμές, όλοι μας[br]βρισκόμαστε σε μια μόνιμη διαλογή. 0:15:42.224,0:15:44.574 Υπάρχει τεράστιος όγκος πληροφοριών, 0:15:44.598,0:15:46.664 πρέπει να δώσουμε πολλές μάχες. 0:15:46.996,0:15:50.495 Και κατά κανόνα, τείνουμε να επιλέγουμε[br]εξ' αρχής την επικρατούσα άποψη. 0:15:51.292,0:15:54.811 Πιστεύω πως είναι σημαντικό[br]να αναρωτιόμαστε, διαρκώς, 0:15:54.835,0:15:59.582 Κατά πόσο η επικρατούσα άποψη είναι[br]απλά μια σύμβαση, και όχι μια γνώμη; 0:16:00.441,0:16:01.591 Και με τι κόστος; 0:16:02.079,0:16:03.231 Σας ευχαριστώ. 0:16:03.255,0:16:06.992 (Χειροκρότημα)