[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Karena ini adalah TEDGlobal, Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,siapa yang tahu apa nama alat musik ini dalam Bahasa Perancis? Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya lihat Anda ada dalam sejarah hurdy-gurdy. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vielle à roue." Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan dalam Bahasa Spanyol, "zanfona." Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan dalam Bahasa Italia, "ghironda." Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Hurdy-gurdy atau biola beroda. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Lalu, ada beberapa jenis dan bentuk hurdy-gurdy. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Hurdy-gurdy adalah satu-satunya alat musik Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menggunakan engkol untuk memutar roda Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menggesek senar, seperti busur biola, Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk menghasilkan musik. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ada tiga jenis senar yang berbeda. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Senar yang pertama adalah senar bass. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mengeluarkan suara terus menerus seperti bagpipe. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Senar kedua adalah senar melodi Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,yang dimainkan dengan tuts kayu yang ditala seperti piano. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan yang ketiga cukup inovatif. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini juga satu-satunya alat musik Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menggunakan teknik seperti ini. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan mengaktifkan apa yang disebut jembatan berdengung, atau anjing. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Saat saya memutar engkol dan menekannya, Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,akan keluar suara seperti anjing menggonggong. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Baiklah, semua ini cukup inovatif Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,jika Anda mengingat Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa hurdy-gurdy muncul sekitar seribu tahun yang lalu, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,dan diperlukan dua orang untuk memainkannya, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,satu orang untuk memutar engkol Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,dan yang lainnya, benar, untuk memainkan melodi Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan menarik pasak kayu besar itu. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Untungnya, semua hal ini berubah beberapa abad kemudian. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, satu orang dapat bermain Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,dan hampir -- ini cukup berat -- Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,membawa hudy-gurdy Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Dalam sejarahnya hurdy-gurdy telah digunakan selama berabad-abad Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,kebanyakan dalam musik tarian Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,karena keunikan melodi Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,yang digabungkan dengan pita akustik di sini. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan kini, hurdy-gurdy digunakan pada berbagai jenis musik -- Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,musik rakyat tradisional, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dansa, kontemporer Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,dan secara global -- Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,di Inggris, Perancis, Spanyol, Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dan Italia. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk memesan hurdy-gurdy semacam ini perlu waktu tiga hingga lima tahun. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Hurdy-gurdy dibuat oleh pembuat kecapi spesial Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,juga di Eropa. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan sangat sulit untuk ditala. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, tanpa perlu ditunda lagi, Kalian ingin mendengarnya? Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(Penonton: Ya.) Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Caroline Philips: Tidak kedengaran. Kalian ingin mendengarnya? (Penonton: Ya!) Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,CP: Baiklah Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini dia. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan bernyanyi dalam Bahasa Basque, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,yaitu bahasa yang digunakan di daerah Basque tempat saya tinggal, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,sebuah daerah di Perancis dan Spanyol. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,[Bahasa Basque] Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Inilah lagu yang saya ciptakan Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,menurut irama tradisiona Basque. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan lagu ini memiliki semacam nuansa Celtic. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Musik) Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)