1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Mivel ez egy nemzetközi TED, 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 ki tudja megmondani nekem, hogy hogyan hívják ezt franciául? 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Úgy látom, alig várják, hogy meghallgassák a nyenyere történetét. 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 "Vielle à roue." 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Spanyolul pedig "zanfona" 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 És olaszul "ghironda", igaz? 7 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 Nyenyere, vagy tekerőlant. 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 Ezek tehát a nyenyere különböző fajtái és formái. 9 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 A nyenyere az egyetlen olyan hangszer, 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 amiben egy kurblival megforgatunk egy kereket, 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 hogy az megrezegtessen egy húrt, hasonlóan a hegedű vonójához, 12 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 és megszólaltassa a zenét. 13 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 Három fajta húrja van. 14 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Az első a basszus húr, a "bőgő", 15 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 ami a dudához hasonló folytonos hangot ad. 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 A második a dallam-húr, a prím, 17 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 amely egy, a zongoráéhoz hasonló fa billentyűzettel szólaltatható meg. 18 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 A harmadik húr igen sajátos. 19 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Ez az egyetlen ma használatos hangszer, 20 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 ami alkalmazza ezt a technikát. 21 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Ez a húr hozzáfeszül az ún. recsegőhöz vagy reccsentőhöz. 22 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 Amikor megtekerem a kurblit és nyomást gyakorlok rá, 23 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 akkor olyan hangot ad, mint egy ugató kutya. 24 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 Ez az egész roppant ötletes, 25 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 ha azt vesszük, 26 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 a nyenyere kb. ezer évvel ezelőtt jelent meg, 27 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 és két ember kellett ahhoz, hogy játszani lehessen rajta, 28 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 az egyik forgatta a kurblit, 29 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 a másik a dallamot játszotta 30 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 oly módon, hogy a nagy fa kulcsokat húzogatta. 31 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 Szerencsére ez megváltozott néhány évszázaddal később. 32 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Így egyetlen személy képes játszani rajta 33 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 és kishíján -- ez épp egy elég nehéz darab -- 34 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 tartani is a nyenyerét. 35 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 Történetileg a nyenyerét évszázadokon keresztül 36 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 leginkább tánczenélésre használták, mert 37 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 egyedülálló módon egyszerre melodikus és ritmikus hangszer 38 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 akusztikus hangszekrényével. 39 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 Manapság a nyenyere mindenfajta zenéhez használatos -- 40 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 a hagyományos népzenéhez, 41 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 tánchoz, kortárs zenéhez 42 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 és világzenéhez -- 43 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 az Egyesült Királyságban, Franciaországban, Spanyolországban 44 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 és Olaszországban. 45 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 Egy ilyen nyenyerét megszerezni bárhol is egy jó 3 - 5 év (a rendeléstől, amíg megérkezik). 46 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Erre specializálódott hangszerész készíti, 47 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Európában is. 48 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Nagyon nehéz felhangolni. 49 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 Szóval, további szövegelés helyett nem akarják inkább meghallgatni? 50 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 (Közönség: De igen.) 51 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Caroline Phillips: Nem hallom, akarják meghallgatni? (Közönség: Igen!) 52 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 CP: Rendben. 53 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 Akkor kezdjük. 54 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Oké, baszkul fogok énekelni, 55 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 ami annak a Baszkföldnek a nyelve, ahol én élek, 56 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 egy régió, ami részben Spanyol-, részben Franciaországban fekszik. 57 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 (Zene) 58 00:02:45,000 --> 00:02:50,000 [Baszk szöveg] 59 00:03:30,000 --> 00:03:35,000 (Zene) 60 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Köszönöm. 61 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 (Taps) 62 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Ezt a dalt én írtam 63 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 hagyományos baszk ritmusban. 64 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 Ennek a másik dalnak meg amolyan kelta hangulata van. 65 00:04:35,000 --> 00:04:45,000 (Zene) 66 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Köszönöm. 67 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 (Taps)