WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Puisque nous sommes à TEDGlobal, 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 qui peut me dire comment s'appelle cette chose en français ? 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 Je vois que vous êtes tous des spécialistes de l'histoire de la vielle à roue :) 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 En français, "Vielle à roue" 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 Et en espagnol, "zanfona." 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 Et en italien "ghironda," 00:00:14.000 --> 00:00:17.000 Vielle à roue. NOTE Paragraph 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 Voici les différentes variétés et formes de la vielle à roue. 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 La vielle à roue est le seul instrument de musique 00:00:23.000 --> 00:00:26.000 qui emploie une manivelle pour tourner une roue 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 qui frotte les cordes 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 pour produire de la musique. 00:00:31.000 --> 00:00:34.000 La vielle a trois différentes sortes de cordes : 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 La première est un bourdon 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 qui joue une note continue comme une corne-muse. 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 La seconde est une mélodie 00:00:44.000 --> 00:00:47.000 qui se joue avec un clavier en bois accordé comme un piano. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 Et la troisième est assez innovatrice... 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 C'est le seul instrument (actuellement) 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 qui utilise ce genre de technique. 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 On active le chevalet vibrant, ou comme on l'appelle couramment, "le chien". 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 Lorsque je tourne la manivelle et que j'appuie dessus 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 le chevalet vibre et produit un son un peu comme un chien qui aboie. 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 Tout ceci est assez innovateur, 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 si vous prenez en compte 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 que la vielle à roue est apparue il y a plus de 1000 ans. 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 A l'époque il fallait 2 personnes pour en jouer, 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 une pour tourner la manivelle, 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 et une autre personne, oui, pour jouer la mélodie 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 en soulevant des énormes sautereaux en bois. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 Heureusement que tout ceci a changé quelques siècles plus tard 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 pour qu'une personne puisse jouer 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 et presque (elle est un peu lourde) 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 porter la vielle à roue. NOTE Paragraph 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 La vielle à roue a été utilisée, historiquement, à travers les siècles 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 dans la musique à danser 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 à cause de la combinaison unique de la mélodie 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 avec la boite à rythme acoustique incluse ici. 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 Aujourd'hui, la vielle est jouée dans toutes sortes de musique : 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 musique folk, 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 danse, contemporaine, 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 et musiques du monde 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 au Royaume-Uni, en France, Espagne, 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 et Italie. 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 Et ce type de vielle prend de 3 à 5 ans (pour la commander et la recevoir). 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 Une vielle est faite par des luthiers spécialisés, 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 aussi en Europe. 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 Elle est difficile à accorder :) NOTE Paragraph 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 Donc, sans parler plus, souhaitez-vous l'entendre ? NOTE Paragraph 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 (Les spectateurs : Oui.) NOTE Paragraph 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 Je ne vous ai pas bien entendu, voulez-vous l'entendre ? (Les spectateurs : Oui !) NOTE Paragraph 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 D'accord. 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 C'est parti. 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 J'aimerais chanter en basque 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 qui est la langue parlée au Pays Basque où j'habite, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 une région en France et en Espagne. NOTE Paragraph 00:02:36.000 --> 00:02:40.000 (Musique) NOTE Paragraph 00:02:45.000 --> 00:02:50.000 Oihan : traduction des paroles en français. L’aube apparaît, Oihan, chaque matin Tu es là pour aimer, dit-elle, c’est ton destin Le battement du cœur si proche et si lointain Si ce n’est à l’amour, ne sert à rien. NOTE Paragraph 00:03:30.000 --> 00:03:35.000 (Musique) NOTE Paragraph 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 Merci ! NOTE Paragraph 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Applaudissements. NOTE Paragraph 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 Voici une chanson que j'ai écrite 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 qui est basée sur un rythme traditionnel du Pays Basque. 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 Elle a un air un peu celtique. NOTE Paragraph 00:04:35.000 --> 00:04:45.000 (Musique) NOTE Paragraph 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 Merci ! NOTE Paragraph 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 (Applaudissements)