[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,به علت اینکه این کنفرانس تدجهانی است (TEDGlobal) Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,کی میتونه به من بگه که نام این در فرانسوی چیست؟ Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,می بینم که شما کاملاً از تاریخچه عود چرخدار (هوردی-گوردی) با خبر هستید. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"ویه لا قو" (چرخ قدیمی) Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,و در اسپانیایی، "سنفونا" Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,و در ایتالیایی، "گیروندا"، خیلی خوب؟ Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,هوردی گوردی یا عود چرخدار. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,اینها انواع و اشکال مختلف عود چرخدار هستند. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,عود چرخدار تنها آلت موسیقی است که ... Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,از یک دسته برای چرخاندن یک چرخ استفاده میکند تا ... Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,با ساییدن سیم ها مثل وایلن ... Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,موسیقی تولید کند. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,این سه نوع سیم دارد: Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,سیم اول سیم صدای زیر است، Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,که صدای پیوسته مثل نی انبان (Bagpipe) ایجاد میکند. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,سیم دوم سیم ملودی است، Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,که توسط یک کیبورد چوبی می نوازد مثل پیانو Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,و سومی خیلی مبتکرانه است. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,و این تنها آلت موسیقی (در حال حاضر) است که ... Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,از این نوع تکنیک استفاده می کند. Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,این با فعال کردن قسمتی که پل وزوز (buzzing bridge) یا سگ (dog) نامیده می شه کار میکند. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که من دسته را می چرخانم و فشار وارد میکنم، Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,آن صدایی مثل صدای سگ تولید میکند، خیلی خوب؟ Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,همه اینها با هم خیلی مبتکرانه هستند، Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که توجه کنید ... Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,عود چرخدار حدود هزار سال پیش به وجود آمده، Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و دو نفر نیاز داشته که آن را بنوازند، Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,یک نفر برای چرخاندن دسته، Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,و دیگری برای نواختن ملودی Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,با کشیدن میخ های چوبی بزرگ به صورت فیزیکی. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,خوشبختانه تمام اینها چند قرن بعد تغییر کردند. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین یک نفر تنها هم میتواند آن را بنوازد Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,و تقریباً با اینکه خیلی سنگینه ... Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,حملش کند. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,در تاریخ، عود چرخدار طی قرن های متمادی بیشتر ... Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,برای موسیقی رقص استفاده شده است، Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,و این به خاطر یکتا بودن ملودی ... Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ترکیب شده با بومباکس صوتی است. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,و امروزه عود چرخدار در همه انواع موسیقی استفاده می شود-- Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,موسیقی عام قدیمی، Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,رقص، موسیقی معاصر، Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,و موسیقی جهانی-- Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,در انگلیس، در فرانسه، در اسپانیا Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,و در ایتالیا. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,و این نوع عود چرخدار به هر جایی قابل فرستادن است که سه تا پنج سال (از زمان سفارش تا دریافت آن) طول میکشد. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,این توسط سازنده ساز متخصص ساخته میشود، Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,همچنین در اروپا. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی سخت است کوک کردنش. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوب، بدون حرف اضافه ای، دوست دارید صداش را بشنوید؟ Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(حضار) بله Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,کارولین فیلیپس: نشنیدم، دوست دارید صداش را بشنوید؟ (حضار: بله) Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوب. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,بریم. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,دوست دارم به زبان باسک بخونم که ... Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,زبان کشور باسک که من اونجا زندگی میکنم، Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,منطقه ای بین فرانسه و اسپانیا. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(موسیقی) Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(زبان باسک) Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(موسیقی) Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار) Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,این آهنگی است که من ... Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,بر پایه ریتم سنتی باسک نوشتم. Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و این آهنگی است که حس منطقه سلتیک را دارد. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(موسیقی) Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق حضار)