0:00:00.190,0:00:05.020 Love cannot be described by words 0:00:06.490,0:00:08.770 Hayat, listen to me![br]Hayat! 0:00:09.020,0:00:11.010 Hayat! Hayat! stop ! 0:00:13.350,0:00:14.479 Listen to me! 0:00:15.420,0:00:17.580 Look, I don't want want to hear anything. 0:00:18.270,0:00:20.091 And don't follow me! 0:00:20.560,0:00:23.785 Hayat, what are you doing,[br]you need to calm down, please! 0:00:23.785,0:00:25.995 I didn't deserve this, Murat! 0:00:27.162,0:00:29.292 You did what you wanted... 0:00:30.059,0:00:32.389 You did it, are you happy now? 0:00:35.495,0:00:40.545 No more Hayat![br]Hayat, no need to scream, calm down [br]please! 0:00:40.819,0:00:43.811 No more Hayat. No more Hayat! 0:00:52.134,0:00:53.134 Hayat! 0:00:57.844,0:01:00.334 What are you doing?[br]Are you insane? 0:01:01.803,0:01:02.983 Let go of me! 0:01:02.983,0:01:05.082 That car could have run you over! 0:01:05.082,0:01:08.642 Then you would have gotten rid of me! 0:01:08.705,0:01:10.855 I'm telling you the truth. Look, that girl 0:01:10.855,0:01:12.074 Is involved with me 0:01:19.511,0:01:21.501 Hayat you misunderstood. 0:01:21.747,0:01:25.407 What have I misunderstood? Can you not [br]see what's happening? 0:01:25.444,0:01:27.894 Brother has nothing to do with that girl. 0:01:28.472,0:01:32.472 Then why didn't you tell me this before?[br]Why did you hide it from me? 0:01:32.536,0:01:35.396 Don't take the blame on yourself to [br]protect your brother ok? 0:01:35.396,0:01:38.396 Hayat. She is just Doruk's friend I have[br]nothing to do with her. 0:01:38.406,0:01:40.302 There is nothing like this. Stop lying. 0:01:40.302,0:01:44.212 I caught you red handed in another girl's[br]house. How are you not involved with her? 0:01:44.212,0:01:45.022 Hayat please. 0:01:45.022,0:01:46.230 What please? What please? 0:01:46.230,0:01:47.020 Be quiet! 0:01:47.020,0:01:48.626 Will you two calm down? 0:01:49.984,0:01:51.725 All of this happened because of me. 0:01:51.725,0:01:55.925 She was trying to get through to me but [br]my phone wasn't connecting so she called 0:01:55.928,0:01:57.598 brother. That's the whole story. 0:01:58.883,0:01:59.653 Brother. 0:02:00.385,0:02:02.765 I'm sorry you got involved in this. 0:02:03.578,0:02:04.478 Is that so? 0:02:05.783,0:02:07.953 Then let me hear this story from the[br]girl too. 0:02:15.036,0:02:18.956 Yes. Murat's wife came suddenly and is [br]very angry. 0:02:18.958,0:02:21.298 Look this is enough. I can't lie anymore[br]now. 0:02:22.355,0:02:23.925 Okay. Of course. 0:02:24.923,0:02:27.233 But look till tomorrow no more. 0:02:27.348,0:02:30.068 If something happens I will tell Murat[br]everything. 0:02:31.003,0:02:33.103 They came back I'm hanging up. 0:02:43.996,0:02:46.016 How long have you been together? 0:02:51.957,0:02:53.407 Will you say something? 0:02:53.972,0:02:55.232 D: Six months[br]H:One year. 0:03:01.693,0:03:04.253 It's my fault. It's actually been[br]six months. 0:03:05.101,0:03:07.541 I'm really stressed. 0:03:12.154,0:03:15.374 Why are you so stressed for someone who[br]doesn't want to be with you? 0:03:15.374,0:03:16.604 It's not just that. 0:03:16.845,0:03:19.695 I'm going through a lot, I just lost my[br]mother. 0:03:20.927,0:03:23.123 This house isn't Hazal's. 0:03:23.123,0:03:24.443 It was her moms. 0:03:24.598,0:03:27.468 And now she's worried about where she will[br]go now. 0:03:28.019,0:03:31.989 When I saw you I got upset and I couldn't[br]talk to Doruk either. 0:03:32.509,0:03:34.909 I didn't know your mother passed. 0:03:35.119,0:03:36.373 For that I'm sorry. 0:03:37.805,0:03:39.741 That's why I called Brother Murat. 0:03:40.991,0:03:44.991 I didn't know everything would get[br]to this point. I am so sorry. 0:03:46.033,0:03:47.813 It is not important Hazal. 0:03:51.779,0:03:53.401 Are you convinced now? 0:03:58.782,0:04:00.592 Think whatever you want to think. 0:04:24.055,0:04:25.985 Oh and one more thing. 0:04:25.985,0:04:28.314 Don't think that I believed this story. 0:04:28.427,0:04:30.367 What didn't you believe Hayat? Huh? 0:04:30.367,0:04:31.847 That her mother died? 0:04:31.847,0:04:33.340 That she is alone in the world? 0:04:33.340,0:04:35.650 That her life is a mess?[br]What didn't you believe? 0:04:35.650,0:04:38.553 You are so empathic about a girl who is a[br]stranger. Very good. 0:04:38.553,0:04:42.183 But the real question is y did she call my[br]husband at this time of the night? 0:04:42.183,0:04:43.753 Don't yell when you talk to me. 0:04:43.753,0:04:44.533 I will yell! 0:04:45.761,0:04:49.081 Ok if she called me why are you so upset[br]about it? 0:04:49.096,0:04:50.300 Shouldn't I? 0:04:51.214,0:04:55.344 Out of nowhere a girl comes into our life[br]and has come between us. 0:04:57.096,0:05:01.201 If this isn't the truth then why did you [br]go to her at this time when she called u? 0:05:01.201,0:05:02.948 You didn't even bother to tell me 0:05:02.948,0:05:05.088 I just did someone a favor Hayat. [br]As a human. 0:05:06.781,0:05:10.781 You are nice to everyone else but me [br]right? 0:05:11.005,0:05:13.238 Hayat don't continue anymore get in the[br]car. 0:05:13.238,0:05:14.118 I won't! 0:05:14.118,0:05:14.968 You won't? 0:05:18.443,0:05:20.913 Sit inside! Sit! 0:05:21.060,0:05:22.487 Don't say a word. 0:05:43.176,0:05:46.536 You handled the situation very well.[br]For this, thank you. 0:05:46.832,0:05:51.662 I didn't want to make anyone upset, but [br]why didn't Murat say that I'm his sister? 0:05:53.680,0:05:56.180 Because you came very suddenly. 0:05:56.248,0:06:01.848 I was forced to. It was mom's last wish.[br]For me to meet my brother. 0:06:17.811,0:06:19.521 Where were you? 0:06:20.992,0:06:22.122 I was out. 0:06:22.248,0:06:24.888 I know you were out, I'm asking where? 0:06:25.404,0:06:26.914 It is not your problem. 0:06:26.946,0:06:30.506 It is, I am your husband. 0:06:32.851,0:06:34.481 Then what is this? 0:06:41.476,0:06:42.546 What is that? 0:06:45.363,0:06:47.333 This isn't your problem. 0:06:51.331,0:06:54.456 It's related to that girl, It's related to[br]Hazal. 0:06:54.456,0:06:56.984 Hayat stop exaggerating. Alright? [br]Close that topic. 0:06:56.984,0:07:00.494 So then show me what it is. [br]I want to see you are hiding. 0:07:01.566,0:07:02.296 Show me! 0:07:02.386,0:07:03.136 Hayat! 0:07:05.187,0:07:05.937 Why? 0:07:07.890,0:07:09.440 This is for the other one? 0:07:11.389,0:07:13.119 I can't believe you Hayat. 0:07:13.655,0:07:17.235 I mean can I get someone a gift [br]besides my wife? 0:07:22.574,0:07:23.934 There's a gift inside? 0:07:30.499,0:07:35.687 Oh. Since you got it we might as well[br]wear them then. 0:07:38.203,0:07:44.155 So that everyone sees and knows that this[br]man is someone else's. He is mine. 0:07:51.401,0:07:55.301 So by the ring people will know that I'm[br]yours. 0:07:56.567,0:07:58.977 Yes. From far away people will know. 0:07:58.977,0:08:02.740 For example, girls like Hazal won't even[br]come near you. 0:08:08.514,0:08:10.914 Are we starting again, what happened now? 0:08:11.731,0:08:13.631 It never finished to start again. 0:08:15.253,0:08:16.343 Wait. Stay here. 0:08:17.584,0:08:18.934 We forgot something. 0:08:21.559,0:08:23.139 Now let's finish it? 0:08:23.884,0:08:24.624 Hm? 0:08:53.171,0:08:56.881 Until I am sure about Hazal this isn't[br]over. 0:09:18.853,0:09:21.883 Oh my God. Hayat? 0:09:24.909,0:09:26.209 What are you doing? 0:09:26.280,0:09:29.010 Get away from here![br]- Girl open the door. 0:09:29.271,0:09:31.991 Don't be a child open this. [br]Why? 0:09:32.964,0:09:35.214 Because it's my room that's why. 0:09:35.521,0:09:38.410 This isn't just your room. This is my room[br]too. 0:09:38.410,0:09:40.392 I locked the door and I won't open it. 0:09:41.080,0:09:42.950 You are getting to know me well. 0:09:44.312,0:09:48.212 He put me somewhere like a book while he[br]goes wherever he wants. It won't work like 0:09:48.212,0:09:48.952 this. 0:09:48.952,0:09:52.632 Hayat. Open the door. I will get my [br]clothes and get out. Come on. 0:09:52.675,0:09:57.000 You won't get any clothes![br]Whatever is in this room will stay here! 0:09:57.000,0:09:58.541 nothing will get out! 0:09:59.022,0:10:01.002 Hayat love, can you open the door? 0:10:01.002,0:10:02.182 I won't open it. 0:10:02.320,0:10:03.340 I will get mad. 0:10:04.241,0:10:07.911 I am so afraid! I am so afraid I can't [br]tell you! 0:10:08.967,0:10:10.977 Okay. You wanted this. 0:10:17.678,0:10:19.598 Are you mad? 0:10:19.839,0:10:22.359 What are you doing? You broke the door. 0:10:23.076,0:10:24.799 What's the doors fault? 0:10:25.047,0:10:28.257 If you had listened to me I wouldn't[br]have to break it. 0:10:30.929,0:10:35.109 Why should I listen to you? Do you listen[br]to me? You do whatever you want to do. 0:10:42.153,0:10:44.363 What is it? You didn't like the perfume? 0:10:52.433,0:10:54.608 Yes, I didn't like it. 0:10:55.608,0:11:01.478 I knew it. You won't like it. But you will[br]get used to it. 0:11:25.652,0:11:27.393 I won't get used to it! 0:11:28.137,0:11:32.057 I mean I will go in two days! 0:11:32.097,0:11:33.818 And you can live alone Murat! 0:11:37.869,0:11:40.849 Of course of course! you will! 0:12:09.728,0:12:14.418 He broke the door, He was so mad he[br]actually broke it! 0:12:18.966,0:12:20.186 Look at me. 0:12:20.876,0:12:24.876 Since the door is broken it can't be[br]closed but if you try to come here 0:12:24.876,0:12:26.846 tonight it won't end well! 0:12:45.744,0:12:46.864 Fool! 0:13:05.560,0:13:06.260 Grandpa? 0:13:07.265,0:13:10.715 We are waiting for hours, how much[br]longer are we going to wait? 0:13:10.978,0:13:14.568 What's the problem? What important work[br]do you need to attend to? 0:13:15.315,0:13:17.869 Or do you have a very important job? 0:13:18.628,0:13:20.638 Grandpa, I was just asking. 0:13:20.785,0:13:24.725 Anyways, we haven't seen anyone yet. 0:13:25.032,0:13:29.342 Don't get upset. We will wait till she[br]comes. 0:13:30.217,0:13:32.167 When is she even going to come? 0:13:32.253,0:13:35.103 She will come. Why are you so upset? 0:13:36.568,0:13:38.508 Okay grandpa ok. Don't get mad. 0:14:21.364,0:14:22.564 What is happening?! 0:14:24.383,0:14:27.553 What are you doing? Is this how you wake[br]someone up in the morning? 0:14:27.553,0:14:29.953 Why? Did you want Hazal to wake you up? 0:14:35.394,0:14:37.834 Someone took off their ring! 0:14:52.092,0:14:54.702 He is very handsome even when he wakes [br]up! 0:14:56.110,0:15:01.130 Come to your senses Hayat! Don't look![br]Don't look! Look away! 0:15:05.281,0:15:07.671 Look at me. Where are you going? 0:15:08.036,0:15:09.196 I have a date. 0:15:09.608,0:15:10.813 You're going on a date? 0:15:10.813,0:15:12.673 Aren't you going to come to work Hayat? 0:15:12.838,0:15:16.838 I am a partner of the company, you can't [br]order me Murat Sarsilimaz. 0:15:32.715,0:15:33.795 I didn't look at him. 0:15:34.783,0:15:35.813 I didn't look at him. 0:15:42.760,0:15:45.060 Doruk you are still sitting at the table? 0:15:45.069,0:15:46.769 Where else should I be grandma? 0:15:46.769,0:15:50.459 We are going to the cemetery today.Come[br]on, get ready I'm going with you don't 0:15:50.459,0:15:51.299 leave me. 0:15:51.299,0:15:55.089 Grandma don't insist. You know I don't[br]like going to the cemetery. 0:15:55.788,0:15:59.088 Okay okay. Did you do what I said? 0:15:59.244,0:16:00.864 Did you give it to Murat? 0:16:01.971,0:16:03.937 Grandma I forgot. 0:16:04.480,0:16:08.480 Last night I was with friends and I[br]totally forgot. 0:16:08.629,0:16:11.309 At your age your mind is in this [br]condition? 0:16:11.716,0:16:12.566 Ms.Azime. 0:16:15.545,0:16:18.665 I see you started the lectures early this[br]morning. 0:16:18.890,0:16:21.620 Why do you keep talking and losing your[br]energy? 0:16:21.630,0:16:25.850 You should slap him hard just like you [br]slapped me last night! 0:16:27.079,0:16:29.119 Derya! Close this. 0:16:29.268,0:16:33.268 Why? Are you ashamed in front of your[br]grandson? 0:16:36.022,0:16:38.322 One minute. One minute. [br]One minute. One minute. 0:16:38.322,0:16:40.212 Grandma, you hit my mother? 0:16:42.057,0:16:45.692 I can't believe you grandma. You slapped[br]my mom? 0:16:45.692,0:16:47.462 I was mad. 0:16:47.580,0:16:49.790 How did this happen? Don't look for [br]excuses. 0:16:49.790,0:16:53.790 Sweetheart, your mother doesn't know her[br]place. She doesn't know when to stop. 0:16:53.924,0:16:57.924 Whatever happens, you don't have the right[br]to slap her. 0:16:57.924,0:17:01.924 Don't you dare touch my mother again.[br]Don't! 0:17:06.604,0:17:07.414 Doruk! 0:17:07.884,0:17:09.434 Doruk son look! 0:17:23.520,0:17:25.300 Hello buddy what's up? 0:17:25.309,0:17:27.399 Good. What about you? Where are you? 0:17:27.399,0:17:32.591 Good morning. We are having breakfast with[br]Kerem, if you are not busy I was going to 0:17:32.591,0:17:35.271 ask you to come friend. 0:17:35.533,0:17:38.306 I don't like this friend thing anymore. 0:17:38.306,0:17:42.836 I am upset from this thing![br]I don't like it. 0:17:44.079,0:17:47.149 Don't call you friend? Then what should[br]I say Doruk? 0:17:47.149,0:17:50.929 Say anything Asli! Actually, don't call me[br]anything! 0:17:55.345,0:17:58.415 Manic, he hung up! 0:17:58.475,0:17:59.725 How did he hang up? 0:17:59.725,0:18:02.545 He hung up while I was talking. 0:18:03.281,0:18:04.501 Allah Allah. 0:18:04.501,0:18:08.731 He did something really interesting.[br]Maybe he got annoyed from the word friend? 0:18:09.177,0:18:11.248 He has been like this since last night. 0:18:11.903,0:18:13.494 From last night? 0:18:14.635,0:18:16.195 What happened last night? 0:18:19.437,0:18:21.077 What happened last night? 0:18:23.046,0:18:24.466 Don't ask. 0:18:27.901,0:18:31.421 Doruk's ex-girlfriend called Murat last[br]night. 0:18:31.501,0:18:34.431 If she doesn't talk to him she will kill[br]herself, blah blah. 0:18:34.461,0:18:36.971 We have a new twist in our life. 0:18:37.581,0:18:38.831 Ex-girlfriend? 0:18:39.818,0:18:41.638 How old is the girl friend? 0:18:41.701,0:18:43.051 Which girl friend? 0:18:43.202,0:18:44.672 Her name is Hazal. 0:18:51.993,0:18:57.382 How? She has the courage to have her[br]eye on Murat and Doruk? Wicked! 0:19:02.495,0:19:06.275 One minute. One minute. You just [br]said she has her eye on Murat. 0:19:06.901,0:19:08.331 Did I say Murat? 0:19:15.761,0:19:16.601 Cagla? 0:19:24.106,0:19:25.566 What is this? 0:19:26.847,0:19:28.437 Breakfast. 0:19:28.708,0:19:31.058 Mr.Murat's breakfast. 0:19:31.980,0:19:34.780 Why? What happened? Why didn't he have[br]breakfast at home? 0:19:34.809,0:19:37.479 I don't know Ms.Tuval. This is not my job. 0:19:37.500,0:19:38.660 Give it to me. 0:19:42.149,0:19:44.209 Give this to me. 0:19:46.729,0:19:48.069 Record it. 0:19:52.800,0:19:55.820 The girl I need you to look into is[br]Hazal Dogan. 0:19:55.982,0:19:58.621 Yes, I want to know every detail about her 0:20:01.152,0:20:04.672 Okay okay. I am waiting to hear from you. 0:20:04.672,0:20:05.562 See you. 0:20:12.016,0:20:13.616 Breakfast came. 0:20:14.107,0:20:16.387 Why did you bring it? Where is Cagla? 0:20:16.559,0:20:19.669 She was bringing it and I took it from her 0:20:19.679,0:20:22.859 Because I have some questions. 0:20:23.461,0:20:26.461 What happened between you two?[br]Tell me. 0:20:28.735,0:20:30.635 Don't ask Tuval. 0:20:31.446,0:20:32.306 I understand. 0:20:37.841,0:20:41.841 Houston, we have a problem please help. 0:20:41.968,0:20:45.968 Aras wait, Eros be a little more patient. 0:20:47.786,0:20:49.648 It isn't just about Hayat. 0:20:53.082,0:20:55.642 There's a girl who claims to be my sister. 0:20:55.642,0:20:59.112 What?! What are you saying? 0:20:59.319,0:21:03.719 She is saying something incredible and[br]unbelievable. 0:21:04.044,0:21:08.174 My mom did to her what she also did to me. 0:21:08.210,0:21:09.470 She abandoned her? 0:21:10.940,0:21:11.810 Died. 0:21:13.050,0:21:17.820 Pardon.[br]That's really bad. 0:21:17.820,0:21:19.371 I am so sorry Murat. 0:21:19.371,0:21:22.041 It is not a problem, it doesn't matter. 0:21:22.512,0:21:26.382 Don't say that. Whatever happened, she was[br]still your mother. 0:21:31.137,0:21:34.067 Why do all these things happen to me? 0:21:37.834,0:21:42.874 I thought I would forget and move on but[br]then I found out the next day that she 0:21:42.874,0:21:43.964 left this world. 0:21:44.599,0:21:47.779 I am broken. [br]I am upset. 0:21:54.729,0:21:59.059 Don't do it I say to myself, but what[br]can I do. 0:22:02.020,0:22:06.187 When you say break did you fight with[br]Hayat? 0:22:06.591,0:22:09.811 Of course.She thinks she's my girlfriend. 0:22:09.811,0:22:10.991 Your sister? 0:22:23.496,0:22:27.496 Why didn't you show me these photos[br]before? Why were you hiding it from me? 0:22:28.007,0:22:29.797 We wanted to confirm it first. 0:22:31.380,0:22:33.520 I will say something but. 0:22:36.464,0:22:40.814 Don't say anything Kerem. Otherwise I [br]will remind you of some things. 0:22:55.792,0:22:57.392 She is his girlfriend. 0:22:59.465,0:23:03.465 He has an old girlfriend. How old is this[br]girl friend? 0:23:03.564,0:23:08.354 I can't believe this. I have never heard[br]Hazal's name from Dourk. Never. 0:23:08.354,0:23:11.444 Doruk has a girlfriend and I don't know[br]about her? Impossible. 0:23:14.413,0:23:15.803 Why are you kicking me? 0:23:15.823,0:23:17.813 What kind of person are you Kerem? 0:23:17.849,0:23:22.419 Can't you be quiet? You don't even know[br]what to say and what not to say. 0:23:24.753,0:23:29.563 He is right. They lied to me. [br]She is Murat's girlfriend. 0:23:33.966,0:23:35.556 Well done. Bravo. 0:23:36.892,0:23:38.319 His girlfriend. 0:23:39.034,0:23:41.034 Come on, see you. [br]Where to? 0:23:41.143,0:23:42.203 I have a job. 0:23:42.809,0:23:47.632 Hayat. We don’t know everything yet so[br]don’t do anything silly. 0:23:48.372,0:23:49.502 Are you happy now? 0:23:49.523,0:23:50.497 What did I do? 0:23:50.497,0:23:54.497 Ipek, this means for all this time he[br]had a girlfriend? 0:23:58.122,0:24:01.112 Maybe their breakup was recent. 0:24:03.594,0:24:05.484 His girlfriend. 0:24:05.532,0:24:08.532 Look we lost this one too. 0:24:13.776,0:24:17.776 Look at what mess these pictures made. 0:24:19.613,0:24:21.213 He has a girlfriend. 0:24:36.823,0:24:37.743 Hashmet? 0:24:40.236,0:24:41.046 Mr? 0:24:42.905,0:24:44.665 What are you doing here? 0:24:46.901,0:24:50.091 Are you following me to apologize? 0:24:50.132,0:24:54.132 This is about more than an apology[br]Ms.Azime. 0:24:54.500,0:24:56.070 I brought these. 0:25:50.371,0:25:51.891 This is not the time. 0:25:51.891,0:25:53.321 It’s the perfect time! 0:25:53.522,0:25:54.652 What Azime? 0:25:55.025,0:25:57.475 I have to talk with Niyazi too. 0:26:00.209,0:26:01.669 Hello. 0:26:05.870,0:26:08.030 You are happy where you are? 0:26:08.846,0:26:12.846 I am very curious to know how you answered[br]for what you did. 0:26:14.303,0:26:18.245 Did you tell them what you stole from me?[br]How you stabbed me in the back? 0:26:18.245,0:26:19.505 Did you admit it? 0:26:19.812,0:26:21.472 What are you doing Mr.Hashmet? 0:26:21.550,0:26:26.319 I am letting everything out. I have kept[br]it inside of me for 50 years. 0:26:27.800,0:26:33.700 Ah, you Niyazi. I trusted you Niyazi! [br]You stole everything that was mine. 0:26:33.700,0:26:35.396 You even stole Azime! 0:26:36.775,0:26:40.455 But you couldn’t get the love out of my[br]heart. 0:26:40.455,0:26:43.825 Can you hear me? You couldn’t take my[br]love from me! 0:26:44.496,0:26:46.216 Now stay here. 0:26:46.458,0:26:48.878 I will get you on the Day of Judgment. 0:26:50.719,0:26:52.309 Now I am calm Azime. 0:26:52.666,0:26:56.866 I have gotten everything off my chest, [br]even if he heard me or not. 0:26:58.923,0:27:01.293 Now take this please. 0:27:01.664,0:27:03.944 This isn't important to me anymore. 0:27:04.167,0:27:05.225 Why not? 0:27:05.693,0:27:13.677 I promised I would keep this until I die [br]And I was keeping my promise, but today.. 0:27:13.677,0:27:14.767 But today? 0:27:15.125,0:27:17.138 I found you. 0:27:42.762,0:27:45.312 Look at me. Are you okay? Did something[br]happen? 0:27:45.967,0:27:49.311 I am ok brother, I had a discussion with[br]grandma. 0:27:49.353,0:27:50.313 What happened? 0:27:50.670,0:27:54.420 But it is not important brother.[br]I handled it. 0:27:54.624,0:27:57.504 Actually I came because of Hazal. [br]I don’t understand her. 0:27:57.504,0:27:58.924 You also don’t understand? 0:27:58.938,0:28:03.278 I mean, she has no photos of her family in[br]her home. 0:28:03.303,0:28:05.933 And her actions are interesting too. 0:28:11.729,0:28:13.439 The perfect combination! 0:28:13.497,0:28:15.337 The big one and the little one! 0:28:15.339,0:28:16.919 How beautiful you are together! 0:28:19.165,0:28:20.665 Are we starting again Hayat? 0:28:20.826,0:28:22.046 Again? 0:28:22.085,0:28:22.825 Yes! 0:28:23.134,0:28:25.454 We are going to start with the coffee. 0:28:25.544,0:28:26.624 What coffee? 0:28:28.823,0:28:31.723 The one that you drank with her Murat! 0:28:35.681,0:28:39.131 You were forced to go to her because she[br]was going to kill herself. 0:28:39.131,0:28:40.451 and what is this coffee? 0:28:41.944,0:28:43.434 You want an answer? 0:28:43.651,0:28:44.371 Why? 0:28:44.601,0:28:45.871 Because I wasn’t sure. 0:28:45.897,0:28:48.567 What kind of answer is this? What were you[br]not sure of? 0:28:52.848,0:28:55.168 Brother it is better if you tell her. 0:28:55.280,0:28:56.700 Don’t interfere Doruk. 0:28:57.057,0:29:02.506 No no. Mr. Doruk how come we didn't know [br]about this girlfriend? 0:29:04.050,0:29:05.560 I mean I was going to. 0:29:06.061,0:29:08.391 You don’t have to explain your life Doruk. 0:29:08.474,0:29:13.176 We knew you for a long time why don’t we [br]remember your life, my lovely wife? 0:29:14.435,0:29:16.150 Remember. Remember. 0:29:16.150,0:29:17.916 Now you circled this back to me? 0:29:17.916,0:29:20.286 I made one mistake and you always bring[br]that up. 0:29:20.286,0:29:23.821 Don’t you get bored of yourself[br]Murat Sarsilimaz? 0:29:27.416,0:29:29.536 It is better if I leave you alone. 0:29:35.567,0:29:39.197 Well done. Bravo. [br]You said something important. 0:29:39.233,0:29:42.403 I am asking you how many days has it been? 0:29:42.827,0:29:44.017 What days? 0:29:44.158,0:29:46.668 How many days have we been together? 0:29:48.635,0:29:50.835 I don’t know.[br]You don’t know! 0:29:51.442,0:29:54.916 You, who keeps a record of everything[br]doesn’t know? 0:29:54.916,0:29:56.936 Let me tell, very few days. 0:29:57.732,0:29:59.422 Yes very few days. 0:30:00.122,0:30:01.502 Don’t come close to me. 0:30:02.153,0:30:02.853 How? 0:30:03.114,0:30:06.904 Stay away I am saying.[br]When you say away? 0:30:07.061,0:30:08.351 A little space. 0:30:10.856,0:30:13.476 Why? Are you uncomfortable? 0:30:14.934,0:30:16.894 No I am not uncomfortable. 0:30:16.894,0:30:20.894 I just don’t want to forget what we are[br]talking about. We are on Hazal. 0:30:21.130,0:30:22.613 Oh is that so? 0:30:24.383,0:30:27.613 Yes! There are photos. Let me show you. 0:30:27.950,0:30:31.950 It isn’t necessary. It isn’t necessary.[br]I have been there. 0:30:32.274,0:30:33.244 Tell me then. 0:30:33.908,0:30:34.868 Not now. 0:30:34.868,0:30:35.678 Now! 0:30:36.533,0:30:38.947 Don’t make me lie, leave it Hayat. 0:30:40.288,0:30:42.271 That girl is this important to you. 0:30:42.524,0:30:46.071 Enough okay enough. [br]You will know about it soon. 0:30:46.144,0:30:49.814 Tell me right now or I will leave from[br]this door Murat. 0:30:49.834,0:30:52.974 Don’t do that Hayat. We both know you[br]won’t do something like that. 0:30:52.974,0:30:54.264 So don’t waste your breath. 0:30:54.264,0:30:55.014 Is that so? 0:30:55.014,0:30:57.414 It is. When you go send Cagla here. 0:31:00.587,0:31:04.747 You will regret this. [br]You will regret it a lot. 0:31:16.994,0:31:23.194 Let it be this way. With blue eyes,[br]With love and pain. 0:31:23.194,0:31:27.194 I told her to take this hair. Take it. 0:31:28.662,0:31:35.736 When I said this I didn’t understand if it[br]was the beginning of love or its end. 0:31:41.623,0:31:43.823 Have you ever been in love Ali? 0:31:45.381,0:31:49.166 Ali have you ever been in love? Who am[br]I am talking to? 0:31:50.067,0:31:51.467 What were you saying grandpa? 0:31:51.555,0:31:53.635 Who have I been talking to? 0:31:53.870,0:31:57.620 What can I do grandpa except wait here?[br]I got upset and am listening to music 0:31:57.707,0:32:01.167 “I got upset and am listening to music” [br]You disrespectful man. Come on. 0:32:01.276,0:32:02.526 Where are we going? 0:32:02.652,0:32:06.942 To Sarte. I have work to do. You ask too[br]many questions. 0:32:15.509,0:32:17.789 Okay okay everything is fine. 0:32:28.812,0:32:30.062 Murat is here. 0:32:30.586,0:32:34.736 Okay. Okay. Don’t worry I will continue[br]as you said. 0:32:41.852,0:32:43.016 Welcome brother. 0:32:43.475,0:32:45.385 Hello. Can we talk? 0:32:45.842,0:32:49.842 I was going out now. Is it important?[br]I am getting late can we talk later? 0:32:50.668,0:32:53.068 I can take you to where you’re going. 0:32:54.115,0:32:56.615 Come, don’t wait at the door. 0:33:03.427,0:33:07.317 Come brother, stay here I am coming now. 0:33:07.505,0:33:08.215 I am waiting. 0:33:21.050,0:33:24.620 But you need to take me to mom’s grave[br]first. 0:33:26.474,0:33:27.861 Hazal did you hear? 0:33:29.386,0:33:31.936 Grave? Of course. 0:33:32.115,0:33:36.115 We can go but I have to go to work let’s[br]go tomorrow. 0:33:37.587,0:33:41.587 But I have been waiting for this for a[br]long time, you should understand. 0:33:41.633,0:33:42.563 You are right. 0:33:44.434,0:33:47.384 By the way, why don’t you have any[br]pictures at home? 0:33:47.909,0:33:49.609 What pictures? I didn’t understand. 0:33:49.639,0:33:53.329 Of mom and you together, family photos. 0:33:54.247,0:34:00.277 I had. They burned in the fire. [br]I have nothing left. 0:34:01.334,0:34:05.094 When you say fire, you said you were[br]living in this house. 0:34:05.094,0:34:06.684 There must be something. 0:34:07.389,0:34:14.609 Yes, but, we saved some things from the[br]fire. The photos are gone. 0:34:20.253,0:34:23.053 I got it. Okay come on. 0:34:30.194,0:34:35.063 Look Hayat, Be brave, you did everything[br]you could. 0:34:35.216,0:34:36.917 You asked for forgiveness, 0:34:37.108,0:34:48.088 You got mad, you loved, [br]But you weren’t the girl! 0:34:54.213,0:34:58.213 He loves you, I know he loves you. 0:35:00.295,0:35:03.195 He gets destroyed when he upsets you. 0:35:04.849,0:35:06.889 He can’t get his anger away 0:35:08.358,0:35:09.858 It won’t go away. 0:36:30.910,0:36:33.270 Look how I am going. 0:36:53.497,0:37:00.567 Murat Sarsilimaz, [br]I am going from you. Be happy now! 0:37:06.823,0:37:08.418 You can just call me now. 0:37:13.266,0:37:14.316 Yes Ms.Azime? 0:37:14.385,0:37:16.665 Hayat girl are you okay? 0:37:17.962,0:37:21.494 I am still standing, I am good you? 0:37:21.755,0:37:23.220 I am okay thank you. 0:37:23.563,0:37:26.073 I was going to ask about Doruk. Is he in[br]the office? 0:37:27.799,0:37:29.669 I left the office Ms.Azime. 0:37:31.389,0:37:34.649 Murat and Sarte, I left them behind. 0:37:34.672,0:37:36.852 Hayat what are you saying girl? 0:37:38.960,0:37:45.950 Ms.Azime you are very good. But your[br]grandson, he forced me to leave him. 0:37:49.036,0:37:51.356 I mean I am leaving him. 0:37:52.573,0:37:56.573 Wait girl. Where are you going?[br]I am coming now 0:37:56.831,0:38:01.551 No no. You get a cab and come here.[br]But I don’t want any objections. 0:38:16.543,0:38:23.363 It was a very cold night. I was working. [br]The electricity caused the fire. 0:38:24.707,0:38:26.597 Then she couldn’t get up. 0:38:28.957,0:38:30.297 Here it is. 0:38:31.706,0:38:32.936 Here? 0:38:37.036,0:38:38.656 Why isn’t there a stone? 0:38:38.834,0:38:42.624 I told you I couldn’t do it. [br]I am paying off mom’s debt. 0:38:46.722,0:38:49.082 Can you leave me alone for a little while? 0:39:00.833,0:39:03.886 Hello? We are at the grave now. 0:39:18.517,0:39:22.087 It seems like there are no problems. 0:39:23.347,0:39:25.537 He is praying now I guess. 0:39:43.354,0:39:47.656 They called from the hospital. [br]If we are done, can we go? 0:39:49.837,0:39:50.727 Let’s go. 0:40:12.683,0:40:17.163 Are you leaving your husband for that[br]girl? Did he tell you who she is to him? 0:40:18.772,0:40:20.822 He doesn’t tell me Ms.Azime. 0:40:21.188,0:40:22.918 But he isn’t cheating on you. 0:40:24.761,0:40:25.771 I know that. 0:40:29.833,0:40:31.343 It is over. 0:40:31.914,0:40:35.914 How is it over girl? What are you going to[br]do now? Where are you going to go? 0:40:36.999,0:40:41.999 I don’t know. I haven’t thought about it.[br]I will go back to my family maybe. 0:40:43.952,0:40:46.642 Don’t go that far, come stay here. 0:40:46.779,0:40:53.569 No. I am leaving my husband Ms.Azime,[br]I can’t stay with his grandma. 0:40:53.651,0:40:58.201 Daughter, Murat won’t leave you, if you go[br]to your grandpa who knows what 0:40:58.201,0:40:59.291 will happen. 0:41:00.139,0:41:07.489 And you saw him, he also has a gun. Girl[br]come stay here a while. Then we will see. 0:41:12.711,0:41:17.081 Okay. But don’t tell Murat that I am here. 0:41:17.105,0:41:22.315 No. I won’t tell him.[br]He must get his lesson. 0:41:38.526,0:41:39.526 What is this? 0:41:46.604,0:41:49.014 Now you are saying what is this. 0:42:01.812,0:42:05.762 Let me say it like this. Hayat just made[br]a goal. 0:42:13.724,0:42:14.818 What is this? 0:42:24.317,0:42:27.847 Why Post-Its? Because words fly and[br]writing remains. 0:42:27.847,0:42:29.487 Hayat leaves a sign behind. 0:42:33.675,0:42:35.745 Look at her. 0:42:36.705,0:42:38.225 What about here? 0:42:49.853,0:42:54.483 Laugh. This is the last laugh.[br]Because I left! 0:43:01.443,0:43:03.583 Hayat let’s see what you are doing. 0:43:03.622,0:43:04.382 Hayat? 0:43:05.113,0:43:06.063 Hayat? 0:43:09.144,0:43:09.984 Hayat? 0:43:22.295,0:43:24.385 Why did he call me? 0:43:25.176,0:43:29.606 Why am I getting scared? Am I connecting [br]to someone? 0:43:31.680,0:43:33.840 Where are you my cruel self? 0:43:44.449,0:43:45.699 Look Mr.Hashet. 0:43:46.000,0:43:52.567 If you called me here to make comments [br]about my clothes, I will do something bad. 0:43:52.687,0:43:59.317 No no girl wait a second. [br]Why are you doing that? Sit here. 0:44:01.669,0:44:04.309 Look I will ask something from you. 0:44:04.309,0:44:06.099 That’s why I called you here. 0:44:06.549,0:44:07.319 Okay. 0:44:07.662,0:44:13.114 Look if it is a gun I cannot find it. [br]I am against weapons. No guns! 0:44:13.114,0:44:17.224 Make love. Not war. [br]You should leave war and let words speak. 0:44:17.224,0:44:20.144 Okay I agree let the words speak. 0:44:20.695,0:44:25.094 Now I want to get a beautiful gift for a[br]beautiful woman. 0:44:25.587,0:44:29.587 But when she sees it, it will make her say[br]she loves me. 0:44:30.474,0:44:35.376 In this story you are the boy I guess? 0:44:36.709,0:44:38.589 I am didn’t you like it? 0:44:39.319,0:44:41.239 Of course I did. 0:44:42.766,0:44:46.766 It means this is a love thing. 0:44:47.675,0:44:49.475 Who is this lucky lady? 0:44:49.551,0:44:54.641 Leave that. Don’t mess with it.[br]What should I get this woman? 0:44:57.122,0:45:02.862 You came to the best one. I am the best in[br]these matters. 0:45:03.382,0:45:11.362 To serve the lovers, is my most important[br]job. Do you understand? 0:45:14.010,0:45:19.670 Now like this. [br]The gift should be in small packaging. 0:45:43.767,0:45:45.267 Her phone is off. 0:45:47.504,0:45:50.224 You are going to make me mad Hayat. 0:45:50.848,0:45:52.878 You are going to make me mad. 0:46:21.241,0:46:23.441 You didn’t kiss me here. 0:46:28.860,0:46:30.420 I cried here. 0:46:33.133,0:46:36.123 She has written everything one by one. 0:46:43.933,0:46:47.833 Let your bed be made of stone, and your[br]blanket ice. 0:46:47.833,0:46:50.723 Sleep without me is forbidden to you. 0:46:53.002,0:46:55.595 Ah Hayat ah. 0:47:15.426,0:47:18.106 Why is Hayat staying here? Where is Murat? 0:47:18.137,0:47:19.627 Where do I know Derya? 0:47:19.674,0:47:21.244 They have fought it seems. 0:47:21.364,0:47:24.144 Allah Allah. Let her go to her mother’s[br]home. 0:47:24.226,0:47:25.746 It is not your business. 0:47:25.746,0:47:27.596 I am warning you don’t mess with this. 0:47:27.647,0:47:33.911 Don’t you dare mess you know what the[br]result will be if you do. 0:47:42.053,0:47:44.073 The threats of Nejat. 0:47:45.021,0:47:48.691 You know very well you won’t be able to[br]leave me Nejat. 0:47:55.250,0:47:58.880 You will make peace with this boy,[br]don’t worry. 0:47:59.649,0:48:03.719 He will be at this door in maybe 3 days. 0:48:05.208,0:48:06.888 Really aunt? 0:48:08.327,0:48:10.147 You are talking honey, 0:48:10.349,0:48:11.399 What else? 0:48:14.159,0:48:18.159 What else am I going to see? [br]I am watching it since morning. 0:48:18.959,0:48:21.289 Enough, don’t believe them girl. 0:48:21.363,0:48:25.363 How didn’t you tell me yourself to look[br]at my cup? 0:48:26.407,0:48:27.937 Better if I hadn’t. 0:48:31.711,0:48:37.148 Ipek said, look at her cup and tell her[br]some good things. 0:48:38.453,0:48:42.953 Ipek! [br]I will kill you Ipek! 0:48:42.989,0:48:44.710 Girl! Girl! 0:48:50.612,0:48:58.264 Who is it? Open it let’s see. [br]What am I going to say? 0:49:02.986,0:49:04.573 Hello?[br]Ms.Emine? 0:49:04.637,0:49:06.417 I am Derya Sarsilimaz. 0:49:08.628,0:49:12.628 The one I shook last time Derya? [br]What happened again? 0:49:14.506,0:49:19.346 What happened again? Did you get poisoned[br]do you need help again? 0:49:22.711,0:49:28.381 Laugh while you can, Your daughter’s[br]husband left her at our door. 0:49:28.560,0:49:32.980 What are you saying? Do you hear what you[br]are saying? 0:49:33.155,0:49:37.155 We are like this we are like that, you[br]were saying? 0:49:37.155,0:49:39.205 You were saying like that for your girl. 0:49:39.227,0:49:45.007 Look at me! Look shut your moth. You can’t[br]talk like that for my girl. 0:49:45.085,0:49:47.825 Look if I come this time it will be very[br]bad! 0:49:47.903,0:49:50.943 I am telling you to come get your girl. 0:49:55.664,0:50:00.719 Allah! We are destroyed! [br]We are destroyed! It is very bad. 0:50:00.758,0:50:02.592 Stop. Calm down. 0:50:02.592,0:50:06.172 They are going to kill me. [br]They will kill me. 0:50:06.199,0:50:11.029 If this doesn’t kill me then father will. 0:50:11.064,0:50:13.664 If father doesn’t, Sefer (her husband)[br]will. 0:50:15.284,0:50:20.024 The best I will kill myself and get away[br]from this. 0:50:22.088,0:50:25.588 The ones who brought us to this point[br]should be ashamed. 0:50:25.588,0:50:30.214 I got burned and I wish for them to burn[br]in hell inshAllah. 0:50:34.655,0:50:37.805 Emine? Who are you talking about? 0:50:37.884,0:50:41.074 Don’t ask anything right now father,[br]don’t ask. 0:50:42.161,0:50:43.551 Father, where are you going? 0:50:44.028,0:50:46.795 She said don’t ask and I am not asking. 0:50:46.795,0:50:47.895 I am leaving. 0:50:47.988,0:50:51.288 Dad, did you hear everything I said? 0:50:51.288,0:50:55.878 I heard, But now I am asking and you said[br]not to ask. What is the problem? 0:50:57.200,0:51:00.480 Father, our problem is very big. 0:51:01.482,0:51:04.212 Our son in law has kicked our daughter[br]out the door. 0:51:04.212,0:51:07.634 What?[br]Did I hear right? What did he do? 0:51:07.634,0:51:13.084 Father, Hayat, got kicked out by her[br]husband. 0:51:13.317,0:51:15.797 Come we are leaving. 0:51:15.797,0:51:17.107 Where are we going father? 0:51:17.107,0:51:18.987 We are going to take Hayat. 0:51:19.086,0:51:22.216 They said to take her. 0:51:22.216,0:51:28.827 Did they? See now what I will do there. [br]Come! We are going. 0:51:29.151,0:51:30.496 I am coming father. 0:51:38.224,0:51:39.504 No way! 0:51:52.459,0:51:57.829 You still don’t understand? You have[br]been abandoned! 0:52:00.152,0:52:04.442 You can’t leave me, because I told you if[br]you leave you won't come back. 0:52:14.678,0:52:19.244 Yes, you said that. I won’t come back![br]Goodbye! 0:52:30.691,0:52:31.391 Hello? 0:52:34.263,0:52:37.773 Okay. Okay. I will handle it. Okay. [br]Don’t worry. 0:52:38.649,0:52:39.659 Tamam. 0:53:11.264,0:53:13.214 He must have read the notes. 0:53:14.383,0:53:16.513 Why hasn’t he called me yet? 0:53:22.094,0:53:24.654 Doruk, are you going to give them to[br]Hayat? 0:53:24.756,0:53:27.721 Yes. It has been in the car for a few[br]days. 0:53:28.212,0:53:29.222 Son. 0:53:32.221,0:53:38.271 You were right to get mad at me in[br]the morning. Forgive me, I was mad. 0:53:39.743,0:53:42.283 I didn’t want to scream at you like that. 0:53:42.445,0:53:47.307 I know mother messes things up so I am[br]sorry Sultan Azime. 0:53:49.039,0:53:50.289 Sweetheart. 0:53:54.392,0:53:57.972 Come, go give them to Hayat. 0:54:09.578,0:54:10.858 Can I come in? 0:54:15.215,0:54:19.065 I had been meaning to give you this.[br]I haven’t been able to. 0:54:21.252,0:54:23.152 It is not important. 0:54:27.193,0:54:30.363 I am sorry for yesterday's discussion. 0:54:32.630,0:54:34.622 But I forgot it. 0:54:38.738,0:54:39.698 Doruk? 0:54:41.689,0:54:43.392 Who is that girl really? 0:54:45.038,0:54:49.962 Hayat look. Don’t ask me this but there[br]is nothing between them. 0:54:59.400,0:55:02.020 I came to get my granddaughter.[br]-I will tell Ms.Azime. 0:55:02.061,0:55:03.551 It is not necessary! 0:55:04.946,0:55:07.726 Hayat? Where are you girl? Hayat? 0:55:07.756,0:55:10.076 Mom came girl. Hayat? 0:55:10.427,0:55:11.797 Where are you Hayat? 0:55:11.860,0:55:14.900 Mr.Hashmet calm down. What is it?[br]Come let’s sit. 0:55:14.933,0:55:17.363 Where to sit? I came to get my[br]granddaughter. 0:55:17.363,0:55:19.403 Mr.Hashmet let’s talk first. 0:55:19.403,0:55:21.793 Please sit there is nothing to worry[br]about. 0:55:21.793,0:55:24.983 Why did she come here? Where is her[br]husband? What did he do to her? 0:55:24.983,0:55:27.863 And you ask? Isn’t it clear? 0:55:28.103,0:55:30.113 Derya stay here please. 0:55:30.452,0:55:32.454 Why should I stay here? 0:55:32.628,0:55:35.288 What did she do that her husband kicked[br]her out? 0:55:35.471,0:55:36.767 Look at me Derya! 0:55:36.812,0:55:39.282 No one can do that to my girl! 0:55:39.316,0:55:41.916 No. There is nothing like that who said[br]it? 0:55:41.975,0:55:46.605 Allah Allah. He has. Who knows what[br]she lied about again. 0:55:46.637,0:55:47.977 And he got rid of her. 0:55:49.578,0:55:51.598 Grandfather? Mother? 0:55:51.743,0:55:53.843 Your girl is used to these things. 0:55:53.883,0:55:56.150 What am I used to Ms.Derya? What are[br]you saying? 0:55:56.150,0:55:59.700 Mr.Nejat control your woman or I will jump[br]over her! 0:56:00.566,0:56:02.206 Grandpa why are you here? 0:56:02.206,0:56:05.116 I came to get you. Why are you here?[br]Come we are going. 0:56:05.116,0:56:07.186 Mr.Hashmet no one is going anywhere. 0:56:07.259,0:56:08.779 Who is going to stop me? 0:56:08.956,0:56:10.516 She has a husband. 0:56:11.156,0:56:14.136 I don’t see him. It is better that I[br]didn’t see him. 0:56:15.362,0:56:16.432 We are going. 0:56:16.571,0:56:19.303 Girl. I told you you will cry a lot I[br]said. 0:56:19.303,0:56:22.883 I won’t you said. You will get upset,[br]I won't you said. 0:56:22.883,0:56:26.173 He will upset you I said, no I will be[br]happy you said. Here you go! 0:56:26.173,0:56:28.256 But I won’t come grandpa![br]Come! 0:56:29.274,0:56:30.397 What is happening here? 0:56:30.397,0:56:33.727 Here he comes. It would be better if you[br]hadn’t came. 0:56:33.857,0:56:35.227 Grandpa please hear me. 0:56:35.279,0:56:37.559 One second. Where are you[br]going to take my wife? 0:56:37.559,0:56:39.949 Mr.Hashmet it isn’t done like this.[br]Leave the girl. 0:56:39.949,0:56:43.109 First take your son or it won’t be good. 0:56:45.603,0:56:49.223 Look at me. Who are you? What are [br]you doing? 0:56:49.223,0:56:53.073 Didn’t I tell you that if you upset my [br]granddaughter I will make you more upset? 0:56:53.073,0:56:55.503 Leave me don’t touch me! Mr.Hashmet. 0:56:55.503,0:56:58.829 Didn’t I tell you I will make you very[br]upset? 0:56:58.829,0:57:01.869 I will kill the one who tried to get rid[br]of my granddaughter. 0:57:01.869,0:57:03.629 Enough! Enough! 0:57:04.059,0:57:07.879 What are you doing Mr.Hashmet? Every time[br]the same thing? What is your problem? 0:57:07.879,0:57:11.628 My problem is you, how do you throw[br]my granddaughter like that? 0:57:11.628,0:57:14.238 Granddpa, Murat didn’t do anything. 0:57:14.661,0:57:16.061 Why are you here? 0:57:16.553,0:57:19.934 Because Ms.Azime wanted me to.[br]- Yes I asked. 0:57:19.934,0:57:20.704 Reason! 0:57:20.927,0:57:27.085 Because, she wanted us to come and live[br]here, and Murat didn’t like it and we had 0:57:27.085,0:57:31.915 a little argument that’s all. Then I came[br]here, he will come after me I thought, 0:57:31.915,0:57:34.885 Like you see he is right here right[br]husband? 0:57:35.081,0:57:37.694 Yes. Yes like that wife. 0:57:42.268,0:57:44.808 Then why are you making such a mess? 0:57:45.001,0:57:46.281 I am sorry. 0:57:48.811,0:57:54.584 It was a mistake Mr.Hashmet. [br]Your daughter is in our hands. 0:57:54.584,0:57:56.054 Don’t worry. 0:57:57.737,0:58:01.367 Are you okay? I mean Hayat. 0:58:02.719,0:58:04.739 I am good, Hayat is good. 0:58:04.849,0:58:06.879 Then I am sorry again. 0:58:09.039,0:58:12.379 We are going Emine. [br]We are going 0:58:14.140,0:58:18.140 This man gets me mad. 0:58:19.571,0:58:24.401 This came from you right? [br]I warned you Derya! 0:58:24.520,0:58:28.150 Okay this is over, let’s go now. 0:58:29.570,0:58:30.690 Murat? 0:58:30.789,0:58:34.939 Look we made something up in front of[br]Mr.Hashmet don’t do anything to break 0:58:34.939,0:58:35.789 things. 0:58:35.831,0:58:39.911 What was said? You lied a lot. What was[br]spoken? Come Hayat we are leaving. 0:58:39.911,0:58:43.751 I am not coming. I will stay here. I wrote[br]you. 0:58:43.751,0:58:46.591 Are you talking about that nonsense?[br]- Nonsense for you. 0:58:46.826,0:58:49.736 Hayat don’t get me mad. We are going.[br]Come. 0:58:49.736,0:58:54.053 Please Murat. [br]Murat calm down son. Come sit a little. 0:58:54.089,0:58:55.669 Can everyone be calm? 0:58:55.669,0:58:58.289 Why do you get in it? This is our problem. 0:58:58.289,0:58:59.819 But I won’t come. 0:59:00.474,0:59:01.404 Hayat come! 0:59:01.404,0:59:02.404 Leave me! 0:59:03.346,0:59:05.666 Brother don’t. [br]Grandma is not good. 0:59:05.719,0:59:06.630 Grandma? 0:59:06.677,0:59:09.097 Grandma? 0:59:10.492,0:59:12.432 Grandma are you okay? 0:59:12.432,0:59:13.352 Grandma? 0:59:13.352,0:59:14.602 Bring water fast! 0:59:24.000,0:59:25.510 It’s still high. 0:59:31.926,0:59:32.909 Grandma? 0:59:33.981,0:59:36.821 Why are you so mad? Let’s get an[br]ambulance. 0:59:37.363,0:59:41.553 It will fall. I forgot to take my pill in[br]the morning. 0:59:46.138,0:59:50.408 When you are close to me I will heal[br]faster. 1:00:02.934,1:00:03.984 Murat? 1:00:09.093,1:00:11.313 You won’t leave right son? 1:00:19.635,1:00:21.450 We won’t leave grandma. 1:00:23.521,1:00:26.631 We will stay here till you feel better.[br]Don’t worry. 1:00:32.687,1:00:35.067 We will get out and you can rest. 1:00:53.750,1:00:55.330 Did you like what you did? 1:00:56.494,1:00:57.514 What did I do? 1:00:57.629,1:01:01.209 Don’t you see my grandma’s condition? [br]Why did you come here? Didn’t I tell 1:01:01.209,1:01:02.159 you not to leave? 1:01:02.262,1:01:03.432 You wanted this. 1:01:03.432,1:01:04.252 I wanted this? 1:01:04.252,1:01:05.942 You said don’t you remember? 1:01:05.942,1:01:10.552 I remember very well what I said, [br]But you can’t do whatever you want Hayat. 1:01:10.697,1:01:14.337 I will get mad, I will get really mad,[br]I am not your doll! 1:01:14.360,1:01:17.330 Doll! Are you a doll Hayat? 1:01:18.067,1:01:22.347 You made a battlefield.[br]Then everything gets done. 1:01:22.347,1:01:24.397 We are together here because of you. 1:01:24.397,1:01:29.694 Enough! Enough! I am tired of listening[br]to the same thing all the time. 1:01:33.652,1:01:35.062 Let’s divorce. 1:01:38.426,1:01:40.996 Let it be over, let this torture be over. 1:01:42.431,1:01:45.101 Let’s get divorced tomorrow. 1:01:45.705,1:01:48.605 Something like that won’t happen.[br]I won’t divorce you. 1:01:49.059,1:01:50.697 You will continue to hate me. 1:01:50.697,1:01:51.497 Yes! 1:02:06.233,1:02:08.913 Because I am so in love with you. 1:02:19.167,1:02:21.097 Then don’t love me so much. 1:02:22.521,1:02:28.041 Maybe you will hate me less. 1:02:30.494,1:02:32.024 I can’t control this. 1:02:39.504,1:02:47.384 That’s why, in this room, and in this[br]bed we will be together. 1:02:53.126,1:02:57.806 We won’t be, because we won’t live [br]together anymore. 1:02:59.928,1:03:02.958 Look at me. We don’t sleep together [br]anyway. 1:03:03.848,1:03:07.358 But you won’t go sleep outside.[br]No one will know this. 1:03:07.472,1:03:11.372 Don’t worry. They won’t know because[br]I will sleep on the sofa. 1:03:38.843,1:03:42.843 Allah Fadiq we came back from the[br]end girl. 1:03:43.797,1:03:46.427 Everything was a misunderstanding. 1:03:46.573,1:03:49.343 Mrs.Azime had called the children. 1:03:49.742,1:03:52.451 And he got mad. 1:03:52.921,1:03:57.231 The one called Derya always messes[br]with everything. 1:03:58.973,1:04:00.242 You are right. 1:04:00.385,1:04:05.593 That devil, they must bury her alive! [br] 1:04:22.155,1:04:26.945 Father got very mad. He was going to[br]kill someone. 1:04:31.464,1:04:33.391 Emine? [br]- Yes father? 1:04:33.391,1:04:38.221 I had a little box and I don’t know where[br]I put it, did you see it? 1:04:38.923,1:04:40.653 I didn’t see father what was it? 1:04:40.708,1:04:44.158 If you lose something in this house you[br]won’t find it again. 1:04:44.158,1:04:45.518 Do something one day. 1:04:45.562,1:04:48.102 Was it something precious? 1:04:48.470,1:04:49.930 Yes. 1:04:49.930,1:04:50.910 What was it? 1:04:50.910,1:04:52.240 My ashes! 1:04:54.750,1:04:58.845 I brought it home, but where did I put it! 1:04:58.845,1:05:00.175 Maybe I dropped it. 1:05:01.337,1:05:06.377 You don’t worry. [br]Look he is very happy. 1:05:08.400,1:05:12.400 One day let’s start without a problem. [br]Come on. 1:05:28.648,1:05:29.673 Ms.Hayat? 1:05:31.200,1:05:32.300 Is this yours? 1:05:37.695,1:05:38.805 No it is not. 1:05:38.948,1:05:41.380 You can leave it. I can fry them. 1:05:41.420,1:05:43.932 No no, I am doing it for grandma. 1:05:48.488,1:05:51.758 What is this? It smells everywhere! 1:05:54.626,1:05:57.706 What is bad? It is very good. 1:05:58.370,1:06:03.100 Hayat, you must leave the habits you [br]brought from your mother’s home. 1:06:03.100,1:06:05.940 It is difficult I know but you must leave[br]them. 1:06:07.293,1:06:09.373 What is wrong with my mother’s home? 1:06:09.587,1:06:11.397 Don’t misunderstand me sweetheart. 1:06:11.468,1:06:16.628 If you want something go out, pay [br]and eat it. 1:06:16.790,1:06:19.220 So you won’t make our house smell. 1:06:24.626,1:06:25.846 You burned it! 1:06:29.102,1:06:31.102 If you could have made it! 1:06:32.247,1:06:35.110 Those who don’t know how to do anything[br]just talk! 1:06:35.110,1:06:36.726 I think you should call my mother. 1:06:36.840,1:06:39.980 No, no. Call my grandpa. 1:06:40.244,1:06:43.344 Stop stop. Wait a second, you won’t get[br]enough with my grandpa. 1:06:43.354,1:06:51.289 Call the reporters, tell them what the [br]bride of Sarsilimaz made! 1:06:51.289,1:06:52.599 How is it? 1:06:55.485,1:06:58.925 What is this good smell? What did you[br]make? 1:07:01.547,1:07:05.647 But now we are getting late. Pack this,[br]and we will eat them there okay 1:07:05.647,1:07:06.847 sweetheart? 1:07:09.204,1:07:11.984 Okay husband.[br]I will pack them. 1:07:12.161,1:07:13.110 Okay. 1:07:13.839,1:07:16.809 I am ready, pack them and let’s go. 1:07:33.150,1:07:33.960 Come. 1:07:35.834,1:07:38.484 Ms.Azime I am sorry for disturbing you.[br]Is this yours? 1:07:38.484,1:07:39.254 What is it? 1:07:39.254,1:07:41.234 I don’t know I found it last night. 1:07:41.234,1:07:43.844 Give it to me, you can go. 1:08:20.928,1:08:21.718 What is that? 1:08:23.282,1:08:27.420 You told me in the morning to pack them, [br]we will eat in the office. 1:08:28.103,1:08:30.640 I don’t want, you can take them. 1:08:31.254,1:08:32.204 But why? 1:08:33.507,1:08:35.547 Don’t do that Hayat. You are smart. 1:08:36.627,1:08:37.947 I didn’t understand. 1:08:39.357,1:08:45.429 I heard your conversation with Derya, and[br]I was upset. I came and said that. 1:08:45.429,1:08:46.939 I don’t want these. 1:08:47.798,1:08:51.298 I am such a fool. Every time I fall into[br]this game! 1:08:51.393,1:08:53.313 No, you are smart. 1:08:54.431,1:08:57.741 I mean the idea to go to my grandma[br]is smart. 1:08:57.900,1:08:59.530 I didn’t go she called me. 1:09:00.499,1:09:02.759 Yes I know. Take this now. 1:09:05.519,1:09:07.190 Of course Mr.Murat. 1:09:18.437,1:09:20.307 What are you doing? Are you mad? 1:09:20.381,1:09:23.631 I am acting like a mad wife! Don’t you[br]like it? 1:09:27.580,1:09:30.508 I didn’t. Look at this. 1:09:35.681,1:09:39.951 Look and this is a husband who was [br]abandoned. Do you like it? 1:09:41.393,1:09:43.603 If you will do something do it right[br]Hayat. 1:09:43.603,1:09:46.330 If you are going to brake something do[br]it like this. 1:09:46.330,1:09:49.613 I will do it like this next time. I will[br]break everything. 1:09:53.473,1:09:54.873 What happened are you okay? 1:09:55.224,1:09:56.654 I am! 1:10:29.919,1:10:30.689 Hayat? 1:10:33.896,1:10:35.606 What are you doing here? 1:10:35.795,1:10:37.785 What happened? Are you okay? 1:10:38.654,1:10:42.640 I am okay. My back hurts a little.[br]Why are you here? 1:10:43.520,1:10:46.370 Hayat we have a very important job. 1:10:46.593,1:10:47.603 What job? 1:10:48.198,1:10:51.828 Yesterday night I thought about this girl [br]Hazal. 1:10:54.274,1:10:57.594 We have to get her mask off. 1:10:57.849,1:10:59.439 Does she have a mask Asli? 1:10:59.653,1:11:03.133 Everyone has a mask Hayat.[br]Think about it, we also had one. 1:11:03.772,1:11:08.632 Okay but I don’t want to and I am not in[br]the mood, my back hurts. 1:11:08.762,1:11:13.202 When we finish with this you will be [br]calm. You will become very good. 1:11:13.492,1:11:18.302 Come with me, show me a place where we[br]can search privately. 1:11:19.610,1:11:21.330 Good idea. Come. 1:11:25.621,1:11:29.831 Kerem? It will be a very important event[br]I am saying. 1:11:30.332,1:11:35.348 Our cosmetic company will make something [br]which was never done. 1:11:36.894,1:11:40.540 No No. This is not something Murat[br]would do. 1:11:41.484,1:11:43.406 Why are you thinking like that? 1:11:43.406,1:11:45.226 Tuval will handle it. 1:11:47.493,1:11:49.983 I can’t think about it. I can’t! 1:11:50.159,1:11:53.671 What aren’t you understanding Kerem? [br]Should I explain from the beginning? 1:11:55.471,1:11:58.131 Derya is home. 1:11:59.558,1:12:01.478 Will they live in the same house? 1:12:01.478,1:12:04.480 They will fight everyday. They can’t stand[br]each other. 1:12:12.847,1:12:15.967 Kerem. I will say something to you. 1:12:15.967,1:12:16.667 Tell me. 1:12:17.399,1:12:18.229 Stand still. 1:12:19.844,1:12:22.184 I am pregnant! 1:12:25.560,1:12:29.516 He is hiding something from us I am[br]telling you. He is hiding! 1:12:32.112,1:12:35.620 Really? It is 3 months old! 1:12:35.367,1:12:39.217 Look at this, a new girlfriend! 1:12:42.706,1:12:45.716 I will have this baby. I will. 1:12:47.346,1:12:50.600 I hope it will have a mustache like you. 1:12:50.600,1:12:51.731 Our little child. I hope so. 1:12:56.943,1:13:00.943 What? What did you say? A baby with a[br]mustache? 1:13:03.654,1:13:05.640 Are you kidding me? 1:13:05.640,1:13:06.774 Finally you heard me. 1:13:08.810,1:13:12.100 We have just kissed. We haven’t done[br]anything else. 1:13:12.900,1:13:13.720 Kerem? 1:13:13.902,1:13:16.482 What did we do? Why don’t I remember? 1:13:16.899,1:13:19.190 You are a fool, that’s why! 1:13:19.385,1:13:22.715 What is happening? I was kidding. Ipek? 1:13:22.715,1:13:25.368 Allah Allah! I can’t find my wallet. 1:13:25.378,1:13:27.588 Baby wait why are you leaving? 1:13:29.367,1:13:30.637 Ah Ipek. 1:13:34.642,1:13:37.272 I found her profile. 1:13:38.676,1:13:40.576 Let’s see her friends. 1:13:43.720,1:13:46.748 You won’t believe this. She is a nurse! 1:13:46.748,1:13:48.480 Are you serious? 1:13:48.808,1:13:50.908 We can go from here now. 1:13:51.297,1:13:53.317 You may have common friends. 1:13:58.283,1:14:01.583 Hulja, this girl is a nurse at our[br]hospital. 1:14:01.600,1:14:02.700 What are you doing? 1:14:02.794,1:14:04.294 I am calling Hulja. 1:14:07.843,1:14:09.163 Who is she talking to? 1:14:09.388,1:14:11.980 With a friend from the hospital. 1:14:11.263,1:14:12.573 She isn’t answering! 1:14:15.204,1:14:15.994 Hello? 1:14:16.793,1:14:19.433 Hulja what’s up? It’s Asli. 1:14:21.445,1:14:27.840 I will go directly to what I want to talk[br]about. You may be working and be busy. 1:14:29.521,1:14:32.911 I found a girls profile named Hazal. 1:14:33.445,1:14:35.375 We seem to be common friends. 1:14:36.653,1:14:38.313 The one that is a nurse yes. 1:14:39.527,1:14:42.827 Tell me about this Hazal. 1:14:55.467,1:14:56.847 Are you serious? 1:14:58.805,1:14:59.825 Don’t say! 1:15:06.256,1:15:07.816 What are you saying! 1:15:12.171,1:15:18.810 She said that, Hulja, if you don’t keep[br]your boyfriends away from that Hazal, 1:15:18.810,1:15:20.181 otherwise you will cry a lot! 1:15:23.943,1:15:29.573 She also said some other stuff but I can’t[br]say. But I think you understood! 1:15:46.659,1:15:52.548 If you see what I am seeing you will be[br]surprised. 1:15:52.881,1:15:53.751 What happened? 1:15:54.102,1:15:56.192 Look. Look. 1:16:03.925,1:16:06.735 With your permission girls. See you at the[br]police station. 1:16:06.743,1:16:07.863 Hayat where to? 1:16:07.863,1:16:11.224 I will get her hair in my hand and will[br]rip it off her head. 1:16:11.224,1:16:13.400 She is destroying my marriage. 1:16:13.400,1:16:13.842 No way. 1:16:18.349,1:16:19.829 Alsi hold her. She will do it. 1:16:19.829,1:16:22.489 Don’t hold me hold her so I can beat [br]her easily. 1:16:22.489,1:16:25.489 Girls please leave me. don’t mess. 1:16:25.510,1:16:29.580 Hayat? Calm down sweetheart, your husband[br]is here. 1:16:29.580,1:16:31.700 Your movements are not good. 1:16:31.718,1:16:33.878 And you have a reputation sweetheart. 1:16:36.170,1:16:37.677 You are right. 1:16:39.138,1:16:41.337 I will beat her with my reputation. 1:16:42.389,1:16:46.709 Hazal? What’s up? Did you come [br]to see Doruk? 1:16:47.980,1:16:51.378 No. I came to see brother Murat.[br]I am on the wrong floor. 1:16:51.717,1:16:55.187 Well done. It is a very beautiful[br]coincidence. 1:16:55.932,1:17:00.811 I think you should come eat with us. [br]And we can get over what happened last[br]time eh? 1:17:00.981,1:17:04.141 No it is not necessary![br]Because there is nothing to talk about. 1:17:07.700,1:17:11.544 Oh no. I will get very sad. Are you going[br]to make me sad? 1:17:11.638,1:17:17.134 You can come later to brother Murat.[br]And we can have some fun. Or not girls? 1:17:23.804,1:17:28.574 They are not as beautiful as your eyes but[br]I couldn’t find anything as beautiful 1:17:28.574,1:17:29.654 as them. 1:18:06.594,1:18:07.504 Derya? 1:18:08.506,1:18:10.506 Are you watching me from the door? 1:18:10.526,1:18:14.526 No, I was waiting for your emotional[br]moment to finish. 1:18:19.375,1:18:24.895 I am very curious about something.[br]I want you to explain it to me. 1:18:25.257,1:18:27.737 What poison are you going to throw again? 1:18:28.700,1:18:31.190 Hayat and Murat.[br]Will they stay here now? 1:18:31.338,1:18:33.508 Didn’t you hear what was said last night? 1:18:33.697,1:18:36.967 I did, but I am curious about your plan. 1:18:44.695,1:18:50.757 You think that you will make me bored and[br]I will leave this house. 1:18:51.521,1:18:55.521 So that everything will be your beloved[br]grandson’s. 1:18:55.521,1:18:56.825 What are you saying? 1:18:56.893,1:18:59.559 For years, you have been treating Dourk[br]like an orphan. 1:18:59.633,1:19:00.813 What are you saying? 1:19:00.860,1:19:02.170 Ms.Azime! 1:19:02.675,1:19:06.225 Be a little open,[br]Don’t hide it! 1:19:10.405,1:19:13.175 Like the box behind you! 1:19:16.301,1:19:17.341 What is inside? 1:19:17.341,1:19:18.301 Leave! 1:19:19.100,1:19:19.801 Leave! 1:19:24.480,1:19:25.510 Don’t do it! 1:19:27.864,1:19:31.864 How very scared you are! Of course I[br]won’t take it. 1:19:31.952,1:19:35.112 But let me say I had a lot of fun. 1:19:35.767,1:19:40.467 Let God punish you!
I don’t have anything[br]to say. Disrespectful! 1:19:40.771,1:19:42.171 Let me say then. 1:19:43.764,1:19:49.187 Do what you want, I will protect my boy[br]till the end! 1:20:21.598,1:20:23.258 Speak. Come on! 1:20:23.258,1:20:24.468 What should I say? 1:20:24.859,1:20:27.976 Something. If it is over girl you[br]shouldn't force it. 1:20:28.215,1:20:29.565 I am not doing anything. 1:20:29.656,1:20:32.296 Don’t behave like that. Doruk has[br]left you. 1:20:32.874,1:20:34.766 I don’t have anything to do with Doruk. 1:20:35.310,1:20:39.370 Then you thought of going after Murat.[br]You tried Doruk, it didn’t work. Let’s try 1:20:39.370,1:20:43.370 Murat you thought right? But you are very[br]late sweetie because Murat is married 1:20:43.370,1:20:44.310 to me! 1:20:46.850,1:20:47.935 You have misunderstood me a lot! 1:20:47.935,1:20:51.603 What did we misunderstand? Tell us the[br]right thing so we can understand! 1:20:55.925,1:20:58.155 What do you have to do with Murat? 1:20:58.820,1:21:01.640 I am not involved with Murat as you think. 1:21:02.679,1:21:04.819 I will deal with you! 1:21:06.655,1:21:07.635 I swear I don’t! 1:21:07.635,1:21:09.885 Then why are you around him? 1:21:13.779,1:21:14.569 Murat. 1:21:15.330,1:21:16.603 Girl speak! 1:21:18.989,1:21:19.799 Murat. 1:21:26.898,1:21:28.378 Murat is my brother. 1:22:01.303,1:22:02.143 What? 1:22:02.685,1:22:03.995 Brother? 1:22:04.631,1:22:06.381 She is joking with us! 1:22:12.309,1:22:17.490 But,[br]Murat’s mother died. 1:22:20.167,1:22:21.967 And he found her. 1:22:22.880,1:22:26.690 My mother wanted to show herself like[br]that. 1:22:38.134,1:22:39.694 Does Murat know this? 1:22:39.768,1:22:40.918 He just learned this. 1:22:40.918,1:22:41.848 Tell the truth. 1:22:41.914,1:22:43.540 I am. 1:22:51.591,1:22:54.210 Murat has been like this for a reason. 1:22:55.577,1:22:58.257 Don’t tell my brother that I told you. 1:23:19.497,1:23:20.754 Again and again! 1:23:20.754,1:23:24.434 Look who is Hashmet Uzun. [br]I can’t get rid of this man. 1:23:27.598,1:23:33.238 The person you have called is temporarily[br]unavailable, please try again next year! 1:23:34.707,1:23:36.407 Tuval girl? 1:23:37.350,1:23:40.435 The person you have called is temporarily[br]unavailable, 1:23:40.435,1:23:43.825 Leave this! I recognized you from your[br]voice! 1:23:45.680,1:23:47.980 Everyone eats this trick normally. 1:23:47.347,1:23:49.770 I don’t! Look now. 1:23:49.239,1:23:53.898 What I am going to say is very secret. [br]No one should hear about it. 1:23:56.118,1:23:57.758 I am with you Mr.Hashmet. 1:23:57.758,1:24:03.580 Don’t say my name. Don’t say it. Is anyone[br]near you? Go away from there now. 1:24:03.272,1:24:10.121 Go away? Go away from there?
I got it now! 1:24:11.309,1:24:14.319 Asayis per Kemal. We are safe! 1:24:16.670,1:24:19.130 I am at a secure area.[br]I am listening to you. 1:24:19.185,1:24:24.320 Heh look. Now the gift that you got me.[br]I need another one. 1:24:26.903,1:24:30.113 You are very fast Mr.Hashmet. 1:24:30.113,1:24:32.893 How many wives do you have? 1:24:33.276,1:24:38.600 Stop kidding.[br]Something happened to that gift. 1:24:38.600,1:24:40.293 I need another one like that. 1:24:40.870,1:24:42.800 I can’t find that again. 1:24:43.496,1:24:45.716 It is impossible. 1:24:45.716,1:24:49.716 Impossible I mean it was the last of its[br]kind! 1:24:49.807,1:24:57.157 I don’t know what you do, you will find[br]it, put it in a box, and put the same note 1:24:57.157,1:25:01.417 in the box. And good bye! 1:25:06.988,1:25:09.481 What will I do with you Mr.Hashmet? 1:25:10.448,1:25:13.948 I can’t believe myself now! I love[br]you Tuval. 1:25:14.461,1:25:17.661 How sweet you talk because of Mr.Hashmet. 1:25:17.811,1:25:19.260 What will I do? 1:25:25.623,1:25:26.523 Go now! 1:26:01.220,1:26:02.326 What happened? 1:26:05.226,1:26:07.946 Should something happen for me to hug you? 1:26:14.672,1:26:16.362 Is this normal? 1:26:17.191,1:26:19.771 When you left the office you broke[br]everything. 1:26:19.801,1:26:21.171 What happened now? 1:26:24.672,1:26:27.320 Never mind. Let it go. 1:26:31.671,1:26:33.861 See you at dinner at home. 1:26:35.111,1:26:36.131 See you. 1:27:37.482,1:27:39.820 Look at Ms.Azime. 1:27:40.507,1:27:43.287 That man is crazy for her. 1:28:14.774,1:28:20.551 What would I want more from my God?[br]All my family is here. 1:28:31.397,1:28:34.127 That’s why you are dressed so nice? 1:28:35.708,1:28:37.328 And the jewelry! 1:28:41.870,1:28:43.680 It must be very important. 1:28:43.680,1:28:48.900 Is it new?[br]Just like the color of your eyes. 1:28:58.737,1:29:00.987 You see right Hayat? 1:29:01.407,1:29:03.567 What is it the old ones have. 1:29:03.723,1:29:05.923 Look at Mr.Hashmet’s gift! 1:29:17.584,1:29:18.764 What gift? 1:29:19.840,1:29:24.291 I am talking about Ms.Azime’s jewelry.[br]He has good taste right? 1:29:29.253,1:29:32.123 Derya stop talking nonsense. 1:29:32.427,1:29:42.460 Nonsense? I am telling the truth Nejat.[br]That jewelry is Mr.Hashmet’s gift. 1:29:44.657,1:29:46.607 And he wrote a note. 1:29:48.169,1:29:49.779 And here is the proof! 1:30:01.878,1:30:02.748 You! 1:30:04.299,1:30:07.159 You went into my room Derya! 1:30:07.882,1:30:09.742 You should be ashamed! 1:30:10.983,1:30:12.873 Why should I be ashamed? 1:30:13.370,1:30:17.900 Am I getting gifts from the bride’s[br]grandpa? 1:30:18.160,1:30:20.500 Grandma is this true? 1:30:26.916,1:30:28.846 Did Mr.Hashmet get you this? 1:30:37.124,1:30:40.394 Murat it is not our job. Don’t mess. 1:30:40.436,1:30:44.436 Yes. It isn’t your problem. I am talking [br]with grandma now. 1:30:49.533,1:30:52.493 I liked it a lot, good choice. 1:30:52.722,1:30:54.257 It suits you a lot grandma. 1:30:55.729,1:30:59.291 Doruk! What are you saying like that? 1:31:00.617,1:31:01.977 What suit? 1:31:09.451,1:31:15.910 No one knows how to talk. 1:31:16.401,1:31:19.108 This house became a mess! 1:31:29.740,1:31:32.574 Yes. Is there something like this grandma? 1:31:40.974,1:31:42.774 I asked something grandma! 1:31:58.366,1:31:59.627 Grandma! 1:31:59.644,1:32:01.214 Okay Murat enough! 1:32:01.214,1:32:02.774 She is your grandma enough. 1:32:02.774,1:32:03.654 Don’t talk! 1:32:03.946,1:32:06.756 This is a family problem you don’t[br]need to interfere. 1:32:12.181,1:32:13.610 What? 1:32:15.913,1:32:17.233 You are right. 1:32:27.609,1:32:31.222 Brother what did you do? Wasn’t it a[br]little too much? 1:32:31.760,1:32:33.860 You see right Doruk? 1:32:34.352,1:32:39.420 Do whatever you want, the truth comes out[br]some way. 1:32:39.183,1:32:43.863 You thank you are my brother’s mother or. 1:32:50.171,1:32:51.911 You won’t give up right? 1:32:52.231,1:32:55.891 You will do as you want, whatever I say! 1:33:26.722,1:33:29.212 Okay leave them. Come on leave it. 1:33:30.189,1:33:31.979 What happens if I don’t leave it? 1:33:31.979,1:33:34.679 Will you scream? Will you humiliate me[br]again? 1:33:35.352,1:33:36.998 Okay. I apologize. 1:33:36.998,1:33:39.243 I didn’t want to scream at you there. 1:33:44.351,1:33:46.901 Stay comfortable I am telling you, your[br]back hurts. 1:33:46.905,1:33:51.831 Be happy. I am suffering for what I am[br]doing. And I don’t accept your apology. 1:33:52.567,1:33:54.847 At least I apologized. You didn’t even[br]do that. 1:33:54.847,1:33:55.717 What apology? 1:33:55.808,1:33:56.708 Hayat. 1:33:57.400,1:33:59.870 You left me with nonsense on Post-Its. 1:34:00.332,1:34:01.242 Wait, 1:34:03.234,1:34:09.404 Let your bed become stone and your blanket[br]ice, and sleep without me is forbidden! 1:34:11.814,1:34:13.204 They were not funny. 1:34:13.584,1:34:15.584 Yes. They were very heart hurting. 1:34:15.607,1:34:19.767 Continue joking with me. They were my[br]real feelings. 1:34:25.523,1:34:27.703 And these are my real feelings then. 1:34:51.661,1:34:53.200 I miss Hayat. 1:35:08.440,1:35:08.794 Come. 1:35:11.731,1:35:13.791 I brought the pills you wanted. 1:35:28.626,1:35:31.479 Drink that and go to bed. I will sleep[br]here. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t you understand? 9:59:59.000,9:59:59.000 I had to tell her. She thought I was his[br]girlfriend. 9:59:59.000,9:59:59.000 What money? I couldn’t go near Murat. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t scream. Okay I will go and ask[br]tomorrow. 9:59:59.000,9:59:59.000 These are my real feelings then. 9:59:59.000,9:59:59.000 this man is someone else's. He is mine. 9:59:59.000,9:59:59.000 Azime? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ms.Azime? 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Hashmet we have to meet urgently. 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened? 9:59:59.000,9:59:59.000 Did something happen to the kids? 9:59:59.000,9:59:59.000 No. It is about us. 9:59:59.000,9:59:59.000 About us? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. As you wish. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Murat a guest is waiting in your[br]office sir. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hazal? 9:59:59.000,9:59:59.000 I am sorry for coming like this, but I[br]won’t take too much time. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am listening. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am not used to it, I don’t know I am[br]going to say, 9:59:59.000,9:59:59.000 Say it! 9:59:59.000,9:59:59.000 I need some money, don’t misunderstand me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I want to lend some money. I will give[br]it to you later. 9:59:59.000,9:59:59.000 How much? 9:59:59.000,9:59:59.000 200 thousand! 9:59:59.000,9:59:59.000 I know it’s a lot of money but I don’t[br]want it for myself. 9:59:59.000,9:59:59.000 It is for the debts of our mother. 9:59:59.000,9:59:59.000 So she can be calm in her grave. 9:59:59.000,9:59:59.000 And I don’t know anyone else except you. 9:59:59.000,9:59:59.000 But don’t worry I will give all of it[br]back. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay we can deal with it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello Mr.Tamer I am listening. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Murat. I looked at your mother’s files[br]as you asked she does not have a daughter. 9:59:59.000,9:59:59.000 She may have adopted Hayat Dogan. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you want me to look into this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes please. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Murat actually, there is something [br]more important I must tell you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes I am listening. 9:59:59.000,9:59:59.000 How? Are you sure? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 We will talk again. 9:59:59.000,9:59:59.000 Good bye. 9:59:59.000,9:59:59.000 Bad news? 9:59:59.000,9:59:59.000 I will give you the money you want. 9:59:59.000,9:59:59.000 But you will tell me the truth. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who are you? 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you mean? 9:59:59.000,9:59:59.000 Who are you?[br]What are you trying to do? 9:59:59.000,9:59:59.000 Tell me and get the money.[br]If you want, I can give you more. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am your sister. 9:59:59.000,9:59:59.000 Are you doing this because I asked you[br]for money? 9:59:59.000,9:59:59.000 You think I am lying. Forget that I asked[br]asked for money. 9:59:59.000,9:59:59.000 Forget me too! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hazal! 9:59:59.000,9:59:59.000 Where do you know my mother from? 9:59:59.000,9:59:59.000 How you met, I want to hear all of it.[br]I want to know the whole story. 9:59:59.000,9:59:59.000 What story? I don’t have anyone in[br]this life. 9:59:59.000,9:59:59.000 I had one mother and I lost her. [br]That’s all. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t know what they told you but, I [br]came here and asked you for help because 9:59:59.000,9:59:59.000 I really believed you. 9:59:59.000,9:59:59.000 I made a big mistake. I don’t have a [br]brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t want the money. 9:59:59.000,9:59:59.000 We are over. We are over. 9:59:59.000,9:59:59.000 I think he learned everything. 9:59:59.000,9:59:59.000 After talking with someone, he changed[br]his attitude. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can’t be calm. I am saying we are in[br]trouble. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you know how he came over me?[br]I barely escaped. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 What’s up? Did you come to Murat? 9:59:59.000,9:59:59.000 I made a mistake. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t want to see him anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened? Did you fight with Murat? 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. Okay. You calm down. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come let’s talk. Come. Come. 9:59:59.000,9:59:59.000 You called me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sit. 9:59:59.000,9:59:59.000 I need your help again. 9:59:59.000,9:59:59.000 This time what are we going? Are we[br]making rain? 9:59:59.000,9:59:59.000 Or what did Mr.Hashmet do? 9:59:59.000,9:59:59.000 Not like that. 9:59:59.000,9:59:59.000 I learned something important about my[br]mother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mother? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 One minute. One minute.[br]Tell me from the beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 He got mad at me because I asked for[br]money. I didn’t want it for myself. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay don’t cry. 9:59:59.000,9:59:59.000 For our mother’s debt. 9:59:59.000,9:59:59.000 Everyday someone is calling me. If you[br]don’t pay we will kill you, they say. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t have anyone else but my brother[br]to ask for money. 9:59:59.000,9:59:59.000 No, you are right to ask for money but,[br]Murat didn’t do this for money. Never. 9:59:59.000,9:59:59.000 Look don’t misunderstand me. I am not[br]making him guilty. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I am the daughter of his mother that[br]left him and went. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay calm down. We will handle this. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat look, if I don’t pay this debt they[br]will kill me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t have time to convince my brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 Calm down. We will fix it. 9:59:59.000,9:59:59.000 How? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ms.Azime welcome. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is it? You got me worried. 9:59:59.000,9:59:59.000 I came to give you this. 9:59:59.000,9:59:59.000 How did you get this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Take this. It isn’t appropriate. 9:59:59.000,9:59:59.000 What do you mean now? 9:59:59.000,9:59:59.000 You left me in this difficult condition[br]years ago. 9:59:59.000,9:59:59.000 What did I do years ago? 9:59:59.000,9:59:59.000 That is enough, Mr.Hashmet.[br]This is our last meeting. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay as you wish.[br]But I want my letters. 9:59:59.000,9:59:59.000 Which ones?
[br]There was just a little note inside. 9:59:59.000,9:59:59.000 No no. The letters I wrote you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Which letters are you talking about[br]Hashmet? 9:59:59.000,9:59:59.000 I wrote you a letter everyday. 9:59:59.000,9:59:59.000 I told you Azime. Wait for me. I will[br]come back. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will come I said.[br]You didn’t answer any of them. 9:59:59.000,9:59:59.000 But I was patient.[br]Because I came back. 9:59:59.000,9:59:59.000 But, you were married to my best friend. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying Mr.Hashmet?[br]I didn’t get any letters from you. 9:59:59.000,9:59:59.000 How didn’t you get the letters? 9:59:59.000,9:59:59.000 Cagla baby. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are taking this to Mr.Hashmet, you[br]know the address. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is in there? 9:59:59.000,9:59:59.000 It’s none of your business. Curiosity is[br]a very bad thing. 9:59:59.000,9:59:59.000 Tuval. What are you going to send to[br]Mr.Hashmet? 9:59:59.000,9:59:59.000 I will talk with you later. 9:59:59.000,9:59:59.000 Murat? 9:59:59.000,9:59:59.000 I was coming to you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where were you? 9:59:59.000,9:59:59.000 I had something to do. 9:59:59.000,9:59:59.000 Isn’t your job here, Mrs.Hayat? 9:59:59.000,9:59:59.000 That’s why I came. 9:59:59.000,9:59:59.000 I didn’t understand. 9:59:59.000,9:59:59.000 I have a project with Ipek.. 9:59:59.000,9:59:59.000 And Sarte is also in the project. 9:59:59.000,9:59:59.000 But for the project, we need money. 9:59:59.000,9:59:59.000 We don’t have money. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are a partner now. You have a lot of[br]money. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mine? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes yours. 9:59:59.000,9:59:59.000 That easy? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 It is worthy. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are playing with me again. 9:59:59.000,9:59:59.000 It is not a game anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 In our house, you will make us dinner. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you planning? 9:59:59.000,9:59:59.000 Trust me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will tell you the truth in the evening. 9:59:59.000,9:59:59.000 Which truth? 9:59:59.000,9:59:59.000 Be patient. Wait for the evening. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Tamer came. 9:59:59.000,9:59:59.000 Let him wait a little. 9:59:59.000,9:59:59.000 Good. See you at dinner then. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. See you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat? 9:59:59.000,9:59:59.000 Where did this come from? 9:59:59.000,9:59:59.000 I needed it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come on. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come Tamer come. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hello. Tell me what you learned. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Murat. This girl is a thief. 9:59:59.000,9:59:59.000 Your mother doesn’t have an adopted child. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are sure? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes I am sure. I found the girl’s family. 9:59:59.000,9:59:59.000 They live in a village in Ankara. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where does this girl know so much about[br]my mother from? 9:59:59.000,9:59:59.000 This is their job Mr.Murat.[br]You are inside a big lie. 9:59:59.000,9:59:59.000 I hope you haven’t given her money. 9:59:59.000,9:59:59.000 No no. I haven’t. I knew from the[br]beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 But will you go to the police? 9:59:59.000,9:59:59.000 Not like this.[br]This girl will get me to my mother Tamer. 9:59:59.000,9:59:59.000 We don’t have enough at our disposal, but[br]I asked from the bank, it will be ready 9:59:59.000,9:59:59.000 in an hour. 9:59:59.000,9:59:59.000 No problem. I can come later for the rest[br]thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat believed me. I think she will give[br]me the money. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you see her she looks very good. When[br]I cried she believed me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes, now she is bringing the money. I am[br]packing my bag. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 When I come we will complete the[br]documents. Ok. Wait for me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are you going? 9:59:59.000,9:59:59.000 I am going for a walk. 9:59:59.000,9:59:59.000 First we have to talk. 9:59:59.000,9:59:59.000 Is it important? We can talk when I[br]come back. 9:59:59.000,9:59:59.000 It is important. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sit. 9:59:59.000,9:59:59.000 Allah Allah. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am curious now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Derya, I think we shouldn’t do this[br]anymore. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is this? 9:59:59.000,9:59:59.000 I talked with the lawyer.[br]If we agree we can divorce quickly. 9:59:59.000,9:59:59.000 You want to divorce me? 9:59:59.000,9:59:59.000 Can you sign the papers please? 9:59:59.000,9:59:59.000 Let’s handle this without making noise. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nejat, sweetheart. 9:59:59.000,9:59:59.000 You can’t divorce me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I told Ms.Azime last night.[br]I will get out of this house dead. 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you understand?[br]Now get this out of my sight. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am going for a walk. 9:59:59.000,9:59:59.000 We will see Mrs.Derya. 9:59:59.000,9:59:59.000 How is it baby? Did you like it? 9:59:59.000,9:59:59.000 It’s not bad. 9:59:59.000,9:59:59.000 I’m thinking of using them in the new [br]collection. The new collection. 9:59:59.000,9:59:59.000 Impressive! 9:59:59.000,9:59:59.000 Your wife is very good. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat made this? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes sir. 9:59:59.000,9:59:59.000 It is good really. 9:59:59.000,9:59:59.000 Of course. I have plans for her.[br]If we teach her, she will do very well. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes yes. She was thinking of something. 9:59:59.000,9:59:59.000 You have a perfect wife sweetie.[br]The best of the best. 9:59:59.000,9:59:59.000 She is perfect, just lies a little[br]sometimes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Who doesn’t lie? 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you tell her the truth about your[br]sister? You didn’t! 9:59:59.000,9:59:59.000 I will tell her tonight. 9:59:59.000,9:59:59.000 Finally. Everything will be okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 But why did you decide to tell her?[br]We were hiding it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am sure at last. She is not my sister [br]Tuval. She was a liar! 9:59:59.000,9:59:59.000 Really!
[br]What are you saying? 9:59:59.000,9:59:59.000 Thank you. 9:59:59.000,9:59:59.000 What a beautiful cup! 9:59:59.000,9:59:59.000 It’s from my mom. 9:59:59.000,9:59:59.000 One of the things I could retrieve from[br]the fire. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am so sorry. 9:59:59.000,9:59:59.000 Better if there was nothing left and she[br]was alive. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t get sad. I didn’t come for that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Actually I am sad for only one thing. 9:59:59.000,9:59:59.000 When my mom was living I couldn’t reunite[br]her my brother. 9:59:59.000,9:59:59.000 If you could have! 9:59:59.000,9:59:59.000 Then Murat wouldn’t have to be alone all[br]of his life. 9:59:59.000,9:59:59.000 My mother must have had reasons for this[br]Hayat. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am sure, if she was alive, if she had [br]survived from the fire, she would make 9:59:59.000,9:59:59.000 my brother forgive her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Cagla. Did you see Hayat? 9:59:59.000,9:59:59.000 I think she went out Mr.Murat. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did she say where? 9:59:59.000,9:59:59.000 No. Do you want me to call her? 9:59:59.000,9:59:59.000 No. No. I’ll call her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mr.Murat. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes Lavet? 9:59:59.000,9:59:59.000 I brought the other part of the money[br]that Mrs.Hayat wanted. 9:59:59.000,9:59:59.000 We couldn’t complete 200 thousand at that[br]moment. 9:59:59.000,9:59:59.000 She wanted 200 thousand? 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. Thanks. 9:59:59.000,9:59:59.000 200 thousand. 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you doing now Hayat? 9:59:59.000,9:59:59.000 Whatever I am leaving now. 9:59:59.000,9:59:59.000 Actually it isn’t all of it but most of[br]it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Go and pay your debt. 9:59:59.000,9:59:59.000 You should get rid of the important things[br]in the beginning. 9:59:59.000,9:59:59.000 I can’t believe it. Thank you so much.[br]I can’t believe it! 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. I am going to pay it immediately. 9:59:59.000,9:59:59.000 Answer this phone for once! 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t understand why don’t you[br]stay here? 9:59:59.000,9:59:59.000 Do you have to leave? 9:59:59.000,9:59:59.000 After I pay him he will ask for the other[br]part. It’s best if I go away for a while. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t scare me. Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Stay with us. I can talk with Murat. 9:59:59.000,9:59:59.000 No. No. It isn’t necessary. 9:59:59.000,9:59:59.000 I will handle this payment and then I will[br]figure something out. 9:59:59.000,9:59:59.000 You are a very good girl Hayat. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t leave my brother alone ok? 9:59:59.000,9:59:59.000 You can be sure about that. 9:59:59.000,9:59:59.000 Tell him hello and that I am sad. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes Murat? 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are you? Why don’t you answer? 9:59:59.000,9:59:59.000 I had something to do. I am coming to the[br]office. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you go to Hazal? 9:59:59.000,9:59:59.000 I will explain when I come. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat don’t tell me that you gave her[br]money! 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t get mad. She need it. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat what did you do? She is an imposter! 9:59:59.000,9:59:59.000 What are you saying? She is your sister. 9:59:59.000,9:59:59.000 She is not! She lied to all of us! God[br]damn it! 9:59:59.000,9:59:59.000 I can’t believe it! 9:59:59.000,9:59:59.000 Fast fast![br]Where to? 9:59:59.000,9:59:59.000 Follow this car! 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are you? Who are you following? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t ask! 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat answer me fast! Driver go! 9:59:59.000,9:59:59.000 Can you go faster? 9:59:59.000,9:59:59.000 Hazal is in the car in front of me.[br]I am following her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Wait don’t go anywhere. 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t worry. I will handle it. 9:59:59.000,9:59:59.000 I don’t care about the money wait for me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Brother didn’t you ever see a movie follow[br]that car please! Catch up! 9:59:59.000,9:59:59.000 Pick up the phone for once! 9:59:59.000,9:59:59.000 She stole my money looking into my eyes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Catch up brother please. 9:59:59.000,9:59:59.000 You answer your phone. You are getting[br]a call. 9:59:59.000,9:59:59.000 Didn’t you get my letters?
I wrote you a[br]letter everyday. 9:59:59.000,9:59:59.000 I wrote those letters with tears in my[br]eyes, they didn’t give them to you Azime? 9:59:59.000,9:59:59.000 Who did this! Who is that traitor? 9:59:59.000,9:59:59.000 You will answer for all of it Niyazi! 9:59:59.000,9:59:59.000 I didn’t get any of your letters. 9:59:59.000,9:59:59.000 They didn’t let the letters reach me.[br]I went through something everyday, 9:59:59.000,9:59:59.000 And I didn’t give up on you. 9:59:59.000,9:59:59.000 Only one word was enough.[br]What letters. 9:59:59.000,9:59:59.000 One word would have been enough.[br]But he told me that, 9:59:59.000,9:59:59.000 Who told you? Niyazi? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t wait for nothing.[br]Hashmet is in love with someone else 9:59:59.000,9:59:59.000 he said. He is married he said. 9:59:59.000,9:59:59.000 You will pay Niyazi. 9:59:59.000,9:59:59.000 Grandpa. Look is it enough?
[br]A little more to the right. 9:59:59.000,9:59:59.000 That is enough. 9:59:59.000,9:59:59.000 The name of the thief is Sarsilmaz.[br]I am with you in three to five times, I am 9:59:59.000,9:59:59.000 in front of the day of reckoning. 9:59:59.000,9:59:59.000 Come let’s go. 9:59:59.000,9:59:59.000 God damn it she followed me. Wait for me[br]on the other side. 9:59:59.000,9:59:59.000 Stop her stop. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where are you? Why don’t you pick up the[br]phone? 9:59:59.000,9:59:59.000 Don’t get mad. I found Hazal. 9:59:59.000,9:59:59.000 She came into some place. I will go and[br]get the money. 9:59:59.000,9:59:59.000 What money? I am worried about you.[br]Hayat why are you following her? 9:59:59.000,9:59:59.000 But I found her. 9:59:59.000,9:59:59.000 Hayat, listen to me well. Don’t go[br]anywhere without me. Wait for me. 9:59:59.000,9:59:59.000 I am coming. I am on the way. Don’t go in[br]without me. 9:59:59.000,9:59:59.000 Did you handle our documents? 9:59:59.000,9:59:59.000 They are okay we need the signature of the[br]doctor. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay I will handle it. 9:59:59.000,9:59:59.000 But be fast she is waiting for you in the[br]room. She is very bad since the morning. 9:59:59.000,9:59:59.000 Okay. 9:59:59.000,9:59:59.000 Fool Hayat fool! 9:59:59.000,9:59:59.000 Everything is okay we can go now![br]Our taxi is waiting at the door. 9:59:59.000,9:59:59.000 She is still inside. 9:59:59.000,9:59:59.000 You and I will talk about this later. 9:59:59.000,9:59:59.000 A lady came here a few minutes ago.[br]Her name is Hazal. 9:59:59.000,9:59:59.000 Yes nurse Hazal. 9:59:59.000,9:59:59.000 Where can we find her? 9:59:59.000,9:59:59.000 She is at her patient. They are going out[br]today. 9:59:59.000,9:59:59.000 Patient?
[br]Yes they are close. 9:59:59.000,9:59:59.000 What is her name? 9:59:59.000,9:59:59.000 Leila Yilmaz. 9:59:59.000,9:59:59.000 Murat? 9:59:59.000,9:59:59.000 What happened? Do you know her? 9:59:59.000,9:59:59.000 If you want to see her let me call, they[br]are about to go. 9:59:59.000,9:59:59.000 Which room are they in?[br]105 9:59:59.000,9:59:59.000 Be careful! 9:59:59.000,9:59:59.000 Mom?