WEBVTT 00:00:00.180 --> 00:00:05.360 (nyanyian) 00:00:05.360 --> 00:00:08.530 (musik) 00:00:08.530 --> 00:00:12.300 (nyanyian) 00:00:12.300 --> 00:00:15.778 Bahaya melupakan adalah jalan menuju kepunahan 00:00:18.960 --> 00:00:21.540 Salmon kami sekarang adalah spesies terancam. 00:00:21.540 --> 00:00:26.002 Winnemen Wintu juga ada dalam daftar spesies terancam. 00:00:26.783 --> 00:00:31.171 Ketika salmon berkurang jumlahnya, demikian pula Winnemen Wintu. 00:00:31.171 --> 00:00:36.719 (musik) 00:00:36.719 --> 00:00:40.222 Aku datang ke Kongres untuk memohon atas kasus suku KKlash 00:00:40.222 --> 00:00:42.628 yang terancam karena perubahan iklim. 00:00:43.238 --> 00:00:47.399 Komunitas ini berumur 6.000 tahun dan jumlahnya hanya 4.000 orang. 00:00:48.077 --> 00:00:52.474 Seluruh komunitas dalam resiko menjadi binasa. 00:00:53.371 --> 00:00:56.434 Penghargaan atas pengetahuan ekologi tradisional 00:00:56.434 --> 00:00:58.755 membuka kunci peluang untuk belajar 00:00:58.755 --> 00:01:02.279 dari masyarakat yang terus hidup dekat dengan bentang darat 00:01:02.279 --> 00:01:05.480 adalah kesempatan bagi kita meningkatkan pengetahuan 00:01:05.480 --> 00:01:07.239 akan apa yang terjadi dengan planet ini. 00:01:08.369 --> 00:01:11.218 Pengetahuan tidak hanya akademis. 00:01:11.218 --> 00:01:14.852 Pengetahuan yang datang dalam satu tempat 00:01:15.882 --> 00:01:17.610 selama ini, berbeda 00:01:17.610 --> 00:01:21.955 dari seseorang yang datang mempelajarinya lima tahun atau bahkan 20 tahun. 00:01:22.340 --> 00:01:27.605 Aku mewakili ratusan tahun pengetahuan tradisional penduduk asi. 00:01:28.590 --> 00:01:30.901 Bagi kami sangat penting untuk melihat 00:01:30.901 --> 00:01:34.201 bagaimana generasi lebih muda dapat melindungi lingkungan 00:01:34.201 --> 00:01:36.859 Tapi bagaimana semua pengetahuan ini dapat dilindungi 00:01:36.859 --> 00:01:40.094 untuk melindungi kami dan masa depan kami. 00:01:40.293 --> 00:01:43.059 (berbicara bahasa Spanyol) Kami, penduduk asli dunia 00:01:43.399 --> 00:01:46.590 tahu bagaimana hidup harmonis dengan ibu pertiwi. 00:01:46.997 --> 00:01:48.800 Karena kami menghargainya. 00:01:49.210 --> 00:01:53.369 Karena kami mengetahui itu penting untuk menciptakan keseimbangan. 00:01:53.839 --> 00:01:55.416 Keseimbangan dan harmoni. 00:01:55.416 --> 00:02:00.250 (musik) 00:02:00.250 --> 00:02:05.033 Mari ingat apa yang dulu adalah suara tertekan 00:02:05.783 --> 00:02:09.957 sekarang adalah pidato intelektual dari bentang darat. 00:02:11.277 --> 00:02:13.022 Saya percaya hari esok, 00:02:13.719 --> 00:02:15.315 untuk cucu kami, 00:02:15.665 --> 00:02:17.595 dan anak cicit kami, 00:02:18.622 --> 00:02:20.429 akan bergetar, 00:02:21.690 --> 00:02:24.875 karena kami berkomitmen untuk menjadikannya seperti itu. 00:02:25.860 --> 00:02:28.570 (bicara bahasa Spanyol) Saat ini penting untuk membuat perubahan, 00:02:28.570 --> 00:02:30.291 karena kita tidak memiliki cukup waktu. 00:02:30.490 --> 00:02:33.330 Kita berjuang untuk mengubah itu. 00:02:33.330 --> 00:02:36.676 Dan di dunia, IUNC dan anggotanya, 00:02:36.676 --> 00:02:40.246 perlu untuk menyadari bahwa perubahan itu penting.