WEBVTT 00:00:11.490 --> 00:00:14.377 Tolerância é uma palavra feia. 00:00:15.057 --> 00:00:18.616 Nós devemos eliminá-la do dicionário. 00:00:18.617 --> 00:00:20.495 Quando eu digo que tolero alguém, 00:00:20.495 --> 00:00:23.176 o que isso significa para você? 00:00:23.176 --> 00:00:27.370 Dizer que eu o tolero significa que está tudo bem você existir. 00:00:27.371 --> 00:00:29.091 Nos Estados Unidos, 00:00:29.092 --> 00:00:31.555 é politicamente correto ser tolerante com os outros, 00:00:31.556 --> 00:00:36.217 seja qual for a raça, religião, sexualidade e visão política, 00:00:36.218 --> 00:00:39.440 mas a lei define os limites da tolerância. 00:00:40.390 --> 00:00:43.766 Nos EUA, em 1865, a lei tornou a escravidão ilegal 00:00:43.767 --> 00:00:48.189 e iniciou o processo de pessoas brancas tolerarem pessoas negras. 00:00:48.190 --> 00:00:51.142 Em 1920, a lei deu às mulheres o direito ao voto 00:00:51.142 --> 00:00:55.052 e iniciou o processo de homens tolerarem mulheres. 00:00:55.052 --> 00:00:59.260 Em 1965, a lei forçou uma maior tolerância racial, 00:00:59.261 --> 00:01:02.790 e no ano passado, em 2013, a lei obrigou 00:01:02.791 --> 00:01:06.126 a tolerância do governo federal em relação aos gays dos EUA. 00:01:07.146 --> 00:01:09.766 Estas leis e obrigações são extremamente significativas, 00:01:09.767 --> 00:01:12.687 mas elas não mudam o pensamento ou o discurso. 00:01:12.688 --> 00:01:16.838 Elas apenas ampliam a definição de quem deve ser tolerado. 00:01:16.839 --> 00:01:18.525 Tolerância é onde estamos, 00:01:18.526 --> 00:01:22.837 e tolerância é o marco que nossa sociedade define como seu ponto máximo. 00:01:22.837 --> 00:01:27.159 Precisamos mudar de tolerância para aceitação. 00:01:27.920 --> 00:01:30.471 A aceitação de todas as pessoas é uma escolha 00:01:30.472 --> 00:01:32.272 e, em uma sociedade que aceita, 00:01:32.272 --> 00:01:34.512 as pessoas guiam a criação de leis, 00:01:34.512 --> 00:01:37.410 em vez de seguir regras somente por obrigação. 00:01:37.411 --> 00:01:41.616 Mas pensem sobre os EUA agora, pensem sobre como nós dialogamos. 00:01:41.616 --> 00:01:44.777 Nós não somos uma sociedade que aceita. 00:01:44.777 --> 00:01:47.636 Tópicos como liberal versus conservador, 00:01:47.637 --> 00:01:49.727 pró-escolha versus pró-vida, 00:01:49.727 --> 00:01:51.891 casamento igualitário e ações afirmativas 00:01:51.891 --> 00:01:56.934 podem pôr fim a uma conversa e destruir amizades. 00:01:56.935 --> 00:02:00.379 Para um país que diz ter base na liberdade e na aceitação, 00:02:00.380 --> 00:02:05.720 uma colaboração política nos problemas sociais é não existente e está piorando. 00:02:05.721 --> 00:02:09.543 Nós estamos a mundos de distância da minha visão de uma sociedade que aceita. 00:02:10.293 --> 00:02:12.752 Como remoldamos este diálogo 00:02:12.753 --> 00:02:16.401 e mudamos fundamentalmente a maneira como vemos um ao outro? 00:02:16.402 --> 00:02:18.370 Educação. 00:02:19.381 --> 00:02:21.175 Os EUA são uma nação diversa, 00:02:21.176 --> 00:02:25.310 mas nosso sistema educacional não retrata nossa diversidade aos estudantes. 00:02:25.311 --> 00:02:30.315 Em vez disso, ele cria um sistema manipulado em favor dos privilegiados. 00:02:30.316 --> 00:02:34.018 Então por que estou falando com vocês? 00:02:34.019 --> 00:02:38.362 Eu sou um homem branco, heterossexual, cisgênero, 00:02:38.362 --> 00:02:42.534 numa família de classe média-alta em que há muito amor e apoio. 00:02:42.535 --> 00:02:45.402 Eu sou a definição de privilégio, 00:02:45.403 --> 00:02:48.890 e a mudança de discurso começa comigo. 00:02:50.101 --> 00:02:52.169 Imaginem o currículo dos EUA, 00:02:52.170 --> 00:02:56.390 baseado na aceitação de todas as culturas na nossa nação e no mundo. 00:02:56.391 --> 00:03:00.330 Nós temos a responsabilidade de ensinar os alunos a abrirem a mente. 00:03:00.331 --> 00:03:02.269 Mas como seria isso? 00:03:02.270 --> 00:03:03.813 Currículos baseados em aceitação 00:03:03.814 --> 00:03:07.597 ensinam as crianças sobre diversas culturas, estilos de vida, religiões, 00:03:07.597 --> 00:03:10.123 e diferenças entre as pessoas ao redor do mundo. 00:03:10.124 --> 00:03:13.940 Com educação, podemos promover o diálogo com os jovens, 00:03:13.941 --> 00:03:15.478 ampliar visões de mundo, 00:03:15.478 --> 00:03:20.059 e prover uma plataforma aos estudantes para questões sobre diferenças culturais. 00:03:20.060 --> 00:03:22.411 Imaginem uma sala de aula 00:03:22.411 --> 00:03:27.176 que utiliza tecnologia para conectar estudantes de todos os cantos do mundo. 00:03:27.859 --> 00:03:31.753 Eu vejo estudantes dos EUA se preparando para uma aula de videoconferência 00:03:31.754 --> 00:03:34.120 com estudantes da Tailândia. 00:03:34.121 --> 00:03:35.681 Eles fizeram suas pesquisas, 00:03:35.682 --> 00:03:37.374 e vêm armados com questões 00:03:37.375 --> 00:03:41.127 que vão desde as mais simples até às filosóficas: 00:03:41.128 --> 00:03:43.750 "O que você come no café da manhã?" 00:03:43.751 --> 00:03:46.265 "Qual a sua matéria favorita?" 00:03:46.266 --> 00:03:48.952 "O que você quer fazer na sua vida?" 00:03:48.953 --> 00:03:52.686 "Como você quer mudar o mundo?" 00:03:53.626 --> 00:03:55.914 "Quais são seus medos?" 00:03:55.914 --> 00:03:59.742 "Quais são os problemas diários na sua vida que o puxam para trás?" 00:03:59.743 --> 00:04:03.974 "E como podemos trabalhar juntos para resolver esses problemas?" 00:04:03.975 --> 00:04:06.200 "Como você vê a nossa sociedade?" 00:04:06.201 --> 00:04:08.234 "O que sabe sobre nós?" 00:04:08.235 --> 00:04:12.131 "Como podemos levar essa conexão adiante?" 00:04:12.807 --> 00:04:17.371 Eu adorava aulas de campo. Todo mundo adora. 00:04:18.042 --> 00:04:20.873 Isso é como uma aula de campo ao redor do mundo. 00:04:21.844 --> 00:04:24.920 A tecnologia pode criar uma conexão que transcende 00:04:24.920 --> 00:04:27.757 nosso nível básico de compreensão de culturas. 00:04:27.758 --> 00:04:32.716 Isto é um currículo de pensamento, não de provas, estatísticas, papéis, 00:04:32.717 --> 00:04:36.752 mas de ideias sobre as pessoas a nossa volta. 00:04:36.752 --> 00:04:39.214 Então como fazê-lo? 00:04:39.214 --> 00:04:40.870 Não é do dia para a noite. 00:04:40.870 --> 00:04:42.975 Políticas educacionais baseadas em aceitação 00:04:42.976 --> 00:04:45.911 precisam partir dos governos individuais dos estados. 00:04:45.912 --> 00:04:48.278 Alguns estados irão abrir o caminho, 00:04:48.279 --> 00:04:51.741 e com o tempo, outros seguirão, 00:04:51.742 --> 00:04:53.990 mas isso deve começar agora. 00:04:54.951 --> 00:04:58.468 A aceitação de todas as pessoas resolve os problemas de tolerância de hoje, 00:04:58.468 --> 00:05:01.398 mas aceitação não é o objetivo final. 00:05:02.289 --> 00:05:06.815 Algumas pessoas nesta plateia já encontraram um sentido de si próprios 00:05:06.816 --> 00:05:10.489 que conversa com o núcleo mais interno de sua existência, 00:05:10.490 --> 00:05:12.209 mas a maioria não. 00:05:13.420 --> 00:05:15.933 Neste momento você se sente tolerado. 00:05:17.454 --> 00:05:21.691 Eu criei um plano para cultivar uma sociedade que aceite você, 00:05:22.752 --> 00:05:26.910 mas imagine uma sociedade que celebre você. 00:05:27.641 --> 00:05:29.576 Imagine uma sociedade que admire 00:05:29.576 --> 00:05:33.770 as diferenças significativas que o tornam um indivíduo. 00:05:33.771 --> 00:05:38.335 Muitas vezes esquecemos as imensas semelhanças que tornam todos nós humanos. 00:05:39.246 --> 00:05:42.985 Quando nos lembramos delas, chegamos ao nível da aceitação. 00:05:42.985 --> 00:05:46.650 Mas as diferenças significativas são o que o tornam um indivíduo, 00:05:46.650 --> 00:05:51.196 as diferenças são o que criam cultura, paixão e identidade própria. 00:05:51.197 --> 00:05:53.617 As diferenças significativas nos levam aos avanços 00:05:53.618 --> 00:05:57.078 na tecnologia, entretenimento e design. 00:05:57.079 --> 00:05:59.947 E as diferenças são a essência 00:05:59.948 --> 00:06:02.614 do que faz a vida valer a pena. 00:06:02.614 --> 00:06:06.482 Mas talvez isso possa parecer distante e idealístico. 00:06:07.832 --> 00:06:09.286 Não é. 00:06:10.411 --> 00:06:13.142 De fato, eu vejo as raízes desta celebração 00:06:13.143 --> 00:06:16.943 através de toda a história e ao redor do mundo, todos os dias. 00:06:16.944 --> 00:06:19.975 Veja as Olimpíadas e a Copa do Mundo. 00:06:19.975 --> 00:06:22.516 Estes eventos celebram semelhanças globais. 00:06:22.516 --> 00:06:25.037 As pessoas gostam de assistir a esportes. 00:06:25.037 --> 00:06:26.425 Estes eventos também celebram 00:06:26.425 --> 00:06:30.300 as diferenças significativas de nacionalidade e cultura. 00:06:31.219 --> 00:06:34.137 Ruanda está se recuperando de uma guerra civil 00:06:34.138 --> 00:06:37.474 que devastou o país inteiro. 00:06:37.474 --> 00:06:40.977 O povo de Kigali celebra tanto a herança ruandesa 00:06:40.978 --> 00:06:43.389 quanto a diferença da filiação tribal 00:06:43.389 --> 00:06:48.809 com um festival de música com base na aceitação cultural e na diversidade. 00:06:48.809 --> 00:06:51.323 A Dinamarca na Segunda Guerra Mundial... 00:06:51.323 --> 00:06:53.442 Enquanto outros países perseguiam judeus, 00:06:53.442 --> 00:06:56.295 o rei da Dinamarca escolheu celebrá-los. 00:06:57.246 --> 00:07:00.865 Líderes nazistas diziam ao rei para marcar os judeus com a Estrela de Davi. 00:07:00.866 --> 00:07:04.385 O rei da Dinamarca respondeu "Não". 00:07:04.386 --> 00:07:06.996 Em vez disso, ele celebrou a população judia 00:07:06.996 --> 00:07:09.921 fazendo com que cada cidadão, incluindo ele mesmo, 00:07:09.921 --> 00:07:12.874 usasse uma Estrela de Davi na manga da roupa. 00:07:12.874 --> 00:07:16.258 Milhares de judeus foram salvos por esse ato, na Dinamarca. 00:07:17.378 --> 00:07:20.798 Eu acabei de citar quatro entre centenas de exemplos 00:07:20.799 --> 00:07:23.045 de celebração de diferenças significativas 00:07:23.046 --> 00:07:26.142 que acontecem no mundo todo os dias. 00:07:26.142 --> 00:07:31.121 Mas estes exemplos celebram apenas uma parte da identidade de uma pessoa 00:07:32.071 --> 00:07:35.061 Desde quando você é apenas a sua sexualidade? 00:07:35.062 --> 00:07:39.994 Desde quando você é apenas a sua raça, apenas a sua religião ou suas habilidades? 00:07:39.994 --> 00:07:42.302 Mesmo que não inteiramente inclusivos, 00:07:42.302 --> 00:07:45.819 estes ainda são exemplos do que podemos criar. 00:07:45.820 --> 00:07:49.349 Como fazemos então para levar esse modelo ao próximo nível? 00:07:49.349 --> 00:07:53.511 E como fazemos os próximos líderes começarem a fazer estas mudanças? 00:07:55.556 --> 00:07:58.608 Existe muita crítica a respeito da Geração Y, 00:07:58.609 --> 00:08:01.467 mas eu acredito na nossa geração. 00:08:01.468 --> 00:08:05.901 Estatisticamente, temos mais diversidade, mais mente aberta e mais confiança 00:08:05.902 --> 00:08:10.345 de que podemos mudar o mundo do que qualquer outra geração. 00:08:10.345 --> 00:08:13.737 Eu creio na minha geração porque colaboramos melhor 00:08:13.737 --> 00:08:16.596 e estamos procurando um nível maior de emprego e educação 00:08:16.596 --> 00:08:18.645 do que nossos predecessores. 00:08:18.645 --> 00:08:20.589 E eu creio na minha geração 00:08:20.589 --> 00:08:23.980 porque somos a primeira da história do mundo 00:08:23.980 --> 00:08:27.052 a priorizar a felicidade ao sucesso. 00:08:27.837 --> 00:08:31.344 Eu creio nos estudantes que escolhem estudar fora, 00:08:31.344 --> 00:08:34.830 ou em qualquer pessoa que decide participar na educação global. 00:08:35.266 --> 00:08:37.608 Os poucos de nós que tiveram essas oportunidades 00:08:37.608 --> 00:08:41.596 vêm conseguindo combinar estudo com imersão cultural. 00:08:41.596 --> 00:08:43.326 Nós conseguimos ver e aprender 00:08:43.326 --> 00:08:45.549 a partir de estilos de vida de todo o mundo, 00:08:45.549 --> 00:08:48.628 e compartilhar entre nós ideias 00:08:48.628 --> 00:08:51.346 que podem mudar nossa sociedade, em casa. 00:08:51.346 --> 00:08:55.538 Estas experiências podem nos tornar líderes atenciosos da próxima geração, 00:08:55.538 --> 00:08:59.317 e nossas experiências podem criar mudanças permanentes, 00:08:59.317 --> 00:09:01.941 que terão repercussão no mundo todo. 00:09:03.341 --> 00:09:05.725 Nós podemos criar a paz mundial. 00:09:07.246 --> 00:09:10.337 Eu vim aqui porque acredito que a paz mundial é possível. 00:09:10.337 --> 00:09:14.207 A paz mundial se origina numa comunidade global integrada, 00:09:14.678 --> 00:09:18.789 e uma comunidade assim não surgirá se formos todos iguais, 00:09:18.789 --> 00:09:23.500 mas quando aceitarmos e celebrarmos totalmente 00:09:23.501 --> 00:09:26.593 todas as diferenças significativas. 00:09:26.593 --> 00:09:31.489 Duzentos e trinta anos atrás, John Hancock assinou um pedaço de papel 00:09:31.489 --> 00:09:36.202 que criava uma nação sob o sentimento de que todos são criados iguais, 00:09:36.202 --> 00:09:40.093 que somos dotados por nosso Criador com certos direitos inalienáveis, 00:09:40.093 --> 00:09:45.607 e entre eles estão a vida, a liberdade e a busca pela felicidade. 00:09:46.311 --> 00:09:51.980 A ideia de que todos são iguais é a essência dos EUA, 00:09:51.981 --> 00:09:56.622 mas é um sentimento que está incompleto desde que nos tornamos uma nação. 00:09:57.403 --> 00:10:00.565 Hoje toleramos uns aos outros, 00:10:00.566 --> 00:10:03.849 hoje não damos crédito às nossas semelhanças, 00:10:03.849 --> 00:10:07.046 e nossas diferenças nos separam. 00:10:08.057 --> 00:10:12.467 Mas digam-me por que não podemos criar a nação e o mundo 00:10:12.467 --> 00:10:14.880 onde queremos viver, 00:10:14.880 --> 00:10:17.494 um mundo que erradique a tolerância 00:10:17.494 --> 00:10:20.608 e celebre todas as pessoas? 00:10:20.608 --> 00:10:21.806 Obrigado. 00:10:21.806 --> 00:10:23.590 (Aplausos)