1 00:00:01,878 --> 00:00:06,993 ♪ (Revista ABILITY Introdução Jazz Piano) ♪ 2 00:00:07,816 --> 00:00:10,396 Minha condição começou quando 3 00:00:10,423 --> 00:00:11,957 Eu tinha 7 anos de idade. 4 00:00:14,867 --> 00:00:16,697 (grunidos, ataque de tourette) 5 00:00:16,750 --> 00:00:19,614 Eu estava em casa, no quintal 6 00:00:19,614 --> 00:00:22,192 jogando futebol. 7 00:00:22,271 --> 00:00:24,405 Então, foi tudo repentino e eu cai. 8 00:00:24,422 --> 00:00:27,182 Quando levantei, já à noite 9 00:00:27,222 --> 00:00:29,382 Eu já estava com tourette. 10 00:00:29,546 --> 00:00:32,033 Eu comecei a me bater, e a gritar. 11 00:00:32,058 --> 00:00:34,451 Todas as noites, eu via espíritos. 12 00:00:34,451 --> 00:00:37,161 Na verdade, eu via sombras escuras. 13 00:00:37,364 --> 00:00:40,416 Elas seguravam um machado e uma corrente. 14 00:00:40,446 --> 00:00:42,444 Todas as noites, elas me acordavam 15 00:00:42,469 --> 00:00:44,215 e eu queria chorar. 16 00:00:44,239 --> 00:00:46,989 Quando eu acordava, eu via meus pais 17 00:00:46,989 --> 00:00:49,110 assistindo TV no corredor 18 00:00:49,135 --> 00:00:51,914 Eu os dizia, “Tem alguém tentando me pegar” 19 00:00:51,939 --> 00:00:55,036 Mas meus pais achavam que era um pesadelo. 20 00:00:55,061 --> 00:00:58,078 Mas não era, porque acontecia todas às noites. 21 00:00:58,103 --> 00:01:00,597 Então, eu já fui em todos os tipos de religião 22 00:01:00,647 --> 00:01:03,396 de leste à oeste, de norte à sul 23 00:01:03,421 --> 00:01:06,426 Um chinês disse: "Talvez você deva levar o 24 00:01:06,451 --> 00:01:10,428 seu filho para ver algum Budista ou Mediúnico, 25 00:01:10,453 --> 00:01:14,502 Talvez rezar por ele, comer ou beber algo 26 00:01:14,527 --> 00:01:16,672 Talvez ele o cure!" 27 00:01:16,697 --> 00:01:19,791 Mas isso me deixava mais assustado. 28 00:01:19,816 --> 00:01:23,253 Em 1995 eu fui para a Australia. 29 00:01:23,263 --> 00:01:24,712 (grunidos, batendo no nariz) 30 00:01:24,737 --> 00:01:29,127 Eu fui em busca do diploma avançado para estudar na Australia, Tasmania. 31 00:01:29,147 --> 00:01:32,057 Quando cheguei lá à estudo, os estudantes 32 00:01:32,057 --> 00:01:37,597 reclamavam sobre o constante barulho no meu albergue (hostel) 33 00:01:37,622 --> 00:01:41,035 Me diziam para ir ver o psiquiatra. 34 00:01:41,060 --> 00:01:45,669 E então o doutor me disse: “O que você 35 00:01:45,694 --> 00:01:49,318 possui é essa condição chamada de sindrome de Tourette.” 36 00:01:49,343 --> 00:01:51,984 Eu costumava machucar muito meu queixo, 37 00:01:51,984 --> 00:01:54,994 ficava machucado e rachado, preto. 38 00:01:55,580 --> 00:01:57,640 E também amarelado. 39 00:01:57,781 --> 00:02:00,797 (Entrevistadora) Você comentou que quando você dança, ela não ataca. 40 00:02:00,824 --> 00:02:03,178 Eu não me bato. 41 00:02:03,866 --> 00:02:05,903 Eu não me bato (grunidos). 42 00:02:05,930 --> 00:02:08,099 (Intrevistador) E na sua pintura? 43 00:02:08,124 --> 00:02:11,938 (grunido) Eu costumava me bater, Eu parei. 44 00:02:12,067 --> 00:02:15,999 Mas o meu mentor me disse: 45 00:02:16,024 --> 00:02:17,646 “Quando você se debater (grunidos) 46 00:02:17,698 --> 00:02:23,121 deixe essas debatidas criarem um movimento, deixe elas fazerem parte da pintura. 47 00:02:23,968 --> 00:02:26,798 Isso é uma criação de Deus!" 48 00:02:26,823 --> 00:02:31,878 ♪ (Revista ABILITY Desfecho Jazz Piano) ♪