0:05:03.578,0:05:09.833
1 epizodas.
0:05:09.833,0:05:11.867
Oh Ha Ni?
0:05:11.867,0:05:12.933
Oh Ha Ni?!
0:05:12.933,0:05:14.071
Taip?
0:05:14.071,0:05:32.567
Apie ką galvoji tokį ankstų rytą?
0:05:32.567,0:05:35.007
Vaikai, mokytis sunku tiesa?
0:05:35.007,0:05:36.833
Taip...
0:05:36.833,0:05:37.009
Sunku?!
0:05:37.009,0:05:39.003
Taip!
0:05:39.003,0:05:44.073
Žinau,ką reiškia būti absolventu Pietų Korėjoje.
0:05:44.073,0:05:46.006
Kaip vieniša ir sunku...
0:05:46.006,0:05:50.967
Užteks knistis krepšį!
0:05:50.967,0:05:53.007
Nusivalyk tas netikras akis!
0:05:53.007,0:05:58.468
Tačiau, kad ir kaip jūs sakysit kaip sunku..
0:05:58.468,0:06:01.765
Ar tai galima palyginti su stresu [br]kurį patiria trečiųjų metų mokytojai?
0:06:01.765,0:06:28.816
Ar jūs žinote kokio kartaus skonio yra mokymo organizavimas?
0:06:28.816,0:06:31.051
Atrodo mums jau parašė pažymius, tiesa?
0:06:31.051,0:06:32.392
Tiesa.
0:06:32.392,0:06:42.191
Mes tikriausiai vėl paskutiniai. Nebe pirmas kartas. Aš nesuprantu kodėl..
0:06:42.191,0:06:45.813
Tavo namas jau baigtas ? Namo aplaistymo nebus...
0:06:45.813,0:06:49.537
Neturėjau laiko visko išsipakuot ir dar nieko nesusidėjau į vietas.
0:06:49.537,0:06:53.313
Tėtis namo grįžta vėlai, taip pat ir aš.
0:06:53.313,0:06:59.977
Ar Bong Joon Gu ką nors padarė? Anksčiau jis į tave šitaip spoksojo.
0:06:59.977,0:07:00.465
Ne!
0:07:00.465,0:07:02.369
Jei ne tai kas čia dar gali būt?
0:07:02.369,0:07:08.917
Jis dėl tavęs net į meno būrelį įstojo.
0:07:08.917,0:07:11.262
Ar tau niekad tai neatsibosta?
0:07:11.262,0:07:14.536
Ko....šitas?
0:07:14.536,0:07:20.035
Ei, jei kiaulienos restorano savininko dukrai atsibos kiauliena, tada kas kitas išvis valgys?
0:07:20.035,0:07:26.564
Ha NI Ar tau pabosta valgyt makaronus? Turiu omeny ar makaronų restorano savininko dukrai pabosta valgyti makaronus?
0:07:26.564,0:07:28.677
Nuo tėčio makaronų niekada nepavargstu.
0:07:28.677,0:07:32.021
Tavo restorano makaronai labai skanūs! Galiu patvirtint!
0:07:32.021,0:07:33.006
Pritariu!
0:07:33.006,0:07:35.132
Ei!
0:07:35.132,0:07:37.153
Sveiki!
0:07:37.153,0:07:39.776
Sveiki?
0:07:39.776,0:07:43.259
Ar ji tiką su mumis pasisveikino?
0:07:43.259,0:08:42.726
Hm? Kas čia dabar ? Kodėl niekas neiškrenta?
0:08:42.726,0:08:47.091
Ačiū.
0:08:47.091,0:08:47.857
Ačiū...?
0:08:47.857,0:08:51.294
Absolventų antro trimestro egzamine Baek Seung Jo Oppa vėl užimė pirmąją vieta.
0:08:51.294,0:08:57.041
Kas iš tos pirmos vietos? Pas jį tobulas rezultatas, 500 taškų iš 500.
0:08:57.041,0:09:00.489
Ką? Baek Seung Jo vėl viską padarė šimta procentinai?
0:09:00.489,0:09:02.486
Jis išvis žmogus?
0:09:02.486,0:09:07.185
Aš jums sakiau, kad jis ne žmogus.
0:09:07.185,0:09:13.028
JIs dvasia. " Miško dvasia".
0:09:13.028,0:09:16.882
Taigi, aš sekiau paskui baltą arklį ir tada...
0:09:16.882,0:09:23.741
Jis dingo ir staiga atsirado tai.
0:09:23.741,0:09:29.367
Ištikrųjų... Kaip čia pasakius?
0:09:29.367,0:09:31.006
Tai toks grožis, kurio net atsikąsti noris!
0:09:31.006,0:09:33.467
Atsikąst?!
0:09:33.467,0:09:39.267
Tada ir supratau kaip turėtų jaustis vampyrai.
0:09:39.267,0:09:43.267
Gal pradžioje[br]tokie ir buvo vampyrai.
0:09:43.267,0:09:51.367
Merginos, kurią jis mylėjo,kaklas buvo labai baltas ir labai gražus..
0:09:51.367,0:09:56.667
Jis neturėjo kito pasirinkimo tik kaip jai įkast!
0:09:56.667,0:09:59.433
Nu rimtai Ha NI [br]imk atsikąsk va šitos kiaulės kojos.
0:09:59.433,0:10:01.367
Ei! Aš nieko neišsigalvoju!
0:10:01.367,0:10:02.167
Gerai, gerai tik va šitą suvalgyk.
0:10:02.167,0:10:34.633
Kąsk šitą , va imk!
0:10:34.633,0:10:37.867
Seung Jo oppa..
0:10:37.867,0:10:45.933
Prašau paimk šitą, aš tik nusipirkau.
0:10:45.933,0:10:50.319
Mano mama prašė manęs perduoti tavo mamai linkėjimus.
0:10:50.319,0:11:00.633
Aš esu Jang Mi. Hong Jang Mi.[br]Mano mama ir tavo mama viena kitą gerai pažysta.
0:11:00.633,0:11:03.333
Oj! Ir vėl neveikia.
0:11:03.333,0:11:05.645
Ha Ni sunbae!
0:11:05.645,0:11:09.333
Vėl nekrenta!
0:11:09.333,0:11:13.029
Sunbae padėjo man nusipirkti šitą.
0:11:13.029,0:12:21.433
Ha Ni sumbae, paskubėk!
0:12:21.433,0:12:28.367
Štai, oppa .
0:12:28.367,0:12:32.139
Oppa, pas tave vėl tobulas rezultatas, tiesa? Wow tu pats geriausias.
0:12:32.139,0:12:33.834
Ha Ni!
0:12:33.834,0:12:35.993
Oh Ha Ni!
0:12:35.993,0:12:37.365
Oh Ha Ni!
0:12:37.365,0:12:38.385
Oh!
0:12:38.385,0:12:39.267
HA!
0:12:39.267,0:13:24.152
NI!
0:13:24.152,0:13:29.608
Va todėl tu ir turėtum jam pasakyt , kad myli!
0:13:29.608,0:13:32.998
Pasakyt?
0:13:32.998,0:13:38.339
Mes tuoj baigsim mokyklą. Kiek laiko tu žadi tokia būt?
0:13:38.339,0:13:42.024
Oh! Tiesa! Viskas tik dėl to, kad aš jam nepasakau.
0:13:42.024,0:13:47.007
Kadangi jis nežino ką aš jam jaučiu, jis irgi negali išreikšti savo jausmų man.
0:13:47.007,0:13:52.085
Dėl to , kad jis drovuolis.
0:13:52.085,0:13:53.002
Ko ieškai?
0:13:53.002,0:13:56.195
Ieškau žodžio drovus.
0:13:56.195,0:14:00.282
Gerai, supratau.
0:14:00.282,0:14:04.369
Prisipažinsiu nuostabiu būdu.
0:14:04.369,0:14:06.273
Bet, kaip būtų geriau jei prisipažinčiau?
0:14:06.273,0:14:09.477
Aš noriu, kad tai būtų labai įspūdinga.
0:14:09.477,0:14:18.974
Kaip skamba? " Mano mielasis Seung Jo Aš tave myliu"
0:14:18.974,0:14:21.946
Oh.. Neblogai!
0:14:21.946,0:14:26.059
Neblogai?! Kas per velnias!
0:14:26.059,0:14:27.287
Ko ieškai?
0:14:27.287,0:14:29.841
Ieškau žodžio " neblogai".
0:14:29.841,0:14:31.559
Gal turi kokių gerų idėjų?
0:14:31.559,0:14:36.946
Juk skaitai labai daug knygų.
0:14:36.946,0:14:40.986
Kaip gyvūnai nori parodyti, kad myli, jie šoka.
0:14:40.986,0:14:43.355
Šoka?
0:14:43.355,0:14:54.547
Žuvys, paukščiai ir pingvinai taip pat ir net drosofila, jie visi šoka piršlybų šokį.
0:14:54.547,0:16:27.002
Piršlybų šokį?
0:16:27.002,0:16:31.042
Aish.
0:16:31.042,0:16:33.487
O! Mes ir vėl susitikom.
0:16:33.487,0:16:36.072
Tikrai, kaip pagal planą.
0:16:36.072,0:16:41.042
Kaip absolventė neturėtum mokytis?
0:16:41.042,0:16:47.053
Taip, mes nesimokinam.
0:16:47.053,0:16:48.052
Tavo gerklei viskas gerai?
0:16:48.052,0:16:51.187
Atrodė, kad tavo gerklė tiką turėjo suplyšti.
0:16:51.187,0:16:52.287
Ei!
0:16:52.287,0:16:53.453
Nereikia.
0:16:53.453,0:16:56.687
Tačiau, ar nesunku?
0:16:56.687,0:16:58.015
M?
0:16:58.015,0:16:59.053
Kas sunku?
0:16:59.053,0:17:14.153
Niekas.
0:17:14.153,0:17:16.062
O!
0:17:16.062,0:17:19.287
Seung Jo...
0:17:19.287,0:17:20.953
Mėgsta merginas su didele krūtine?
0:17:20.953,0:17:22.082
Žinoma.
0:17:22.082,0:17:24.987
Oppa irgi vyras, ar ne?
0:17:24.987,0:17:26.953
Bet kodėl, Joon Gu oppa čia dar nėra?
0:17:26.953,0:17:38.186
Jis juk žino, kad mums šiandien bus modeliu?
0:17:38.186,0:18:20.153
Brought to you by the PKer team @ www.viikii.net
0:18:20.153,0:18:20.987
Čia kas ?
0:18:20.987,0:18:22.953
Kas kas kas tai?
0:18:22.953,0:18:25.153
Pasitrauk!
0:18:25.153,0:18:27.022
Kas čia?
0:18:27.022,0:18:27.887
Viušta.
0:18:27.887,0:18:29.082
Viušta?
0:18:29.082,0:18:32.153
Kas tai yra viušta?
0:18:32.153,0:18:33.082
Višta, Višta.
0:18:33.082,0:18:35.587
Aaa..
0:18:35.587,0:18:38.053
Tai samgyetang! ( korėjiečių vištienos sriuba )
0:18:38.053,0:18:41.012
Tai samgye...
0:18:41.012,0:18:43.653
Čia tau.
0:18:43.653,0:18:44.653
Kodėl tu man tai duoti?
0:18:44.653,0:18:47.987
Pasižiūrėk į save! Kokia tu plona.
0:18:47.987,0:18:49.387
Joon Gu oppa!
0:18:49.387,0:18:51.387
Greičiau ruoškis, mes neturim laiko kurį galim švaistyt.
0:18:51.387,0:19:01.987
Gerai jau , gerai.
0:19:01.987,0:19:11.072
Viską suvalgyk!
0:19:11.072,0:19:13.987
Šiek tiek nuleisk savo liemenį.
0:19:13.987,0:19:17.653
Ir ranką šiek tiek aukščiau.
0:19:17.653,0:19:20.053
Truputį pakelk koją.
0:19:20.053,0:19:21.253
Hm?
0:19:21.253,0:19:22.487
Dar truputėlį..
0:19:22.487,0:19:23.387
Šitaip?
0:19:23.387,0:19:24.687
Ne, dar truputį.
0:19:24.687,0:19:26.187
Taip?
0:19:26.187,0:19:28.153
Stop!
0:19:28.153,0:19:31.853
Štai, šiandienos užduotis yra įrėminti judesį.
0:19:31.853,0:19:57.587
Puiku... Pradedam.
0:19:57.587,0:20:00.853
Ah, man skauda sąnarius.
0:20:00.853,0:20:02.052
Jaučiu, kad tuoj mirsiu...
0:20:02.052,0:20:06.953
... žiūrėk, Ha Ni kaip tik į mane žiūri.
0:20:06.953,0:20:10.072
Ha Ni mane piešia.
0:20:10.072,0:20:12.987
Tokio tipo skausmas
0:20:12.987,0:20:15.092
yra niekas vyrui. Vyrui , kuris yra įsimylėjęs...
0:20:15.092,0:20:17.753
.... nežino kaip pasiduot!
0:20:17.753,0:20:41.153
Pasakyti.... Piiršlybų šokis... Golumas??
0:20:41.153,0:20:41.953
Kas drįsta...?
0:20:41.953,0:20:46.787
Dieve...
0:20:46.787,0:20:52.012
Kaip jūs galite vis dar juoktis kaip matote šitai, panele Song Gang YI?
0:20:52.012,0:20:56.853
Pono Song Ji HO klasė turi labai daug baltųjų lipdukų štai čia..
0:20:56.853,0:21:02.587
Ir štai čia yra labai daug mėlinųjų lipdukų jūsų klasėje panele.
0:21:02.587,0:21:05.725
Labai mėlyna argi ne?!
0:21:05.725,0:21:07.032
Tiesa. Kaip vandenynas.
0:21:07.032,0:21:09.072
Mokytoja Song!
0:21:09.072,0:21:11.082
Taip?
0:21:11.082,0:21:14.287
Ah... Ne mokytojau ,bet mokytoja Song ( ta pati šeimos pavardė )
0:21:14.287,0:21:18.653
Mokytoja Song Gang Yi jūsų klasė tempia žemyn visą mokyklą.
0:21:18.653,0:21:20.487
Šitie vaikai!
0:21:20.487,0:21:22.062
Oh Ha Ni, Dok Go Mi NA, Jung Ju Ri ir Bong Jun Gu!
0:21:22.062,0:21:25.087
Bent jau kažką su šitais keturiais nenaudėliais padarykit.
0:21:25.087,0:21:27.653
Galite jiem net neleisti laikyti testo!
0:21:27.653,0:21:29.787
JIe tokie blogi obuoliai!
0:21:29.787,0:21:35.387
Blogi Obuoliai!
0:21:35.387,0:21:41.087
Kad toks protingas mokinys kaip Baek Seung Jo galėjo ateiti mokytis į mūsų mokyklą...
0:21:41.087,0:21:49.002
Aš labai dėkingas.
0:21:49.002,0:21:50.092
Dėkite paskutinius štrichus.
0:21:50.092,0:21:54.687
Žinote , kad jei pridėsite kelias detales prie raumenų jie atrodys tikroviškesni?
0:21:54.687,0:21:57.002
Joon Gu oppa gali nulipti.
0:21:57.002,0:22:04.553
O, gerai.
0:22:04.553,0:22:06.002
Auč!
0:22:06.002,0:22:08.553
AHHH!
0:22:08.553,0:22:12.022
Koja, mano koja!
0:22:12.022,0:22:14.053
MIrsiu.
0:22:14.053,0:22:19.256
Oh, kaip tik čia.
0:22:19.256,0:22:22.353
Gerai, labai gerai.
0:22:22.353,0:22:24.002
Ha NI Sunbae!
0:22:24.002,0:22:25.153
Taip?
0:22:25.153,0:22:26.072
Kodėl?
0:22:26.072,0:22:28.687
Kas ?
0:22:28.687,0:22:33.042
Kas vyksta?
0:22:33.042,0:22:35.453
HA?
0:22:35.453,0:22:36.838
Čia kas?
0:22:36.838,0:22:51.987
Aš taip atrodau?
0:22:51.987,0:23:11.088
[ So pal Bok Guksoo ] ( Korėjietiški makaronai )
0:23:11.088,0:23:13.014
Ha Ni! Sąskaitą!
0:23:13.014,0:23:13.747
O gerai.
0:23:13.747,0:23:14.314
Sąskaita prašau.
0:23:14.314,0:23:46.084
Taip. Skanaus.
0:23:46.084,0:23:50.014
Mes jiem galime leisti džiūti visą naktį ir juos nuimti rytoj.
0:23:50.014,0:23:52.582
Aš tiesiog negaliu pasakyt.
0:23:52.582,0:23:55.018
Aš mačiau tave taip darantį nuo kūdikystės.
0:23:55.018,0:24:00.747
Ah. kaip buvai mažytė stogas buvo atidaras.
0:24:00.747,0:24:10.997
Bet šiom dienom žmonės to nemėgsta, nes oras nešvarus.
0:24:10.997,0:24:13.068
Kai aš buvau kūdikis , mes juos džiovindavom lauke.
0:24:13.068,0:24:15.777
Tiesa?
0:24:15.777,0:24:18.014
M?
0:24:18.014,0:24:19.471
Taip sakei?
0:24:19.471,0:24:21.612
Tėti?
0:24:21.612,0:24:27.012
Taip ir maniau...
0:24:27.012,0:24:28.447
Tėti.
0:24:28.447,0:24:29.098
Klausau?
0:24:29.098,0:24:36.028
Tėti, kaip tu parodei savo meilę mamai?
0:24:36.028,0:24:38.014
Parodžiau meilę?
0:24:38.014,0:24:39.614
Aš turiu omeny, kaip prisipažinai , kad myli?
0:24:39.614,0:24:40.008
Ką?
0:24:40.008,0:24:43.147
Aš turiu galvoj... Tėti, žinai mano draugę Ju Ri, tiesa?
0:24:43.147,0:24:43.847
Taip.
0:24:43.847,0:24:46.048
Taigi jai kai kas pradėjo patikti,
0:24:46.048,0:24:51.237
Ir ji mąsto kaip galėtų pasakyti apie tai jam.
0:24:51.237,0:24:54.068
Matai, tuo metu mano mašina buvo visiškas mešlo gabalas!
0:24:54.068,0:24:56.053
Aš pasisodinau tavo mama į tą mašiną ...
0:24:56.053,0:25:00.286
Ir mes važinėjomės aplink visą miestą.
0:25:00.286,0:25:04.314
Atrodė, kad mašina apsiverst ant šono ir ratai nukris.
0:25:04.314,0:25:05.088
Tavo mama paklausė " Išprotėjai?"
0:25:05.088,0:25:08.314
JI rėke ir liepė man ją išleist.
0:25:08.314,0:25:08.763
Ir tada?
0:25:08.763,0:25:14.647
Ir vairuodamas tą mašina aš jai išrėkiau .
0:25:14.647,0:25:17.068
Ar nori mane pabučiuoti arba su manimi draugauti?
0:25:17.068,0:25:19.038
Ar nori su manimi draugauti ar su manimi gyventi?
0:25:19.038,0:25:21.314
Nori su manimi gyventi?
0:25:21.314,0:25:23.606
Ar tiesiog nori su manimi numirti?
0:25:23.606,0:25:24.547
Ir tada...
0:25:24.547,0:25:26.068
Ji pasakė, kad nori su tavimi gyventi?
0:25:26.068,0:25:28.562
Ne.
0:25:28.562,0:25:30.538
Ji paklausė " Nori numirt?"
0:25:30.538,0:25:32.953
" Nejuokauk."
0:25:32.953,0:25:34.787
Kas čia?
0:25:34.787,0:25:41.487
Ha Ni bet vėlaiu ji man pasakė, kad kaip tik tuo metu ji dėl manęs pametė galvą.
0:25:41.487,0:28:06.287
Rimtai?
0:28:06.287,0:28:09.053
Hey Baek Seung Jo.
0:28:09.053,0:28:14.253
Ar nori mane pabučiuot ar su manimi draugaut?
0:28:14.253,0:28:18.953
Ar su manimi draugaut ar su manimi gyvent?
0:28:18.953,0:28:22.092
Ar nori su manimi gyvent ar čia pat..
0:28:22.092,0:28:25.853
Bam!
0:28:25.853,0:29:22.053
Nori būti palaidotas?
0:29:22.053,0:29:30.653
Žinoma, kaip nori prisipažinti... [br]apgalvotas laiškas veikia geriausiai.
0:29:30.653,0:29:31.553
Laiškas?
0:29:31.553,0:29:34.012
Taip.
0:29:34.012,0:29:39.053
Kažkas tokio kaip meilės laiškas.
0:29:39.053,0:29:40.002
Tėti!
0:29:40.002,0:29:41.052
Susitiksim vėliau namie!
0:29:41.052,0:29:42.032
Unnie! Gero darbo!
0:29:42.032,0:29:45.032
Ha NI! Susitvarkyk kambarį.
0:29:45.032,0:29:47.012
Oh, ne..
0:29:47.012,0:29:47.082
Atsiprašau.
0:29:47.082,0:29:48.062
Nieko tokio.
0:29:48.062,0:29:54.487
Dieve...
0:29:54.487,0:29:59.002
Negi ji kažką įsimylėjo?
0:29:59.002,0:30:03.887
Aš noriu už tavęs ištekėti . Priimk mano širdį.
0:30:03.887,0:30:09.053
Išdykęs bučinys~
0:30:09.053,0:30:33.853
Baek Seung Jo.
0:30:33.853,0:30:37.042
Vis dar jokio atsako?
0:30:37.042,0:30:39.052
Savo vardą užrašei?
0:30:39.052,0:30:41.022
Taip...
0:30:41.022,0:30:43.553
O telefono numerį?
0:30:43.553,0:30:45.653
Taip...
0:30:45.653,0:30:49.787
Bet namanau, kad jis paskambins.
0:30:49.787,0:30:52.082
Na bet niekada negali žinot. Dar lieka žinutes.
0:30:52.082,0:30:57.053
Gal jis dar jo nematė?
0:30:57.053,0:31:02.987
Oh!
0:31:02.987,0:31:03.753
Jis ateina čia!
0:31:03.753,0:31:05.012
Ką daryt?
0:31:05.012,0:31:14.887
Matai? Jis čia gali būti dėl tavęs.
0:31:14.887,0:31:17.062
Galbūt jis neskaitė laiško?
0:31:17.062,0:31:19.953
Galbūt jis nematė Ha Ni?
0:31:19.953,0:31:21.353
Tiesa?
0:31:21.353,0:31:22.586
Ha Ni!
0:31:22.586,0:31:24.253
Oh Ha NI!
0:31:24.253,0:31:26.186
Oh Ha NI!
0:31:26.186,0:31:27.787
OH HA NI!
0:31:27.787,0:31:29.353
Oh Ha..
0:31:29.353,0:31:30.987
Ką dabar daryt?
0:31:30.987,0:31:32.653
Ha NI!!
0:31:32.653,0:31:33.987
Oh Ha Ni!!!
0:31:33.987,0:31:38.022
Oh...Ha...
0:31:38.022,0:31:44.453
Jis tiesiog išeina?
0:31:44.453,0:31:45.062
Ha Ni!!
0:31:45.062,0:31:46.082
Oh Ha Ni!!!
0:31:46.082,0:31:48.387
OH HA NI!!
0:31:48.387,0:31:51.453
Nesvarbu. Baikit.
0:31:51.453,0:32:00.062
Oh Ha Ni?
0:32:00.062,0:32:07.387
Tu Oh Ha Ni?
0:32:07.387,0:32:12.487
JIs ateina, jis ateina , jis ateina.
0:32:12.487,0:32:15.082
Ah, oppa!
0:32:15.082,0:32:37.332
Kur jis ? Kurioj vietoj jis?
0:32:37.332,0:32:40.164
Aš nesitikėjau, kad sulauksiu atsakymo.
0:32:40.164,0:32:45.087
Ačiū.
0:32:45.087,0:32:47.648
Ar turėčiau perskaityti dabar?
0:32:47.648,0:33:07.187
Čia?
0:33:07.187,0:33:08.387
Ei ,Hong Jang Mi.
0:33:08.387,0:33:10.002
Ei, Hong Jang Mi , geriau atiduok! [br]What čia?
0:33:10.002,0:33:14.012
Čia meilės laiškas Seung Jo oppa?
0:33:14.012,0:33:16.087
Neatrodo, kad reiktų baigt?! [br]Bet kas gi čia?
0:33:16.087,0:33:20.187
Oh! Jis ištaisė jos gramatines klaidas!
0:33:20.187,0:33:22.887
Čia ne meilės laiškas ,bet egzaminavimo lapas! Egzaminas!
0:33:22.887,0:33:26.092
Su D minus pažymiu!
0:33:26.092,0:33:29.549
Iš tiesų aš tavęs nevadinu Seung Jo.
0:33:29.549,0:33:35.133
Aš tave vadinu " Miško dvasia".
0:33:35.133,0:33:37.853
O Dieve, ji vadina jį "Miško dvasia"!
0:33:37.853,0:33:50.253
Jei paklaustum kodėl... [br]ką per velnią čia darot?
0:33:50.253,0:33:52.687
Aš tikrai nemaniau , kad čia viskas taip užsitęs.
0:33:52.687,0:33:53.787
Bet...
0:33:53.787,0:33:55.059
Bet?
0:33:55.059,0:33:57.742
Bet kas?
0:33:57.742,0:34:02.553
Aš absoliučiai nekenčių kvailų merginų.
0:34:02.553,0:34:10.153
Kur eini?!
0:34:10.153,0:34:13.653
Atsiprašyk!
0:34:13.653,0:34:14.753
Juokiesi?
0:34:14.753,0:34:15.953
Tau čia kažkas juokinga?
0:34:15.953,0:34:19.587
Gal galėtum pasitraukt?
0:34:19.587,0:34:21.587
Tu ką kurčias? Sakiau atsiprašyk!
0:34:21.587,0:34:24.022
Už ką aš turiu atsiprašyt?
0:34:24.022,0:34:26.053
Už ištaisytas klaidas?
0:34:26.053,0:34:27.253
Šitas mažas šunsnukis...
0:34:27.253,0:34:29.452
Ei Ei Ei!
0:34:29.452,0:34:32.553
Tu tik klaidas čia matai?
0:34:32.553,0:34:39.587
Turėtum žiūrėt į prasmę ne į žodžius. [br]Jausmus kuriuos ji čia sudėjo!
0:34:39.587,0:34:47.002
Ah , tipeli, ir toliau taip elgsies?
0:34:47.002,0:34:48.082
Padarom šitaip.
0:34:48.082,0:34:56.587
Nestovėk, ateik čia!
0:34:56.587,0:34:58.687
Matėt?
0:34:58.687,0:35:01.082
Ką ? Bijai? Išsigandai?
0:35:01.082,0:35:09.487
Ei , ateik. Ateik! nu parodyk ką moki![br]Ateit? Kam?
0:35:09.487,0:35:13.287
Boong Joon Gu tu! Eini į mano kabinetą dabar!!
0:35:13.287,0:35:21.287
Bet pavaduotojau, čia nieko nėra. Prašau manęs paklausyti. [br]Klausyt. Klausyt ko?
0:35:21.287,0:35:25.253
Seung Jo, dėl nieko nesijaudink. Eik ir mokinkis.
0:35:25.253,0:35:30.022
Nebūk šalia šito kvailio.
0:35:30.022,0:35:36.487
Viršutiniai 4 % yra raudoni. Oranžinė tai topiniai 11 % [br]Geltona buvo tokia pat 4 metus.
0:35:36.487,0:35:40.953
Žalia čiqa tik tam,kad kiti studentai atrodytų geriau.
0:35:40.953,0:35:44.787
Jūs esat violetiniai . ,[br]Jūs esate mokyklos blogieji obuoliai.
0:35:44.787,0:35:51.287
Taip sakė direktorius.
0:35:51.287,0:35:56.012
Yra 50 vietų mokytis šį menesį. [br]Jie yra tik skaičiai.
0:35:56.012,0:36:00.453
Bet esu tikras, kad jūs suprantate, kad tie skaičiai rodo aukščiausią studentų lygį?
0:36:00.453,0:36:06.587
Aš nesuprantu kaip tu gali sėdėt ir besijuokdama rašyt tokius nereikalingus dalykus kaip tas sąrašas yra štai čia.
0:36:06.587,0:36:10.022
Tu kvaila ar esi neviso proto?
0:36:10.022,0:36:17.002
Deja aš niekinu merginas kurios yra kvailos, kad ir nevisprotės..
0:36:17.002,0:36:35.887
Jos man šlykščios.
0:36:35.887,0:36:40.042
Baek Seung Jo.
0:36:40.042,0:37:00.082
Oh Ha Ni.
0:37:00.082,0:37:03.587
Užteks bėgt.
0:37:03.587,0:37:07.853
Ar nustosi pagaliau? Nebebėk.
0:37:07.853,0:37:15.072
Ei , ką tu darai? Tai jau 34 ratas!
0:37:15.072,0:37:18.687
Dar du.
0:37:18.687,0:37:22.487
Dar du ratus.
0:37:22.487,0:37:26.002
Čia kas dabar ? Ji ką ruošiasi maratonui ar ką?
0:37:26.002,0:37:28.653
Ko ji tiek daug bėga?
0:37:28.653,0:37:32.787
Leisk jai bėgt. [br]Ha Ni patinka bėgiot.
0:37:32.787,0:37:41.787
Aš manau. Jei leistų eiti į universitetą bėgt ilgų distancijų, Oh Ha Ni būtų pirmūnė.
0:37:41.787,0:38:18.753
Tu teisi, mano specialybė yra daryti bet ką ... ilgą laiko tarpą.
0:38:18.753,0:38:54.753
Net jei turėsiu šliaušti , aš ten nukaksiu..
0:38:54.753,0:38:56.042
Aš ir.
0:38:56.042,0:38:58.192
Pirmyn!
0:38:58.192,0:39:09.887
Paskutinis ratas! PIRMYN!
0:39:09.887,0:39:14.153
Čia ji, čia ji. Ta, kuri prisipažino, kad myli Baek Seung Jo ir buvo atmesta kaip mergina.
0:39:14.153,0:39:17.153
Aš girdėjau, kad ji buvo pažeminta. Ji net nėra graži.
0:39:17.153,0:39:18.062
Aš nesuprantu tokių moterų kaip ji...
0:39:18.062,0:39:22.002
Suprantu!
0:39:22.002,0:39:23.082
Seung Jop oppa yra mūsų.
0:39:23.082,0:39:41.287
Ei, OH Ha Ni, Oh Ha Ni...[br]Ką? Oh Ha Ni? Kas?
0:39:41.287,0:39:42.853
Teta, per daug.
0:39:42.853,0:39:51.487
Turi daug valgyt ,kad būtum stipri. Kaip kitaip žadi gyvent?
0:39:51.487,0:39:55.387
Ji vis dar labai didelė optimistė. Jei tai būčiau aš aš nemanau, kad galėčiau būti eiti į mokyklą.
0:39:55.387,0:40:14.653
Sakai? Ji Absolvemtė [br]Ir vis dar nežino kaip rašyti korėjiečių .
0:40:14.653,0:40:17.487
Ha Ni! Dviejų aukštų namas labai gražus!!
0:40:17.487,0:40:22.072
Kur žirklės?
0:40:22.072,0:40:26.002
Ammm... turėtų būti...
0:40:26.002,0:40:42.062
A,va.
0:40:42.062,0:40:45.353
Ha Ni!
0:40:45.353,0:40:50.553
Ar žinai kiek šitam stalui metų?
0:40:50.553,0:40:55.287
Močiutė tau jį atidavė kai atidarei makaronų restoraną. JIs senesnis už mane.
0:40:55.287,0:40:58.387
Teisingai! Šitam stalui 21 metas.
0:40:58.387,0:41:07.187
Ir neturi nė įbrėžimo! Labai tvirtas.
0:41:07.187,0:41:21.287
Kai buvai mažytė žaisdavai jo viduje.
0:41:21.287,0:41:29.495
Jjan! ( Staigmena )
0:41:29.495,0:41:37.253
Ha Ni čia yra dviejų aukštų namas, tu dainuodavai dainą apie dviejų aukštų namus. Ir kaip tau patinka?
0:41:37.253,0:41:39.753
Man patinka.
0:41:39.753,0:41:41.062
Kas vyksta?
0:41:41.062,0:41:42.092
Kas nors nesiseka?
0:41:42.092,0:41:43.553
Kaip suprast?
0:41:43.553,0:41:48.953
Ah ... Tass...
0:41:48.953,0:41:53.453
Nieko.
0:41:53.453,0:41:59.487
Dieve...
0:41:59.487,0:42:01.987
Tai štai kur šitas daiktas.
0:42:01.987,0:42:04.027
Ei pažiūrėk į šitą.
0:42:04.027,0:42:06.487
Šitas super mielas ar ne?
0:42:06.487,0:42:10.487
Tu buvai tokio dydžio kaip tau buvo metukai.
0:42:10.487,0:42:11.987
Kaip užaugai..
0:42:11.987,0:42:15.187
Bet dabat tu jau tokia padykus.
0:42:15.187,0:42:17.587
Visai ne!
0:42:17.587,0:42:20.453
Mano ranka panaši į mamos.
0:42:20.453,0:42:21.553
Tikrai?
0:42:21.553,0:42:23.987
M?
0:42:23.987,0:42:39.587
Taip.
0:42:39.587,0:42:47.012
Tėti..
0:42:47.012,0:42:48.087
Ha Ni~
0:42:48.087,0:42:49.553
Štai ir mes!
0:42:49.553,0:42:50.492
Ir aš čia!
0:42:50.492,0:42:54.032
Pakubėk, aš taip noriu valgyt, kad galiu numirt!
0:42:54.032,0:42:58.556
Wow, dėl tokio galima numirt..
0:42:58.556,0:43:01.953
Wow čia tavo kambarys?
0:43:01.953,0:43:04.687
Kaip arti![br]Ar ne ? Ar ne?!
0:43:04.687,0:43:08.153
Kur? Kur ? Kur? Kur? Kur?
0:43:08.153,0:43:10.387
Wow, nuostabu!
0:43:10.387,0:43:14.012
Kaip čia nuostabu!
0:43:14.012,0:43:19.087
Ha Ni~ Tavo namai nuostabūs!Dviejų aukštų.
0:43:19.087,0:43:21.687
Man šitas patinka labiausiai.
0:43:21.687,0:43:24.092
Ha Ni ! čia tavo kojytė?
0:43:24.092,0:43:25.653
Taip.
0:43:25.653,0:43:29.753
Kaip miela.
0:43:29.753,0:43:31.353
Ei!! Baik Bong Joon Gu!
0:43:31.353,0:43:33.487
Kodėl? [br]Ateikite čia vaikai! Ha Ni , paimk ta.
0:43:33.487,0:43:36.153
Gerai.[br]Paimsiu.
0:43:36.153,0:43:38.253
Aš paimsiu.
0:43:38.253,0:43:40.287
Kvepia nuostabiai!
0:43:40.287,0:43:43.002
Wow, atrodo nuostabiai.[br]Aigoo.
0:43:43.002,0:43:45.753
Nebuvo labai daug laiko, tai galėjau paruošti tik tiek.
0:43:45.753,0:43:48.487
Kada jūs spėjot viską apruošti? [br]Čia labai daug!
0:43:48.487,0:43:50.553
Čia šventė!
0:43:50.553,0:43:51.092
Ne?
0:43:51.092,0:43:58.387
Mes šiandieną sulaukėme svečių iš Busan, todėl pagrindinis patiekalas yra Busano Mil- myun(Busano vietinis patiekalas iš makaronų)
0:43:58.387,0:44:02.053
Kaip jūs žinote? Tai mano mėgstamiausias.
0:44:02.053,0:44:04.062
Wah. Ačiū tėti!
0:44:04.062,0:44:12.987
Skanaus! [br]Skanaus!
0:44:12.987,0:44:13.082
Tėti!
0:44:13.082,0:44:14.453
Hmm?
0:44:14.453,0:44:16.053
Dėl šito verta mirt.
0:44:16.053,0:44:16.082
Mirt?
0:44:16.082,0:44:21.353
Taip, aš valgiau Busano Mil-myun ilgą laiką!
0:44:21.353,0:44:22.887
Bet šitas geriausias.
0:44:22.887,0:44:26.082
Makaronai tokie minkšti ir kartu kramtomi!
0:44:26.082,0:44:28.596
Atrodo lyg kažką žinotum.
0:44:28.596,0:44:33.287
Taip,tėve. NIekas nepasakytų, bet mano liežuvis labai jautrus.
0:44:33.287,0:44:38.052
Praeitų metų festvaliui Joon Gu darė ir pardavinėjo Dduk Bok Gi. Buvo labai skanūs.
0:44:38.052,0:44:40.887
Jis kitoks negu atrodo.
0:44:40.887,0:44:43.092
Tavo veidas atrodo klaip meškos padas.
0:44:43.092,0:44:45.012
Meškos padas?
0:44:45.012,0:44:48.096
Ką? Tu nežinojai?
0:44:48.096,0:44:51.353
Valgyk..
0:44:51.353,0:44:54.002
Bet kodėl restoranas pavadintas SoPalBok makaronai?
0:44:54.002,0:44:59.072
Ha Ni močiutės vardas So Pal Bok, tai todėl mes jį ir panaudojom.
0:44:59.072,0:45:02.753
Norite pasakyti,jus paveldėjote šeimos verslą?
0:45:02.753,0:45:04.753
Teisingai.
0:45:04.753,0:45:10.087
Mano uošvienė valdė 40 metų ir aš jau 20.
0:45:10.087,0:45:11.042
Ohhh~
0:45:11.042,0:45:15.853
Nieko paprasto, toks nuostabus skonis negali būti padarytas mėgėjo.
0:45:15.853,0:45:18.887
Teisa! Visko išmokau per mušimą.
0:45:18.887,0:45:21.902
NOrėčiau , kad mano Ha NI tęstų šį verslą.
0:45:21.902,0:45:28.053
Bet ji neatrodo, kad turėtų talentą būti virėja.
0:45:28.053,0:45:36.187
Nesijaudinkit tėve! Ha Ni ir aš... Kartu padarysime ką galime!
0:45:36.187,0:45:38.453
Ei, kas tau yra?
0:45:38.453,0:45:44.687
Ką? Restoranas , kuris gyvuoja jau 60 metų negali šitaip dingti, tiesa?
0:45:44.687,0:45:51.653
Taip, bet nėra visai bloga idėja paaukoti viską atgal bendruomenei.
0:45:51.653,0:45:58.553
Tėve! Dabar aš suprantu, jūs toks žmogus , kuris spaudosi su šypsena veide.
0:45:58.553,0:46:04.853
Ha Ni!
0:46:04.853,0:46:13.853
Oh, Ha Ni!
0:46:13.853,0:46:23.387
Čia kas?
0:46:23.387,0:46:27.053
Ei Bong Joon Gu kodėl bandai sugriauti kitų žmonių namus?
0:46:27.053,0:46:47.072
Apie ką tu čia? Šitas namas labai stabilus.
0:46:47.072,0:46:49.012
Kas čia?!
0:46:49.012,0:46:50.053
Čia žemės drebėjimas?
0:46:50.053,0:46:51.032
Drebėjimas?
0:46:51.032,0:46:52.553
Tėti Ką darysim?
0:46:52.553,0:47:18.153
VIskas gerai, namas naujas, labai stabilus.... labai saugus.
0:47:18.153,0:47:23.787
Ha Ni!
0:47:23.787,0:47:26.092
Bėgam! Tėti! Greičiau!
0:47:26.092,0:47:51.753
Greičiau greičiau, judam!
0:47:51.753,0:47:53.012
Ha Ni- ya, ar viskas gerai?
0:47:53.012,0:47:54.187
Sustokit! Ar visi sveiki?
0:47:54.187,0:47:56.641
Taip!
0:47:56.641,0:47:58.448
Kas čia vyksta? Taip negali būti.
0:47:58.448,0:48:00.006
Oh! Dieve.
0:48:00.006,0:48:01.074
Tiksliai! TAi .. tai....
0:48:01.074,0:48:02.296
Tai!
0:48:02.296,0:48:02.787
Kas?
0:48:02.787,0:48:04.811
Tai ... Tai , palaukit!
0:48:04.811,0:48:06.022
Tėti!
0:48:06.022,0:48:09.712
Ne, neik ten!
0:48:09.712,0:48:11.312
Ne!
0:48:11.312,0:48:12.684
Ašgreitai grįšiu!
0:48:12.684,0:49:03.907
Nesijaudinkit!
0:49:03.907,0:49:07.083
Tėti...
0:49:07.083,0:49:16.882
Tė....Tėti!
0:49:16.882,0:49:21.754
Šiandien Seoule 5:30 po pietų įvyko silpnas [br]2 balų stiprumo žemės drebėjimas .
0:49:21.754,0:49:25.098
Šis drebėjimas šiek tiek papurtė langus, tačiau...
0:49:25.098,0:49:30.596
vienas namas šioje Yeonhee-dong rajone, sugriuvo, kaip patys matote, jo atpažinti neįmanoma.
0:49:30.596,0:49:33.057
Jis vis dar ten ! Mano tėtis vis dar ten......
0:49:33.057,0:49:36.587
Mūsų žiniomis viduje yra vis dar tarp nuolaužų įkalintas žmogus...
0:49:36.587,0:49:39.287
2 balų žemės drebėjimas Yeonhee-dong įvykio vieta.
0:49:39.287,0:49:41.077
... šiuo metu bandoma išvalyti griuvėsius ir išgelbėti įstrigusį žmogų.
0:49:41.077,0:49:43.687
Taip, aš tikiu jie bando surasti ten įstrigusį žmogų.
0:49:43.687,0:49:49.151
Taip! mes galime matyti, kad kažkas lenda iš po stalo!
0:49:49.151,0:49:55.287
Tėti! Tėti!
0:49:55.287,0:49:58.012
Kaip manai kas gi čia, tėti?
0:49:58.012,0:50:00.587
Aigoo, aš gyvas!
0:50:00.587,0:50:04.562
Aš gyvas ! Aš gyvas! [br]Tėveli!
0:50:04.562,0:50:07.287
Žinoma, nesimato, jog būtų [br]kokių nors didelių, sunkių sužeidimų.
0:50:07.287,0:50:11.484
Policija įtaria, kad namas sugriuvo, dėl varganų konstrukcijų [br]ir šiuo metu tai yra tikriama.
0:50:11.484,0:50:13.253
Huh!?
0:50:13.253,0:50:14.496
Oh Gi Dong?
0:50:14.496,0:50:21.287
- Ačiū. [br]-Viso geriausio.
0:50:21.287,0:50:22.944
Aigoo!
0:50:22.944,0:50:30.092
Čia..... Huh?
0:50:30.092,0:50:33.515
Kas čia?
0:50:33.515,0:50:35.337
Ar mūsų namas buvo vienintelis...
0:50:35.337,0:50:55.265
,,, kuris sugriuvo?
0:50:55.265,0:51:00.987
Oh, tikrai?
0:51:00.987,0:51:03.087
Hehe.... eime.
0:51:03.087,0:51:04.052
Tai ji, ji , ji.
0:51:04.052,0:51:13.253
Ah..... Ką!
0:51:13.253,0:51:15.987
Be, tu ir vėl gyveni viešbutį?
0:51:15.987,0:51:19.053
- Jo. [br]- Tai tikrai kainuoja.
0:51:19.053,0:51:22.052
Ne, kol kas mes nuspendėme apsistoti [br]mano tėčio draugo namuose.
0:51:22.052,0:51:25.453
Na bent jau kol atsatys mūsų namą [br]arba kol rasime kitą.
0:51:25.453,0:51:27.052
Su mumis susisiekė dėl to, kad mus parodė per žinias.
0:51:27.052,0:51:30.387
Oh tikrai? Kaip gerai!
0:51:30.387,0:51:31.553
Oh, čia ji?
0:51:31.553,0:51:42.087
Kas!?
0:51:42.087,0:51:43.487
Kas per velnias?
0:51:43.487,0:51:47.687
Net ir nuotraukos...
0:51:47.687,0:51:50.253
Tu - tikra žvaigždė.
0:51:50.253,0:51:52.053
Atsiprašau.
0:51:52.053,0:51:57.353
Dėl šios nelaimingos draugės, jūs labai kenčiate.
0:51:57.353,0:52:18.487
Eime.
0:52:18.487,0:52:22.032
Prašau parodyk meilės galią.
0:52:22.032,0:52:25.053
Ačiū už pagalbą.
0:52:25.053,0:52:28.253
Ką darai?
0:52:28.253,0:52:31.853
Aišku jūs žinot, kas nutiko per žinias...
0:52:31.853,0:52:38.587
Mūsų draugė Oh Ha Ni prarado per nakį savo namus dėl žemės drebėjimo.
0:52:38.587,0:52:41.082
Padėkim visi Ha Ni.
0:52:41.082,0:52:43.453
Kas per velnias čia yra?
0:52:43.453,1:02:05.002
Ką Bong Joon Gu daro?
1:02:05.002,1:02:07.052
Mano jausmai tau... ne tokie stiprūs
1:02:07.052,9:59:59.000
Tikrai?