0:05:03.578,0:05:09.833 1 epizodas. 0:05:09.833,0:05:11.867 Oh Ha Ni? 0:05:11.867,0:05:12.933 Oh Ha Ni?! 0:05:12.933,0:05:14.071 Taip? 0:05:14.071,0:05:32.567 Apie ką galvoji tokį ankstų rytą? 0:05:32.567,0:05:35.007 Vaikai, mokytis sunku tiesa? 0:05:35.007,0:05:36.833 Taip... 0:05:36.833,0:05:37.009 Sunku?! 0:05:37.009,0:05:39.003 Taip! 0:05:39.003,0:05:44.073 Žinau,ką reiškia būti absolventu Pietų Korėjoje. 0:05:44.073,0:05:46.006 Kaip vieniša ir sunku... 0:05:46.006,0:05:50.967 Užteks knistis krepšį! 0:05:50.967,0:05:53.007 Nusivalyk tas netikras akis! 0:05:53.007,0:05:58.468 Tačiau, kad ir kaip jūs sakysit kaip sunku.. 0:05:58.468,0:06:01.765 Ar tai galima palyginti su stresu [br]kurį patiria trečiųjų metų mokytojai? 0:06:01.765,0:06:28.816 Ar jūs žinote kokio kartaus skonio yra mokymo organizavimas? 0:06:28.816,0:06:31.051 Atrodo mums jau parašė pažymius, tiesa? 0:06:31.051,0:06:32.392 Tiesa. 0:06:32.392,0:06:42.191 Mes tikriausiai vėl paskutiniai. Nebe pirmas kartas. Aš nesuprantu kodėl.. 0:06:42.191,0:06:45.813 Tavo namas jau baigtas ? Namo aplaistymo nebus... 0:06:45.813,0:06:49.537 Neturėjau laiko visko išsipakuot ir dar nieko nesusidėjau į vietas. 0:06:49.537,0:06:53.313 Tėtis namo grįžta vėlai, taip pat ir aš. 0:06:53.313,0:06:59.977 Ar Bong Joon Gu ką nors padarė? Anksčiau jis į tave šitaip spoksojo. 0:06:59.977,0:07:00.465 Ne! 0:07:00.465,0:07:02.369 Jei ne tai kas čia dar gali būt? 0:07:02.369,0:07:08.917 Jis dėl tavęs net į meno būrelį įstojo. 0:07:08.917,0:07:11.262 Ar tau niekad tai neatsibosta? 0:07:11.262,0:07:14.536 Ko....šitas? 0:07:14.536,0:07:20.035 Ei, jei kiaulienos restorano savininko dukrai atsibos kiauliena, tada kas kitas išvis valgys? 0:07:20.035,0:07:26.564 Ha NI Ar tau pabosta valgyt makaronus? Turiu omeny ar makaronų restorano savininko dukrai pabosta valgyti makaronus? 0:07:26.564,0:07:28.677 Nuo tėčio makaronų niekada nepavargstu. 0:07:28.677,0:07:32.021 Tavo restorano makaronai labai skanūs! Galiu patvirtint! 0:07:32.021,0:07:33.006 Pritariu! 0:07:33.006,0:07:35.132 Ei! 0:07:35.132,0:07:37.153 Sveiki! 0:07:37.153,0:07:39.776 Sveiki? 0:07:39.776,0:07:43.259 Ar ji tiką su mumis pasisveikino? 0:07:43.259,0:08:42.726 Hm? Kas čia dabar ? Kodėl niekas neiškrenta? 0:08:42.726,0:08:47.091 Ačiū. 0:08:47.091,0:08:47.857 Ačiū...? 0:08:47.857,0:08:51.294 Absolventų antro trimestro egzamine Baek Seung Jo Oppa vėl užimė pirmąją vieta. 0:08:51.294,0:08:57.041 Kas iš tos pirmos vietos? Pas jį tobulas rezultatas, 500 taškų iš 500. 0:08:57.041,0:09:00.489 Ką? Baek Seung Jo vėl viską padarė šimta procentinai? 0:09:00.489,0:09:02.486 Jis išvis žmogus? 0:09:02.486,0:09:07.185 Aš jums sakiau, kad jis ne žmogus. 0:09:07.185,0:09:13.028 JIs dvasia. " Miško dvasia". 0:09:13.028,0:09:16.882 Taigi, aš sekiau paskui baltą arklį ir tada... 0:09:16.882,0:09:23.741 Jis dingo ir staiga atsirado tai. 0:09:23.741,0:09:29.367 Ištikrųjų... Kaip čia pasakius? 0:09:29.367,0:09:31.006 Tai toks grožis, kurio net atsikąsti noris! 0:09:31.006,0:09:33.467 Atsikąst?! 0:09:33.467,0:09:39.267 Tada ir supratau kaip turėtų jaustis vampyrai. 0:09:39.267,0:09:43.267 Gal pradžioje[br]tokie ir buvo vampyrai. 0:09:43.267,0:09:51.367 Merginos, kurią jis mylėjo,kaklas buvo labai baltas ir labai gražus.. 0:09:51.367,0:09:56.667 Jis neturėjo kito pasirinkimo tik kaip jai įkast! 0:09:56.667,0:09:59.433 Nu rimtai Ha NI [br]imk atsikąsk va šitos kiaulės kojos. 0:09:59.433,0:10:01.367 Ei! Aš nieko neišsigalvoju! 0:10:01.367,0:10:02.167 Gerai, gerai tik va šitą suvalgyk. 0:10:02.167,0:10:34.633 Kąsk šitą , va imk! 0:10:34.633,0:10:37.867 Seung Jo oppa.. 0:10:37.867,0:10:45.933 Prašau paimk šitą, aš tik nusipirkau. 0:10:45.933,0:10:50.319 Mano mama prašė manęs perduoti tavo mamai linkėjimus. 0:10:50.319,0:11:00.633 Aš esu Jang Mi. Hong Jang Mi.[br]Mano mama ir tavo mama viena kitą gerai pažysta. 0:11:00.633,0:11:03.333 Oj! Ir vėl neveikia. 0:11:03.333,0:11:05.645 Ha Ni sunbae! 0:11:05.645,0:11:09.333 Vėl nekrenta! 0:11:09.333,0:11:13.029 Sunbae padėjo man nusipirkti šitą. 0:11:13.029,0:12:21.433 Ha Ni sumbae, paskubėk! 0:12:21.433,0:12:28.367 Štai, oppa . 0:12:28.367,0:12:32.139 Oppa, pas tave vėl tobulas rezultatas, tiesa? Wow tu pats geriausias. 0:12:32.139,0:12:33.834 Ha Ni! 0:12:33.834,0:12:35.993 Oh Ha Ni! 0:12:35.993,0:12:37.365 Oh Ha Ni! 0:12:37.365,0:12:38.385 Oh! 0:12:38.385,0:12:39.267 HA! 0:12:39.267,0:13:24.152 NI! 0:13:24.152,0:13:29.608 Va todėl tu ir turėtum jam pasakyt , kad myli! 0:13:29.608,0:13:32.998 Pasakyt? 0:13:32.998,0:13:38.339 Mes tuoj baigsim mokyklą. Kiek laiko tu žadi tokia būt? 0:13:38.339,0:13:42.024 Oh! Tiesa! Viskas tik dėl to, kad aš jam nepasakau. 0:13:42.024,0:13:47.007 Kadangi jis nežino ką aš jam jaučiu, jis irgi negali išreikšti savo jausmų man. 0:13:47.007,0:13:52.085 Dėl to , kad jis drovuolis. 0:13:52.085,0:13:53.002 Ko ieškai? 0:13:53.002,0:13:56.195 Ieškau žodžio drovus. 0:13:56.195,0:14:00.282 Gerai, supratau. 0:14:00.282,0:14:04.369 Prisipažinsiu nuostabiu būdu. 0:14:04.369,0:14:06.273 Bet, kaip būtų geriau jei prisipažinčiau? 0:14:06.273,0:14:09.477 Aš noriu, kad tai būtų labai įspūdinga. 0:14:09.477,0:14:18.974 Kaip skamba? " Mano mielasis Seung Jo Aš tave myliu" 0:14:18.974,0:14:21.946 Oh.. Neblogai! 0:14:21.946,0:14:26.059 Neblogai?! Kas per velnias! 0:14:26.059,0:14:27.287 Ko ieškai? 0:14:27.287,0:14:29.841 Ieškau žodžio " neblogai". 0:14:29.841,0:14:31.559 Gal turi kokių gerų idėjų? 0:14:31.559,0:14:36.946 Juk skaitai labai daug knygų. 0:14:36.946,0:14:40.986 Kaip gyvūnai nori parodyti, kad myli, jie šoka. 0:14:40.986,0:14:43.355 Šoka? 0:14:43.355,0:14:54.547 Žuvys, paukščiai ir pingvinai taip pat ir net drosofila, jie visi šoka piršlybų šokį. 0:14:54.547,0:16:27.002 Piršlybų šokį? 0:16:27.002,0:16:31.042 Aish. 0:16:31.042,0:16:33.487 O! Mes ir vėl susitikom. 0:16:33.487,0:16:36.072 Tikrai, kaip pagal planą. 0:16:36.072,0:16:41.042 Kaip absolventė neturėtum mokytis? 0:16:41.042,0:16:47.053 Taip, mes nesimokinam. 0:16:47.053,0:16:48.052 Tavo gerklei viskas gerai? 0:16:48.052,0:16:51.187 Atrodė, kad tavo gerklė tiką turėjo suplyšti. 0:16:51.187,0:16:52.287 Ei! 0:16:52.287,0:16:53.453 Nereikia. 0:16:53.453,0:16:56.687 Tačiau, ar nesunku? 0:16:56.687,0:16:58.015 M? 0:16:58.015,0:16:59.053 Kas sunku? 0:16:59.053,0:17:14.153 Niekas. 0:17:14.153,0:17:16.062 O! 0:17:16.062,0:17:19.287 Seung Jo... 0:17:19.287,0:17:20.953 Mėgsta merginas su didele krūtine? 0:17:20.953,0:17:22.082 Žinoma. 0:17:22.082,0:17:24.987 Oppa irgi vyras, ar ne? 0:17:24.987,0:17:26.953 Bet kodėl, Joon Gu oppa čia dar nėra? 0:17:26.953,0:17:38.186 Jis juk žino, kad mums šiandien bus modeliu? 0:17:38.186,0:18:20.153 Brought to you by the PKer team @ www.viikii.net 0:18:20.153,0:18:20.987 Čia kas ? 0:18:20.987,0:18:22.953 Kas kas kas tai? 0:18:22.953,0:18:25.153 Pasitrauk! 0:18:25.153,0:18:27.022 Kas čia? 0:18:27.022,0:18:27.887 Viušta. 0:18:27.887,0:18:29.082 Viušta? 0:18:29.082,0:18:32.153 Kas tai yra viušta? 0:18:32.153,0:18:33.082 Višta, Višta. 0:18:33.082,0:18:35.587 Aaa.. 0:18:35.587,0:18:38.053 Tai samgyetang! ( korėjiečių vištienos sriuba ) 0:18:38.053,0:18:41.012 Tai samgye... 0:18:41.012,0:18:43.653 Čia tau. 0:18:43.653,0:18:44.653 Kodėl tu man tai duoti? 0:18:44.653,0:18:47.987 Pasižiūrėk į save! Kokia tu plona. 0:18:47.987,0:18:49.387 Joon Gu oppa! 0:18:49.387,0:18:51.387 Greičiau ruoškis, mes neturim laiko kurį galim švaistyt. 0:18:51.387,0:19:01.987 Gerai jau , gerai. 0:19:01.987,0:19:11.072 Viską suvalgyk! 0:19:11.072,0:19:13.987 Šiek tiek nuleisk savo liemenį. 0:19:13.987,0:19:17.653 Ir ranką šiek tiek aukščiau. 0:19:17.653,0:19:20.053 Truputį pakelk koją. 0:19:20.053,0:19:21.253 Hm? 0:19:21.253,0:19:22.487 Dar truputėlį.. 0:19:22.487,0:19:23.387 Šitaip? 0:19:23.387,0:19:24.687 Ne, dar truputį. 0:19:24.687,0:19:26.187 Taip? 0:19:26.187,0:19:28.153 Stop! 0:19:28.153,0:19:31.853 Štai, šiandienos užduotis yra įrėminti judesį. 0:19:31.853,0:19:57.587 Puiku... Pradedam. 0:19:57.587,0:20:00.853 Ah, man skauda sąnarius. 0:20:00.853,0:20:02.052 Jaučiu, kad tuoj mirsiu... 0:20:02.052,0:20:06.953 ... žiūrėk, Ha Ni kaip tik į mane žiūri. 0:20:06.953,0:20:10.072 Ha Ni mane piešia. 0:20:10.072,0:20:12.987 Tokio tipo skausmas 0:20:12.987,0:20:15.092 yra niekas vyrui. Vyrui , kuris yra įsimylėjęs... 0:20:15.092,0:20:17.753 .... nežino kaip pasiduot! 0:20:17.753,0:20:41.153 Pasakyti.... Piiršlybų šokis... Golumas?? 0:20:41.153,0:20:41.953 Kas drįsta...? 0:20:41.953,0:20:46.787 Dieve... 0:20:46.787,0:20:52.012 Kaip jūs galite vis dar juoktis kaip matote šitai, panele Song Gang YI? 0:20:52.012,0:20:56.853 Pono Song Ji HO klasė turi labai daug baltųjų lipdukų štai čia.. 0:20:56.853,0:21:02.587 Ir štai čia yra labai daug mėlinųjų lipdukų jūsų klasėje panele. 0:21:02.587,0:21:05.725 Labai mėlyna argi ne?! 0:21:05.725,0:21:07.032 Tiesa. Kaip vandenynas. 0:21:07.032,0:21:09.072 Mokytoja Song! 0:21:09.072,0:21:11.082 Taip? 0:21:11.082,0:21:14.287 Ah... Ne mokytojau ,bet mokytoja Song ( ta pati šeimos pavardė ) 0:21:14.287,0:21:18.653 Mokytoja Song Gang Yi jūsų klasė tempia žemyn visą mokyklą. 0:21:18.653,0:21:20.487 Šitie vaikai! 0:21:20.487,0:21:22.062 Oh Ha Ni, Dok Go Mi NA, Jung Ju Ri ir Bong Jun Gu! 0:21:22.062,0:21:25.087 Bent jau kažką su šitais keturiais nenaudėliais padarykit. 0:21:25.087,0:21:27.653 Galite jiem net neleisti laikyti testo! 0:21:27.653,0:21:29.787 JIe tokie blogi obuoliai! 0:21:29.787,0:21:35.387 Blogi Obuoliai! 0:21:35.387,0:21:41.087 Kad toks protingas mokinys kaip Baek Seung Jo galėjo ateiti mokytis į mūsų mokyklą... 0:21:41.087,0:21:49.002 Aš labai dėkingas. 0:21:49.002,0:21:50.092 Dėkite paskutinius štrichus. 0:21:50.092,0:21:54.687 Žinote , kad jei pridėsite kelias detales prie raumenų jie atrodys tikroviškesni? 0:21:54.687,0:21:57.002 Joon Gu oppa gali nulipti. 0:21:57.002,0:22:04.553 O, gerai. 0:22:04.553,0:22:06.002 Auč! 0:22:06.002,0:22:08.553 AHHH! 0:22:08.553,0:22:12.022 Koja, mano koja! 0:22:12.022,0:22:14.053 MIrsiu. 0:22:14.053,0:22:19.256 Oh, kaip tik čia. 0:22:19.256,0:22:22.353 Gerai, labai gerai. 0:22:22.353,0:22:24.002 Ha NI Sunbae! 0:22:24.002,0:22:25.153 Taip? 0:22:25.153,0:22:26.072 Kodėl? 0:22:26.072,0:22:28.687 Kas ? 0:22:28.687,0:22:33.042 Kas vyksta? 0:22:33.042,0:22:35.453 HA? 0:22:35.453,0:22:36.838 Čia kas? 0:22:36.838,0:22:51.987 Aš taip atrodau? 0:22:51.987,0:23:11.088 [ So pal Bok Guksoo ] ( Korėjietiški makaronai ) 0:23:11.088,0:23:13.014 Ha Ni! Sąskaitą! 0:23:13.014,0:23:13.747 O gerai. 0:23:13.747,0:23:14.314 Sąskaita prašau. 0:23:14.314,0:23:46.084 Taip. Skanaus. 0:23:46.084,0:23:50.014 Mes jiem galime leisti džiūti visą naktį ir juos nuimti rytoj. 0:23:50.014,0:23:52.582 Aš tiesiog negaliu pasakyt. 0:23:52.582,0:23:55.018 Aš mačiau tave taip darantį nuo kūdikystės. 0:23:55.018,0:24:00.747 Ah. kaip buvai mažytė stogas buvo atidaras. 0:24:00.747,0:24:10.997 Bet šiom dienom žmonės to nemėgsta, nes oras nešvarus. 0:24:10.997,0:24:13.068 Kai aš buvau kūdikis , mes juos džiovindavom lauke. 0:24:13.068,0:24:15.777 Tiesa? 0:24:15.777,0:24:18.014 M? 0:24:18.014,0:24:19.471 Taip sakei? 0:24:19.471,0:24:21.612 Tėti? 0:24:21.612,0:24:27.012 Taip ir maniau... 0:24:27.012,0:24:28.447 Tėti. 0:24:28.447,0:24:29.098 Klausau? 0:24:29.098,0:24:36.028 Tėti, kaip tu parodei savo meilę mamai? 0:24:36.028,0:24:38.014 Parodžiau meilę? 0:24:38.014,0:24:39.614 Aš turiu omeny, kaip prisipažinai , kad myli? 0:24:39.614,0:24:40.008 Ką? 0:24:40.008,0:24:43.147 Aš turiu galvoj... Tėti, žinai mano draugę Ju Ri, tiesa? 0:24:43.147,0:24:43.847 Taip. 0:24:43.847,0:24:46.048 Taigi jai kai kas pradėjo patikti, 0:24:46.048,0:24:51.237 Ir ji mąsto kaip galėtų pasakyti apie tai jam. 0:24:51.237,0:24:54.068 Matai, tuo metu mano mašina buvo visiškas mešlo gabalas! 0:24:54.068,0:24:56.053 Aš pasisodinau tavo mama į tą mašiną ... 0:24:56.053,0:25:00.286 Ir mes važinėjomės aplink visą miestą. 0:25:00.286,0:25:04.314 Atrodė, kad mašina apsiverst ant šono ir ratai nukris. 0:25:04.314,0:25:05.088 Tavo mama paklausė " Išprotėjai?" 0:25:05.088,0:25:08.314 JI rėke ir liepė man ją išleist. 0:25:08.314,0:25:08.763 Ir tada? 0:25:08.763,0:25:14.647 Ir vairuodamas tą mašina aš jai išrėkiau . 0:25:14.647,0:25:17.068 Ar nori mane pabučiuoti arba su manimi draugauti? 0:25:17.068,0:25:19.038 Ar nori su manimi draugauti ar su manimi gyventi? 0:25:19.038,0:25:21.314 Nori su manimi gyventi? 0:25:21.314,0:25:23.606 Ar tiesiog nori su manimi numirti? 0:25:23.606,0:25:24.547 Ir tada... 0:25:24.547,0:25:26.068 Ji pasakė, kad nori su tavimi gyventi? 0:25:26.068,0:25:28.562 Ne. 0:25:28.562,0:25:30.538 Ji paklausė " Nori numirt?" 0:25:30.538,0:25:32.953 " Nejuokauk." 0:25:32.953,0:25:34.787 Kas čia? 0:25:34.787,0:25:41.487 Ha Ni bet vėlaiu ji man pasakė, kad kaip tik tuo metu ji dėl manęs pametė galvą. 0:25:41.487,0:28:06.287 Rimtai? 0:28:06.287,0:28:09.053 Hey Baek Seung Jo. 0:28:09.053,0:28:14.253 Ar nori mane pabučiuot ar su manimi draugaut? 0:28:14.253,0:28:18.953 Ar su manimi draugaut ar su manimi gyvent? 0:28:18.953,0:28:22.092 Ar nori su manimi gyvent ar čia pat.. 0:28:22.092,0:28:25.853 Bam! 0:28:25.853,0:29:22.053 Nori būti palaidotas? 0:29:22.053,0:29:30.653 Žinoma, kaip nori prisipažinti... [br]apgalvotas laiškas veikia geriausiai. 0:29:30.653,0:29:31.553 Laiškas? 0:29:31.553,0:29:34.012 Taip. 0:29:34.012,0:29:39.053 Kažkas tokio kaip meilės laiškas. 0:29:39.053,0:29:40.002 Tėti! 0:29:40.002,0:29:41.052 Susitiksim vėliau namie! 0:29:41.052,0:29:42.032 Unnie! Gero darbo! 0:29:42.032,0:29:45.032 Ha NI! Susitvarkyk kambarį. 0:29:45.032,0:29:47.012 Oh, ne.. 0:29:47.012,0:29:47.082 Atsiprašau. 0:29:47.082,0:29:48.062 Nieko tokio. 0:29:48.062,0:29:54.487 Dieve... 0:29:54.487,0:29:59.002 Negi ji kažką įsimylėjo? 0:29:59.002,0:30:03.887 Aš noriu už tavęs ištekėti . Priimk mano širdį. 0:30:03.887,0:30:09.053 Išdykęs bučinys~ 0:30:09.053,0:30:33.853 Baek Seung Jo. 0:30:33.853,0:30:37.042 Vis dar jokio atsako? 0:30:37.042,0:30:39.052 Savo vardą užrašei? 0:30:39.052,0:30:41.022 Taip... 0:30:41.022,0:30:43.553 O telefono numerį? 0:30:43.553,0:30:45.653 Taip... 0:30:45.653,0:30:49.787 Bet namanau, kad jis paskambins. 0:30:49.787,0:30:52.082 Na bet niekada negali žinot. Dar lieka žinutes. 0:30:52.082,0:30:57.053 Gal jis dar jo nematė? 0:30:57.053,0:31:02.987 Oh! 0:31:02.987,0:31:03.753 Jis ateina čia! 0:31:03.753,0:31:05.012 Ką daryt? 0:31:05.012,0:31:14.887 Matai? Jis čia gali būti dėl tavęs. 0:31:14.887,0:31:17.062 Galbūt jis neskaitė laiško? 0:31:17.062,0:31:19.953 Galbūt jis nematė Ha Ni? 0:31:19.953,0:31:21.353 Tiesa? 0:31:21.353,0:31:22.586 Ha Ni! 0:31:22.586,0:31:24.253 Oh Ha NI! 0:31:24.253,0:31:26.186 Oh Ha NI! 0:31:26.186,0:31:27.787 OH HA NI! 0:31:27.787,0:31:29.353 Oh Ha.. 0:31:29.353,0:31:30.987 Ką dabar daryt? 0:31:30.987,0:31:32.653 Ha NI!! 0:31:32.653,0:31:33.987 Oh Ha Ni!!! 0:31:33.987,0:31:38.022 Oh...Ha... 0:31:38.022,0:31:44.453 Jis tiesiog išeina? 0:31:44.453,0:31:45.062 Ha Ni!! 0:31:45.062,0:31:46.082 Oh Ha Ni!!! 0:31:46.082,0:31:48.387 OH HA NI!! 0:31:48.387,0:31:51.453 Nesvarbu. Baikit. 0:31:51.453,0:32:00.062 Oh Ha Ni? 0:32:00.062,0:32:07.387 Tu Oh Ha Ni? 0:32:07.387,0:32:12.487 JIs ateina, jis ateina , jis ateina. 0:32:12.487,0:32:15.082 Ah, oppa! 0:32:15.082,0:32:37.332 Kur jis ? Kurioj vietoj jis? 0:32:37.332,0:32:40.164 Aš nesitikėjau, kad sulauksiu atsakymo. 0:32:40.164,0:32:45.087 Ačiū. 0:32:45.087,0:32:47.648 Ar turėčiau perskaityti dabar? 0:32:47.648,0:33:07.187 Čia? 0:33:07.187,0:33:08.387 Ei ,Hong Jang Mi. 0:33:08.387,0:33:10.002 Ei, Hong Jang Mi , geriau atiduok! [br]What čia? 0:33:10.002,0:33:14.012 Čia meilės laiškas Seung Jo oppa? 0:33:14.012,0:33:16.087 Neatrodo, kad reiktų baigt?! [br]Bet kas gi čia? 0:33:16.087,0:33:20.187 Oh! Jis ištaisė jos gramatines klaidas! 0:33:20.187,0:33:22.887 Čia ne meilės laiškas ,bet egzaminavimo lapas! Egzaminas! 0:33:22.887,0:33:26.092 Su D minus pažymiu! 0:33:26.092,0:33:29.549 Iš tiesų aš tavęs nevadinu Seung Jo. 0:33:29.549,0:33:35.133 Aš tave vadinu " Miško dvasia". 0:33:35.133,0:33:37.853 O Dieve, ji vadina jį "Miško dvasia"! 0:33:37.853,0:33:50.253 Jei paklaustum kodėl... [br]ką per velnią čia darot? 0:33:50.253,0:33:52.687 Aš tikrai nemaniau , kad čia viskas taip užsitęs. 0:33:52.687,0:33:53.787 Bet... 0:33:53.787,0:33:55.059 Bet? 0:33:55.059,0:33:57.742 Bet kas? 0:33:57.742,0:34:02.553 Aš absoliučiai nekenčių kvailų merginų. 0:34:02.553,0:34:10.153 Kur eini?! 0:34:10.153,0:34:13.653 Atsiprašyk! 0:34:13.653,0:34:14.753 Juokiesi? 0:34:14.753,0:34:15.953 Tau čia kažkas juokinga? 0:34:15.953,0:34:19.587 Gal galėtum pasitraukt? 0:34:19.587,0:34:21.587 Tu ką kurčias? Sakiau atsiprašyk! 0:34:21.587,0:34:24.022 Už ką aš turiu atsiprašyt? 0:34:24.022,0:34:26.053 Už ištaisytas klaidas? 0:34:26.053,0:34:27.253 Šitas mažas šunsnukis... 0:34:27.253,0:34:29.452 Ei Ei Ei! 0:34:29.452,0:34:32.553 Tu tik klaidas čia matai? 0:34:32.553,0:34:39.587 Turėtum žiūrėt į prasmę ne į žodžius. [br]Jausmus kuriuos ji čia sudėjo! 0:34:39.587,0:34:47.002 Ah , tipeli, ir toliau taip elgsies? 0:34:47.002,0:34:48.082 Padarom šitaip. 0:34:48.082,0:34:56.587 Nestovėk, ateik čia! 0:34:56.587,0:34:58.687 Matėt? 0:34:58.687,0:35:01.082 Ką ? Bijai? Išsigandai? 0:35:01.082,0:35:09.487 Ei , ateik. Ateik! nu parodyk ką moki![br]Ateit? Kam? 0:35:09.487,0:35:13.287 Boong Joon Gu tu! Eini į mano kabinetą dabar!! 0:35:13.287,0:35:21.287 Bet pavaduotojau, čia nieko nėra. Prašau manęs paklausyti. [br]Klausyt. Klausyt ko? 0:35:21.287,0:35:25.253 Seung Jo, dėl nieko nesijaudink. Eik ir mokinkis. 0:35:25.253,0:35:30.022 Nebūk šalia šito kvailio. 0:35:30.022,0:35:36.487 Viršutiniai 4 % yra raudoni. Oranžinė tai topiniai 11 % [br]Geltona buvo tokia pat 4 metus. 0:35:36.487,0:35:40.953 Žalia čiqa tik tam,kad kiti studentai atrodytų geriau. 0:35:40.953,0:35:44.787 Jūs esat violetiniai . ,[br]Jūs esate mokyklos blogieji obuoliai. 0:35:44.787,0:35:51.287 Taip sakė direktorius. 0:35:51.287,0:35:56.012 Yra 50 vietų mokytis šį menesį. [br]Jie yra tik skaičiai. 0:35:56.012,0:36:00.453 Bet esu tikras, kad jūs suprantate, kad tie skaičiai rodo aukščiausią studentų lygį? 0:36:00.453,0:36:06.587 Aš nesuprantu kaip tu gali sėdėt ir besijuokdama rašyt tokius nereikalingus dalykus kaip tas sąrašas yra štai čia. 0:36:06.587,0:36:10.022 Tu kvaila ar esi neviso proto? 0:36:10.022,0:36:17.002 Deja aš niekinu merginas kurios yra kvailos, kad ir nevisprotės.. 0:36:17.002,0:36:35.887 Jos man šlykščios. 0:36:35.887,0:36:40.042 Baek Seung Jo. 0:36:40.042,0:37:00.082 Oh Ha Ni. 0:37:00.082,0:37:03.587 Užteks bėgt. 0:37:03.587,0:37:07.853 Ar nustosi pagaliau? Nebebėk. 0:37:07.853,0:37:15.072 Ei , ką tu darai? Tai jau 34 ratas! 0:37:15.072,0:37:18.687 Dar du. 0:37:18.687,0:37:22.487 Dar du ratus. 0:37:22.487,0:37:26.002 Čia kas dabar ? Ji ką ruošiasi maratonui ar ką? 0:37:26.002,0:37:28.653 Ko ji tiek daug bėga? 0:37:28.653,0:37:32.787 Leisk jai bėgt. [br]Ha Ni patinka bėgiot. 0:37:32.787,0:37:41.787 Aš manau. Jei leistų eiti į universitetą bėgt ilgų distancijų, Oh Ha Ni būtų pirmūnė. 0:37:41.787,0:38:18.753 Tu teisi, mano specialybė yra daryti bet ką ... ilgą laiko tarpą. 0:38:18.753,0:38:54.753 Net jei turėsiu šliaušti , aš ten nukaksiu.. 0:38:54.753,0:38:56.042 Aš ir. 0:38:56.042,0:38:58.192 Pirmyn! 0:38:58.192,0:39:09.887 Paskutinis ratas! PIRMYN! 0:39:09.887,0:39:14.153 Čia ji, čia ji. Ta, kuri prisipažino, kad myli Baek Seung Jo ir buvo atmesta kaip mergina. 0:39:14.153,0:39:17.153 Aš girdėjau, kad ji buvo pažeminta. Ji net nėra graži. 0:39:17.153,0:39:18.062 Aš nesuprantu tokių moterų kaip ji... 0:39:18.062,0:39:22.002 Suprantu! 0:39:22.002,0:39:23.082 Seung Jop oppa yra mūsų. 0:39:23.082,0:39:41.287 Ei, OH Ha Ni, Oh Ha Ni...[br]Ką? Oh Ha Ni? Kas? 0:39:41.287,0:39:42.853 Teta, per daug. 0:39:42.853,0:39:51.487 Turi daug valgyt ,kad būtum stipri. Kaip kitaip žadi gyvent? 0:39:51.487,0:39:55.387 Ji vis dar labai didelė optimistė. Jei tai būčiau aš aš nemanau, kad galėčiau būti eiti į mokyklą. 0:39:55.387,0:40:14.653 Sakai? Ji Absolvemtė [br]Ir vis dar nežino kaip rašyti korėjiečių . 0:40:14.653,0:40:17.487 Ha Ni! Dviejų aukštų namas labai gražus!! 0:40:17.487,0:40:22.072 Kur žirklės? 0:40:22.072,0:40:26.002 Ammm... turėtų būti... 0:40:26.002,0:40:42.062 A,va. 0:40:42.062,0:40:45.353 Ha Ni! 0:40:45.353,0:40:50.553 Ar žinai kiek šitam stalui metų? 0:40:50.553,0:40:55.287 Močiutė tau jį atidavė kai atidarei makaronų restoraną. JIs senesnis už mane. 0:40:55.287,0:40:58.387 Teisingai! Šitam stalui 21 metas. 0:40:58.387,0:41:07.187 Ir neturi nė įbrėžimo! Labai tvirtas. 0:41:07.187,0:41:21.287 Kai buvai mažytė žaisdavai jo viduje. 0:41:21.287,0:41:29.495 Jjan! ( Staigmena ) 0:41:29.495,0:41:37.253 Ha Ni čia yra dviejų aukštų namas, tu dainuodavai dainą apie dviejų aukštų namus. Ir kaip tau patinka? 0:41:37.253,0:41:39.753 Man patinka. 0:41:39.753,0:41:41.062 Kas vyksta? 0:41:41.062,0:41:42.092 Kas nors nesiseka? 0:41:42.092,0:41:43.553 Kaip suprast? 0:41:43.553,0:41:48.953 Ah ... Tass... 0:41:48.953,0:41:53.453 Nieko. 0:41:53.453,0:41:59.487 Dieve... 0:41:59.487,0:42:01.987 Tai štai kur šitas daiktas. 0:42:01.987,0:42:04.027 Ei pažiūrėk į šitą. 0:42:04.027,0:42:06.487 Šitas super mielas ar ne? 0:42:06.487,0:42:10.487 Tu buvai tokio dydžio kaip tau buvo metukai. 0:42:10.487,0:42:11.987 Kaip užaugai.. 0:42:11.987,0:42:15.187 Bet dabat tu jau tokia padykus. 0:42:15.187,0:42:17.587 Visai ne! 0:42:17.587,0:42:20.453 Mano ranka panaši į mamos. 0:42:20.453,0:42:21.553 Tikrai? 0:42:21.553,0:42:23.987 M? 0:42:23.987,0:42:39.587 Taip. 0:42:39.587,0:42:47.012 Tėti.. 0:42:47.012,0:42:48.087 Ha Ni~ 0:42:48.087,0:42:49.553 Štai ir mes! 0:42:49.553,0:42:50.492 Ir aš čia! 0:42:50.492,0:42:54.032 Pakubėk, aš taip noriu valgyt, kad galiu numirt! 0:42:54.032,0:42:58.556 Wow, dėl tokio galima numirt.. 0:42:58.556,0:43:01.953 Wow čia tavo kambarys? 0:43:01.953,0:43:04.687 Kaip arti![br]Ar ne ? Ar ne?! 0:43:04.687,0:43:08.153 Kur? Kur ? Kur? Kur? Kur? 0:43:08.153,0:43:10.387 Wow, nuostabu! 0:43:10.387,0:43:14.012 Kaip čia nuostabu! 0:43:14.012,0:43:19.087 Ha Ni~ Tavo namai nuostabūs!Dviejų aukštų. 0:43:19.087,0:43:21.687 Man šitas patinka labiausiai. 0:43:21.687,0:43:24.092 Ha Ni ! čia tavo kojytė? 0:43:24.092,0:43:25.653 Taip. 0:43:25.653,0:43:29.753 Kaip miela. 0:43:29.753,0:43:31.353 Ei!! Baik Bong Joon Gu! 0:43:31.353,0:43:33.487 Kodėl? [br]Ateikite čia vaikai! Ha Ni , paimk ta. 0:43:33.487,0:43:36.153 Gerai.[br]Paimsiu. 0:43:36.153,0:43:38.253 Aš paimsiu. 0:43:38.253,0:43:40.287 Kvepia nuostabiai! 0:43:40.287,0:43:43.002 Wow, atrodo nuostabiai.[br]Aigoo. 0:43:43.002,0:43:45.753 Nebuvo labai daug laiko, tai galėjau paruošti tik tiek. 0:43:45.753,0:43:48.487 Kada jūs spėjot viską apruošti? [br]Čia labai daug! 0:43:48.487,0:43:50.553 Čia šventė! 0:43:50.553,0:43:51.092 Ne? 0:43:51.092,0:43:58.387 Mes šiandieną sulaukėme svečių iš Busan, todėl pagrindinis patiekalas yra Busano Mil- myun(Busano vietinis patiekalas iš makaronų) 0:43:58.387,0:44:02.053 Kaip jūs žinote? Tai mano mėgstamiausias. 0:44:02.053,0:44:04.062 Wah. Ačiū tėti! 0:44:04.062,0:44:12.987 Skanaus! [br]Skanaus! 0:44:12.987,0:44:13.082 Tėti! 0:44:13.082,0:44:14.453 Hmm? 0:44:14.453,0:44:16.053 Dėl šito verta mirt. 0:44:16.053,0:44:16.082 Mirt? 0:44:16.082,0:44:21.353 Taip, aš valgiau Busano Mil-myun ilgą laiką! 0:44:21.353,0:44:22.887 Bet šitas geriausias. 0:44:22.887,0:44:26.082 Makaronai tokie minkšti ir kartu kramtomi! 0:44:26.082,0:44:28.596 Atrodo lyg kažką žinotum. 0:44:28.596,0:44:33.287 Taip,tėve. NIekas nepasakytų, bet mano liežuvis labai jautrus. 0:44:33.287,0:44:38.052 Praeitų metų festvaliui Joon Gu darė ir pardavinėjo Dduk Bok Gi. Buvo labai skanūs. 0:44:38.052,0:44:40.887 Jis kitoks negu atrodo. 0:44:40.887,0:44:43.092 Tavo veidas atrodo klaip meškos padas. 0:44:43.092,0:44:45.012 Meškos padas? 0:44:45.012,0:44:48.096 Ką? Tu nežinojai? 0:44:48.096,0:44:51.353 Valgyk.. 0:44:51.353,0:44:54.002 Bet kodėl restoranas pavadintas SoPalBok makaronai? 0:44:54.002,0:44:59.072 Ha Ni močiutės vardas So Pal Bok, tai todėl mes jį ir panaudojom. 0:44:59.072,0:45:02.753 Norite pasakyti,jus paveldėjote šeimos verslą? 0:45:02.753,0:45:04.753 Teisingai. 0:45:04.753,0:45:10.087 Mano uošvienė valdė 40 metų ir aš jau 20. 0:45:10.087,0:45:11.042 Ohhh~ 0:45:11.042,0:45:15.853 Nieko paprasto, toks nuostabus skonis negali būti padarytas mėgėjo. 0:45:15.853,0:45:18.887 Teisa! Visko išmokau per mušimą. 0:45:18.887,0:45:21.902 NOrėčiau , kad mano Ha NI tęstų šį verslą. 0:45:21.902,0:45:28.053 Bet ji neatrodo, kad turėtų talentą būti virėja. 0:45:28.053,0:45:36.187 Nesijaudinkit tėve! Ha Ni ir aš... Kartu padarysime ką galime! 0:45:36.187,0:45:38.453 Ei, kas tau yra? 0:45:38.453,0:45:44.687 Ką? Restoranas , kuris gyvuoja jau 60 metų negali šitaip dingti, tiesa? 0:45:44.687,0:45:51.653 Taip, bet nėra visai bloga idėja paaukoti viską atgal bendruomenei. 0:45:51.653,0:45:58.553 Tėve! Dabar aš suprantu, jūs toks žmogus , kuris spaudosi su šypsena veide. 0:45:58.553,0:46:04.853 Ha Ni! 0:46:04.853,0:46:13.853 Oh, Ha Ni! 0:46:13.853,0:46:23.387 Čia kas? 0:46:23.387,0:46:27.053 Ei Bong Joon Gu kodėl bandai sugriauti kitų žmonių namus? 0:46:27.053,0:46:47.072 Apie ką tu čia? Šitas namas labai stabilus. 0:46:47.072,0:46:49.012 Kas čia?! 0:46:49.012,0:46:50.053 Čia žemės drebėjimas? 0:46:50.053,0:46:51.032 Drebėjimas? 0:46:51.032,0:46:52.553 Tėti Ką darysim? 0:46:52.553,0:47:18.153 VIskas gerai, namas naujas, labai stabilus.... labai saugus. 0:47:18.153,0:47:23.787 Ha Ni! 0:47:23.787,0:47:26.092 Bėgam! Tėti! Greičiau! 0:47:26.092,0:47:51.753 Greičiau greičiau, judam! 0:47:51.753,0:47:53.012 Ha Ni- ya, ar viskas gerai? 0:47:53.012,0:47:54.187 Sustokit! Ar visi sveiki? 0:47:54.187,0:47:56.641 Taip! 0:47:56.641,0:47:58.448 Kas čia vyksta? Taip negali būti. 0:47:58.448,0:48:00.006 Oh! Dieve. 0:48:00.006,0:48:01.074 Tiksliai! TAi .. tai.... 0:48:01.074,0:48:02.296 Tai! 0:48:02.296,0:48:02.787 Kas? 0:48:02.787,0:48:04.811 Tai ... Tai , palaukit! 0:48:04.811,0:48:06.022 Tėti! 0:48:06.022,0:48:09.712 Ne, neik ten! 0:48:09.712,0:48:11.312 Ne! 0:48:11.312,0:48:12.684 Ašgreitai grįšiu! 0:48:12.684,0:49:03.907 Nesijaudinkit! 0:49:03.907,0:49:07.083 Tėti... 0:49:07.083,0:49:16.882 Tė....Tėti! 0:49:16.882,0:49:21.754 Šiandien Seoule 5:30 po pietų įvyko silpnas [br]2 balų stiprumo žemės drebėjimas . 0:49:21.754,0:49:25.098 Šis drebėjimas šiek tiek papurtė langus, tačiau... 0:49:25.098,0:49:30.596 vienas namas šioje Yeonhee-dong rajone, sugriuvo, kaip patys matote, jo atpažinti neįmanoma. 0:49:30.596,0:49:33.057 Jis vis dar ten ! Mano tėtis vis dar ten...... 0:49:33.057,0:49:36.587 Mūsų žiniomis viduje yra vis dar tarp nuolaužų įkalintas žmogus... 0:49:36.587,0:49:39.287 2 balų žemės drebėjimas Yeonhee-dong įvykio vieta. 0:49:39.287,0:49:41.077 ... šiuo metu bandoma išvalyti griuvėsius ir išgelbėti įstrigusį žmogų. 0:49:41.077,0:49:43.687 Taip, aš tikiu jie bando surasti ten įstrigusį žmogų. 0:49:43.687,0:49:49.151 Taip! mes galime matyti, kad kažkas lenda iš po stalo! 0:49:49.151,0:49:55.287 Tėti! Tėti! 0:49:55.287,0:49:58.012 Kaip manai kas gi čia, tėti? 0:49:58.012,0:50:00.587 Aigoo, aš gyvas! 0:50:00.587,0:50:04.562 Aš gyvas ! Aš gyvas! [br]Tėveli! 0:50:04.562,0:50:07.287 Žinoma, nesimato, jog būtų [br]kokių nors didelių, sunkių sužeidimų. 0:50:07.287,0:50:11.484 Policija įtaria, kad namas sugriuvo, dėl varganų konstrukcijų [br]ir šiuo metu tai yra tikriama. 0:50:11.484,0:50:13.253 Huh!? 0:50:13.253,0:50:14.496 Oh Gi Dong? 0:50:14.496,0:50:21.287 - Ačiū. [br]-Viso geriausio. 0:50:21.287,0:50:22.944 Aigoo! 0:50:22.944,0:50:30.092 Čia..... Huh? 0:50:30.092,0:50:33.515 Kas čia? 0:50:33.515,0:50:35.337 Ar mūsų namas buvo vienintelis... 0:50:35.337,0:50:55.265 ,,, kuris sugriuvo? 0:50:55.265,0:51:00.987 Oh, tikrai? 0:51:00.987,0:51:03.087 Hehe.... eime. 0:51:03.087,0:51:04.052 Tai ji, ji , ji. 0:51:04.052,0:51:13.253 Ah..... Ką! 0:51:13.253,0:51:15.987 Be, tu ir vėl gyveni viešbutį? 0:51:15.987,0:51:19.053 - Jo. [br]- Tai tikrai kainuoja. 0:51:19.053,0:51:22.052 Ne, kol kas mes nuspendėme apsistoti [br]mano tėčio draugo namuose. 0:51:22.052,0:51:25.453 Na bent jau kol atsatys mūsų namą [br]arba kol rasime kitą. 0:51:25.453,0:51:27.052 Su mumis susisiekė dėl to, kad mus parodė per žinias. 0:51:27.052,0:51:30.387 Oh tikrai? Kaip gerai! 0:51:30.387,0:51:31.553 Oh, čia ji? 0:51:31.553,0:51:42.087 Kas!? 0:51:42.087,0:51:43.487 Kas per velnias? 0:51:43.487,0:51:47.687 Net ir nuotraukos... 0:51:47.687,0:51:50.253 Tu - tikra žvaigždė. 0:51:50.253,0:51:52.053 Atsiprašau. 0:51:52.053,0:51:57.353 Dėl šios nelaimingos draugės, jūs labai kenčiate. 0:51:57.353,0:52:18.487 Eime. 0:52:18.487,0:52:22.032 Prašau parodyk meilės galią. 0:52:22.032,0:52:25.053 Ačiū už pagalbą. 0:52:25.053,0:52:28.253 Ką darai? 0:52:28.253,0:52:31.853 Aišku jūs žinot, kas nutiko per žinias... 0:52:31.853,0:52:38.587 Mūsų draugė Oh Ha Ni prarado per nakį savo namus dėl žemės drebėjimo. 0:52:38.587,0:52:41.082 Padėkim visi Ha Ni. 0:52:41.082,0:52:43.453 Kas per velnias čia yra? 0:52:43.453,1:02:05.002 Ką Bong Joon Gu daro? 1:02:05.002,1:02:07.052 Mano jausmai tau... ne tokie stiprūs 1:02:07.052,9:59:59.000 Tikrai?