1 00:00:00,884 --> 00:00:02,632 Я художник, 2 00:00:02,656 --> 00:00:04,362 но несколько необычный. 3 00:00:04,386 --> 00:00:05,869 Я не рисую. 4 00:00:06,434 --> 00:00:07,718 Я не умею рисовать. 5 00:00:08,153 --> 00:00:11,253 Учитель труда написал в моём дневнике, 6 00:00:11,922 --> 00:00:13,443 что я могу «выкинуть эдакое». 7 00:00:13,953 --> 00:00:17,552 Скорее всего, вы не захотите увидеть фотографии, сделанные мной. 8 00:00:17,991 --> 00:00:20,006 Но есть одна вещь, в которой я разбираюсь: 9 00:00:20,006 --> 00:00:21,639 я умею программировать. 10 00:00:21,663 --> 00:00:22,875 Я могу написать код. 11 00:00:22,899 --> 00:00:26,172 Люди скажут мне, что 100 лет назад 12 00:00:26,196 --> 00:00:27,626 таких, как я, не существовало, 13 00:00:27,626 --> 00:00:29,660 что это было невозможно, 14 00:00:29,684 --> 00:00:32,634 что искусство, созданное с помощью данных, — что-то новое. 15 00:00:32,658 --> 00:00:34,800 Это продукт нашей эпохи. 16 00:00:34,824 --> 00:00:36,741 Это то, о чём действительно важно думать 17 00:00:36,741 --> 00:00:38,813 как о крайне современном. 18 00:00:38,837 --> 00:00:40,005 И это правда. 19 00:00:40,029 --> 00:00:44,139 Но в течение долгого времени существует вид искусства, 20 00:00:44,163 --> 00:00:46,034 который использует информацию, 21 00:00:46,058 --> 00:00:48,144 абстрактную информацию, 22 00:00:48,168 --> 00:00:50,707 чтобы создавать эмоционально резонансные вещи. 23 00:00:51,080 --> 00:00:52,488 Это музыка. 24 00:00:53,632 --> 00:00:57,428 Мы создаём музыку уже десятки тысяч лет, не правда ли? 25 00:00:57,428 --> 00:00:59,618 Подумайте, что такое музыка, — 26 00:00:59,618 --> 00:01:02,336 ноты, аккорды, ключи, гармония и мелодия — 27 00:01:02,360 --> 00:01:03,766 всё это — алгоритмы. 28 00:01:03,790 --> 00:01:05,617 Это система, 29 00:01:05,641 --> 00:01:08,025 которая разворачивается во времени, 30 00:01:08,049 --> 00:01:09,576 чтобы мы могли её почувствовать. 31 00:01:10,095 --> 00:01:11,711 Я пришёл к искусству через музыку. 32 00:01:11,711 --> 00:01:13,389 Я учился на композитора, 33 00:01:13,389 --> 00:01:16,525 и около 15 лет назад я начал создавать произведения, 34 00:01:16,549 --> 00:01:19,084 которые возникали на пересечении 35 00:01:19,108 --> 00:01:20,546 музыки и картинки. 36 00:01:20,546 --> 00:01:23,888 Я использовал картинку, чтобы визуализировать музыкальную структуру, 37 00:01:23,892 --> 00:01:26,756 или использовал звук, чтобы услышать то, 38 00:01:26,780 --> 00:01:28,780 что обычно видят. 39 00:01:28,804 --> 00:01:32,271 То, что вы видите на экране, было буквально продиктовано 40 00:01:32,295 --> 00:01:35,237 музыкальной композицией исполнителей на сцене, 41 00:01:35,261 --> 00:01:37,793 и оно не случайно похоже на растение, 42 00:01:37,817 --> 00:01:41,156 потому что алгоритмическая биология растения — 43 00:01:41,180 --> 00:01:44,395 то, что легло в основу музыкальной композиции в первую очередь. 44 00:01:44,395 --> 00:01:47,913 Как только вы научитесь программировать, используя информацию, 45 00:01:47,913 --> 00:01:50,051 вы сможете создавать довольно любопытные вещи. 46 00:01:50,055 --> 00:01:53,532 Это проект, над которым я работал для кинофестиваля «Сандэнс». 47 00:01:53,905 --> 00:01:57,909 Идея проста: вы берёте фильмы, получившие награды Киноакадемии, 48 00:01:59,178 --> 00:02:01,539 сжимаете каждый из них до минуты 49 00:02:01,563 --> 00:02:03,144 и соединяете вместе. 50 00:02:03,168 --> 00:02:07,079 И таким образом я могу показать вам историю голливудских фильмов за 75 минут. 51 00:02:07,482 --> 00:02:10,671 Но на самом деле вы видите историю процесса монтажа 52 00:02:10,671 --> 00:02:11,776 в голливудских фильмах. 53 00:02:11,800 --> 00:02:15,948 Слева — «Касабланка», справа — «Чикаго». 54 00:02:15,972 --> 00:02:18,896 Вы видите, что «Касабланку» воспринимать чуть легче, 55 00:02:18,920 --> 00:02:22,252 потому что средняя длина сцены фильма в 40-е 56 00:02:22,276 --> 00:02:23,915 составляла 26 секунд, 57 00:02:23,939 --> 00:02:25,967 а сейчас она составляет 6 секунд. 58 00:02:26,999 --> 00:02:28,933 Идея этого проекта была навеяна работой, 59 00:02:28,957 --> 00:02:31,711 финансированной Федеральным правительством США 60 00:02:31,735 --> 00:02:32,904 в начале 2000-х годов 61 00:02:32,928 --> 00:02:38,756 и ставящей задачу найти конкретного актёра в видеоматериалах. 62 00:02:39,605 --> 00:02:44,281 Я переделал этот код, научив cистему находить человека, 63 00:02:44,305 --> 00:02:48,152 который никогда не нуждался в такой «слежке» в нашем обществе, — 64 00:02:48,176 --> 00:02:49,703 Бритни Спирс. 65 00:02:49,727 --> 00:02:53,219 Я загрузил две тысячи репортёрских снимков Бритни Спирс 66 00:02:53,243 --> 00:02:55,719 и обучил мой компьютер находить её лицо — 67 00:02:55,743 --> 00:02:57,124 и ничьё больше. 68 00:02:57,148 --> 00:03:01,378 Я могу загрузить любую видеозапись с ней и сфокусировать систему на её глазах — 69 00:03:01,378 --> 00:03:03,668 получается что-то вроде моих размышлений 70 00:03:03,668 --> 00:03:05,692 о контроле и слежке в нашем обществе. 71 00:03:05,692 --> 00:03:08,688 Мы испытываем беспокойство, когда за нами наблюдают, 72 00:03:08,712 --> 00:03:11,311 но в то же время мы сами одержимы знаменитостями. 73 00:03:12,219 --> 00:03:15,949 На экране вы видите то, что я сделал в сотрудничестве 74 00:03:15,973 --> 00:03:18,529 с художницей Лиан Амарис. 75 00:03:18,553 --> 00:03:22,427 Её роль очень легко объяснить и описать, 76 00:03:22,451 --> 00:03:23,683 но очень сложно исполнить. 77 00:03:23,707 --> 00:03:26,558 То, что обычно отнимает у неё 72 минуты, — 78 00:03:27,208 --> 00:03:29,781 подготовку к вечеринке, 79 00:03:29,805 --> 00:03:31,894 она растянула на 3 дня 80 00:03:31,918 --> 00:03:35,506 и исполнила в замедленном движении на островке безопасности в Нью-Йорке. 81 00:03:35,949 --> 00:03:38,168 Я тоже был там со съёмочной группой. 82 00:03:38,192 --> 00:03:39,444 Мы засняли весь процесс, 83 00:03:39,468 --> 00:03:42,869 а потом развернули его и сжали снова до 72 минут так, 84 00:03:42,893 --> 00:03:44,807 чтобы её движения выглядели естественно, 85 00:03:44,811 --> 00:03:46,643 а всё вокруг пролетало мимо. 86 00:03:47,091 --> 00:03:49,667 В определённый момент я понял, 87 00:03:49,691 --> 00:03:52,358 что создаю портреты. 88 00:03:53,500 --> 00:03:57,062 Когда вы думаете о портретах, вы представляете примерно такие вещи. 89 00:03:57,086 --> 00:03:59,149 Парня слева зовут Гилберт Стюарт. 90 00:03:59,173 --> 00:04:02,237 Он своего рода первый настоящий портретист в США. 91 00:04:02,261 --> 00:04:05,486 А справа — написанный им портрет Джорджа Вашингтона 1796 года. 92 00:04:05,510 --> 00:04:07,708 Так называемый «Лэнсдаунский портрет». 93 00:04:07,732 --> 00:04:10,972 Посмотрите на этот портрет, в нём много символизма, так? 94 00:04:10,996 --> 00:04:13,570 Радуга за окном, меч. 95 00:04:13,570 --> 00:04:14,789 Перо для письма на столе. 96 00:04:14,789 --> 00:04:17,028 Все эти предметы пробуждают мысли 97 00:04:17,038 --> 00:04:19,480 о Джордже Вашингтоне как отце нации. 98 00:04:19,832 --> 00:04:22,602 Это мой портрет Джорджа Вашингтона. 99 00:04:23,776 --> 00:04:26,785 Это оптометрическая таблица, 100 00:04:26,809 --> 00:04:28,983 но только вместо букв в ней — слова. 101 00:04:29,713 --> 00:04:32,379 Это 66 слов 102 00:04:32,379 --> 00:04:34,883 из Обращения к конгрессу Джорджа Вашингтона, 103 00:04:34,883 --> 00:04:37,604 использовавшихся им больше, чем любым другим президентом. 104 00:04:38,020 --> 00:04:42,222 Таким образом, «господа» имеет свой символизм и свою риторику. 105 00:04:42,246 --> 00:04:46,838 И действительно важно, что это самое используемое им слово. 106 00:04:46,862 --> 00:04:49,331 Это оптометрическая таблица Джорджа Буша — младшего, 107 00:04:49,335 --> 00:04:51,985 сделанная мной, когда он ещё был президентом. 108 00:04:52,009 --> 00:04:53,177 И то, как мы пришли 109 00:04:53,201 --> 00:04:56,653 от «господ» к «террору» за 43 простых шага, 110 00:04:56,677 --> 00:04:58,737 многое говорит об истории США 111 00:04:58,761 --> 00:05:00,348 и предлагает на неё иной взгляд, 112 00:05:00,372 --> 00:05:03,309 нежели тот, что представляет серия портретов. 113 00:05:03,333 --> 00:05:07,267 Эти объекты — урок истории Соединённых Штатов Америки 114 00:05:07,291 --> 00:05:09,547 в форме политической риторики её лидеров. 115 00:05:09,571 --> 00:05:12,535 Рональд Рейган посвятил много времени разговорам о дефиците. 116 00:05:13,095 --> 00:05:14,760 Билл Клинтон много говорил 117 00:05:14,760 --> 00:05:18,008 о столетии, в котором он больше не будет президентом, 118 00:05:18,032 --> 00:05:19,643 но, возможно, будет его жена. 119 00:05:21,148 --> 00:05:23,784 Линдон Джонсон был первым президентом, 120 00:05:23,808 --> 00:05:26,990 который обратился к конгрессу в эфире на телевидении, 121 00:05:27,014 --> 00:05:29,354 каждый абзац его речи начинался со слова «сегодня». 122 00:05:29,378 --> 00:05:32,018 А Ричард Никсон, точнее его спичрайтер, 123 00:05:32,018 --> 00:05:33,396 парень по имени Уильям Сафир, 124 00:05:33,420 --> 00:05:35,468 уделял много времени языку, 125 00:05:35,492 --> 00:05:39,425 чтобы заявления его руководителя выглядели максимально честными. 126 00:05:39,449 --> 00:05:42,351 Этот проект — серия цельных скульптур. 127 00:05:42,375 --> 00:05:44,823 Это серия из уличных лайтбоксов. 128 00:05:44,847 --> 00:05:47,527 Важно, что они выполнены в натуральную величину: 129 00:05:47,541 --> 00:05:50,995 если вы отойдёте на 6 метров и сможете прочесть текст между чёрными линиями, 130 00:05:51,019 --> 00:05:52,200 у вас идеальное зрение. 131 00:05:52,204 --> 00:05:53,152 (Смех) 132 00:05:53,176 --> 00:05:55,481 Это портрет, каких множество. 133 00:05:55,505 --> 00:05:58,767 Есть много способов писать портреты с помощью информации. 134 00:05:58,791 --> 00:06:00,411 Я начал задумываться о том, 135 00:06:00,435 --> 00:06:05,140 как создать более доступные формы портретов, 136 00:06:05,164 --> 00:06:09,395 нечто, описывающее мою страну и что в ней происходит. 137 00:06:09,419 --> 00:06:13,220 Каждые 10 лет мы проводим перепись в США. 138 00:06:13,244 --> 00:06:14,702 Мы буквально ведём счёт людям, 139 00:06:15,306 --> 00:06:18,450 местам их проживания, их занятости, 140 00:06:18,474 --> 00:06:19,951 языкам, на которых они говорят. 141 00:06:19,975 --> 00:06:22,546 И это очень важные вещи, действительно важные. 142 00:06:22,570 --> 00:06:24,803 Но они не говорят нам о том, кто мы такие. 143 00:06:24,827 --> 00:06:27,498 О чём мы мечтаем и к чему стремимся. 144 00:06:27,522 --> 00:06:30,912 И в 2010 году я решил создать свою «перепись». 145 00:06:30,936 --> 00:06:34,256 Я начал искать данные, 146 00:06:34,280 --> 00:06:37,392 создаваемые обычными американцами. 147 00:06:37,416 --> 00:06:38,567 И выяснилось, 148 00:06:38,591 --> 00:06:40,333 что этот массив данных существует, 149 00:06:40,357 --> 00:06:42,341 он так и ждал, чтобы им воспользовались. 150 00:06:42,365 --> 00:06:43,691 Это сайты знакомств. 151 00:06:44,574 --> 00:06:49,054 В 2010 году я зарегистрировался на 21 сайте знакомств 152 00:06:49,054 --> 00:06:52,764 в качестве гея, гетеросексуального парня, лесбиянки и гетеросексуальный девушки 153 00:06:52,764 --> 00:06:54,285 в каждом из регионов Америки 154 00:06:54,309 --> 00:06:57,494 и скачал данные около 19 миллионов профилей пользователей — 155 00:06:57,518 --> 00:07:00,750 это около 20% взрослого населения США. 156 00:07:01,071 --> 00:07:03,220 У меня обсессивно-компульсивное расстройство. 157 00:07:03,220 --> 00:07:06,185 Это слишком очевидно. Просто не обращайте на меня внимания. 158 00:07:06,209 --> 00:07:07,351 (Смех) 159 00:07:07,375 --> 00:07:10,854 Я отсортировал все эти данные по почтовым индексам. 160 00:07:11,922 --> 00:07:13,413 Я проанализировал все слова. 161 00:07:13,437 --> 00:07:16,110 Вот некоторые из них на 2010 год 162 00:07:16,134 --> 00:07:18,229 с выделенным словом «одинок(а)». 163 00:07:18,253 --> 00:07:21,234 Если рассмотреть эти данные в пространстве, 164 00:07:21,258 --> 00:07:24,758 тёмный цвет означает, что это слово используется чаще, 165 00:07:24,782 --> 00:07:29,083 то можно увидеть, что Аппалачи — довольно одинокое место. 166 00:07:29,979 --> 00:07:34,926 Также вы можете увидеть, что Небраска не такая уж весёлая. 167 00:07:36,385 --> 00:07:40,040 Это карта сексуальных предпочтений, и она показывает, 168 00:07:42,033 --> 00:07:45,136 что женщинам Аляски необходимо встретиться 169 00:07:45,160 --> 00:07:46,935 с мужчинами с юга Нью-Мексико 170 00:07:46,959 --> 00:07:48,299 и хорошо провести время. 171 00:07:48,323 --> 00:07:51,189 У меня достаточно подробные данные, 172 00:07:51,213 --> 00:07:54,320 и я могу сказать: мужчины на востоке Лонг-Айленда 173 00:07:54,344 --> 00:07:56,270 больше хотят, чтобы их отшлёпали, 174 00:07:56,294 --> 00:07:58,519 нежели мужчины на западе Лонг-Айленда. 175 00:07:59,801 --> 00:08:02,701 Это единственное, что вы вынесете со всей конференции. 176 00:08:02,725 --> 00:08:05,465 Вы будете помнить этот факт лет тридцать. 177 00:08:05,489 --> 00:08:08,321 (Смех) 178 00:08:08,655 --> 00:08:11,078 Если вы перенесёте эти данные на карту, 179 00:08:11,102 --> 00:08:14,420 будет использоваться тот же трюк, что и с оптометрической таблицей. 180 00:08:14,420 --> 00:08:17,041 Вы сможете переименовать каждый город в США словом, 181 00:08:17,041 --> 00:08:19,523 которое больше всего употребляется местными жителями. 182 00:08:19,523 --> 00:08:23,666 Если вы когда-либо встречались с кем-то из Сиэтла, вы поймёте. 183 00:08:23,690 --> 00:08:26,392 Вы видите здесь «симпатичный», «разбитое сердце». 184 00:08:26,416 --> 00:08:28,831 «Концерт». «Сигареты». 185 00:08:28,855 --> 00:08:30,881 Люди играют в музыкальных группах и курят. 186 00:08:31,604 --> 00:08:33,572 А чуть выше — «электронная почта». 187 00:08:33,572 --> 00:08:34,918 Это Редмонд, штат Вашингтон, 188 00:08:34,942 --> 00:08:37,277 где находится главный офис корпорации Microsoft. 189 00:08:37,277 --> 00:08:40,385 Некоторые из них легко отгадать: Лос-Анджелес — «актёры», 190 00:08:40,409 --> 00:08:42,027 а Сан-Франциско — «геи». 191 00:08:42,051 --> 00:08:44,043 Некоторые из них чуть более печальные. 192 00:08:44,067 --> 00:08:46,148 В Батон-Руж говорят о пышных формах. 193 00:08:46,172 --> 00:08:49,059 На юге Нового Орлеана до сих пор говорят о потопе. 194 00:08:49,083 --> 00:08:51,888 Жители столицы Америки считают себя «интересными». 195 00:08:51,912 --> 00:08:54,689 А жители Балтимора в Мэриленде «боятся». 196 00:08:54,713 --> 00:08:56,250 Это Нью-Джерси. 197 00:08:56,274 --> 00:08:58,963 Я вырос где-то между «раздражающий» и «циничный». 198 00:08:58,987 --> 00:09:03,226 (Смех) (Аплодисменты) 199 00:09:03,250 --> 00:09:05,907 А в штате Нью-Йорк чаще всего говорят «сейчас»: 200 00:09:05,931 --> 00:09:09,177 «Сейчас я работаю официантом, но на самом деле я актёр». 201 00:09:09,201 --> 00:09:10,299 (Смех) 202 00:09:10,323 --> 00:09:14,522 «Сейчас я преподаю инженерию в Университете Нью-Йорка, но я художник». 203 00:09:14,522 --> 00:09:16,567 На севере штата вы увидите «динозавр». 204 00:09:16,591 --> 00:09:17,696 Это Сиракузы. 205 00:09:17,696 --> 00:09:19,839 Лучший ресторан в Сиракузах, штат Нью-Йорк — 206 00:09:19,863 --> 00:09:22,657 это место мотоклуба «Ангелы ада» под названием Dinosaur Barbecue. 207 00:09:22,681 --> 00:09:24,903 Идеальное место для свидания. 208 00:09:24,927 --> 00:09:28,733 Я живу где-то между «безусловный» и «разгар лета» в центре Манхэттена. 209 00:09:28,757 --> 00:09:30,804 А это благоустроенный север Бруклина, 210 00:09:30,828 --> 00:09:34,024 вы видите «диджей» и «гламурный», «хипстеры» и «культурный». 211 00:09:34,048 --> 00:09:36,470 Наверное, это более демократичный портрет. 212 00:09:36,494 --> 00:09:39,563 Мы пришли к идее сделать карту республиканцев и демократов 213 00:09:39,587 --> 00:09:41,756 на основе того, чем люди хотят заниматься вечером пятницы. 214 00:09:41,780 --> 00:09:43,287 Это автопортрет. 215 00:09:43,540 --> 00:09:45,067 Он создан на основе моей почты — 216 00:09:45,067 --> 00:09:48,020 около полумиллиона электронных писем за последние 20 лет. 217 00:09:48,044 --> 00:09:50,997 Это можно назвать «количественным» автопортретом. 218 00:09:51,021 --> 00:09:53,899 Я составляю физическое уравнение, 219 00:09:53,899 --> 00:09:55,567 используя свои персональные данные. 220 00:09:55,567 --> 00:09:58,474 Вы должны представить всех, с кем я когда-либо переписывался. 221 00:09:58,474 --> 00:10:01,727 Всё начинается в центре, а потом расширяется, как Большой взрыв. 222 00:10:01,751 --> 00:10:03,929 И каждый имеет связь с каждым, 223 00:10:03,953 --> 00:10:06,208 она основана на количестве общей переписки, 224 00:10:06,208 --> 00:10:07,776 на тех, с кем они переписывались. 225 00:10:07,776 --> 00:10:09,536 Также здесь проанализированы чувства, 226 00:10:09,546 --> 00:10:12,215 если я пишу: «я люблю вас», вы значите больше для меня. 227 00:10:12,215 --> 00:10:14,399 И вы попадаете в центр почтовых адресов, 228 00:10:14,399 --> 00:10:16,634 которые являются главными «звёздами» портрета. 229 00:10:16,634 --> 00:10:18,363 И все эти имена написаны от руки. 230 00:10:18,917 --> 00:10:22,625 Иногда в работе можно использовать данные в режиме реального времени для того, 231 00:10:22,649 --> 00:10:25,596 чтобы привлечь внимание к определённой проблеме в городе. 232 00:10:26,071 --> 00:10:28,581 Это полуавтоматический пистолет «Вальтер ППК» 9мм, 233 00:10:28,581 --> 00:10:31,862 использовавшийся в перестрелке во Французском квартале Нового Орлеана 234 00:10:31,862 --> 00:10:35,135 около двух лет назад на 14 февраля из-за спора о месте на парковке. 235 00:10:35,159 --> 00:10:36,374 Это мои сигареты. 236 00:10:36,398 --> 00:10:38,637 Это дом, в котором произошла стрельба. 237 00:10:38,637 --> 00:10:41,121 Для этого проекта мне потребовались навыки инженера. 238 00:10:41,121 --> 00:10:43,500 Используя цепь велосипеда, я соорудил вал кулачка, 239 00:10:43,500 --> 00:10:44,650 управляемый компьютером. 240 00:10:44,674 --> 00:10:47,440 Механизм управления заложен в коробку. 241 00:10:47,464 --> 00:10:49,678 Пистолет над ней приварен к стальной подставке. 242 00:10:49,702 --> 00:10:52,047 Провод соединяется со спусковым механизмом, 243 00:10:52,071 --> 00:10:54,262 а компьютер подключён к сети. 244 00:10:54,286 --> 00:10:57,639 Он отслеживает криминальную хронику полиции Нового Орлеана, 245 00:10:57,639 --> 00:11:00,420 и каждый раз, когда в городе происходит стрельба, 246 00:11:00,444 --> 00:11:01,445 (Звук выстрела) 247 00:11:01,469 --> 00:11:02,689 пистолет выстреливает. 248 00:11:03,300 --> 00:11:05,650 Выстрел холостой. 249 00:11:06,008 --> 00:11:08,082 Происходит вспышка, «бум!», 250 00:11:08,106 --> 00:11:10,428 и, что важно, там есть чехол. 251 00:11:10,452 --> 00:11:12,848 В Новом Орлеане стреляют около 5 раз в день, 252 00:11:12,872 --> 00:11:15,283 то есть за 4 месяца с момента установки пистолета 253 00:11:15,283 --> 00:11:16,848 чехол наполнился пулями. 254 00:11:17,642 --> 00:11:21,376 Вы знаете, что это. Вы называете это «визуализацией данных». 255 00:11:22,259 --> 00:11:24,927 Когда она сделана хорошо, она проливает на что-то свет. 256 00:11:24,927 --> 00:11:27,027 Когда плохо — заглушает боль. 257 00:11:27,656 --> 00:11:29,311 Она превращает людей в цифры. 258 00:11:29,335 --> 00:11:30,746 Так что будьте осторожны. 259 00:11:32,654 --> 00:11:34,010 И последнее. 260 00:11:34,466 --> 00:11:37,248 Я провёл прошлое лето, работая штатным художником 261 00:11:37,272 --> 00:11:38,488 на площади Таймс-сквер. 262 00:11:38,932 --> 00:11:42,319 А Таймс-сквер в Нью-Йорке — буквально перекрёсток всех дорог мира. 263 00:11:42,319 --> 00:11:44,846 Одна из его особенностей, которую люди не замечают, — 264 00:11:44,846 --> 00:11:47,347 это самое фотографируемое место для Instagram. 265 00:11:47,903 --> 00:11:50,785 Почти каждые пять секунд кто-то делает селфи 266 00:11:50,809 --> 00:11:51,978 на Таймс-Сквер. 267 00:11:52,424 --> 00:11:55,673 Всего 17 000 в день, и все они у меня есть. 268 00:11:55,697 --> 00:11:56,782 (Смех) 269 00:11:56,806 --> 00:11:59,098 Здесь некоторые из них, с фокусом на глазах. 270 00:11:59,122 --> 00:12:01,403 Любая цивилизация будет использовать технологии 271 00:12:01,403 --> 00:12:03,218 по максимуму, чтобы творить искусство. 272 00:12:03,218 --> 00:12:05,980 В этом заключается роль художника: задавать вопросы о том, 273 00:12:05,980 --> 00:12:07,595 что значат эти технологии 274 00:12:07,619 --> 00:12:09,638 и как они отражают нашу культуру. 275 00:12:09,662 --> 00:12:12,148 И напоследок: мы больше, чем просто цифры. 276 00:12:12,172 --> 00:12:14,173 Мы люди, и у нас есть мечты и идеи. 277 00:12:14,197 --> 00:12:17,076 Сводить это всё к данным статистики — 278 00:12:17,076 --> 00:12:18,271 действовать себе во вред. 279 00:12:18,295 --> 00:12:19,473 Большое спасибо. 280 00:12:19,497 --> 00:12:30,283 (Аплодисменты)