0:00:13.574,0:00:14.622 Merhaba. 0:00:15.112,0:00:21.562 Bugün benden sonra çıkacak konuşmacılar[br]size geçmişteki problemlerden, 0:00:21.562,0:00:25.892 bugün bunları nasıl çözdüklerinden,[br]gelecek için umutlarından bahsedecek. 0:00:26.706,0:00:30.736 Hepsi bizi heyecanlandıracak,[br]hepsi bizi mutlu edecek aslında. 0:00:31.427,0:00:35.477 Ben onlardan farklı olarak bugün,[br]geçmişten günümüze gelen 0:00:35.777,0:00:38.567 ve artarak süren bir sorundan[br]bahsetmek istiyorum 0:00:39.372,0:00:44.904 ama önce bu sorunu en içten yaşayan,[br]hayatımdaki en önemli insan, 0:00:44.904,0:00:48.566 kardeşim Alper ile[br]tanıştırmak istiyorum sizi. 0:00:48.566,0:00:51.566 Alper, çok özel bir çocuk. 0:00:51.566,0:00:54.716 Mesela, bir kere dinlediği[br]şarkıyı ezberleyebiliyor 0:00:55.384,0:00:59.059 veya yıllar önce geçtiği sokağı,[br]tanıştığı kişiyi 0:00:59.059,0:01:01.719 yıllar sonra hatırlayabiliyor. 0:01:01.719,0:01:03.799 Sporda da çok başarılı mesela. 0:01:04.253,0:01:07.713 Paten kayıyor, bisiklete biniyor,[br]rüzgar sörfü yapıyor, 0:01:08.434,0:01:10.924 hatta tenis müsabakalarına bile katılıyor. 0:01:11.752,0:01:16.012 Alper'in bu kadar özel durumunun[br]yanında, çok da özel bir sorunu var. 0:01:16.809,0:01:18.109 Alper otizmli. 0:01:18.688,0:01:23.513 Otizm, üç yaşından önce başlayan,[br]beyin gelişini engelleyen, 0:01:23.513,0:01:26.113 ömür boyu süren[br]bir zihinsel rahatsızlık. 0:01:26.862,0:01:31.742 Otizmli çocuklar, otizmli olmayan[br]çocuklara göre, çok daha zor öğreniyorlar. 0:01:32.294,0:01:36.824 Şarkıyı bir kerede ezberleyen bir çocuğa,[br]alfabedeki bir harfi öğretmek, 0:01:37.400,0:01:40.630 binden fazla tekrar,[br]bir yıldan uzun süreyi alabiliyor. 0:01:41.607,0:01:46.327 Dikkat süreleri de çok kısa.[br]Herhangi bir şeye, özellikle de eğitime, 0:01:46.779,0:01:49.199 beş dakikadan fazla[br]odaklanamıyorlar aslında. 0:01:50.624,0:01:56.024 Fiziksel olarak bizle aynı olsalar da,[br]fiziksel davranış bozuklukları var. 0:01:56.712,0:02:01.885 Bu bazen, mesela sürekli olarak dönen[br]bir çamaşır makinesine bakmak 0:02:01.885,0:02:05.565 veya aynı oyuncakla takıntılı[br]bir şekilde oynamak şeklinde 0:02:05.565,0:02:07.515 kendini gösterebildiği gibi, 0:02:07.515,0:02:10.369 çoğu zaman onlara zarar verecek şekilde, 0:02:10.369,0:02:14.679 kendilerine vurmak veya[br]bağırmak şeklinde de gözükebiliyor. 0:02:15.866,0:02:19.966 Otizmli çocukların yüzde ellisi,[br]hayatlarının uzun bir döneminde; 0:02:20.613,0:02:23.523 yüzde otuzu, hayatları[br]boyunca hiç konuşamıyor. 0:02:24.292,0:02:28.192 Konuşabilen otizmli çocuklar,[br]göz teması kurmaktan çekiniyor, 0:02:28.774,0:02:30.854 sosyal etkileşimde sorunlar yaşıyor. 0:02:32.168,0:02:34.938 Etrafınızda kaç otizmli çocuk gördünüz? 0:02:35.891,0:02:39.671 Veya kaç insandan biri otizmli,[br]diye sormak daha doğru. 0:02:40.853,0:02:44.843 Biliyor musunuz bilmiyorum ama,[br]otizm sandığınızdan çok daha yaygın. 0:02:45.587,0:02:49.597 Her yeni doğan altmış sekiz çocuktan[br]biri, otizmli olarak doğuyor. 0:02:50.158,0:02:54.268 Bu, bütün kanser hastalarının, üç[br]katı kadar otizmli birey var demek. 0:02:55.359,0:03:01.129 Sadece Türkiye'de, 0-18 yaş[br]352 bin otizmli çocuk var. 0:03:01.845,0:03:03.985 Büyük soru ise, otizmin çözümü ne. 0:03:05.033,0:03:09.393 Otizmin neden kaynaklandığını[br]bilmediğimiz için tıbbi bir çözümü de yok. 0:03:09.900,0:03:15.290 Tek çözüm yöntemi; haftada kırk[br]saati bulan, üç yaşından önce başlayan 0:03:15.690,0:03:17.620 erken ve yoğun eğitim almaları, 0:03:18.186,0:03:23.236 ama Türkiye'deki otizmli çocukların,[br]sadece yüzde beşi eğitim alabiliyor. 0:03:23.638,0:03:27.858 Yüzde doksan beşi, kaderlerine[br]terk ediliyor, çünkü bu çocuklar 0:03:28.140,0:03:32.330 devlet okullarına kabul edilmiyorlar.[br]Özel eğitim, rehabilitasyon merkezi 0:03:33.033,0:03:37.503 adındaki özel kurumlara gitmek zorunda[br]bırakılıyorlar, ki bu kurumlarda da 0:03:37.527,0:03:39.937 yeterli eğitim saatini alamıyorlar. 0:03:40.296,0:03:42.336 Otizmli olmayan bir çocuk, 0:03:42.336,0:03:46.156 devlet okullarında haftada[br]otuz saat eğitim alabilirken, 0:03:46.156,0:03:49.756 tek umudu eğitim olan[br]otizmli olan bir çocuk, 0:03:49.756,0:03:54.156 bütün öğrenme bozukluklarına rağmen,[br]dikkat dağınıklıklarına rağmen, 0:03:54.197,0:03:56.577 haftada iki saatlik eğitime[br]mahkûm ediliyor 0:03:57.055,0:03:59.355 ve bu nedenle de, eğitim çok pahalı. 0:03:59.646,0:04:04.426 Aileler eksik kalan eğitimi tamamlamak[br]için, özel okullara, kurumlara, 0:04:04.475,0:04:06.775 öğretmenlere gitmek zorunda bırakılıyor. 0:04:07.133,0:04:13.093 Otizmli çocuğa sahip bir Türk ailesi,[br]ortalama olarak asgari ücretin 0:04:13.522,0:04:16.422 iki katından daha fazla parayı[br]sadece eğitime harcıyor. 0:04:19.907,0:04:23.967 Kardeşim şanslı bir çocuktu.[br]Yeterli eğitimi alabildi. 0:04:24.710,0:04:28.080 Bugün bizimle, aynı salonda[br]beni izleyebildi. 0:04:28.832,0:04:34.022 Bunun yanı sıra Alper, onun kadar[br]şanslı olmayan arkadaşları için de 0:04:34.365,0:04:36.135 bana çok büyük bir ilham verdi. 0:04:36.443,0:04:39.453 Bundan beş sene önce, ilk[br]akıllı telefonumu aldığımda, 0:04:40.447,0:04:43.707 kardeşimin akıllı cihazlara olan[br]yoğun ilgisini fark ettim. 0:04:44.379,0:04:47.339 O zamanlar konuşamayan,[br]okuma yazma bilmeyen çocuk, 0:04:47.735,0:04:51.574 akıllı telefonumu kullanabiliyor,[br]sadece fotoğrafları ezberleyerek 0:04:51.574,0:04:54.537 Youtube'da istediği şarkıyı açabiliyor 0:04:54.537,0:04:57.737 veya fotoğraflarla benimle[br]iletişim kurmayı deniyordu. 0:05:00.680,0:05:07.810 O an, kardeşime bir tablet edindim ve onu[br]tablet bilgisayarlarla eğitmeyi amaçladım. 0:05:08.046,0:05:10.436 Ama şimdi daha büyük bir sorunum vardı. 0:05:10.734,0:05:14.154 Otizmli çocuklar için geliştirilmiş[br]uygulamalar yoktu. 0:05:15.002,0:05:20.112 Normal çocuklar için geliştirilen[br]uygulamalar ise ya onlara çok zor geliyor 0:05:20.435,0:05:23.635 ya da onlara zarar verebilecek[br]içerikliklere sahip olabiliyorlardı. 0:05:24.523,0:05:29.344 Alper'den aldığım ilhamla, o zamanlar[br]bir mobil oyun şirketinde 0:05:29.344,0:05:32.794 bilgisayar mühendisi[br]olarak çalışırken ben, 0:05:32.794,0:05:37.754 işimden istifa edip[br]ODTÜ'den arkadaşım Sercan'la beraber, 0:05:37.754,0:05:39.434 OTSIMO'yu yarattık. 0:05:39.434,0:05:41.524 OTSIMO, otizmli çocuklar 0:05:41.524,0:05:46.454 ve aileleri için geliştirilmiş ücretsiz[br]bir mobil uygulama aslında. 0:05:46.764,0:05:50.313 Çocuk uygulamasının içinde,[br]çocuklar için geliştirilmiş, 0:05:50.313,0:05:52.513 onlarca farklı eğitsel oyun var. 0:05:53.175,0:05:59.255 Bu oyunları, Tohum Otizm Vakfı[br]işbirliği ile alanındaki uzman kişilerle 0:05:59.266,0:06:03.006 beraber geliştiriyoruz, onların[br]ihtiyaçları için tasarlıyoruz. 0:06:03.488,0:06:06.228 Otsimo'da her oyundan veri topluyoruz. 0:06:06.657,0:06:11.927 Çocukların nelerde zorlandığını[br]anlayıp onlar için yapay zeka ile beraber 0:06:12.341,0:06:14.301 otomatik öneriler çıkartıyoruz. 0:06:15.068,0:06:19.178 Mesela A harfini çizemeyen bir[br]çocuğun oyun zorluğunu düşürüyor, 0:06:19.466,0:06:21.996 A harfini daha çok göstermeye başlıyoruz. 0:06:22.699,0:06:27.729 Aile uygulamasında aileler, çocukları[br]hakkındaki bütün bilgilere erişebiliyorlar 0:06:28.301,0:06:32.491 mesela analiz bölümünde karnelerini[br]görüp nelerde eksik olduklarını görüp 0:06:33.552,0:06:36.442 eğitimlerini buna göre[br]şekillendirebiliyorlar. 0:06:37.018,0:06:40.113 Eğitim bölümünde aileleri de[br]eğitmeyi amaçlıyoruz. 0:06:40.113,0:06:45.243 Bu sayede ailelerin, otizm eğitiminde[br]etkin bir rol oynamasını istiyoruz. 0:06:45.243,0:06:47.603 Yine çocuklarına uygun oyunları bulup 0:06:47.603,0:06:50.743 bu oyunun ayarlarını[br]uzaktan değiştirebiliyorlar. 0:06:51.339,0:06:55.429 Peki biz neden akıllı cihazlarla[br]çocukları eğitmeye çalışıyoruz? 0:06:56.479,0:07:01.749 Biliyoruz ki, araştırmalar gösteriyor ki,[br]eğer otizmli çocuklara şans verirsek, 0:07:02.248,0:07:06.999 erken ve yoğun eğitim alabilirlerse,[br]bu çocukların yüzde doksanı 0:07:06.999,0:07:09.469 bizimle aynı okullarda okuyabiliyor, 0:07:09.663,0:07:13.733 bizimle aynı hayatı yaşayabiliyor,[br]bizimle aynı ortamda bulunabiliyor. 0:07:14.282,0:07:18.212 Amacımız, eksik kalan[br]bu 38 saatlik eğitimi, 0:07:18.219,0:07:22.929 aileleri de eğiterek akıllı cihazlar[br]yardımıyla evde vermek. 0:07:23.455,0:07:25.225 Bir yıldan kısa sürede, 0:07:25.225,0:07:30.245 on binden fazla çocuğa,[br]yüz bin saatten fazla eğitime ulaştırdık. 0:07:30.245,0:07:33.185 İletişim güçlüğü çeken otizmli çocuklar, 0:07:33.185,0:07:37.925 OTSİMO uygulaması aracılığıyla üç yüz[br]binden fazla kelimeyi konuştular. 0:07:38.724,0:07:41.504 Arkamda gördüğünüz[br]Baran da bunlardan biri. 0:07:41.853,0:07:44.173 Baran OTSİMO'nun ilk kullanıcılarından. 0:07:45.072,0:07:49.472 OTSİMO'dan önce bir buçuk sene boyunca[br]o iki saatlik eğitime gidiyordu aslında. 0:07:50.185,0:07:56.055 Sadece OTSİMO'yu iki ay kullanarak Baran,[br]şu an bir devlet okuluna kabul aldı 0:07:56.364,0:08:00.654 ve arkadaşlarıyla aynı okulda,[br]yaşıtlarıyla aynı okulda okuyabiliyor. 0:08:01.273,0:08:02.933 Benim için de en önemlisi, 0:08:03.382,0:08:05.992 kardeşimin hayatında bir[br]şeyler değiştirmeye başladım. 0:08:06.605,0:08:11.235 Onunla beraber eğitim materyallerini[br]tasarladım, onunla beraber deneyimledim, 0:08:11.501,0:08:13.301 onunla beraber öğrendim. 0:08:14.527,0:08:17.083 Bugün buraya gelmekteki amacım, 0:08:17.083,0:08:21.313 ne otizm hakkında internette[br]bulabileceğiniz verileri size söylemek, 0:08:21.313,0:08:24.353 ne de aslında[br]OTSİMO'da yaptıklarımızı anlatmaktı. 0:08:24.790,0:08:27.410 Bugün buraya sizden[br]yardım istemeye geldim, 0:08:27.999,0:08:30.389 beraber bir değişim yaratmaya geldim. 0:08:31.108,0:08:36.388 Arkamda gördüğünüz okul, kardeşimle[br]beraber on otizmli çocuğun okuduğu okuldu. 0:08:37.262,0:08:39.192 Havuzunda yüzmeyi öğreniyorlar, 0:08:39.591,0:08:42.521 karşısındaki denizde[br]rüzgar sörfü yapabiliyorlardı. 0:08:43.173,0:08:47.903 Okuluydu, yapabiliyorlardı diyorum[br]çünkü sadece otizmli olduğu için, 0:08:48.189,0:08:54.379 onları farklı bulduğu için etraflarındaki[br]insanlar, onları bu binayı terk etmek, 0:08:54.678,0:08:56.888 bu okulu bırakmak zorunda bıraktılar. 0:08:57.241,0:09:00.741 Şimdi bu imkânların çoğuna[br]da erişemiyorlar aslında. 0:09:02.476,0:09:05.126 Sadece kardeşim de değil,[br]Alican'ı duymuşsunuzdur, 0:09:05.699,0:09:11.519 14 yaşında, kardeşimle aynı yaşta,[br]otizmli, annesi babası terk etmiş, 0:09:11.560,0:09:13.670 dedesi tarafından bakılıyor. 0:09:13.829,0:09:15.811 Her zaman yaptığımız gibi bizim, 0:09:15.811,0:09:19.211 sadece evine gitmek için minibüsü[br]kullanmak istiyor Alican, 0:09:19.211,0:09:22.301 dedesiyle beraber[br]minibüse biniyorlar beş ay önce. 0:09:23.222,0:09:26.843 Sadece otizmli olduğu için,[br]sadece bizden farklı olduğu için, 0:09:26.843,0:09:29.543 sadece ses çıkardığı için Alican, 0:09:29.543,0:09:33.423 o minibüsteki vicdansız insanlar[br]yüzünden minibüsten indiriliyor, 0:09:33.753,0:09:35.973 hatta dedesi hakarete uğruyor. 0:09:37.111,0:09:42.021 Konuşmanın başında, size üç yüz binden[br]fazla otizmli çocuktan bahsettim. 0:09:42.289,0:09:44.419 Eğitim alamayan otizmli çocuktan. 0:09:44.851,0:09:48.651 Bu çocukların neden o iki saatlik[br]kuş kadar eğitime bile gitmediğini 0:09:48.894,0:09:50.114 düşündünüz mü? 0:09:50.351,0:09:52.699 Bu çocukların aileleri vicdansız değil, 0:09:52.699,0:09:56.659 bu çocukların aileleri de en az[br]çocuklarını bizim kadar seviyorlar, 0:09:56.659,0:09:58.649 bizim kadar iyi olmasını istiyorlar. 0:09:59.466,0:10:02.206 Bu çocukların eğitim[br]almasını biz engelliyoruz. 0:10:02.858,0:10:07.908 İstedikleri okulda okuyacakları[br]zaman onları okullarından ediyor, 0:10:08.266,0:10:12.356 sadece okullarına gitmek için ulaşım[br]haklarını kullanmak istedikleri zaman, 0:10:12.739,0:10:14.819 onları minibüsten indiriyoruz. 0:10:15.572,0:10:19.882 Otizmli çocukların aileleri,[br]diğer ailelerden farklı olarak, 0:10:20.203,0:10:23.513 çocuklarının onlardan[br]önce ölmesini isterler. 0:10:24.380,0:10:29.490 Bir aileye bunu diletecek, bunu[br]yaşatacak kadar ne yapmış olabiliriz ki? 0:10:30.606,0:10:33.586 O yüzden bugün sizden yardım istiyorum. 0:10:34.530,0:10:37.841 Bir otizmli çocuk gördüğünüz zaman,[br]ona yardım edin, 0:10:37.841,0:10:39.911 onun elinden tutun. 0:10:39.911,0:10:43.925 Ailesi güçsüz olduğu zaman,[br]ona ses olun. 0:10:43.925,0:10:47.955 Ancak o zaman onların[br]eğitim almasını sağlayabiliriz, 0:10:47.955,0:10:51.975 ancak o zaman onların[br]bizimle beraber yaşamasını sağlayabiliriz, 0:10:52.323,0:10:56.673 ancak o zaman geleceği beraber[br]değiştirebiliriz. Teşekkür ederim. 0:10:56.726,0:10:57.606 (Alkış)