WEBVTT 00:00:06.816 --> 00:00:07.816 Im Keerom, Bauern wachsen Betelnüsse, 00:00:07.816 --> 00:00:09.875 aber sie sind schwer zu verkaufen. 00:00:09.875 --> 00:00:10.875 Im Wamena, die Menschen lieben Betelnüsse 00:00:10.875 --> 00:00:13.641 aber sie wachsen nicht auf Bäumen. 00:00:13.641 --> 00:00:15.559 Aus diesem Grund, sahen wir die Gelegenheit, 00:00:15.559 --> 00:00:18.559 papuanische Frauen zu vernetzen – 00:00:18.559 --> 00:00:26.707 die im Keerom, wo die Bettelnüsse Bäumen sind 00:00:45.855 --> 00:00:47.135 mit die in Wamena, wo die Bettelnüsse verkauft werden. 00:00:47.135 --> 00:00:50.135 Lasst uns Betelnüsse verkaufen 00:00:50.135 --> 00:00:56.088 Wir können sie von den Butoner Kaufleute kaufen 00:00:56.218 --> 00:00:57.850 aber wir machen keinen Profit. 00:00:57.850 --> 00:00:59.137 Wie viel kösten diese Betelnüsse? 00:01:01.575 --> 00:01:06.174 5,000 rupiah (0.35 euro) 00:01:06.174 --> 00:01:10.748 Manchmal kaufe ich es von die Butoner. 00:01:12.051 --> 00:01:13.051 Ich bekomme ein Kilogramm 00:01:13.051 --> 00:01:15.051 für 70,000 rupiah (5 euro). 00:01:15.051 --> 00:01:18.251 Aber für die letzten Tage, 00:01:18.251 --> 00:01:21.251 war es nur 65,000 rupiah. 00:01:21.251 --> 00:01:25.034 Nachdem ich sie kaufe, zeige ich sie hier 00:01:25.789 --> 00:01:29.850 von morgens bis abends. 00:01:34.326 --> 00:01:38.511 Bis 8 oder 9 Uhr in der Nacht. 00:01:39.100 --> 00:01:43.208 Wenn diese Nüsse nicht verkauft werden 00:01:43.208 --> 00:01:45.785 bringe ich sie nach Hause. 00:01:45.853 --> 00:01:51.465 Sie verkaufen Bettelnüsse in den kleinen Geschäften auch, 00:01:51.685 --> 00:01:55.230 so ist es schwieriger zu konkurrieren. 00:01:55.230 --> 00:01:56.230 In diesem Laden, verkaufen sie Kerosin, 00:01:56.230 --> 00:01:58.889 Speiseöl und andere Sachen auch. 00:01:58.889 --> 00:02:05.074 Was kann uns papuanische Frauen tun? 00:02:05.324 --> 00:02:07.772 Wir wollen keine Konflikt. Nein! 00:02:08.342 --> 00:02:12.269 Aber wie ermächtigen wir die papuanische Frauen? 00:02:12.599 --> 00:02:13.839 Wenn sie nicht genug Geld haben, 00:02:13.839 --> 00:02:16.839 wir helfen sie es zu finden. 00:02:16.839 --> 00:02:24.594 Sie können potenziell Distributoren werden. 00:02:24.939 --> 00:02:25.939 Papuanische Frauen mit Betelnüsse Bäumen 00:02:25.939 --> 00:02:28.530 können auch Distributoren werden. 00:02:28.530 --> 00:02:34.138 Es ist eine positive Konkurrenz. 00:02:36.179 --> 00:02:39.351 00:02:39.663 --> 00:02:42.889 00:02:43.240 --> 00:02:46.430 00:02:46.806 --> 00:02:51.719 00:02:52.063 --> 00:02:54.977 00:02:55.521 --> 00:03:00.775 00:03:00.775 --> 00:03:02.749 00:03:02.749 --> 00:03:05.415 00:03:12.387 --> 00:03:18.961 00:03:18.961 --> 00:03:22.325 00:03:22.325 --> 00:03:28.045 00:03:28.045 --> 00:03:34.161 00:03:34.497 --> 00:03:38.260