1 00:00:14,253 --> 00:00:15,296 Olá. 2 00:00:15,809 --> 00:00:18,176 Posso estar errado, mas penso que esta palestra 3 00:00:18,206 --> 00:00:21,116 pode ter a distinção de ser a única palestra desta série 4 00:00:21,146 --> 00:00:23,646 que acaba com um orgasmo. 5 00:00:23,741 --> 00:00:25,676 (Risos) 6 00:00:25,816 --> 00:00:27,758 Mas não nos precipitemos. 7 00:00:27,934 --> 00:00:29,790 (Risos) 8 00:00:31,693 --> 00:00:33,409 Já alguma vez pensaram 9 00:00:33,409 --> 00:00:35,576 que estamos aqui, vivos neste planeta 10 00:00:35,576 --> 00:00:37,956 porque os nossos antepassados se reproduziram? 11 00:00:37,986 --> 00:00:39,876 Todos eles, numa cadeia ininterrupta, 12 00:00:39,906 --> 00:00:42,496 que remonta ao primeiro sinal de vida neste planeta, 13 00:00:42,536 --> 00:00:44,736 há 3500 milhões de anos. 14 00:00:44,916 --> 00:00:46,446 É muita reprodução. 15 00:00:46,926 --> 00:00:48,986 Durante milhares de milhões no passado, 16 00:00:48,986 --> 00:00:51,472 os nossos antepassados reproduziram-se sexualmente. 17 00:00:51,472 --> 00:00:53,626 Portanto, o sexo é muito importante. 18 00:00:53,666 --> 00:00:55,823 Mas, provavelmente, já sabiam isso. 19 00:00:56,616 --> 00:00:58,806 Falemos antes do acasalamento humano. 20 00:00:58,826 --> 00:01:01,136 Porque é que ele assume as formas que tem? 21 00:01:01,176 --> 00:01:03,972 Porque é que somos atraídos por uma determinada pessoa? 22 00:01:03,982 --> 00:01:07,097 Porque é que, às vezes, formamos relações românticas duradouras? 23 00:01:07,117 --> 00:01:08,876 Porque é que, às vezes, traímos? 24 00:01:08,946 --> 00:01:12,346 Não me refiro à razão por que fazemos estas coisas conscientemente, 25 00:01:12,386 --> 00:01:15,316 não me refiro ao que acontece no cérebro para isso acontecer. 26 00:01:15,346 --> 00:01:18,546 Mas porque é que evoluímos esses sentimentos, esses comportamentos? 27 00:01:18,566 --> 00:01:20,638 Ou seja, como é que as estruturas cerebrais 28 00:01:20,638 --> 00:01:22,462 e a química do cérebro contribuíram 29 00:01:22,502 --> 00:01:24,762 para o êxito reprodutivo dos nossos antepassados 30 00:01:24,762 --> 00:01:27,454 passando essas características para a presente geração 31 00:01:27,454 --> 00:01:28,616 e outras não passaram? 32 00:01:28,646 --> 00:01:32,786 Responder a questões evolutivas como esta é como ser investigador de um crime. 33 00:01:32,856 --> 00:01:34,606 Procuramos provas 34 00:01:34,646 --> 00:01:37,326 e tentamos descobrir o que aconteceu. 35 00:01:37,727 --> 00:01:40,556 Então, recuemos seis ou sete milhões de anos 36 00:01:40,566 --> 00:01:42,796 até aos nossos antepassados primitivos, 37 00:01:42,836 --> 00:01:45,516 imediatamente depois da divisão entre a nossa linhagem 38 00:01:45,516 --> 00:01:48,366 e da linhagem do que viria a dar origem aos chimpanzés. 39 00:01:48,416 --> 00:01:51,636 Eram pequenos primatas com cérebro que andavam sobre duas pernas. 40 00:01:51,636 --> 00:01:54,566 Os machos deviam lutar uns com os outros, para acasalarem. 41 00:01:54,596 --> 00:01:57,126 Sabemos isso porque os machos lutam pelo acasalamento 42 00:01:57,146 --> 00:02:00,536 como os nossos parentes próximos, os chimpanzés, orangotangos e gorilas. 43 00:02:00,586 --> 00:02:03,966 E porque os machos são maiores que as fêmeas. 44 00:02:04,196 --> 00:02:05,829 O registo fóssil indica 45 00:02:05,829 --> 00:02:08,902 que os machos nossos antepassados eram maiores do que as fêmeas. 46 00:02:11,395 --> 00:02:14,676 Os machos habitualmente são maiores, mais musculosos, mais fortes, 47 00:02:14,699 --> 00:02:17,446 mais agressivos fisicamente, quando lutam para acasalarem. 48 00:02:17,456 --> 00:02:19,607 A nossa espécie tem todas as características 49 00:02:19,607 --> 00:02:22,156 duma espécie que sofreu uma história evolutiva 50 00:02:22,176 --> 00:02:24,316 da luta dos machos para acasalarem. 51 00:02:24,416 --> 00:02:28,570 Por exemplo, em média, os homens têm mais 60% de massa muscular 52 00:02:28,666 --> 00:02:31,406 e mais 70% de massa muscular na parte superior do tronco 53 00:02:31,406 --> 00:02:33,426 e essas diferenças na musculatura 54 00:02:33,426 --> 00:02:35,495 traduzem-se em grandes diferenças na força. 55 00:02:35,546 --> 00:02:38,296 O homem médio é mais forte do que 99,9% das mulheres. 56 00:02:38,316 --> 00:02:41,346 Estes são dados sobre a força das mãos, o que é um bom indicador 57 00:02:41,346 --> 00:02:44,596 da força da parte superior do corpo em mais de 600 homens e mulheres. 58 00:02:44,616 --> 00:02:47,216 Como vemos, há uma grande diferença entre os sexos. 59 00:02:47,266 --> 00:02:50,336 Nenhuma de quase 400 mulheres 60 00:02:50,406 --> 00:02:53,226 tinha tanta força manual como o homem médio. 61 00:02:53,806 --> 00:02:56,509 É por isso que os homens conseguem abrir boiões. 62 00:02:56,575 --> 00:02:58,068 (Risos) 63 00:02:58,298 --> 00:03:01,626 E mudar móveis — pelo menos, são duas coisas para que servem. 64 00:03:01,665 --> 00:03:03,236 Quem é que lhe dá importância? 65 00:03:03,256 --> 00:03:06,834 Na verdade, os homens dão-lhe importância. 66 00:03:07,701 --> 00:03:10,156 Os homens, em especial os jovens, preocupam-se muito 67 00:03:10,176 --> 00:03:12,616 em saber quem é o mais duro ou o mais forte, 68 00:03:12,616 --> 00:03:14,386 ou o que tem o físico mais formidável 69 00:03:14,396 --> 00:03:17,486 e, por vezes, arranjam formas elaboradas de determinar isso. 70 00:03:17,526 --> 00:03:19,486 Desde muito cedo, os rapazes e os homens 71 00:03:19,496 --> 00:03:22,616 são mais agressivos fisicamente do que as raparigas e as mulheres. 72 00:03:22,957 --> 00:03:25,366 Essa agressividade por vezes resulta em violência. 73 00:03:25,396 --> 00:03:28,556 Os homens têm um monopólio virtual nos homicídios do mesmo sexo. 74 00:03:28,566 --> 00:03:31,206 Os homens são mais propensos a matarem-se uns aos outros 75 00:03:31,226 --> 00:03:33,686 do que as mulheres a matarem-se umas às outras. 76 00:03:33,706 --> 00:03:37,076 Estes são dados de todas as sociedades de todos os períodos da História 77 00:03:37,106 --> 00:03:40,136 em que há dados disponíveis, quando foram compilados, 78 00:03:40,172 --> 00:03:43,702 sobre a proporção de homicídios de homens a matarem homens. 79 00:03:43,826 --> 00:03:47,396 Como vemos, a proporção está sempre perto dos 100%. 80 00:03:47,446 --> 00:03:51,036 Em média, são 95% dos homicídios do mesmo sexo 81 00:03:51,136 --> 00:03:54,036 e, atenção, isto não inclui as mortes em guerras. 82 00:03:54,086 --> 00:03:57,396 o que elevaria ainda mais a percentagem. 83 00:03:58,577 --> 00:04:00,236 Pelas provas de que dispomos, 84 00:04:00,256 --> 00:04:02,216 o predomínio dos homens 85 00:04:02,246 --> 00:04:06,030 traduz-se em oportunidades de acasalamento e reprodutivas 86 00:04:06,176 --> 00:04:09,486 Somos uma espécie que sofreu uma história evolutiva 87 00:04:09,486 --> 00:04:12,826 em que os antepassados machos conquistarem oportunidades de acasalar 88 00:04:12,826 --> 00:04:15,286 através do uso ou da ameaça da força. 89 00:04:15,346 --> 00:04:17,155 Nesse aspeto, a nossa maçã 90 00:04:17,195 --> 00:04:19,898 não caiu longe da árvore evolutiva. 91 00:04:20,101 --> 00:04:22,816 Mas, noutros aspetos, o acasalamento e a reprodução humana 92 00:04:22,816 --> 00:04:26,076 são muito diferentes do que vemos nos nossos parentes mais próximos 93 00:04:26,106 --> 00:04:30,132 e mudaram muito desde os nossos antepassados primitivos. 94 00:04:31,226 --> 00:04:35,926 Por exemplo, os chimpanzés, os orangotangos e os gorilas 95 00:04:36,006 --> 00:04:38,376 gastam tempo e forças competindo pelas parceiras, 96 00:04:38,406 --> 00:04:41,253 mas não gastam muito tempo com fêmeas individuais 97 00:04:41,253 --> 00:04:43,476 e não lhes fornecem recursos, 98 00:04:43,491 --> 00:04:45,676 não fornecem recursos à sua descendência. 99 00:04:45,696 --> 00:04:47,046 Aqui há uma grande mudança. 100 00:04:47,096 --> 00:04:50,626 Embora a maioria das sociedades humanas permitam o casamento polígamo, 101 00:04:50,626 --> 00:04:53,446 ou seja, um homem casado com mais de uma mulher, 102 00:04:53,466 --> 00:04:56,892 mesmo nas sociedades polígamas, a maioria dos casamentos é monógamo. 103 00:04:57,186 --> 00:05:00,516 Na sociedade vulgar dos caçadores-recoletores, 104 00:05:00,546 --> 00:05:03,126 quase 80% das mulheres casadas são monógamas, 105 00:05:03,136 --> 00:05:05,096 por isso é diferente dos outros primatas. 106 00:05:05,136 --> 00:05:08,176 Mais importante, os homens proporcionam recursos 107 00:05:08,206 --> 00:05:09,856 às parceiras e aos filhos. 108 00:05:09,856 --> 00:05:11,296 Como é que chegámos aqui? 109 00:05:11,526 --> 00:05:14,863 Nas espécies em que os machos lutam pelas parceiras 110 00:05:14,903 --> 00:05:20,116 os machos dominantes indicados por estes símbolos masculinos maiores 111 00:05:20,156 --> 00:05:23,356 têm mais oportunidades de acasalamento e, portanto, uma maior prole. 112 00:05:23,396 --> 00:05:26,356 Os machos subordinados têm menos oportunidades de acasalamento 113 00:05:26,416 --> 00:05:29,616 e talvez nem se consigam reproduzir. 114 00:05:29,646 --> 00:05:33,986 Isto constitui uma situação interessante porque, para os machos subordinados, 115 00:05:33,986 --> 00:05:37,296 seria vantajoso tentar a monogamia, 116 00:05:37,296 --> 00:05:39,616 em vez de conquistar oportunidades de acasalar. 117 00:05:39,646 --> 00:05:41,586 Uma parceira é melhor do que nenhuma. 118 00:05:41,596 --> 00:05:43,346 O problema é que, em geral, 119 00:05:43,376 --> 00:05:46,842 os machos subordinados não podem defender as fêmeas dos machos dominantes 120 00:05:46,862 --> 00:05:50,426 e as fêmeas preferem acasalar com os machos dominantes 121 00:05:50,458 --> 00:05:54,056 por razões genéticas, produzindo crias mais fortes, mais saudáveis, 122 00:05:54,376 --> 00:05:58,706 O que mudou tudo isso foram, provavelmente, várias transições 123 00:05:58,706 --> 00:06:01,216 que aconteceram todas por volta da mesma altura. 124 00:06:01,336 --> 00:06:03,526 Há dois milhões e meio de anos, sensivelmente, 125 00:06:03,526 --> 00:06:06,686 começámos a incorporar mais carne na nossa dieta. 126 00:06:06,696 --> 00:06:08,825 Sabemos isso por diversas linhas de indícios, 127 00:06:08,825 --> 00:06:11,376 incluindo entalhes feitos por um utensílio de pedra 128 00:06:11,396 --> 00:06:12,796 em ossos de animais 129 00:06:12,796 --> 00:06:14,392 há dois milhões e meio de anos. 130 00:06:16,306 --> 00:06:18,456 É fantástico, adoro isto! 131 00:06:18,536 --> 00:06:22,786 Depois, há uns dois milhões de anos, o tamanho do cérebro começou a aumentar. 132 00:06:22,836 --> 00:06:25,536 e com isso aumentou o período da idade juvenil. 133 00:06:25,566 --> 00:06:28,106 Assim, os miúdos agora são cada vez mais dispendiosos, 134 00:06:28,116 --> 00:06:29,401 durante muito mais tempo. 135 00:06:34,270 --> 00:06:37,816 Isso tornou possível e necessário o aprovisionamento feito pelos machos. 136 00:06:37,846 --> 00:06:39,945 Possível porque é muito mais fácil 137 00:06:39,945 --> 00:06:44,605 transportar calorias, proteínas, gordura, sob a forma de carne, 138 00:06:44,656 --> 00:06:46,566 do que transportar alimentos vegetais 139 00:06:46,606 --> 00:06:49,986 e necessário, porque os miúdos tornaram-se tão custosos em energia 140 00:06:49,986 --> 00:06:52,566 que as fêmeas individuais tinham dificuldade 141 00:06:52,616 --> 00:06:55,096 em arranjar alimento para si e para os filhos. 142 00:06:55,126 --> 00:06:58,126 Quando observamos as atuais sociedades de caçadores-recoletores, 143 00:06:58,136 --> 00:06:59,246 vemos isto. 144 00:06:59,356 --> 00:07:03,076 Estes são dados compilados em sociedades de caçadores-recoletores 145 00:07:03,076 --> 00:07:04,806 sobre as calorias diárias líquidas. 146 00:07:04,806 --> 00:07:07,706 Será que se consomem mais calorias do que as que se gastam, 147 00:07:07,706 --> 00:07:09,346 quando a alimentação é vegetal? 148 00:07:09,406 --> 00:07:11,876 Ou gastam mais do que as que consomem? 149 00:07:12,176 --> 00:07:17,506 As barras verdes são o excesso calórico diário. 150 00:07:17,576 --> 00:07:20,196 Por outras palavras, consumir mais do que as que gastam. 151 00:07:20,196 --> 00:07:22,446 As barras vermelhas são o oposto, um défice. 152 00:07:22,446 --> 00:07:24,496 Ou seja, gastamos mais do que consumimos. 153 00:07:24,546 --> 00:07:27,776 Reparem que os homens, a partir dos 20 anos, e até aos 60 anos, 154 00:07:27,826 --> 00:07:30,746 funcionam com um excedente de calorias diárias. 155 00:07:30,806 --> 00:07:33,440 Consomem mais calorias, normalmente através da caça, 156 00:07:33,440 --> 00:07:36,470 do que as que gastam e essas calorias estão distribuídas. 157 00:07:36,510 --> 00:07:39,122 Quando a peça de caça é grande, a distribuição é igual 158 00:07:39,122 --> 00:07:41,246 por toda a gente, seja a aldeia ou no campo. 159 00:07:41,266 --> 00:07:43,846 Os bocados mais pequenos são levados para a família. 160 00:07:43,886 --> 00:07:46,796 Mas em contraste com o que se passa 161 00:07:46,796 --> 00:07:50,126 com as mulheres, nos seus anos reprodutivos, 162 00:07:50,136 --> 00:07:53,021 elas funcionam com um défice de calorias diário. 163 00:07:53,346 --> 00:07:56,676 A gestação, a amamentação, o transporte das crianças 164 00:07:56,736 --> 00:07:59,686 são coisas com elevado custo energético 165 00:07:59,686 --> 00:08:02,586 e limita a capacidade de arranjar alimentos eficazmente. 166 00:08:02,646 --> 00:08:05,306 Por isso, os machos alimentam-nas através da caça, 167 00:08:05,306 --> 00:08:07,006 possível e necessariamente. 168 00:08:07,066 --> 00:08:09,656 Esta alteração tem um impacto profundo 169 00:08:09,686 --> 00:08:12,586 no acasalamento e reprodução dos seres humanos. 170 00:08:12,686 --> 00:08:15,186 Em certo sentido, facilitou as coisas para as fêmeas. 171 00:08:15,346 --> 00:08:18,416 A parir daí, valia a pena acasalar com um macho subordinado, 172 00:08:18,416 --> 00:08:20,906 mesmo que ele não possuísse os melhores genes, 173 00:08:21,156 --> 00:08:23,329 se ele proporcionasse recursos. 174 00:08:23,968 --> 00:08:27,841 Isto é pornografia de babuínos. 175 00:08:27,908 --> 00:08:29,168 (Risos) 176 00:08:29,276 --> 00:08:32,541 Desculpem, devia ter-vos avisado que ia haver pornografia de macacos. 177 00:08:33,100 --> 00:08:35,555 Isto é da revista PlayBaboon. 178 00:08:35,995 --> 00:08:37,846 OK, vou deixar de dizer piadas. 179 00:08:37,866 --> 00:08:41,105 Isto é um babuíno fêmea em cio, por isso os genitais estão inchados. 180 00:08:41,136 --> 00:08:43,396 Isto acontece em muitas espécies de primatas. 181 00:08:43,436 --> 00:08:46,216 O aspeto das fêmeas altera-se durante o ciclo 182 00:08:46,216 --> 00:08:47,886 e torna-se mais atraente. 183 00:08:47,946 --> 00:08:50,576 Isso incita a competição dos machos pelas fêmeas, 184 00:08:50,626 --> 00:08:52,460 durante a parte fértil do ciclo 185 00:08:52,460 --> 00:08:55,326 em que os machos dominantes tentam monopolizar as cópulas, 186 00:08:55,336 --> 00:08:57,126 mais perto da ovulação. 187 00:08:57,171 --> 00:09:00,189 Nós não somos assim. Todos sabemos isso. 188 00:09:00,286 --> 00:09:01,626 Mas o que talvez não saibam 189 00:09:01,626 --> 00:09:04,316 é que a atração das mulheres muda com o ciclo. 190 00:09:04,596 --> 00:09:08,356 O meu laboratório demonstrou que o rosto, a voz e o odor das mulheres 191 00:09:08,376 --> 00:09:11,616 são mais atraentes para os homens durante a parte fértil do ciclo. 192 00:09:11,656 --> 00:09:14,206 Mas essas mudanças são extremamente subtis. 193 00:09:14,216 --> 00:09:16,218 Em comparação com outros primatas, 194 00:09:16,218 --> 00:09:20,536 há indícios que evoluímos para suprimir as pistas para a ovulação. 195 00:09:20,786 --> 00:09:23,906 Em certo sentido, a ovulação está oculta nos seres humanos. 196 00:09:24,166 --> 00:09:26,806 Mas pensem no impacto que isso teria. 197 00:09:27,146 --> 00:09:30,156 Significaria que os machos dominantes 198 00:09:30,196 --> 00:09:33,506 não conseguiriam monopolizar as cópulas perto da ovulação 199 00:09:33,786 --> 00:09:38,506 Protegeria o laço do casal contra a invasão do macho dominante. 200 00:09:38,746 --> 00:09:42,526 Assim, o macho de um casal teria mais confiança 201 00:09:42,526 --> 00:09:44,871 de ser o pai dos rebentos. 202 00:09:44,996 --> 00:09:47,516 O casal pratica sexo durante todo o ciclo. 203 00:09:47,536 --> 00:09:49,886 Isto é uma coisa única no acasalamento humano, 204 00:09:49,886 --> 00:09:51,856 não a vemos em muitos outros primatas. 205 00:09:51,886 --> 00:09:54,386 Praticamos sexo durante todo o ciclo. 206 00:09:54,426 --> 00:09:57,806 Isso aumentaria a confiança do macho na paternidade, 207 00:09:57,876 --> 00:10:00,316 porque um macho dominante ou outro qualquer 208 00:10:00,356 --> 00:10:02,396 não poderia escolher a fêmea 209 00:10:02,396 --> 00:10:05,336 nem copular com ela na altura fértil do ciclo. 210 00:10:05,486 --> 00:10:09,176 Isso ia ter implicações importantes para um investimento parental, 211 00:10:09,226 --> 00:10:13,120 sobretudo no fornecimento de recursos às suas crias. 212 00:10:13,266 --> 00:10:14,936 Porque, em todas as espécies, 213 00:10:14,956 --> 00:10:17,356 em que os machos fornecem recursos a crias, 214 00:10:17,406 --> 00:10:20,966 dirigem esses recursos para as suas crias biológicas 215 00:10:21,026 --> 00:10:24,346 e evitam investir nas crias de outros machos. 216 00:10:24,596 --> 00:10:28,926 Assim, a evolução dos cuidados dos machos para com as crias, 217 00:10:28,996 --> 00:10:32,226 o investimento em recursos e nos laços dos casais 218 00:10:32,251 --> 00:10:33,791 e a ovulação oculta 219 00:10:33,836 --> 00:10:36,916 andaram a par ao longo da evolução. 220 00:10:38,850 --> 00:10:41,186 Também evoluímos uma psicologia avançada 221 00:10:41,196 --> 00:10:43,666 para formar relações românticas de longa duração 222 00:10:43,666 --> 00:10:46,276 com a possibilidade de investir nas crias, em conjunto. 223 00:10:46,466 --> 00:10:48,056 Apaixonamo-nos. 224 00:10:48,156 --> 00:10:51,323 Por todo o mundo, as pessoas preferem parceiros gentis e generosos, 225 00:10:51,323 --> 00:10:54,916 capazes e dispostos a cuidar das companheiras e dos filhos. 226 00:10:55,107 --> 00:10:57,146 Num dos maiores estudos transculturais 227 00:10:57,186 --> 00:10:59,416 das preferências de acasalamento humano 228 00:10:59,446 --> 00:11:02,296 abrangendo os 33 países mostrados aqui a vermelho, 229 00:11:02,316 --> 00:11:05,726 o critério mais importante escolhido tanto por homens como por mulheres, 230 00:11:05,726 --> 00:11:08,427 foi o amor e a atração mútua. 231 00:11:08,767 --> 00:11:10,166 Mas, como todos sabemos, 232 00:11:10,166 --> 00:11:12,982 as pessoas nem sempre são totalmente fiéis aos companheiros. 233 00:11:12,982 --> 00:11:15,506 Em especial, as mulheres enfrentam por vezes um dilema 234 00:11:15,536 --> 00:11:17,606 entre bons genes e investimento. 235 00:11:17,636 --> 00:11:20,508 As mulheres, por vezes, encontram-se numa relação com homens 236 00:11:20,508 --> 00:11:22,566 que podem ser bons contribuidores 237 00:11:22,566 --> 00:11:25,396 mas não possuem as melhores qualidades para a descendência, 238 00:11:25,396 --> 00:11:27,516 que a tornem forte e saudável. 239 00:11:27,546 --> 00:11:31,001 Segundo parece, diversas características da psicologia nas mulheres 240 00:11:31,001 --> 00:11:33,426 evoluíram, em parte, para resolver este dilema. 241 00:11:33,476 --> 00:11:36,276 Ou seja, recrutar genes 242 00:11:36,316 --> 00:11:38,826 fora da relação a longo prazo. 243 00:11:38,996 --> 00:11:42,536 Por exemplo, as mulheres têm mais fantasias sexuais 244 00:11:42,576 --> 00:11:45,266 sobre homens diferentes do seu parceiro de longa duração, 245 00:11:45,306 --> 00:11:46,866 durante a parte fértil do ciclo. 246 00:11:47,126 --> 00:11:48,886 Isso é especialmente verdade 247 00:11:48,886 --> 00:11:51,386 se o parceiro de longa duração tem sinais físicos 248 00:11:51,386 --> 00:11:54,766 de uma qualidade genética inferior, ao ser menos atraente fisicamente. 249 00:11:56,178 --> 00:11:57,567 Acho isto muito interessante. 250 00:11:57,587 --> 00:11:58,597 (Risos) 251 00:11:58,637 --> 00:12:01,356 É por isso que falo nisto, espero que vocês também falem. 252 00:12:01,406 --> 00:12:03,730 As preferências de acasalamento das mulheres 253 00:12:03,730 --> 00:12:05,206 mudam igualmente com o ciclo, 254 00:12:05,206 --> 00:12:07,046 por isso preferem machos dominantes, 255 00:12:07,076 --> 00:12:09,696 machos mais masculinos, durante a parte fértil do ciclo. 256 00:12:09,746 --> 00:12:13,136 Estes são os resultados de um estudo que realizei 257 00:12:13,226 --> 00:12:16,076 sobre as preferências das mulheres quanto à voz dos homens. 258 00:12:17,296 --> 00:12:20,386 Usei um "software" informático para manipular os registos de voz, 259 00:12:20,416 --> 00:12:22,952 de modo a torná-las mais masculinas, mais dominantes 260 00:12:23,032 --> 00:12:25,246 ou mais subordinadas, mais femininas, 261 00:12:25,246 --> 00:12:27,173 E pedi a mulheres para as classificarem 262 00:12:27,183 --> 00:12:29,126 quanto à atração que aquele homem teria 263 00:12:29,156 --> 00:12:31,336 numa relação puramente sexual, a curto prazo, 264 00:12:31,336 --> 00:12:33,666 e numa relação prolongada, a longo prazo. 265 00:12:33,696 --> 00:12:37,239 Também obtive informações sobre o ponto em que estava o ciclo das mulheres. 266 00:12:37,239 --> 00:12:39,956 Se estavam na parte fértil ou não fértil do ciclo. 267 00:12:40,146 --> 00:12:42,816 Eram todas mulheres que não usavam contraceção hormonal. 268 00:12:42,886 --> 00:12:46,556 Descobri que as mulheres que preferiam uma voz mais masculina, mais dominante 269 00:12:46,596 --> 00:12:50,306 estavam no ponto fértil do ciclo 270 00:12:50,346 --> 00:12:54,436 e apenas para uma relação sexual em vez de uma relação a longo prazo. 271 00:12:54,556 --> 00:12:57,546 Isto parece ficção científica, 272 00:12:57,796 --> 00:12:59,866 mas, na verdade, é ciência. 273 00:13:00,266 --> 00:13:03,956 Porque este resultado apareceu imensas vezes, 274 00:13:03,956 --> 00:13:07,426 numa série de áreas das preferências das mulheres pelas vozes dos homens 275 00:13:07,426 --> 00:13:10,106 em que este resultado se repetiu noutro laboratório. 276 00:13:10,226 --> 00:13:13,216 As preferências das mulheres pela cara, pelo corpo dos homens, 277 00:13:13,216 --> 00:13:15,282 pelo seu odor e até pelo seu comportamento. 278 00:13:17,466 --> 00:13:21,556 Eu disse que íamos chegar ao orgasmo. 279 00:13:21,586 --> 00:13:22,586 (Risos) 280 00:13:22,616 --> 00:13:24,156 Cá estamos. 281 00:13:24,186 --> 00:13:26,656 Só quero dizer que sou a favor disso. 282 00:13:26,741 --> 00:13:28,314 (Risos) 283 00:13:28,546 --> 00:13:30,046 Sou a favor do orgasmo. 284 00:13:30,076 --> 00:13:32,611 Penso que devia haver mais gente com mais orgasmos. 285 00:13:32,726 --> 00:13:35,276 Mas, numa perspetiva científica, 286 00:13:35,296 --> 00:13:37,836 o orgasmo das mulheres é especialmente fascinante 287 00:13:37,836 --> 00:13:42,086 porque há indícios que mostram que aumenta a probabilidade 288 00:13:42,086 --> 00:13:44,476 de uma conceção resultar dum ato sexual. 289 00:13:44,756 --> 00:13:47,246 Há indícios de que estimula o esperma 290 00:13:47,246 --> 00:13:50,296 a subir pelo trato reprodutivo feminino e chegar ao ovo. 291 00:13:50,426 --> 00:13:52,836 Pensem nas implicações que isso pode ter. 292 00:13:52,896 --> 00:13:56,336 Se as mulheres têm mais propensão para terem orgasmos com certos homens, 293 00:13:56,358 --> 00:13:58,076 isso pode ser um mecanismo 294 00:13:58,076 --> 00:14:00,446 que as leva a escolher, inconscientemente, 295 00:14:00,446 --> 00:14:03,206 serem fertilizadas por certos homens, em vez de outros. 296 00:14:03,256 --> 00:14:06,186 Será que isso implica que as mulheres são mais propensas 297 00:14:06,206 --> 00:14:09,806 a terem orgasmos com homens de qualidade genética superior? 298 00:14:09,916 --> 00:14:13,546 Um estudo do meu laboratório, publicado há uns anos, 299 00:14:13,566 --> 00:14:16,666 descobriu que as mulheres relataram mais orgasmos, 300 00:14:16,706 --> 00:14:19,756 orgasmos mais regulares, ou seja, mais fáceis de atingir, 301 00:14:19,826 --> 00:14:22,736 mais rápidos de atingir, quando tinham relações sexuais, 302 00:14:22,736 --> 00:14:25,526 quando o companheiro era mais masculino, mais dominante. 303 00:14:25,536 --> 00:14:28,066 O interessante é que isso só acontecia 304 00:14:28,066 --> 00:14:30,996 com os orgasmos de relações sexuais, 305 00:14:31,006 --> 00:14:33,886 mas não com outros comportamentos dos parceiros sexuais. 306 00:14:33,926 --> 00:14:37,556 Vou deixar à vossa imaginação o que é que eles seriam. 307 00:14:38,556 --> 00:14:42,096 Vimos que pensar nisto como evolucionista 308 00:14:42,146 --> 00:14:44,476 pode permitir-nos prever coisas sobre nós mesmos 309 00:14:44,476 --> 00:14:46,226 que ainda não sabíamos 310 00:14:46,266 --> 00:14:48,516 e nunca teríamos imaginado durante muito tempo. 311 00:14:48,566 --> 00:14:51,466 Não sabíamos que as preferências de acasalamento das mulheres 312 00:14:51,496 --> 00:14:52,916 mudavam ao longo do ciclo. 313 00:14:52,936 --> 00:14:55,794 Só quando o pensamento evolutivo nos levou a esta descoberta. 314 00:14:55,794 --> 00:14:57,566 Este é um ponto que quero referir. 315 00:14:57,616 --> 00:15:00,356 Mas também vimos como o pensamento evolutivo 316 00:15:00,366 --> 00:15:03,376 pode esclarecer e unir partes diversas da experiência humana, 317 00:15:03,426 --> 00:15:06,233 e ajudar-nos a compreender o melhor e o pior de nós mesmos, 318 00:15:06,286 --> 00:15:09,736 da violência, da agressão e da infidelidade, 319 00:15:09,796 --> 00:15:13,176 ao cuidado masculino pelos filhos 320 00:15:13,226 --> 00:15:16,076 à atração sexual, ao prazer sexual 321 00:15:16,086 --> 00:15:19,336 e até à força e fragilidade do amor romântico 322 00:15:19,556 --> 00:15:20,628 Obrigado. 323 00:15:20,678 --> 00:15:23,265 (Aplausos)