WEBVTT 00:00:02.784 --> 00:00:04.561 ♪ [音乐] ♪ 00:00:05.799 --> 00:00:08.413 一旦掌握了经济思维方式 00:00:08.413 --> 00:00:10.770 你会以截然不同的方式看待这个世界 00:00:11.743 --> 00:00:14.884 两个基本的经济概念随处可见 00:00:16.397 --> 00:00:17.960 机会成本 00:00:20.000 --> 00:00:21.408 以及权衡 00:00:24.588 --> 00:00:27.032 首先我们谈谈机会成本 00:00:27.688 --> 00:00:29.405 在这家热闹的咖啡店里 00:00:30.210 --> 00:00:33.088 每个决定背后都隐藏着机会成本 00:00:34.281 --> 00:00:38.008 就像珍妮,她来这里是与亚当的 第三次约会 00:00:41.257 --> 00:00:42.887 这是个好决定吗? 00:00:42.887 --> 00:00:43.897 毕竟,经济学就是研究决策的 00:00:43.897 --> 00:00:46.681 [] 00:00:46.681 --> 00:00:49.780 做出正确的决定就是 00:00:49.780 --> 00:00:51.965 要比较该决定的效益与成本 00:00:52.255 --> 00:00:54.918 对于珍妮来说,这次约会的明显成本是 00:00:54.918 --> 00:00:57.403 她来这里而要支付的优步车费 00:00:58.259 --> 00:01:01.483 大杯装印度香料奶茶拿铁加全脂牛奶 00:01:01.829 --> 00:01:03.094 但还缺少什么呢? 00:01:03.094 --> 00:01:04.664 她的机会成本 00:01:05.465 --> 00:01:09.667 机会成本的意思是下一个 最佳替代方案的价值 00:01:09.667 --> 00:01:13.300 例如,她没有跟亚当第三次约会的话 00:01:13.300 --> 00:01:16.475 珍妮可能正在狂看她最喜欢的电视节目 00:01:16.949 --> 00:01:19.249 她可能是和罗曼第一次约会 00:01:19.249 --> 00:01:20.782 [] 00:01:20.782 --> 00:01:22.739 或者她可能正在和她非常可爱的妹妹 00:01:22.739 --> 00:01:24.423 一起吃早餐 00:01:25.892 --> 00:01:27.616 假设她的下一个最佳替代方案 00:01:27.616 --> 00:01:29.800 是和她妹妹一起吃早餐 00:01:30.325 --> 00:01:32.765 与亚当第三次约会的好处 00:01:32.765 --> 00:01:34.733 是否超过了机会成本? 00:01:35.265 --> 00:01:38.382 以这种方式考虑恋爱关系似乎很奇怪 00:01:38.382 --> 00:01:39.389 这并不意味着 00:01:39.389 --> 00:01:42.093 每一个决定都要精打细算 00:01:42.093 --> 00:01:43.884 [] 00:01:43.884 --> 00:01:47.113 尽管如此,珍妮的时间、注意力和精力 00:01:47.113 --> 00:01:48.329 这些是稀缺的 00:01:51.252 --> 00:01:53.941 如果她根本不考虑其他选择 00:01:53.941 --> 00:01:55.923 她可能正在浪费生命的一部分 00:01:58.792 --> 00:02:02.838 经济学中还有另一个基本相关概念 00:02:02.838 --> 00:02:03.901 权衡 00:02:04.585 --> 00:02:06.939 举个例子 00:02:06.939 --> 00:02:08.004 拿咖啡店天花板上的洒水器来说 00:02:09.273 --> 00:02:12.214 添加洒水器可以使火灾发生时更加安全 00:02:12.214 --> 00:02:15.080 但是安装成本也很高 00:02:16.685 --> 00:02:19.986 如果没有装洒水器,咖啡会便宜多少? 00:02:20.700 --> 00:02:24.456 在资源稀缺的世界里,人们通常必须做出选择 00:02:25.066 --> 00:02:26.209 需要权衡一下 00:02:26.209 --> 00:02:28.135 建筑物越安全成本越高 00:02:28.135 --> 00:02:30.910 但这意味着咖啡可能会更贵 00:02:38.221 --> 00:02:40.796 Hmm, the line is at the door here. 00:02:41.984 --> 00:02:45.635 Perhaps the owner has considered opening a second location. 00:02:47.643 --> 00:02:50.383 As the building code, however, becomes more stringent, 00:02:50.383 --> 00:02:53.419 the cost of opening an additional location goes up. 00:02:54.355 --> 00:02:57.399 It's not just the direct monetary costs 00:02:57.399 --> 00:02:59.713 of paying for things like sprinklers, 00:02:59.713 --> 00:03:03.739 it's also the opportunity costs of the extra time and effort 00:03:03.739 --> 00:03:07.738 to file permits, manage the work, and schedule inspections. 00:03:09.804 --> 00:03:13.142 A more stringent building code means a higher cost 00:03:13.142 --> 00:03:14.973 for opening up new businesses. 00:03:18.763 --> 00:03:21.020 And in turn, that higher cost can mean 00:03:21.412 --> 00:03:23.512 that fewer new businesses get opened. 00:03:30.000 --> 00:03:33.496 What's the right tradeoff between making buildings safer... 00:03:38.284 --> 00:03:40.928 and making it easier to launch new businesses? 00:03:44.986 --> 00:03:46.645 Once you see these tradeoffs, 00:03:46.645 --> 00:03:48.496 you'll find them everywhere you look: 00:03:49.257 --> 00:03:50.342 healthcare, 00:03:55.130 --> 00:03:56.132 food, 00:04:02.015 --> 00:04:03.248 the environment, 00:04:08.747 --> 00:04:09.882 education. 00:04:14.976 --> 00:04:16.776 One more decision to consider: 00:04:17.160 --> 00:04:18.309 if you're a teacher, 00:04:18.309 --> 00:04:20.773 should you spice up your economics class 00:04:20.773 --> 00:04:22.775 by checking out our free unit plan 00:04:22.775 --> 00:04:24.424 that uses this video? 00:04:24.991 --> 00:04:28.373 If you're a learner, should you watch another MRU video? 00:04:28.837 --> 00:04:31.295 Well, YouTube is full of entertaining videos, 00:04:31.295 --> 00:04:32.300 [cat meows] 00:04:32.300 --> 00:04:35.225 but please, of course, consider the opportunity costs. 00:04:35.593 --> 00:04:37.045 ♪ [music] ♪