0:00:13.540,0:00:15.846 J'ai pris l'avion pour venir à TED 0:00:15.846,0:00:17.744 et, en attendant à l'aéroport, 0:00:17.744,0:00:21.460 j’ai vu un ami de la famille[br]que je n'avais pas vu depuis longtemps. 0:00:21.460,0:00:23.457 Nous l'appelons oncle Anwar 0:00:23.457,0:00:26.651 et il est le portrait craché de Babar [br]d'une comédie canadienne : 0:00:26.651,0:00:28.267 La Petite Mosquée dans la prairie. 0:00:28.267,0:00:29.336 (Rires) 0:00:29.336,0:00:32.182 Il aime porter son pyjama[br]traditionnel de Kurta, 0:00:32.182,0:00:36.822 il arbore une barbe, et il a l'accent[br]pakistanais le plus adorable. 0:00:36.822,0:00:39.334 Donc, il a accouru vers moi, [br]m'a donné un gros câlin 0:00:39.334,0:00:42.653 et a dit : « Comment vas-tu ? [br]Que fais-tu ces temps-ci ? » 0:00:42.653,0:00:45.740 Je lui ai dit je suis devenu [br]professeur d'études islamiques, 0:00:45.740,0:00:49.568 et j'étais assez occupé, prenant [br]l’avion partout et donnant des conférences 0:00:49.568,0:00:52.484 pour aider les gens à comprendre[br]un peu plus l'Islam, 0:00:52.484,0:00:55.161 surtout après le 11 septembre. 0:00:55.651,0:00:57.981 Il m'a regardé droit [br]dans les yeux et a dit : 0:00:57.981,0:01:00.779 « Ne me parle pas du 11 septembre ! 0:01:00.779,0:01:06.386 Partout, tout le monde me regarde comme si[br]j'étais responsable du 11 septembre ! 0:01:06.386,0:01:10.157 Moi, responsable du 11 septembre ? 0:01:10.157,0:01:13.053 7-Eleven peut être, [br]mais pas 11 septembre ! » 0:01:13.055,0:01:16.455 (Rires et applaudissements) 0:01:16.455,0:01:18.342 Comme j'ai dit à oncle Anwar, 0:01:18.342,0:01:20.724 je me déplace beaucoup, [br]donnant des conférences, 0:01:20.724,0:01:23.317 l'une d'entre elles [br]était au National Press Club. 0:01:23.317,0:01:28.308 A cette époque, la substance MDH[br]a fait l'objet de nombreuses discussions. 0:01:28.308,0:01:32.122 En fait, en Idaho, 86%[br]de ceux qui ont été interrogés 0:01:32.122,0:01:34.706 voulaient une interdiction [br]de cette substance. 0:01:34.706,0:01:38.885 Je voudrais vous dire un nombre de faits [br]importants au sujet de cette substance 0:01:38.885,0:01:41.223 et ensuite demander votre opinion. 0:01:41.223,0:01:43.323 Tous les faits dont je vais vous parler 0:01:43.323,0:01:47.006 ont été publiés dans une littérature[br]examinée par des pairs 0:01:47.006,0:01:50.237 et ont été vérifiés par [br]les meilleurs scientifiques 0:01:50.237,0:01:53.342 d’Harvard, du MIT, des universités[br]de Toronto et d'Oxford. 0:01:54.082,0:01:58.698 MDH est incolore, inodore et insipide. 0:01:59.138,0:02:05.369 L’exposition prolongée au MDH solide [br]endommage les tissus du corps humain. 0:02:05.969,0:02:10.721 Les symptômes de MDH comprennent [br]transpiration excessive, mictions, 0:02:10.721,0:02:16.900 ballonnements, nausée, vomissements [br]et déséquilibre des électrolytes du corps. 0:02:17.870,0:02:23.866 Le MDH a été trouvé dans les tumeurs [br]excisées des cancéreux en phase terminale. 0:02:24.686,0:02:27.143 L'inhalation accidentelle de MDH 0:02:27.143,0:02:31.194 est la troisième principale cause[br]de décès non intentionnel dans le monde 0:02:31.194,0:02:34.443 avec presque 400 000 morts chaque année, 0:02:34.443,0:02:37.645 selon l'Organisation Mondiale de la Santé. 0:02:38.763,0:02:41.078 Pour ceux qui deviendront dépendants, 0:02:41.078,0:02:45.268 le sevrage de MDH signifie [br]une mort certaine. 0:02:46.098,0:02:52.870 Combien d'entre vous permettraient [br]la libre disponibilité du MDH ? 0:02:54.450,0:02:57.076 [br]Presque personne.[br][br] 0:02:57.076,0:02:58.682 Vous êtes entièrement d'accord 0:02:58.682,0:03:01.864 avec les gens du National Press Club [br]avec qui j'ai parlé. 0:03:01.864,0:03:04.343 Permettez-moi de vous en dire[br]un peu plus à ce sujet. 0:03:04.343,0:03:07.223 Le MDH est le monoxyde de dihydrogène. 0:03:07.223,0:03:10.775 Il est également connu comme [br]étant l'hydroxyde d'hydrogène. 0:03:10.775,0:03:14.376 Mais la plupart le connaissent [br]probablement par son nom courant, 0:03:14.376,0:03:16.237 qui est l'eau.[br] 0:03:18.347,0:03:21.514 Chaque fait que je viens de vous citer 0:03:21.514,0:03:26.712 était vérifiable par les meilleurs [br]scientifiques du monde entier. 0:03:26.712,0:03:30.729 Et pourtant, presque tout le monde[br]dans cet auditoire 0:03:30.729,0:03:34.609 était prêt à limiter notre accès à l'eau. [br] 0:03:35.519,0:03:39.856 Lorsque nous avons seulement [br]un certain sous-ensemble de l'information, 0:03:39.856,0:03:41.635 nous sommes susceptibles 0:03:41.635,0:03:46.355 de faire des erreurs de jugement[br]et de prendre de mauvaises décisions. 0:03:46.355,0:03:49.446 L'histoire du MDH en révèle beaucoup 0:03:49.446,0:03:51.690 sur le sujet dont je veux vous parler, 0:03:51.690,0:03:57.050 un autre type de MDH qui est beaucoup [br]plus injuste que celui-ci. 0:03:57.492,0:04:00.893 Le premier MDH est[br]le monoxyde de dihydrogène, 0:04:00.893,0:04:05.022 mais le deuxième est les[br]Musulmans DésHumanisés. 0:04:06.132,0:04:07.230 Media Tenor, 0:04:07.230,0:04:10.934 une organisation mondiale pour[br]les renseignements des médias stratégiques 0:04:10.934,0:04:14.429 a examiné près d'un million[br]d'articles sur les musulmans 0:04:14.429,0:04:17.882 dans les organes de presse[br]américains et européens. 0:04:18.482,0:04:23.642 98% des histoires étaient à propos[br]des militants musulmans. 0:04:23.642,0:04:30.769 Seulement 2% d'entre eux étaient à propos [br]des 1,5 milliard de musulmans ordinaires, 0:04:31.239,0:04:34.906 un quart de la population de notre monde, 0:04:34.906,0:04:37.406 avec qui nous partageons cette planète. 0:04:37.406,0:04:43.309 Nous pouvons tracer un parallèle entre[br]cela et ce que je vous ai dit sur le MDH. 0:04:43.309,0:04:46.450 Quand toutes les informations[br]en notre possession 0:04:46.450,0:04:50.170 représentent un sous-ensemble[br]extrêmement inhabituel, 0:04:50.170,0:04:53.837 non seulement nous ne parvenons pas [br]à répondre à ce sous-ensemble, 0:04:53.837,0:04:57.584 mais nous comprenons [br]complètement mal le problème. 0:04:57.904,0:05:02.692 Nous avons confondu les actions [br] 0:05:02.692,0:05:07.982 d'une portion infinitésimale[br]des musulmans dans le monde, 0:05:07.982,0:05:11.808 ces 1,5 milliard de personnes [br]à travers le monde. 0:05:11.808,0:05:15.934 C'est comme si nous devions [br]prendre les actions du Ku Klux Klan, 0:05:15.934,0:05:17.770 les croix brûlées, et dire : 0:05:17.770,0:05:21.536 « Ceci est représentatif de l'ensemble [br]du christianisme. » 0:05:21.536,0:05:26.231 Malheureusement, ce type de confusion[br]est devenu de plus en plus commun, 0:05:26.231,0:05:30.602 nous pouvons le voir dans le message [br]sur le dos de cette camionnette, qui dit : 0:05:30.602,0:05:34.107 « Tout que j’avais besoin[br]de savoir sur l'islam, 0:05:34.107,0:05:37.617 je l'ai appris le 11 septembre. » 0:05:37.617,0:05:40.729 Je me souviens très bien du 11 septembre. 0:05:40.729,0:05:44.123 Je venais d'être nommé[br]à la faculté de l'Université Harvard 0:05:44.123,0:05:47.642 et je me préparais [br]pour mon premier cours. 0:05:47.642,0:05:50.270 Je me souviens de ce cours. 0:05:50.270,0:05:53.925 Les étudiants et moi [br]avions du mal à comprendre 0:05:53.925,0:05:57.138 le terrible mal dont[br]nous venions être témoins. 0:05:57.878,0:06:00.289 Ce que j’ai trouvé très encourageant 0:06:00.289,0:06:06.917 était que chacun d'entre eux était très [br]ouvert d'esprit et prêt à apprendre. 0:06:06.917,0:06:11.158 Ils ont réalisé que, tout au long [br]de leurs années d'études, 0:06:11.158,0:06:15.614 ils n'avaient eu presque aucune [br]exposition au monde musulman 0:06:15.614,0:06:18.952 et donc, ils voulaient comprendre. 0:06:18.952,0:06:23.628 Ils voulaient voir ce monde [br]dans sa réalité. 0:06:23.628,0:06:29.257 Le contraste entre le message[br]à l'arrière de ce camion et ces étudiants 0:06:29.257,0:06:33.467 me rappelle un passage d'un livre[br]que je suis en train de traduire 0:06:33.467,0:06:37.782 par un auteur célèbre [br]qui s’appelle Nasiruddin Tusi, 0:06:37.782,0:06:40.246 un des scientifiques[br]et des philosophes musulmans 0:06:40.246,0:06:43.207 les plus célèbres du Moyen-Âge. 0:06:43.207,0:06:45.145 Ce passage-là dit : 0:06:45.445,0:06:51.810 « Celui qui ne sait pas et ne sait [br]pas qu’il ne sait pas est un imbécile. 0:06:51.810,0:06:53.605 Évitez-le. 0:06:54.165,0:06:59.387 Celui qui ne sait pas et sait [br]qu’il ne sait pas est un chercheur. 0:06:59.387,0:07:00.813 Enseignez-lui. 0:07:01.923,0:07:06.908 Celui qui sait et ne sait pas [br]qu’il sait est endormi. 0:07:06.908,0:07:08.384 Réveillez-le. 0:07:09.264,0:07:15.167 Et celui qui sait et sait[br]qu’il sait est sage. 0:07:15.167,0:07:17.032 Suivez-le. » 0:07:19.102,0:07:23.156 Le 11 septembre est gravé dans ma mémoire[br]pour une autre raison. 0:07:23.156,0:07:26.412 Il y est peut-être beaucoup plus présent[br]que pour d'autres personnes 0:07:27.622,0:07:29.802 et cette image peut l'expliquer. 0:07:30.812,0:07:34.553 Ceci est mon oncle, Salman Dhahani. 0:07:34.553,0:07:39.000 Il était un bénévole actif[br]dans sa communauté à New York ; 0:07:39.000,0:07:45.310 un vrai humanitaire qui soutenait toujours[br]des activités aidant des pays émergents. 0:07:46.670,0:07:50.578 Il était vice-président d'une entreprise[br]appelée Aon Insurance 0:07:50.578,0:07:53.833 qui avait ses bureaux au 99ème étage 0:07:53.833,0:07:57.693 de la tour sud du World Trade Center. 0:07:59.443,0:08:01.582 [br]En ce jour fatidique, [br][br][br] 0:08:01.582,0:08:04.582 quand ces avions ont percuté [br]ces bâtiments, 0:08:04.582,0:08:08.894 il était responsable de l'évacuation[br]de tous ses collègues. 0:08:08.894,0:08:14.649 Il a sauvé la vie de 80 de ses confrères[br]et ils se sont échappés. 0:08:15.699,0:08:19.685 Mais après qu’ils sont sortis, [br]c’était trop tard pour lui. 0:08:20.435,0:08:22.562 Il était piégé. 0:08:22.562,0:08:27.814 Et aujourd'hui il est enterré [br]sous les décombres 0:08:27.814,0:08:30.604 de ce qui était autrefois[br]le World Trade Center. 0:08:31.274,0:08:33.208 Il avait 63 ans. 0:08:34.738,0:08:39.281 Cette photo a été prise juste[br]quelques jours avant qu’il ne meure, 0:08:39.281,0:08:41.114 quand des membres de ma famille, 0:08:41.114,0:08:46.647 mon oncle Nizar, ma tante Mumtaz, [br]ma cousine Fatima, sont allés le voir. 0:08:46.647,0:08:50.486 Ils ont pris cette photo [br]devant les Nations-Unies. 0:08:51.366,0:08:55.516 Ce sont les musulmans ordinaires[br]dont nous n'entendons jamais parler. 0:08:57.646,0:09:00.625 Le vide de la connaissance qu’on a 0:09:00.625,0:09:04.253 à propos d'un quart de l’humanité 0:09:04.253,0:09:09.478 est très bien révélé par un sondage[br]qui est sorti le mois dernier, 0:09:09.478,0:09:12.479 par une société de sondage[br]très estimée aux États-Unis : 0:09:12.479,0:09:14.433 Public Policy Polling. 0:09:14.433,0:09:19.492 Ils ont sondé mille Américains,[br]des démocrates et des républicains, 0:09:19.492,0:09:22.029 et les résultats, je vous promets 0:09:22.029,0:09:25.523 que je n'aurais pas pu les inventer. 0:09:25.833,0:09:29.690 Un quart d’Américains soutiennent [br]le bombardement d’Agrabah ! 0:09:29.690,0:09:31.510 (Rires) 0:09:31.510,0:09:36.030 Pour ceux d'entre vous qui l'ignorent, [br]Agrabah est le royaume mythique 0:09:36.030,0:09:37.925 du classique de Disney : Aladin. 0:09:37.925,0:09:40.525 (Rires et applaudissements) 0:09:40.525,0:09:44.010 Cela laisse perplexe[br]qu'un quart des personnes 0:09:44.010,0:09:47.394 voulaient bombarder un royaume imaginaire 0:09:47.394,0:09:52.453 probablement parce que c’est [br]peut-être quelque part au Moyen-Orient. 0:09:52.453,0:09:56.865 Mais je pense que c’est quelque chose [br]un petit peu révélateur, n’est-ce pas ? 0:09:56.865,0:10:03.806 Car l’image qu'on a des gens ordinaires 0:10:03.806,0:10:08.798 qui vivent dans cette partie du monde [br]est plutôt imaginaire, n’est-ce pas ? 0:10:10.148,0:10:15.159 Et c’est quelque chose qui, je pense,[br]s’est développé au fil des générations. 0:10:15.159,0:10:17.818 En réalité, c’est peut-être prescient 0:10:17.818,0:10:21.062 que ce sondage soit fait[br]sur le royaume imaginaire d’Aladin, 0:10:21.062,0:10:23.681 car, enfant, c'était l'un[br]de mes films préférés. 0:10:23.681,0:10:29.378 Et je me souviens très bien[br]de la première chanson du narrateur. 0:10:29.378,0:10:32.843 Il chantait : « Oh, je viens d’un pays,[br]D’un endroit très éloigné, 0:10:32.843,0:10:35.714 Où les chameaux aux caravanes errent, 0:10:35.714,0:10:38.941 Où ils coupent ton oreille[br]S'ils n'aiment pas ton visage 0:10:38.941,0:10:42.636 C’est barbare, mais hé, c’est chez moi ! » 0:10:43.126,0:10:48.310 Dès le plus jeune âge, [br]les enfants apprennent 0:10:48.310,0:10:55.114 que les gens de ce monde musulman [br]sont des gens barbares et violents. 0:10:55.694,0:11:00.530 Personne n'a fait plus de recherches [br]sur cela que le professeur Jack Shaheen. 0:11:00.530,0:11:03.183 Il a examiné près de mille films 0:11:03.183,0:11:07.099 produits à Hollywood[br]sur plus de cent années 0:11:07.099,0:11:11.116 et il en a trouvé seulement douze 0:11:11.116,0:11:15.846 qui dépeignaient des musulmans[br]ou des arabes sous un jour positif. 0:11:15.846,0:11:18.406 En réalité, il a conclu 0:11:18.406,0:11:22.936 que s’il y avait un homme musulman [br]ou un personnage arabe dans un film, 0:11:22.936,0:11:25.958 il aurait 95% de chances d'être dépeint 0:11:25.958,0:11:29.949 comme violent, cupide ou malhonnête -- 0:11:29.949,0:11:32.739 95% ! 0:11:36.039,0:11:40.258 Les gens comme Samuel Huntington [br]ont décrit notre situation actuelle 0:11:40.258,0:11:43.182 comme un [br]« Affrontement des civilisations. » 0:11:43.582,0:11:45.318 Des penseurs plus nuancés, 0:11:45.318,0:11:49.978 qui appréhendent et comprennent mieux[br]les autres parties du monde, 0:11:49.978,0:11:55.036 réalisent que ce à quoi nous faisons face[br]est un « Affrontement de l'ignorance ». 0:11:55.676,0:11:59.084 Comment confronter l’ignorance ? 0:11:59.084,0:12:02.267 Voici une idée qui,[br]à mon avis, mérite d'être propagée. 0:12:02.887,0:12:05.051 Je fais partie du conseil d’administration 0:12:05.051,0:12:08.793 du programme Madrasa [br]de la Petite Enfance en Afrique de l’Est, 0:12:08.793,0:12:15.917 qui entre en contact avec les régions [br]les plus appauvries de cet endroit, 0:12:15.917,0:12:19.076 avec des enfants qui n’ont pas [br]d’accès à l’éducation. 0:12:19.816,0:12:21.750 Il y a trente ans, 0:12:21.750,0:12:24.960 des chefs des communautés côtières[br]musulmanes de cette région 0:12:24.960,0:12:27.407 ont approché Son Altesse l'Aga Khan, 0:12:27.407,0:12:31.717 dont le grand-père a établi [br]les premières écoles multiraciales 0:12:31.717,0:12:33.469 dans toute la région, 0:12:33.469,0:12:37.913 pour lui demander s'il pouvait les aider [br]en éduquant les plus jeunes enfants 0:12:37.913,0:12:40.851 dans ces communautés désavantagées. 0:12:41.761,0:12:46.246 Depuis, ils ont développé [br]un programme innovant 0:12:46.246,0:12:49.373 qui a été évoqué par CNN et la BBC, 0:12:49.373,0:12:52.729 qui enseigne tous les sujets [br]qu'on attendrait normalement, 0:12:52.729,0:12:54.250 mais, en plus, 0:12:54.250,0:12:57.200 une partie fondamentale du programme 0:12:57.200,0:13:00.422 que mes enfants,[br]que vous voyez sur cette photo, 0:13:00.422,0:13:03.339 apprennent dès le plus jeune âge : 0:13:03.909,0:13:08.701 ils doivent être exposés [br]au pluralisme du monde. 0:13:08.701,0:13:11.297 Ils doivent entendre parler [br]des groupes linguistiques, 0:13:11.297,0:13:14.634 des groupes ethniques, [br]de la variété des tribus et des religions 0:13:14.634,0:13:19.572 qui partagent leurs villages,[br]leurs villes, leurs pays et notre monde. 0:13:19.572,0:13:26.754 Autrement dit, ces jeunes enfants [br]grandissent avec une éthique cosmopolite. 0:13:26.764,0:13:31.261 Maintenant, comme beaucoup d'entre vous [br]se souviennent, au début de 2008, 0:13:31.261,0:13:34.789 le Kenya était confronté[br]à une violence terrible. 0:13:34.789,0:13:38.363 Une violence post-électorale[br]a éclaté dans tout le pays, 0:13:38.363,0:13:40.916 cela a été un carnage terrible 0:13:40.916,0:13:43.906 alors que les partisans [br]du président Mwai Kibaki 0:13:43.906,0:13:47.418 luttaient contre les partisans [br]de son adversaire. 0:13:48.448,0:13:52.478 La tribu Kikuyu, la tribu Luo, [br]la tribu Kalenjin s'entretuaient. 0:13:52.478,0:13:54.396 Des milliers de personnes ont été tuées, 0:13:54.396,0:13:56.506 des centaines de milliers[br]ont été déplacées. 0:13:56.506,0:14:01.269 Au Kenya, nos 75 écoles ont été fermées. 0:14:01.269,0:14:03.434 Nous étions dans tous nos états. 0:14:03.434,0:14:07.210 Nos écoles étaient situées[br]dans les zones les plus pauvres du pays, 0:14:07.210,0:14:12.489 les zones les plus susceptibles [br]d'être impactées par cette violence. 0:14:13.389,0:14:16.693 Lorsque de la réunion[br]du conseil d'administration qui a suivi, 0:14:16.693,0:14:22.967 j’ai demandé immédiatement qu’un rapport[br]soit préparé pour nous dire : 0:14:22.967,0:14:25.131 « Qu'est-il arrivé à nos enfants ? » 0:14:25.131,0:14:27.611 « Qu'est-il arrivé aux enseignants ? » 0:14:27.611,0:14:30.924 « Comment vont les parents[br]bénévoles dans nos écoles ? » 0:14:30.924,0:14:33.632 « Comment vont nos communautés ? » 0:14:33.632,0:14:35.903 « Combien de personnes sont mortes ? » 0:14:36.803,0:14:40.950 Lorsque le rapport est revenu,[br]ce que nous avons lu nous a stupéfiés. 0:14:42.250,0:14:47.013 Pas une seule école dans nos communautés 0:14:47.013,0:14:51.093 n'avait été affectée par la violence. 0:14:51.713,0:14:53.288 Aucune. 0:14:54.448,0:14:59.562 Et je suis convaincu que c'est parce que,[br]durant les 30 dernières années, 0:14:59.562,0:15:03.687 ces enfants ont grandi [br]en entendant parler de leurs voisins, 0:15:03.687,0:15:07.906 en entendant parler des tribus, [br]des langues, des chansons 0:15:07.906,0:15:12.751 et des danses de tout le monde [br]dans leurs environs 0:15:12.751,0:15:14.930 et dans le monde autour d'eux. 0:15:14.930,0:15:20.947 Ils ont été vaccinés contre le virus [br]de la haine et de la déshumanisation 0:15:20.947,0:15:24.017 que les démagogues essaient [br]souvent de propager. 0:15:24.917,0:15:30.894 Pouvez-vous imaginer si on enseignait[br]aux enfants à travers le monde 0:15:30.894,0:15:33.473 comme on enseigne à ces enfants ? 0:15:34.033,0:15:39.403 Verrions-nous la violence sectaire en Irak[br]et en Syrie que nous voyons maintenant ? 0:15:39.403,0:15:42.777 Les problèmes raciaux aux États-Unis [br]seraient-ils ce qu'ils sont ? 0:15:42.777,0:15:47.763 L'islamophobie existerait-elle en occident[br]comme elle existe aujourd'hui ? 0:15:48.843,0:15:53.400 Vous savez, notre définition [br]d'une personne instruite en occident 0:15:53.780,0:15:57.738 signifie qu'elle pourrait[br]nous parler de Sir Isaac Newton 0:15:57.738,0:16:00.851 de Mozart, de Napoléon. 0:16:02.181,0:16:04.505 Mais nous serions bien en peine 0:16:04.505,0:16:08.271 de trouver beaucoup d'occidentaux,[br]même parmi les plus éduqués, 0:16:08.271,0:16:13.329 qui connaissent l'équivalent [br]dans le monde musulman. 0:16:13.779,0:16:15.278 Ceci est en dépit du fait 0:16:15.278,0:16:19.305 que les termes mêmes « algèbre »[br]et « algorithme » viennent de l'arabe, 0:16:19.305,0:16:21.560 que certaines des pièces[br]les plus emblématiques 0:16:21.560,0:16:24.140 de l'architecture dans le monde, 0:16:24.140,0:16:28.682 tels que le Taj Mahal, [br]viennent des cultures musulmanes, 0:16:28.682,0:16:33.434 et que « le Canon de la médecine »,[br]d'Ibn Sina, 0:16:33.434,0:16:38.204 a été pendant des siècles le manuel[br]de référence de la médecine en Europe. 0:16:39.504,0:16:43.404 Nous avons besoin de mettre en œuvre [br]dans nos programmes scolaires 0:16:43.404,0:16:45.414 une vision mondiale, 0:16:45.414,0:16:47.947 dès le plus jeune âge, 0:16:47.947,0:16:52.575 pour que les enfants grandissent[br]en comprenant le monde autours d'eux, 0:16:52.575,0:16:55.248 les gens qui font partie [br]de notre communauté. 0:16:55.708,0:17:00.634 À l'entrée de l’Organisation des Nations[br]Unies, il est inscrit un poème perse 0:17:00.634,0:17:05.978 par Saa’di-yi Shirazi, un poète musulman[br]du XIIIe siècle qui a écrit : 0:17:06.528,0:17:10.437 (Perse) Bani Adam a’za-yi [br]yak digarand (بنی آدم اعضای یک دیگرند) 0:17:10.437,0:17:15.094 « Les enfants d’Adam sont comme [br]les membres les uns des autres 0:17:15.094,0:17:18.329 [br]Car ils ont tous été créés d’un seul âme[br][br] 0:17:18.789,0:17:23.347 Quand les vents du temps [br]affectent un membre avec la douleur, 0:17:23.347,0:17:27.712 Comment les autres membres[br]peuvent-ils rester en paix ? 0:17:27.712,0:17:31.896 Toi qui ne ressens pas [br]la douleur des autres 0:17:31.896,0:17:36.793 Comment oses-tu [br]t'appeler enfant d’Adam ? 0:17:36.793,0:17:40.947 Comment oses-tu [br]t'appeler être humain ? » 0:17:40.947,0:17:43.273 Ce sentiment que nous sommes[br]une famille humaine 0:17:43.273,0:17:46.789 a récemment mené à certaines des histoires 0:17:46.789,0:17:49.789 les plus inspirantes[br]et pleines de courage. 0:17:49.789,0:17:53.969 Ces derniers mois, [br]à la suite des attaques terroristes, 0:17:53.969,0:17:56.817 quelques individus occidentaux extrémistes 0:17:56.817,0:17:59.311 se sont retournés contre[br]les musulmans parmi eux, 0:17:59.311,0:18:02.595 qui n'ont rien à voir [br]avec ces attentats terroristes. 0:18:02.595,0:18:06.509 Nous avons vu des femmes poussées[br]devant des bus en mouvement, 0:18:06.509,0:18:08.710 des mosquées détruites par le feu, 0:18:08.710,0:18:13.837 et la tête d’un cochon jeté [br]dans une école pour enfants. 0:18:13.837,0:18:16.287 Mais quand ces incidents [br]ont commencé à se produire 0:18:16.287,0:18:19.787 et que les musulmans avaient [br]peur de sortir dans leurs communautés, 0:18:19.787,0:18:24.167 en l'espace de quatre heures [br]150 000 tweets venant Australie, 0:18:24.167,0:18:28.334 avec le hashtag [br]« I'll ride with you » sont sortis. 0:18:28.334,0:18:30.240 « J'irai avec vous. » 0:18:30.240,0:18:33.341 Nous sommes avec vous.[br]Vous faites partie de notre communauté. 0:18:33.341,0:18:36.225 Vous n'avez pas à être inquiets. 0:18:36.225,0:18:37.464 Il y a quelques semaines, 0:18:37.464,0:18:41.581 des militants d'al-Shabab ont attaqué [br]un bus sur le chemin de Mandera 0:18:41.581,0:18:44.771 à la frontière de la Somalie et du Kenya. 0:18:44.771,0:18:47.258 Ils ont essayé de faire sortir [br]les chrétiens du bus 0:18:47.258,0:18:50.187 pour les exécuter de sang froid, 0:18:50.187,0:18:51.875 mais les musulmans de ce bus 0:18:51.875,0:18:56.706 ont refusé de laisser leurs frères[br]et leurs sœurs chrétiens être massacrés. 0:18:57.086,0:19:01.763 Ils ont dit aux terroristes : [br]« Vous ne prendrez pas ces chrétiens. » 0:19:01.763,0:19:05.615 « Si vous voulez les tuer, [br]vous nous tuerez tous. » 0:19:06.285,0:19:10.550 Ces terroristes avaient si peur[br]qu’ils se sont enfuis. 0:19:13.710,0:19:18.947 Si nous sommes armés[br]de la connaissance de notre voisin, 0:19:18.947,0:19:21.593 les gens qui composent notre monde, 0:19:21.593,0:19:26.285 nous aurons les instruments[br]pour tenir tête à quiconque 0:19:26.285,0:19:30.842 qui espère déshumaniser les autres, [br]qui espère nous diviser. 0:19:31.762,0:19:38.374 Selon les mots de Sa’di de Shiraz,[br]nous sommes tous les enfants d’Adam, 0:19:38.374,0:19:42.398 nous sommes tous une famille humaine. 0:19:42.398,0:19:43.688 Merci. 0:19:43.688,0:19:46.498 (Applaudissements)