WEBVTT 00:00:01.016 --> 00:00:04.645 Sapete quello che dicono di solito quando devi parlare davanti a un pubblico? 00:00:05.159 --> 00:00:07.627 Immaginate il vostro pubblico nudo. 00:00:07.651 --> 00:00:09.420 (Risate) 00:00:09.444 --> 00:00:11.585 Stasera farò un altro gioco, 00:00:11.609 --> 00:00:15.156 e immaginerò tutti noi senza agricoltori, 00:00:15.180 --> 00:00:17.871 non è poi tanto diverso. 00:00:17.895 --> 00:00:20.508 [Senza agricoltori rimarreste affamati, nudi e sobri] 00:00:20.508 --> 00:00:21.373 (Risate) 00:00:21.373 --> 00:00:24.549 I nostri agricoltori ci garantiscono molto di più 00:00:24.549 --> 00:00:29.307 che semplicemente fornirci cibo, indumenti e ottime bevande. 00:00:29.776 --> 00:00:33.461 I nostri agricoltori sono un elemento importante delle nostre comunità, 00:00:33.485 --> 00:00:35.818 specialmente delle comunità rurali. 00:00:36.334 --> 00:00:38.167 E soprattutto, 00:00:38.191 --> 00:00:41.968 sono un potente motore di economia resiliente. 00:00:42.739 --> 00:00:44.219 Vedetela in questo modo, 00:00:44.243 --> 00:00:47.672 quando un birraio da me compra del luppolo coltivato qui in Minnesota, 00:00:47.696 --> 00:00:50.044 il 90% di quel dollaro resta nel nostro stato 00:00:50.068 --> 00:00:53.188 rispetto al 10% se acquistato da qualche altra parte. 00:00:53.188 --> 00:00:55.077 Questo è importante. 00:00:55.101 --> 00:00:57.403 Quel 90% implica lavoro locale: 00:00:57.427 --> 00:01:00.270 significa entrate fiscali per scuole e strade migliori, 00:01:00.270 --> 00:01:02.696 significa supporto per cooperative, meccanici 00:01:02.696 --> 00:01:06.212 e tutto lo staff di supporto necessari affinché una fattoria prosperi. 00:01:06.263 --> 00:01:08.776 E sono i nostri migliori amministratori della terra. 00:01:08.800 --> 00:01:12.900 Questa citazione riassume quello che famiglie di agricoltori fanno per noi 00:01:12.924 --> 00:01:15.402 amministrando le risorse naturali condivise. 00:01:16.140 --> 00:01:21.987 "Che la terra sia una comunità, è il concetto base dell’ecologia; 00:01:22.011 --> 00:01:26.230 ma che debba essere amata e rispettata è vista come estensione dell'etica". 00:01:27.628 --> 00:01:31.079 È certo che fanno molto per noi. 00:01:31.414 --> 00:01:34.355 I nostri agricoltori sono fantastici, siamo tutti d'accordo. 00:01:34.379 --> 00:01:36.291 Tuttavia, 00:01:36.291 --> 00:01:38.609 Il trend nel settore agricolo è oggi disastroso. 00:01:38.649 --> 00:01:40.664 La vita media di un agricoltore in America 00:01:40.688 --> 00:01:44.640 secondo l'ultimo censimento agricolo è di 58,3. 00:01:44.958 --> 00:01:46.886 Di tutti gli agricoltori, 00:01:46.910 --> 00:01:49.369 il 33% ha dai 65 anni in sù. 00:01:49.393 --> 00:01:51.379 Quella è una caricatura di mio nonno. NOTE Paragraph 00:01:51.403 --> 00:01:52.727 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:52.751 --> 00:01:54.348 Lavora ancora nell'agricoltura 00:01:54.372 --> 00:01:56.506 e ha molto più di 65 anni. 00:01:56.530 --> 00:01:57.887 Per fare un paragone, 00:01:57.887 --> 00:02:01.156 un altro importante lavoro nel servizio pubblico è l’insegnamento. 00:02:01.156 --> 00:02:03.357 L'età media degli insegnanti è di 42 anni. 00:02:03.450 --> 00:02:06.283 I nostri agricoltori sono piuttosto anziani in questo Paese. 00:02:06.307 --> 00:02:08.268 E sfortunatamente, 00:02:08.292 --> 00:02:11.862 quando andranno in pensione, se ci andranno, 00:02:11.886 --> 00:02:13.768 non li rimpiazzeremo per niente. 00:02:13.792 --> 00:02:16.053 Di tutti i nuovi agricoltori di questo paese 00:02:16.077 --> 00:02:18.576 tra il 2008 e il 2012, 00:02:18.600 --> 00:02:20.505 in tutti gli Stati Uniti, 00:02:20.529 --> 00:02:22.637 vediamo se riuscite a cogliere la differenza, 00:02:22.637 --> 00:02:25.369 se ne sono aggiunti 2000 di età inferiore a 30 anni. 00:02:25.393 --> 00:02:27.402 Io sono uno di quelli. 00:02:27.425 --> 00:02:30.315 Sarò disponibile per autografare qualche foto più tardi. 00:02:30.339 --> 00:02:32.363 (Risate) 00:02:32.379 --> 00:02:34.533 I nostri agricoltori stanno invecchiando 00:02:34.533 --> 00:02:36.079 e non li stiamo sostituendo... 00:02:36.079 --> 00:02:37.325 cosa sta succedendo? 00:02:37.325 --> 00:02:38.377 Cosa dobbiamo fare? 00:02:38.377 --> 00:02:41.274 C'è una ragione se molti non si avvicinano a questo mestiere, 00:02:41.274 --> 00:02:42.857 sono i prezzi. 00:02:43.177 --> 00:02:45.545 Analizzeremo un paio di slide come questa. 00:02:45.569 --> 00:02:49.346 Latte: il prezzo medio al dettaglio di 4,5 litri di latte negli USA 00:02:49.370 --> 00:02:50.821 è di 4 euro e 12 centesimi. 00:02:50.845 --> 00:02:52.657 Quanto credete riceva l'agricoltore? 00:02:52.681 --> 00:02:54.778 1 euro e 21. 00:02:54.802 --> 00:02:56.133 Riproviamo con il pane. 00:02:56.157 --> 00:02:59.038 Il prezzo medio al dettaglio del pane negli USA è 3,20 euro. 00:02:59.038 --> 00:03:00.271 L'agricoltore riceve... 00:03:00.295 --> 00:03:01.446 11 centesimi. 00:03:01.470 --> 00:03:02.645 (Stupore) 00:03:02.645 --> 00:03:05.795 Come potremmo avere solide fattorie locali 00:03:07.342 --> 00:03:08.482 in questo scenario? 00:03:08.482 --> 00:03:12.059 Cosa dovremmo fare se non ci sono più agricoltori locali? 00:03:13.106 --> 00:03:15.709 Questo non è solo un problema degli agricoltori. 00:03:15.709 --> 00:03:18.830 non è un problema da risolvere che riguarda solo noi agricoltori. 00:03:18.830 --> 00:03:20.487 È un problema che tocca tutti noi. 00:03:20.487 --> 00:03:23.775 È rurale, è urbano, a livello statale e nazionale. 00:03:23.799 --> 00:03:25.533 Quindi, cosa possiamo fare? 00:03:26.425 --> 00:03:27.656 Ve lo dico io. 00:03:27.680 --> 00:03:28.947 Ma prima, una storia. 00:03:29.879 --> 00:03:32.721 Il Green Movement, suona abbastanza familiare, 00:03:32.745 --> 00:03:34.927 cominciò negli anni '60, piantando alberi. 00:03:35.137 --> 00:03:37.212 Ne abbiamo fatta di strada da allora. 00:03:37.212 --> 00:03:39.488 Il Green fa parte del nostro quotidiano. 00:03:39.512 --> 00:03:42.520 Fa parte della quotidianità delle imprese di Fortune 500. 00:03:42.544 --> 00:03:44.561 È oggetto di trattati internazionali, 00:03:44.585 --> 00:03:46.696 è oggetto di dibattiti presidenziali. 00:03:47.125 --> 00:03:49.077 Io e voi, accendiamo le lampadine, 00:03:49.101 --> 00:03:51.272 usiamo buste riutilizzabili, 00:03:51.744 --> 00:03:54.403 partecipiamo al Green Movement ogni singolo giorno, 00:03:54.427 --> 00:03:55.760 Eppure... 00:03:55.784 --> 00:03:58.514 è così che si arriva all’idea... 00:03:58.538 --> 00:03:59.689 il Food Movement, 00:03:59.713 --> 00:04:02.803 relativamente più giovane, ma comunque familiare. 00:04:02.803 --> 00:04:04.384 Andate al negozio di alimentari, 00:04:04.384 --> 00:04:06.481 vedete il cartello “Compra prodotti locali", 00:04:06.481 --> 00:04:08.950 andate al mercato agricolo, andate alla cooperativa, 00:04:08.974 --> 00:04:11.238 leggete libri di autori importanti. 00:04:11.238 --> 00:04:13.201 Fino a oggi, lo slogan del Food Movement 00:04:13.201 --> 00:04:15.869 potrebbe essere sintetizzato nel votare con la forchetta. 00:04:15.869 --> 00:04:18.672 L'idea è di tirate fuori un dollaro dal vostro portafoglio, 00:04:18.672 --> 00:04:21.252 e come lo spendete influisce sulla catena alimentare. 00:04:21.252 --> 00:04:23.249 Sostiene gli agricoltori locali. 00:04:23.974 --> 00:04:25.972 E questo va bene ma qual è il punto? 00:04:25.972 --> 00:04:28.674 Come arriviamo al nostro movimento di energia rinnovabile 00:04:28.674 --> 00:04:30.198 come ha fatto il Green Movement? 00:04:30.198 --> 00:04:32.147 Questo, credo, è ciò che dobbiamo fare. 00:04:32.521 --> 00:04:35.409 Votare con la forchetta non risolverà i problemi 00:04:35.433 --> 00:04:36.782 dei nostri agricoltori. 00:04:36.806 --> 00:04:38.560 Dobbiamo fare più. 00:04:38.584 --> 00:04:41.497 Credo dovremmo passare dal votare con la forchetta 00:04:41.521 --> 00:04:43.397 al votare con il voto. 00:04:43.421 --> 00:04:46.208 Dobbiamo prendere i nostri dollari 00:04:46.208 --> 00:04:48.231 e continuare a spenderli a livello locale. 00:04:48.231 --> 00:04:50.897 Dobbiamo andare alle urne anche per i nostri agricoltori. 00:04:50.897 --> 00:04:53.150 È più importante che acquistare fragole locali 00:04:53.150 --> 00:04:55.431 una volta all'anno al punto raccolta fai-da-te. 00:04:55.431 --> 00:04:57.997 Questo è uno sforzo costante che dobbiamo fare insieme 00:04:57.997 --> 00:04:59.883 per raggiungere l'obiettivo. 00:04:59.883 --> 00:05:02.324 Cambiamenti come tariffe giuste per gli agricoltori, 00:05:02.348 --> 00:05:04.579 quote, gestione approvvigionamenti 00:05:04.603 --> 00:05:05.803 e prezzi garantiti. 00:05:06.791 --> 00:05:09.197 Cambiamenti come commercio aperto ed equo. 00:05:09.221 --> 00:05:11.215 Sarebbe la fine delle guerre commerciali. 00:05:11.499 --> 00:05:14.300 E ovviamente significa votare. 00:05:14.324 --> 00:05:16.277 Ma lo sapevamo già tutti. 00:05:16.301 --> 00:05:17.562 Per esempio... 00:05:17.586 --> 00:05:19.260 hey, chi è quello? 00:05:19.284 --> 00:05:20.958 (Risate) 00:05:20.982 --> 00:05:23.061 Solo quest’anno nel Minnesota, 00:05:23.085 --> 00:05:25.760 è stato approvato il primo storico credito di imposta, 00:05:25.784 --> 00:05:27.917 credito di imposta per nuovi agricoltori. 00:05:28.323 --> 00:05:30.522 Incentiva il passaggio dei terreni 00:05:30.546 --> 00:05:33.561 dalla generazione attuale alla successiva. 00:05:34.025 --> 00:05:36.776 È stata opera di una manciata di noi giovani agricoltori, 00:05:36.776 --> 00:05:39.070 di certo non abbiamo soldi, l'avete visto prima. 00:05:39.099 --> 00:05:40.686 Non abbiamo esperienza politica. 00:05:40.686 --> 00:05:43.604 Ma ci siamo presentati e abbiamo fatto sentire le nostre voci. 00:05:43.604 --> 00:05:46.434 E grazie al supporto di agricoltori e non agricoltori, 00:05:46.458 --> 00:05:49.222 abbiamo realizzato qualcosa di incredibile in questo stato. 00:05:50.498 --> 00:05:52.506 Se l'abbiamo fatto noi chiunque può farlo. 00:05:52.506 --> 00:05:55.791 Era tutto chiaro, rassicurante e allegro. 00:05:55.815 --> 00:05:58.092 Scettici tra il pubblico, ci siete? 00:05:58.116 --> 00:05:59.547 Lo sarei anch'io fossi in voi. 00:05:59.547 --> 00:06:01.061 Gli scettici staranno pensando, 00:06:01.061 --> 00:06:03.988 "Wow, cosa dobbiamo cambiare della nostra catena alimentare?" 00:06:04.584 --> 00:06:06.180 Gli agricoltori sono eccezionali. 00:06:06.180 --> 00:06:08.617 Abbiamo cibo illimitato ed è anche molto economico. 00:06:08.617 --> 00:06:09.767 Non è grandioso? 00:06:10.450 --> 00:06:11.696 Sfortunatamente, 00:06:11.720 --> 00:06:15.998 negli anni '80 e '90 in questo paese abbiamo adottato la politica 00:06:16.022 --> 00:06:19.075 che potrebbe essere definita come “diventa grande o "sparisci". 00:06:19.926 --> 00:06:23.696 “Diventa grande” o “sparisci" significa massimizzare la produzione 00:06:23.720 --> 00:06:25.254 riducendo al minimo i costi. 00:06:25.792 --> 00:06:28.228 All’apparenza, sembra abbastanza semplice. 00:06:28.530 --> 00:06:34.458 Ma quel cambiamento portò gli agricoltori dall'essere una classe venerata 00:06:34.482 --> 00:06:36.228 e stimata nella nostra società 00:06:36.252 --> 00:06:38.119 a essere un costo da minimizzare. 00:06:39.355 --> 00:06:42.006 Quel cambiamento ha fatto sì che, mentre il mio bisnonno 00:06:42.030 --> 00:06:45.286 riusciva a mantenere la famiglia con sei mucche, 00:06:45.310 --> 00:06:47.204 lo stesso caseificio, 00:06:47.228 --> 00:06:50.271 per mantenere la propria famiglia oggi ha bisogno di 600 mucche. 00:06:50.271 --> 00:06:54.188 Caseifici con 6.000 mucche non sono poi così rari. 00:06:55.376 --> 00:06:57.549 Cosa accadrà quando ci sarà una sola fattoria 00:06:57.573 --> 00:06:58.748 per un intero paese, 00:06:58.772 --> 00:07:00.434 quando prima ce n'erano centinaia? 00:07:00.954 --> 00:07:04.454 Lo stesso si potrebbe dire delle colture di mais e fagioli. 00:07:05.116 --> 00:07:08.815 Cosa accadrà quando ci sarà bisogno di 10.000 acri per mantenersi da soli, 00:07:09.871 --> 00:07:11.804 quando prima ne bastavano 40? 00:07:13.038 --> 00:07:15.951 Sappiamo cosa accadrà, lo leggiamo nei giornali. 00:07:16.448 --> 00:07:18.068 A grandi linee, declino rurale, 00:07:18.092 --> 00:07:19.983 le scuole chiudono, si consolidano, 00:07:20.007 --> 00:07:22.713 le poste chiudono, i negozi di alimentari chiudono. 00:07:23.649 --> 00:07:24.847 Le persone se ne vanno, 00:07:24.871 --> 00:07:27.271 la comunità soffre e se ne va. 00:07:28.109 --> 00:07:31.204 Credo chiunque tra il pubblico abbia legami col Minnesota rurale 00:07:31.228 --> 00:07:32.628 conosca bene questa storia. 00:07:34.117 --> 00:07:38.998 Non è un problema risolvibile con mercati agricoli e buone intenzioni. 00:07:39.022 --> 00:07:41.608 Dobbiamo fare di più per i nostri agricoltori. 00:07:41.632 --> 00:07:43.895 La politica ci ha cacciato in questo pasticcio, 00:07:43.919 --> 00:07:45.822 e la politica può tirarcene fuori. 00:07:47.109 --> 00:07:51.781 Gli agricoltori americani sono più anziani, sempre meno e più poveri 00:07:52.163 --> 00:07:54.430 eppure sono fondamentali per il nostro Stato. 00:07:54.782 --> 00:07:57.186 Sono l'essenza delle nostre comunità rurali. 00:07:57.210 --> 00:08:00.552 Sono i motori della crescita e stabilità economica 00:08:00.576 --> 00:08:04.354 e sono i principali custodi delle nostre risorse comuni 00:08:04.378 --> 00:08:05.911 formate da terra, acqua e aria. 00:08:06.268 --> 00:08:08.307 Quindi, dobbiamo fare di meglio per loro. 00:08:08.331 --> 00:08:09.798 Unitevi a me, vi va? 00:08:10.100 --> 00:08:11.728 Lottiamo per i nostri agricoltori. 00:08:11.752 --> 00:08:12.903 Potete vederlo, 00:08:12.903 --> 00:08:16.432 lo stiamo già facendo nel Minnesota e stiamo avendo un enorme successo. 00:08:16.736 --> 00:08:18.569 Insieme, possiamo fare anche di più. 00:08:18.593 --> 00:08:19.815 E dobbiamo. 00:08:19.839 --> 00:08:23.154 Prima, votavamo con la forchetta 00:08:23.178 --> 00:08:24.970 e vogliamo continuare a farlo. 00:08:24.994 --> 00:08:27.877 Ma se potessi darvi un'idea da portare a casa con voi 00:08:27.901 --> 00:08:29.702 sarebbe vota con il tuo voto. 00:08:29.726 --> 00:08:30.996 Per questo, 00:08:31.020 --> 00:08:34.094 al mio 3, vorrei che lo dicessimo tutti insieme. 00:08:34.118 --> 00:08:35.268 Siete pronti? 00:08:36.477 --> 00:08:38.445 Ok. Uno, 00:08:38.469 --> 00:08:39.865 due, 00:08:39.889 --> 00:08:41.052 tre. 00:08:41.076 --> 00:08:43.301 Pubblico: Vota con il tuo voto! 00:08:43.325 --> 00:08:44.492 Molto bene, grazie. 00:08:44.516 --> 00:08:45.786 Penso abbiate afferrato. 00:08:45.810 --> 00:08:48.337 (Applausi)