0:00:01.190,0:00:05.718 Aş vrea să vă fac cunoştinţă [br]cu o nouă ramură a ştiinţei, 0:00:05.742,0:00:09.685 una încă speculativă, [br]dar extrem de incitantă, 0:00:09.709,0:00:12.338 şi care, cu siguranţă, [br]se dezvoltă în mod spectaculos. 0:00:13.448,0:00:17.496 Biologia cuantică își pune[br]o întrebare foarte simplă: 0:00:17.520,0:00:18.870 Oare mecanica cuantică, 0:00:18.894,0:00:22.170 acea teorie ciudată, [br]minunată şi puternică 0:00:22.170,0:00:24.908 despre lumea subatomică [br]a moleculelor și atomilor, 0:00:24.932,0:00:28.420 care susţine atât de mult [br]fizica şi chimia modernă, 0:00:28.444,0:00:31.856 se manifestă și în cadrul celulei vii? 0:00:31.880,0:00:35.959 Cu alte cuvinte: există procese, [br]mecanisme, fenomene 0:00:35.983,0:00:39.971 în cadrul organismelor vii [br]care pot fi explicate 0:00:39.995,0:00:42.738 doar cu ajutorul mecanicii cuantice? 0:00:43.546,0:00:45.183 Biologia cuantică nu e ceva nou; 0:00:45.207,0:00:47.608 se studiază de pe la începutul anilor '30. 0:00:47.928,0:00:51.643 Dar abia în ultimii zece ani, [br]experimente meticuloase 0:00:51.667,0:00:55.131 – în laboratoare de biochimie, [br]folosind spectroscopie – 0:00:55.155,0:01:02.018 au dovedit clar că există [br]unele mecanisme specifice 0:01:02.042,0:01:04.833 ce pot fi explicate doar[br]prin mecanica cuantică. 0:01:05.674,0:01:09.003 Biologia cuantică alătură[br]fizicieni cuantici, biochimiști, 0:01:09.027,0:01:12.668 biologi moleculari –[br]e un domeniu interdisciplinar. 0:01:12.692,0:01:16.621 Eu vin din zona mecanicii cuantice,[br]deci sunt fizician nuclear. 0:01:16.645,0:01:18.910 Am petrecut peste trei decenii 0:01:18.934,0:01:21.863 încercând să înțeleg mecanica cuantică. 0:01:21.887,0:01:24.490 Unul dintre fondatorii [br]mecanicii cuantice, Niels Bohr, 0:01:24.490,0:01:27.954 a zis: „Dacă nu ești uimit de ea,[br]atunci nu ai înțeles-o.” 0:01:28.237,0:01:31.080 Sunt fericit că încă sunt uimit de ea. 0:01:31.104,0:01:32.849 E un lucru bun. 0:01:32.873,0:01:39.758 Dar asta înseamnă că studiez[br]cele mai mici structuri din Univers, 0:01:39.782,0:01:41.857 fundația realității. 0:01:41.881,0:01:45.096 Dacă ne gândim la [br]scara de mărimi a lucrurilor, 0:01:45.120,0:01:48.072 începeți cu un obiect obișnuit, [br]o minge de tenis 0:01:48.096,0:01:50.997 şi micşoraţi-i dimensiunea 0:01:51.021,0:01:56.218 la ochiul unui ac, la o celulă,[br]la o bacterie, la o enzimă 0:01:56.242,0:01:57.971 și veți ajunge în universul nano. 0:01:57.995,0:02:00.490 Probabil ați mai auzit de nanotehnologie. 0:02:00.841,0:02:03.694 Un nanometru e a miliarda parte [br]a unui metru. 0:02:04.560,0:02:08.930 Domeniul meu este nucleul atomic,[br]acel punct minuscul din atom. 0:02:08.954,0:02:10.886 E chiar mai mic, în comparație. 0:02:10.910,0:02:12.828 Acesta este domeniul mecanicii cuantice, 0:02:12.852,0:02:15.368 iar fizicienii și chimiștii [br]au avut destul timp 0:02:15.392,0:02:17.083 să încerce să se [br]obișnuiască cu el. 0:02:17.248,0:02:21.705 De cealaltă parte, biologii [br]au scăpat ieftin, părerea mea. 0:02:22.071,0:02:26.402 Sunt fericiți cu modelele lor de molecule [br]din mingiuțe și bastonașe. 0:02:26.426,0:02:27.508 (Râsete) 0:02:27.532,0:02:30.434 Mingiuțele sunt atomii, bastonașele, [br]legăturile dintre atomi. 0:02:30.434,0:02:32.962 Şi de nu pot să le construiască [br]fizic în laborator, 0:02:32.962,0:02:35.794 la ora actuală dispun [br]de calculatoare foarte puternice 0:02:35.794,0:02:37.655 care pot simula o moleculă uriașă. 0:02:37.679,0:02:41.343 Aceasta este o proteină [br]alcătuită din 100 000 de atomi. 0:02:42.003,0:02:46.338 Nu este nevoie de foarte multă [br]mecanică cuantică pentru a o explica. 0:02:47.695,0:02:50.584 Mecanica cuantică [br]a fost dezvoltată în anii 1920. 0:02:50.965,0:02:57.845 E formată din reguli și idei [br]matematice frumoase și puternice, 0:02:57.869,0:03:00.477 care explică lumea minusculă. 0:03:00.501,0:03:03.873 O lume care e foarte diferită [br]de lumea noastră obișnuită, 0:03:03.897,0:03:05.416 făcută din trilioane de atomi. 0:03:05.440,0:03:08.997 E o lume construită [br]pe probabilitate și șansă. 0:03:09.818,0:03:11.120 O lume neclară. 0:03:11.144,0:03:12.874 O lume a fantomelor, 0:03:12.898,0:03:16.246 unde particulele [br]se pot comporta și ca unde. 0:03:18.157,0:03:21.019 Dacă ne imaginăm mecanica,[br]fizica cuantică 0:03:21.043,0:03:26.257 ca fiind fundația realității în sine, 0:03:26.281,0:03:30.291 putem afirma că mecanica cuantică[br]susține chimia organică. 0:03:30.479,0:03:32.599 Până la urmă, ea ne dă[br]regulile care ne spun 0:03:32.623,0:03:35.304 cum se potrivesc atomii[br]pentru a forma molecule organice. 0:03:35.304,0:03:38.527 Chimia organică,[br]amplificată în complexitate, 0:03:38.551,0:03:41.873 dă biologia moleculară, [br]care duce, desigur, la viața în sine. 0:03:42.084,0:03:44.151 Deci, într-un fel, [br]nu e deloc surprinzător. 0:03:44.175,0:03:45.389 E aproape banal. 0:03:45.413,0:03:49.633 Veți zice: „Evident, până la urmă,[br]viața depinde de mecanica cuantică." 0:03:50.141,0:03:52.531 Dar la fel și toate celelalte. 0:03:52.555,0:03:56.170 La fel și toată materia neanimată,[br]– alcătuită din trilioane de atomi – 0:03:56.501,0:03:59.563 și ea există un nivel cuantic, 0:03:59.563,0:04:03.586 și noi trebuie să ne scufundăm [br]în ciudățenia asta. 0:04:03.610,0:04:06.236 Însă în viața de zi cu zi, [br]putem să uităm de ea. 0:04:06.404,0:04:09.603 Fiindcă odată ce se îmbină[br]trilioane de atomi, 0:04:09.627,0:04:12.242 această ciudățenie cuantică dispare. 0:04:15.288,0:04:17.857 Biologia cuantică nu se ocupă de asta. 0:04:17.881,0:04:20.437 Biologia cuantică nu e atât de evidentă. 0:04:20.461,0:04:24.690 Bineînțeles că mecanica cuantică[br]susține viața la nivel molecular. 0:04:25.254,0:04:31.258 Biologia cuantică încearcă [br]să găsească non-trivialul, 0:04:31.282,0:04:35.758 – ideile countraintuitive [br]din mecanica cuantică – 0:04:35.782,0:04:38.797 și să verifice dacă, într-adevăr,[br]ele joacă un rol important 0:04:38.821,0:04:41.773 în explicarea proceselor vieții. 0:04:42.653,0:04:49.133 Iată exemplul meu perfect pentru[br]cât de contraintuitivă e lumea cuantică. 0:04:49.367,0:04:50.658 Acesta e schiorul cuantic. 0:04:50.658,0:04:53.282 Pare întreg, complet sănătos, 0:04:53.306,0:04:57.433 totuși se pare că a ocolit același copac [br]pe ambele părți, în același timp. 0:04:57.457,0:04:59.120 Dacă i-ați vedea urmele, 0:04:59.144,0:05:01.453 ați zice că e o scamatorie, desigur, 0:05:01.477,0:05:04.108 dar în lumea cuantică așa ceva [br]se întâmplă tot timpul. 0:05:04.794,0:05:07.890 Particulele pot face multitasking,[br]pot fi în două locuri simultan. 0:05:07.914,0:05:10.242 Pot face mai multe lucruri odată. 0:05:10.266,0:05:12.909 Particulele se pot comporta[br]ca unde împrăștiate. 0:05:13.298,0:05:14.897 E aproape magic. 0:05:15.338,0:05:18.297 Fizicienii și chimiștii au avut [br]aproape un secol la dispoziţie 0:05:18.311,0:05:20.957 să se obișnuiască cu ciudățenia asta. 0:05:21.395,0:05:22.749 Nu-i învinovățesc pe biologi 0:05:22.759,0:05:25.614 că nu trebuie sau nu vor[br]să învețe mecanica cuantică. 0:05:25.878,0:05:28.676 Ciudățenia asta e foarte delicată; 0:05:28.700,0:05:33.150 iar noi fizicienii, lucrăm din greu[br]să o menținem în laboratoarele noastre. 0:05:33.174,0:05:37.378 Aducem sistemul la aproape zero absolut, 0:05:37.402,0:05:39.347 facem experimentele în vid, 0:05:39.371,0:05:43.078 încercăm să le izolăm de orice [br]factor perturbator extern. 0:05:43.602,0:05:48.680 E foarte diferit de mediul cald, [br]dezordonat, zgomotos dintr-o celulă vie, 0:05:49.960,0:05:52.747 Biologia, dacă ne gândim la [br]biologia moleculară, 0:05:52.771,0:05:56.228 pare a descrie foarte bine [br]toate procesele vieţii 0:05:56.252,0:05:58.738 din punct de vedere chimic,[br]prin reacții chimice. 0:05:58.762,0:06:03.612 Acestea sunt reacții chimice[br]reducționiste, deterministe, 0:06:03.636,0:06:08.750 ce arată că, în esență, viața e formată [br]din aceleaşi chestii ca restul lucrurilor 0:06:08.774,0:06:11.834 și, dacă putem ignora [br]mecanica cuantică în lumea macro, 0:06:11.858,0:06:15.104 atunci o putem ignora și în biologie. 0:06:15.706,0:06:19.070 Un om nu a fost [br]de acord cu această idee. 0:06:20.062,0:06:23.531 Erwin Schrödinger,[br]faimos pentru pisica lui, 0:06:23.555,0:06:24.892 a fost un fizician austriac. 0:06:24.896,0:06:28.079 A fost unul din fondatorii [br]mecanicii cuantice în anii '20. 0:06:28.663,0:06:31.370 În 1944, a scris o carte [br]numită „Ce este viața?" 0:06:31.839,0:06:33.570 A fost extraordinar de influentă. 0:06:33.594,0:06:36.039 I-a influențat pe Francis Crick [br]și pe James Watson, 0:06:36.039,0:06:39.022 descoperitorii structurii[br]dublu-helicoidale a ADN-ului. 0:06:39.343,0:06:43.011 Parafrazând o descriere din carte: 0:06:43.035,0:06:49.561 La nivel molecular, organismele vii[br]au o anumită ordine, o structură, 0:06:49.561,0:06:52.077 care este foarte diferită 0:06:52.101,0:06:56.837 de aglomerările termodinamice aleatoare[br]ale atomilor și moleculelor 0:06:56.861,0:07:00.567 din materia neînsuflețită [br]de aceeași complexitate. 0:07:01.504,0:07:06.518 De fapt, materia vie pare a se comporta [br]în această ordine, într-o structură, 0:07:06.542,0:07:10.376 exact ca materia neînsuflețită [br]răcită până aproape de zero absolut, 0:07:10.400,0:07:13.433 unde influențele cuantice [br]joacă un rol foarte important. 0:07:14.280,0:07:19.950 E ceva foarte special în structura,[br]în ordinea dintr-o celulă vie. 0:07:20.048,0:07:25.341 Schrödinger a speculat că e posibil ca[br]mecanica cuantică să aibă un rol în viață. 0:07:26.096,0:07:29.521 E o idee foarte speculativă, influentă, 0:07:29.545,0:07:32.418 care nu a ajuns prea departe. 0:07:33.536,0:07:35.069 Dar am menționat la început, 0:07:35.093,0:07:37.762 în ultimii 10 ani, au apărut experimente 0:07:37.776,0:07:43.641 care necesitată mecanica cuantică[br]în explicarea unor fenomenele biologice. 0:07:43.782,0:07:46.905 Vreau să vă împărtășesc [br]doar câteva dintre cele interesante. 0:07:48.215,0:07:51.922 Acesta e unul dintre cele mai cunoscute [br]fenomene din lumea cuantică, 0:07:51.946,0:07:53.647 efectul tunel. 0:07:53.671,0:07:58.060 Căsuța din stânga arată [br]distribuția odulatorie, extinsă, 0:07:58.084,0:08:00.845 a unei entități cuantice, [br]– particulă, electron – 0:08:00.869,0:08:04.506 care nu e o mingiuță [br]care sare de pe un perete. 0:08:04.530,0:08:10.209 E o undă cu o anumită probabilitate [br]de penetrare a unui perete solid, 0:08:10.209,0:08:12.699 ca o fantomă [br]care trece în partea cealaltă. 0:08:12.723,0:08:16.821 Puteți vedea o pată vagă de lumină [br]în căsuța din partea dreaptă. 0:08:17.773,0:08:22.385 Efectul tunel sugerează că o particulă [br]poate întâlni o barieră impenetrabilă, 0:08:22.409,0:08:24.869 totuși, cumva, ca prin farmec, 0:08:24.893,0:08:27.597 poate să dispară într-o parte [br]și să reapară în cealaltă. 0:08:27.658,0:08:31.909 Cel mai ușor mod de explicat e:[br]când vrei să arunci mingea peste un zid, 0:08:31.933,0:08:35.510 trebuie să-i dai destulă energie[br]să treacă peste zid. 0:08:35.534,0:08:38.516 În lumea cuantică, nu trebuie [br]să o arunci peste zid, 0:08:38.536,0:08:42.023 poți s-o arunci și în zid[br]și există o probabilitate nenulă sigură 0:08:42.047,0:08:45.370 că va dispărea din partea ta de zid[br]și va apărea în cealaltă parte. 0:08:45.394,0:08:47.072 Asta nu e speculație. 0:08:47.096,0:08:50.492 Suntem fericiți – „fericiți" [br]nu e cuvântul potrivit... 0:08:50.516,0:08:52.561 (Râsete) 0:08:52.585,0:08:54.203 ...suntem obișnuiți cu asta. 0:08:54.227,0:08:56.972 (Râsete) 0:08:56.996,0:08:59.290 Efectul tunel are loc tot timpul; 0:08:59.314,0:09:01.981 de fapt, e motivul pentru care [br]strălucește Soarele. 0:09:02.655,0:09:04.164 Particulele fuzionează 0:09:04.188,0:09:07.886 și Soarele transformă hidrogenul[br]în heliu prin efectul tunel. 0:09:09.464,0:09:16.104 În anii '70 și '80, s-a descoperit [br]că efectul tunel apare și în celulele vii. 0:09:16.290,0:09:22.556 Enzimele – muncitori neobosiți ai vieții, [br]catalizatorii reacțiilor chimice – 0:09:22.580,0:09:26.746 sunt biomolecule care accelerează[br]reacțiile chimice în celulele vii, 0:09:26.770,0:09:28.473 cu multe, multe ordine de mărime. 0:09:28.497,0:09:31.281 Cum reușesc să facă asta[br]a fost întotdeauna un mister. 0:09:31.650,0:09:37.229 S-a descoperit că unul din trucurile[br]dezvoltate evolutiv de către enzime 0:09:37.739,0:09:42.967 e transferul de particule subatomice,[br]– electroni și chiar protoni – 0:09:42.991,0:09:47.652 dintr-o parte în alta a moleculei,[br]prin efectul tunel. 0:09:48.333,0:09:51.184 E eficient, e rapid, poate dispărea, 0:09:51.208,0:09:54.609 – un proton poate să dispară[br]dintr-o parte și să apară în cealaltă. 0:09:54.609,0:09:56.432 Enzimele favorizează asta. 0:09:56.548,0:09:59.231 Acest studiu s-a efectuat în anii '80, 0:09:59.255,0:10:03.112 de către un grup din Berkeley,[br]Judith Klinman. 0:10:03.126,0:10:07.291 Alte grupuri din Marea Britanie[br]au confirmat și ele că enzimele fac asta. 0:10:09.048,0:10:11.597 Cercetări făcute de grupul meu... 0:10:11.621,0:10:13.969 Am spus, sunt fizician nuclear, 0:10:13.989,0:10:17.134 dar am realizat că uneltele [br]mecanicii cuantice 0:10:17.158,0:10:22.243 folosite la nucleele atomice [br]se pot folosi și în alte domenii. 0:10:23.404,0:10:25.214 O întrebare pe care ne-am pus-o 0:10:25.238,0:10:29.536 a fost dacă efectul tunel [br]joacă vreun rol în mutațiile din ADN. 0:10:29.843,0:10:33.503 Nici asta nu e o idee nouă;[br]a apărut la începutul anilor '60. 0:10:33.527,0:10:36.488 Cele două lanțuri din ADN, [br]structura de dublu-helix, 0:10:36.512,0:10:39.335 sunt legate prin trepte;[br]ca o scară răsucită. 0:10:39.359,0:10:42.866 Treptele scării[br]sunt legături de hidrogen: 0:10:42.890,0:10:46.680 protoni, cu rol de lipici[br]între cele două lanțuri. 0:10:46.704,0:10:53.144 Dacă mărim imaginea, vedem că ele țin[br]moleculele mari – nucleotidele – împreună. 0:10:54.130,0:10:55.280 Să mărim mai mult. 0:10:55.304,0:10:57.220 E o simulare computerizată. 0:10:57.855,0:11:01.331 Cele două mingi albe din mijloc [br]sunt protoni, 0:11:01.341,0:11:03.750 observați că e o legătură [br]dublă de hidrogen. 0:11:03.750,0:11:07.058 Una preferă să stea pe o parte;[br]cealaltă, pe cealaltă parte 0:11:07.082,0:11:11.640 a celor două lanțuri, ale verticalelor[br]care merg în jos și nu sunt vizibile. 0:11:12.410,0:11:15.805 Se poate întâmpla ca acești doi protoni [br]să sară de cealaltă parte. 0:11:15.829,0:11:17.265 Priviți cele două mingi albe. 0:11:17.748,0:11:19.746 Pot sări către cealaltă parte. 0:11:20.239,0:11:25.885 Dacă cele două lanțuri de ADN se separă,[br]pentru procesul de replicare, 0:11:25.909,0:11:30.798 și cei 2 protoni sunt în poziții greșite,[br]poate apărea o mutație. 0:11:31.204,0:11:33.050 Știm asta de o jumătate de secol. 0:11:33.050,0:11:35.473 Întrebarea e cât de probabil e [br]ca ei să facă asta 0:11:35.473,0:11:37.845 și, dacă o fac, cum o fac? 0:11:37.869,0:11:40.888 Sar peste, ca mingea [br]care trece peste zid, 0:11:40.912,0:11:44.414 sau prin efectul tunel trec direct acolo,[br]chiar fără destulă energie? 0:11:45.089,0:11:49.341 Indicațiile precoce arată că efectul tunel[br]poate juca un rol aici. 0:11:49.365,0:11:51.489 Încă nu știm cât de important e acesta; 0:11:51.513,0:11:53.305 rămâne o întrebare deschisă. 0:11:54.199,0:11:55.349 E speculativă, 0:11:55.373,0:11:57.650 dar e una din întrebările [br]extrem de importante 0:11:57.660,0:12:00.486 fiindcă, dacă efectul tunel[br]are rol în mutații, 0:12:00.510,0:12:05.279 asta are o mulțime de implicații[br]în înțelegerea anumitor tipuri de mutații, 0:12:05.599,0:12:09.487 chiar a celor care duc la transformarea [br]în celule canceroase. 0:12:10.803,0:12:15.936 Un alt exemplu al mecanicii cuantice[br]în biologie e coerența cuantică 0:12:15.936,0:12:20.089 într-unul din cele mai importante [br]procese biologice, fotosinteza: 0:12:20.089,0:12:22.564 plantele și bacteriile iau lumina solară 0:12:22.564,0:12:25.592 și o folosesc pentru a produce biomasă. 0:12:26.215,0:12:30.367 Coerența cuantică înseamnă [br]entități cuantice în multitasking. 0:12:30.912,0:12:32.516 E schiorul cuantic. 0:12:32.540,0:12:35.492 E un obiect care se comportă ca o undă, 0:12:35.516,0:12:38.418 astfel încât nu se mișcă doar [br]într-o direcție sau în alta, 0:12:38.442,0:12:41.762 poate urma mai multe cărări [br]în același timp. 0:12:42.708,0:12:46.624 Acum câțiva ani, [br]lumea științei a fost şocată 0:12:46.648,0:12:50.232 la publicarea unei lucrări [br]cu dovezi experimentale 0:12:50.256,0:12:55.442 dovedind coerența cuantică din bacterii[br]în timpul fotosintezei. 0:12:55.766,0:12:58.830 Ideea e că fotonul, [br]– particula de lumină, lumina solară, 0:12:58.854,0:13:02.198 cuanta de lumină –[br]captată de o moleculă de clorofilă, 0:13:02.222,0:13:04.687 e apoi transmisă la centrul de reacție, 0:13:04.707,0:13:06.901 unde poate fi transformată [br]în energie chimică. 0:13:06.925,0:13:11.803 Nu ajunge acolo pe un singur traseu,[br]ci pe mai multe simultan, 0:13:11.836,0:13:16.127 optimizând calea cea mai eficientă[br]spre centrul de reacţie, 0:13:16.137,0:13:18.448 fără a se disipa ca pierdere de căldură. 0:13:19.228,0:13:22.537 Coerență cuantică [br]într-o celulă vie. 0:13:22.561,0:13:24.681 O idee remarcabilă, 0:13:24.705,0:13:30.940 iar dovezile se înmulțesc aproape [br]săptămânal, cu apariția a noi articole 0:13:30.964,0:13:33.176 care confirmă că acest lucru are loc. 0:13:33.555,0:13:38.294 Al treilea și ultimul meu exemplu[br]e cea mai frumoasă și minunată idee. 0:13:38.318,0:13:42.381 E încă o speculație,[br]dar trebuie să v-o împărtășesc. 0:13:42.405,0:13:47.017 Măcăleandrul european [br]migrează din Scandinavia 0:13:47.041,0:13:49.676 spre sud, către Mediteraneană, [br]în fiecare toamnă 0:13:49.700,0:13:53.073 și, ca multe alte animale marine [br]și chiar insecte, 0:13:53.097,0:13:57.397 el navighează percepând [br]câmpul magnetic terestru. 0:13:58.668,0:14:01.299 Câmpul magnetic terestru [br]este foarte, foarte slab; 0:14:01.299,0:14:03.829 de 100 de ori mai slab [br]decât un magnet de frigider, 0:14:03.829,0:14:09.124 şi totuși afectează cumva[br]chimia dintr-un organism viu. 0:14:09.932,0:14:13.738 Nu ne îndoim de acest lucru.[br]Doi ornitologi germani, 0:14:13.762,0:14:18.022 Wolfgang şi Roswitha Wiltschko, [br]au demonstrat în anii '70, că într-adevăr, 0:14:18.046,0:14:22.023 măcăleandrul își găsește drumul [br]percepând cumva câmpul magnetic terestru 0:14:22.047,0:14:25.374 pentru informații direcționale, [br]având o busolă încorporată. 0:14:25.398,0:14:27.647 Enigma, misterul era:[br]Cum reușește asta? 0:14:28.351,0:14:31.381 Ei bine, singura teorie existentă 0:14:31.405,0:14:33.915 – nu știm dacă corectă, [br]dar e singura existentă – 0:14:33.915,0:14:38.109 e că reușește prin entanglement cuantic,[br]cuplare cuantică. 0:14:38.567,0:14:40.941 În retina măcăleandrului, 0:14:40.965,0:14:46.527 – nu vă mint – e o proteină,[br]numită criptocrom, sensibilă la lumină. 0:14:46.625,0:14:50.564 În cadrul criptocromului, o pereche [br]de electroni sunt entanglați cuantic. 0:14:50.588,0:14:53.820 Entanglarea cuantică apare când [br]două particule sunt depărtate, 0:14:53.844,0:14:56.621 însă rămân cumva[br]în legătură una cu cealaltă. 0:14:57.001,0:15:00.927 Până și Einstein ura ideea: a numit-o[br]„acțiune macabră la distanță.” 0:15:00.927,0:15:02.269 (Râsete) 0:15:02.279,0:15:05.722 Dacă nici lui Einstein nu i-a plăcut,[br]avem voie și noi. 0:15:05.722,0:15:08.749 Doi electroni entanglați cuantic[br]într-o singură moleculă 0:15:08.773,0:15:12.874 dansează un dans delicat, sensibil[br]la direcția în care zboară pasărea 0:15:12.919,0:15:14.514 în câmpul magnetic terestru. 0:15:14.848,0:15:17.458 Nu știm dacă e explicația corectă, 0:15:17.482,0:15:22.366 dar nu ar fi incredibil dacă mecanica [br]cuantică ar ajuta păsările să navigheze? 0:15:23.069,0:15:25.790 Biologia cuantică se află încă la început. 0:15:25.814,0:15:29.298 Este încă speculativă. 0:15:29.742,0:15:33.591 Dar eu cred că se bazează[br]pe știință solidă. 0:15:33.917,0:15:37.726 Mai cred și că în următorii zece ani 0:15:37.750,0:15:42.591 vom vedea că, de fapt, [br]ea insuflă viața, 0:15:42.615,0:15:47.421 că lumea vie a evoluat[br]prin mecanisme cuantice. 0:15:48.026,0:15:49.454 Priviți acest spațiu. 0:15:49.478,0:15:50.479 Mulțumesc. 0:15:50.479,0:15:52.861 (Aplauze)