[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Acreditem ou não, eu venho oferecer a solução Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,para uma parte muito importante deste problema maior, Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,com o foco necessário no clima. Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,E a solução que eu ofereço Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,é para o maior culpado Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,por este imenso mau-trato da Terra Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,pela humanidade, Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,e o consequente declínio da biosfera. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Os culpados são as empresas e indústrias. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Por acaso, é onde eu passei os últimos 52 anos Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,desde minha formatura na Georgia Tech em 1956. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Como um engenheiro industrial, Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,buscando o ápice e depois um empreendedor bem sucedido. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Após ter fundado minha empresa, Interface, a partir do zero Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,em 1973, 36 anos atrás, Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,para produzir placas de carpete nos Estados Unidos Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,para os mercados empresariais e institucionais, Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,conduzindo-a nas fases de início e sobrevivência Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,até a prosperidade e domínio global no campo, Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,eu li o livro de Paul Hawken, Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,"A Ecologia do Comércio" Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,no verão de 1994. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Em seu livro, Paul acusa de empresas e indústrias Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,de serem, em primeiro lugar o maior culpado Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pelo declínio da biosfera, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,e em segundo, as únicas instituições grandes o suficientes Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e difundidas o suficiente, e poderosas o suficiente, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,para de fato liderar a humanidade para fora dessa bagunça. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,E, a propósito, ele me condenou Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,como saqueador da Terra. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E então eu desafiei as pessoas da Interface, minha empresa, Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,a liderarem nossa empresa e o mundo industrial inteiro para a sustentabilidade. Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Que definimos como um dia operar Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,nossa empresa intensiva em petróleo de tal forma que Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,o que extraímos da terra Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,seja somente o que possa ser renovado pela terra naturalmente e rapidamente, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,nem mais uma gota de petróleo, Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e não causar danos à biosfera. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sem extrair nada. Sem causar qualquer dano. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu simplesmente disse, "Se Hawken está certo Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e empresas e indústrias devem liderar, Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,quem vai liderar as empresas e indústrias? Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,A menos que alguém tome a liderança, ninguém o fará." Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,É axiomático. Por que não nós mesmos? Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E graças às pessoas da Interface, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,eu me tornei um ex-saqueador recuperado. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Em uma ocasião eu disse a um jornalista da revista Fortune Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que um dia, pessoas como eu iriam para a cadeia. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,E isso se transformou na manchete de um artigo da Fortune. Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles me descreveram como o CEO mais verde da América. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,De saqueador para ex-saqueador recuperado, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,para o CEO mais verde da América, em 5 anos. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo, francamente, foi um comentário bastante infeliz Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre os CEOs americanos em 1999. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Questionado mais tarde no documentário canadense, "A Corporação" (tradução livre), Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que eu quis dizer com o comentário de "ir para a cadeia", Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,eu expliquei que roubo é crime. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E roubo do futuro de nossas crianças um dia seria um crime. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu percebi que para que isso seja verdade, Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,para que o roubo do futuro de nossas crianças seja um crime, Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,é necessário que exista uma alternativa demonstrável Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ao invés do sistema industrial de extrair-fabricar-desperdiçar Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que domina nossa civilização, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e é o maior culpado, roubando o futuro de nossas crianças, Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ao escavar a terra Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,e convertê-la em produtos que rapidamente se tornam resíduos Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,em um aterro ou em um incinerador. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Em resumo, escavando a terra e a convertendo em poluição. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com Paul e Anne Ehrlich Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e uma equação sobre impacto ambiental bastante conhecida, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,impacto -- uma coisa ruim -- Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,é o produto de população, afluência, e tecnologia. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto é, impacto é gerado por pessoas, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o que eles consomem em sua afluência, Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e como isso é produzido. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E apesar da equação ser bastante subjetiva, Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,pode-se talvez quantificar pessoas, e talvez quantificar afluência, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,mas tecnologia é abusiva em maneiras demais para serem quantificadas. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto a equação é conceitual. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda funciona para nos ajudar a entender o problema. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Então nós nos organizamos na Interface, em 1994, Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,para criar um exemplo, Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,para transformar a maneira como nós fabricávamos carpete. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Um produto intenso no uso de petróleo, tanto como matéria-prima quanto como energia. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E para transformar nossas tecnologias Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,para que elas reduzissem o impacto ambiental, Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ao invés de multiplicá-lo. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,A equação de impacto ambiental de Paul e Anne Ehrlich é: Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,I é igual a P vezes A vezes T. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,População, afluência e tecnologia. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria que a Interface reescrevesse aquela equação para que ela se tornasse Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,I é igual a P vezes A dividido por T. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Agora, os que pensam matematicamente verão imediatamente que Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,T no numerador aumento o impacto -- uma coisa ruim. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas T no denominador diminui o impacto. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Então eu perguntei, "O que moveria o T, tecnologia, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,do numerador, chamemos de T1, Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,onde ele aumenta o impacto, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,para o denominador, chamemos de T2, Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,onde ele reduz o impacto? Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu pensei sobre as características Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,da primeira revolução industrial, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,T1, como nós a praticávamos na Interface, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e ela tinha as seguintes características. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Extrativista: extrair matéria-prima da terra. Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Linear: extrair, fabricar, desperdiçar. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Alimentado por energia derivada de combustível fóssil. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Desperdiçadora: abusiva e focada na produtividade da mão-de-obra. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Mais carpetes por hora-homem. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensando nisso, percebi que todos aqueles atributos Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,deveriam ser modificados para mover-se o T para o denominador. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Na nova revolução industrial, extrativista deve ser substituído por renovável, Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,linear por cíclico, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,energia de combustíveis fósseis por energia renovável, luz solar. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Desperdiçadora por sem desperdício. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E abusiva por benigna. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E produtividade da mão-de-obra por produtividade dos recursos. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E argumentei que, se nós conseguíssemos realizar aquelas mudanças transformadoras, Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e eliminar totalmente o T1, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,nós poderíamos reduzir nosso impacto para zero, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,incluindo nosso impacto no clima. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,E esse se tornou o plano da Interface em 1995. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E tem sido o plano desde então. Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos aferido nosso progresso bem rigorosamente. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Então eu posso lhes contar quão longe chegamos nos 12 anos seguintes. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Emissão líquida de gases que contribuem para o efeito estufa Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,diminuíram 82% em tonelagem absoluta. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ao longo do mesmo período Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,as vendas aumentaram em 2/3, e os lucros dobraram. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Portanto uma redução de 82% em termos absolutos Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,traduz-se em uma redução de 90% Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,em intensidade de gases de efeito estufa em relação às vendas. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a magnitude Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,da redução que toda a tecnosfera global Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,precisa concretizar até 2050 Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,para evitar um distúrbio catastrófico no clima. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos é isto que os cientistas estão nos dizendo. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Utilização de combustíveis fósseis diminuiu 60% por unidade de produção, Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,devido à eficiência em renováveis. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,O mais barato, mais seguro barril de petróleo no mercado Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,é o que for poupado através de eficiências. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Utilização de água diminuiu 75% Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,no nosso negócio mundial de placas de carpete. Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Diminuiu 40% no nosso negócio de carpetes sem costuras, Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,que adquirimos em 1993 Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,bem aqui na Califórnia, cidade das indústrias, Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,onde a água é tão preciosa. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Materiais renováveis ou recicláveis são 25% do total, e crescendo rapidamente. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Energia renovável é 27% do nosso total, Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e queremos chegar a 100%. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós desviamos cerca de 148 milhões de libras -- Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,isso é, 74 mil toneladas -- Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,de carpetes usados, de aterros. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Fechando assim o ciclo de fluxo de materiais Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,através de logística reversa Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e tecnologias de reciclagem pós-consumo Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,que não existiam quando começamos há 14 anos. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Essas novas tecnologias cíclicas Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,têm contribuído vigorosamente para o fato de termos produzido e vendido Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 71 milhões de metros quadrados de carpete neutro em relação ao ambiente Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,desde 2004. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,O que significa: nenhuma contribuição líquida para o distúrbio do clima global Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ao produzir carpete através da cadeia de suprimentos, Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,desde minas e fontes limpas até a recuperação ao final da vida útil. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Certificação independente feita por terceiros. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós o chamamos "Cool Carpet" (Carpete Legal, em tradução livre) Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E ele tem sido um poderoso diferenciador no mercado, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,aumentando as vendas e lucros. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Há 3 anos nós lançamos placas de carpete para o lar, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,sob a marca Flor, Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,escrito F-L-O-R. Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Você pode visitar-nos em Flor.com Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e solicitar que o "Cool Carpet" seja entregue em sua casa em 5 dias. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,É prático, além de bonito. Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Reconhecemos que estamos um pouco além do meio do caminho Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,para o nosso objetivo -- impacto zero, emissão zero de carbono. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós definimos 2020 como nosso ano alvo para o zero, Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,para atingirmos o topo, o pico da "Montanha da Sustentabilidade". Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós o batizamos de Missão Zero. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E este é talvez o lado mais importante. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós percebemos que o programa Missão Zero é incrivelmente bom para o negócio. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Um modelo de negócio melhor. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Um caminho melhor para lucros maiores. Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está a prova econômica para a sustentabilidade. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,A partir da minha experiência na vida real, os custos diminuíram, e não aumentaram, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,refletidos em cerca de 400 milhões de dólares Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,de custos economizados na busca pelo desperdício zero. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,A primeira subida da Montanha Sustentabilidade. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto pagou todos os custos da transformação da Interface. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,E isto também dissipa um mito, Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,essa falsa escolha entre o ambiente e economia. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Nossos produtos estão melhores como nunca antes, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,inspirados no projeto para a sustentabilidade, Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,uma fonte inesperada para inovação. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nosso pessoal está unido em torno deste nobre objetivo compartilhado. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Não há maneira melhor para atrair as melhores pessoas Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,e fazê-las trabalharem juntas. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E a publicidade positiva no mercado é surpreendente. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma quantidade de propaganda, nenhuma campanha inteligente de marketing Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,a qualquer custo, conseguiria ter produzido ou criado Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tanta publicidade positiva. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Custos, produtos, pessoas, mercado. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,O que mais há? Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,É um modelo de negócios melhor. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E aqui está nosso histórico de 14 anos de receitas e lucros. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Há uma queda aqui, de 2001 a 2003: Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,uma queda quando nossas vendas, ao longo de um período de 3 anos, Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,caíram 17%. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mercado como um todo caiu 36%. Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós literalmente ganhamos participação de mercado. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Talvez nós não tivéssemos sobrevivido àquela recessão Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,não fosse pelas vantagens advindas da sustentabilidade. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Se todas as empresas estivessem buscando planos semelhantes à da Interface Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,nós resolveríamos todos os nossos problemas? Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu não creio. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu ainda me incomodo com a versão revisada da equação de Ehrlich, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,I é igual a P vezes A dividido por T2. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Este A é um A maiúsculo, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,o que indica que afluência é um fim por si só. Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas e se reformulássemos Ehrlich ainda mais? Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E se transformássemos o A em um 'a' minúsculo, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,indicando que é um meio para um fim, Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e que esse fim é a felicidade. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Mais felicidade com menos bens materiais. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sabem que isso reformularia a própria civilização -- Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e todo nosso sistema econômico, Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,se não para nossa espécie, então talvez para a que venha a nos suceder. Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,A espécie sustentável, vivendo em um planeta finito. Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Eticamente, alegremente, e ecologicamente Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,em equilíbrio com a natureza Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,e todos seus sistemas naturais por milhares de gerações, Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ou 10 mil gerações. Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto é, por todo o futuro indefinido. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas a Terra precisa esperar pela extinção de nossa espécie? Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, talvez sim. Mas eu não creio. Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Na Interface nós realmente pretendemos levar este protótipo de Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,empresa industrial sustentável, com base de carbono zero Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,à existência completa até 2020. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós agora vemos nosso caminho bem claro. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Claro até o topo daquela montanha. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E agora o desafio é a execução. Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E como meu bom amigo e conselheiro Amory Lovins diz, Dialogue: 0,0:12:28.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,"Se algo existe, então deve ser possível." Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Se nós realmente conseguirmos fazê-lo, ele deve ser possível. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Se nós, uma empresa intensiva em petróleo, podemos fazê-lo, qualquer um pode. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,E se qualquer um pode, segue que todo mundo pode. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Hawken complementou as empresas e indústrias, Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,liderando a humanidade para longe do abismo. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque se continuarmos com o declínio desenfreado da biosfera, Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,uma pessoa muito querida está sob risco aqui. Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Francamente, um risco inaceitável. Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Quem é essa pessoa? Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Não é você. Não sou eu. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas permitam-me apresentar-lhes quem mais está sob risco aqui. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu conheci esta pessoa nos primórdios dessa minha escalada. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Em uma manhã de um terça-feira, em Março de 1996, Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,eu estava falando com as pessoas, como eu fazia em toda oportunidade naquela época. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tentando juntá-las e frequentemente sem saber se eu estava criando empatia. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas uns cinco dias depois, naquela época, em Atlanta, Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,eu recebi um email de Glenn Thomas, Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,que fazia parte do meu pessoal, no encontro na Califórnia. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele me enviou um poema original Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,que ele havia criado após nosso encontro da manhã de terça-feira. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando eu o li, foi um dos momentos mais exultantes da minha vida. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque me disse que, graças a Deus, pelo menos uma pessoa entendeu minha mensagem. Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está o que Glenn escreveu. E aqui está aquela pessoa, que mais está sob risco. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Por favor conheçam "A Criança do Amanhã." Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,"Sem nome, um rosto desconhecido, e sem conhecer sua época ou lugar, Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Criança do amanhã, apesar de ainda não nascida, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,eu lhe conheci pela primeira vez na última terça pela manhã. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Um sábio amigo nos apresentou. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E através do seu sério ponto de vista Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi um dia que você veria, um dia para você mas não para mim. Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Conhecer-lhe mudou minha maneira de pensar. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Pois eu nunca tive noção Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.00,Default,,0000,0000,0000,,que talvez as coisas que eu faço possam um dia, Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,de alguma maneira ameaçar-lhe. Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Criança do amanhã, minha filha, meu filho, Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Temo que só agora eu tenha começado a pensar em você e em seu bem-estar, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,apesar de sempre saber que eu deveria tê-lo feito antes. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Começar, eu irei. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A maneira e o custo do que eu desperdiço, que é perdido, Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,se eu alguma vez me esquecer que você Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,algum dia virá e viverá aqui também." Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Bem, todo dia da minha vida desde então, Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,a "Criança do Amanhã" tem falado comigo Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,com uma simples mas profunda mensagem, Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,que eu ouso compartilhar com vocês. Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós somos, cada um e todos nós, Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,parte da teia da vida. Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,O contínuo da humanidade, com certeza. Mas num sentido mais abrangente, da própria teia da vida. Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,E nós temos uma escolha para fazer Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,durante nossa curta visita Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,a este lindo e vívido planeta azul e verde. Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Machucá-lo ou ajudá-lo. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Para você, a decisão é sua. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)