1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Aunque no lo crean, vengo a ofrecer una solución 2 00:00:04,000 --> 00:00:08,000 a una parte importante de este mayor problema, 3 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 con la atención necesaria en el clima. 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Y la solución que ofrezco 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 es para el más grande culpable 6 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 de este maltrato masivo de la Tierra 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 por la humanidad, 8 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 y el consiguiente deterioro de la biosfera. 9 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 Ese culpable es el comercio y la industria. 10 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 Que es justo a lo que me he dedicado los últimos 52 años 11 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 desde mi graduación en Georgia Tech en 1956 12 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Como ingeniero industrial, 13 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 aspirante a medalla de oro y luego un exitoso emprendedor. 14 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 Después de fundar mi compañía Interface desde cero 15 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 en 1973, hace 36 años, 16 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 para producir alfombras en América 17 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 para el mercado de empresas e instituciones, 18 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 y cuidándola a través de su fase de inicio y supervivencia 19 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 hacia la prosperidad y dominio global en su rubro, 20 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 Leí el libro de Paul Hawkins, 21 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 La Ecología del Comercio, 22 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 en el verano de 1994. 23 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 En su libro, Paul acusa al comercio e industria 24 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 como uno de los mayores culpables 25 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 en causar el deterioro de la biosfera, 26 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 y, en segundo lugar como la única institución suficientemente grande 27 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 y expandida, así como suficientemente poderosa, 28 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 para encaminar a la humanidad fuera de este lío. 29 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Y de paso, me condenó a mi 30 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 como un saqueador de la tierra. 31 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 Y luego desafié a la gente de mi empresa, Interface, 32 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 para que liderara a nuestra empresa y al mundo industrializado hacia la sustentabilidad. 33 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 A la que definimos como eventualmente operar 34 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 nuestra empresa intensiva en la utilización del petróleo de tal manera 35 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 de que obtenga de la Tierra 36 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 solamente lo que puede ser renovado por la tierra de manera natural y rápida, 37 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 ni una gota más de petróleo fresco, 38 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 y de no hacerle daño a la biosfera. 39 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Obtener nada. No hacer daño. 40 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Simplemente dije, "¿Si Hawkins tiene razón 41 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 y que el comercio y la industria debe liderar, 42 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 quien va a liderar al comercio y la industria? 43 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Salvo que alguien lidere, nadie lo hará." 44 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 Es axiomático. ¿Por qué no nosotros? 45 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Y gracias a la gente de Interface, 46 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 me he transformado en un saqueador en recuperación. 47 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 (Risas) 48 00:02:09,000 --> 00:02:14,000 (Aplauso) 49 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 Le dije una vez a un escritor de la revista Fortune 50 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 que algún día la gente como yo irá a la carcel. 51 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Y eso se transformó en el título de un artículo de Fortune. 52 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 Luego pasaron a describirme como el CEO más verde de América. 53 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 De saqueador a saquedor en recuperación, 54 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 a CEO más verde de América, en cinco años. 55 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Era francamente un comentario bastante triste 56 00:02:35,000 --> 00:02:40,000 sobre los CEOs Americanos en 1999. 57 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 Cuando me preguntaron luego en el documental Canadiense, 'The Corporation' 58 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 que quise decir con la observación de "ir a la carcel" 59 00:02:46,000 --> 00:02:50,000 expliqué que el robo es un crimen. 60 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 Y el robo del futuro de nuestros hijos sería considerado algún día un crimen 61 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 Pero, me di cuenta que para que eso fuera cierto, 62 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 para que el robo del futuro de nuestros hijos sea un crimen, 63 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 debe haber una alternativa clara y demostrable 64 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 al sistema industrial de 'obtener / fabricar / desechar' 65 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 que tanto domina nuestra civilización, 66 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 y es el mayor culpable, robando el futuro de nuestros hijos, 67 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 al excavar la tierra 68 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 y convirtiéndola en productos que rápidamente se transforman en residuos 69 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 en un relleno sanitario o un incinerador. 70 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 En pocas palabras, excavando la tierra y convirtiéndola en polución. 71 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Según Paul y Anne Ehrlich 72 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 y una famosa ecuación de impacto ambiental, 73 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 el impacto -- una mala cosa -- 74 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 es la multiplicación de población, afluencia y tecnología. 75 00:03:36,000 --> 00:03:40,000 Es decir, el impacto es generado por la gente, 76 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 lo que consumen en su afluencia, 77 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 y como está producido. 78 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Y, aunque la ecuación es altamente subjetiva, 79 00:03:47,000 --> 00:03:51,000 quizás puedan cuantificar la gente, y quizás la afluencia, 80 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 pero la tecnología es abusiva en demasiadas maneras para cuantificarla. 81 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Entonces la ecuación es conceptual. 82 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Igualmente nos ayuda en entender el problema. 83 00:04:00,000 --> 00:04:05,000 Así que decidimos en Interface, en 1994, 84 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 de crear un ejemplo 85 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 para transformar la manera que fabricamos alfombras. 86 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 Un producto intensivo en petróleo tanto a nivel materiales como energía. 87 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Y transformar nuestras tecnologías 88 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 para que disminuyan el impacto ambiental, 89 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 en vez de multiplicarlo. 90 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 La ecuación de impacto ambiental de Paul y Anne Ehrlich 91 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 I es igual a P por A por T. 92 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 Población, afluencia y tecnología. 93 00:04:30,000 --> 00:04:36,000 Quería que Interface reescriba esa ecuación para que se lea 94 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 I igual P por A dividido T. 95 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Ahora, los de mente matemática verán inmediatamente 96 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 que T en el numerador aumenta el impacto - - una mala cosa. 97 00:04:45,000 --> 00:04:49,000 pero T en el denominador 98 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 Entonces pregunto, "Que movería a T, tecnología, 99 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 desde el numerador, llamémoslo T1, 100 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 donde aumenta su impacto, 101 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 hacia el denominador, llamémoslo T2 102 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 donde reduce impacto? 103 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 Pensé sobre las características 104 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 primero, de la revolución industrial, 105 00:05:09,000 --> 00:05:12,000 T1, tal como la practicamos en Interface, 106 00:05:12,000 --> 00:05:16,000 y tenía las siguientes características 107 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Extractiva: obteniendo materia prima de la tierra. 108 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Lineal: obtener, fabricar, desechar. 109 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Alimentado por energía derivada de combustibles fósiles. 110 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 Derrochador: abusivo y enfocado sobre la productividad del trabajo. 111 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 Más alfombra por hora-hombre. 112 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Pensandolo bien, realicé que todos esos atributos 113 00:05:35,000 --> 00:05:40,000 deben ser cambiados para mover a 'T' hacia el denominador. 114 00:05:40,000 --> 00:05:45,000 En la nueva revolución industrial, extractivo debe se reemplazado por renovable, 115 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 lineal por cíclico, 116 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 energía de combustible fósil por energía renovable, solar. 117 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Derrochador por libre de derroches 118 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 y abusivo por benigno. 119 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Y productividad del trabajo en productividad de los recursos. 120 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Y deduje que si pudiéramos hacer esos cambios transformadores, 121 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 y deshacernos de T1 totalmente, 122 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 podríamos reducir nuestro impacto a cero, 123 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 incluyendo nuestro impacto climático. 124 00:06:11,000 --> 00:06:14,000 Y eso se transformó en el plan de Interface en 1995 125 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 Y ha sido el plan desde entonces. 126 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 Hemos medido nuestro progreso muy rigurosamente. 127 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 Así que les puedo decir cuanto avanzamos en los 12 años subsiguientes. 128 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Las emisiones netas de gases de efecto invernadero 129 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 bajaron 82 % en tonelaje absoluto. 130 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 (Aplauso) 131 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Sobre el mismo período de tiempo 132 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 las ventas se incrementaron en dos tercios y las ganancias duplicaron. 133 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Entonces, una reducción absoluta del 82% 134 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 se traslada en una reducción del 90% 135 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 en la intensidad de gases de efecto invernadero en función de las ventas. 136 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Esta es la magnitud 137 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 de la reducción que toda la tecnosfera 138 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 debe realizar para el año 2050 139 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 para evitar trastornos climáticos catastróficos. 140 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 según lo que nos dicen los científicos. 141 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 que el uso de combustibles fósiles disminuyó 60% por unidad de producción, 142 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 gracias a las eficiencias de las renovables. 143 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 El barril de petróleo más económico y más seguro que hay 144 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 es el que no se utiliza gracias a las eficiencias. 145 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 La utilización del agua bajó 75% 146 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 en nuestro negocio mundial de placas de alfombras. 147 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 40% abajo en nuestro negocio de alfombras 'broadloom' 148 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 que adquirimos en 1993 149 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 aquí mismo en California, Ciudad de la Industria, 150 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 donde el agua es tan preciosa. 151 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 Materiales renovables o reciclables representan 25% del total, y están aumentando rápidamente. 152 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 La energía renovable representa 27% de nuestro total, 153 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 apuntando a 100% 154 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Hemos desviado 148 millones de libras -- 155 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 son 74,000 toneladas -- 156 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 de alfombras usadas, de los rellenos sanitarios 157 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Cerrando el ciclo del flujo de materiales 158 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 a través de logística revertida 159 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 y tecnologías de reciclado post-consumidor 160 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 que no existían cuando empezamos hace 14 años. 161 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Estas nuevas tecnologías cíclicas 162 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 han contribuído fuertemente al hecho que hemos producido y vendido 163 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 85 millones de yardas cuadradas de alfombras neutrales para el clima 164 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 desde 2004. 165 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 Significando, ninguna contribución neta a la alteración del clima mundial 166 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 en la fabricación de la alfombra en toda la cadena de abastecimiento, 167 00:08:15,000 --> 00:08:20,000 desde la mina y en un claro camino hasta la reclamación al final de su vida útil 168 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Certificado por un tercero independiente. 169 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 La llamamos 'Cool Carpet'. 170 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Y ha sido un poderoso diferenciador en el mercado, 171 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 incrementando las ventas y las ganancias. 172 00:08:30,000 --> 00:08:34,000 Hace 3 años, lanzamos placas de alfombra para el hogar, 173 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 bajo la marca 'Flor'. 174 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 a proposito mal escrito F-L-O-R. 175 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 Pueden hoy ingresar vía Internet a Flor.com 176 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 y recibir 'Cool Carpet' en vuestra puerta en cinco días. 177 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 Es práctico, y también lindo. 178 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 (Risas) 179 00:08:49,000 --> 00:08:55,000 (Aplauso) 180 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Consideramos que hemos superado la mitad del camino 181 00:08:57,000 --> 00:09:02,000 hacia nuestro objetivo -- cero impacto, cero huella. 182 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Hemos elegido al año 2020 como nuestro objetivo para cero, 183 00:09:05,000 --> 00:09:10,000 para llegar a la cima, la cima del 'Monte Sustentabilidad'. 184 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 La llamamos 'Misión Cero'. 185 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 Y esta es quizás la faceta más importante. 186 00:09:15,000 --> 00:09:19,000 Hemos encontrado que Misión Cero es increíblemente buena para los negocios 187 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Un mejor modelo de negocios. 188 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 Una mejor manera para mayores ganancias. 189 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Aquí está el caso de negocios para la sustentabilidad. 190 00:09:27,000 --> 00:09:31,000 Desde una experiencia de vida real, los costos bajaron, no subieron, 191 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 reflejando unos 400 millones de dólares 192 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 de costos evitados en la búsqueda de cero residuos 193 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 La primera cara del Monte Sustentabilidad. 194 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 Esto ha pagado todo los costos para la transformación de Interface 195 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 Y esto también disipa un mito, 196 00:09:46,000 --> 00:09:50,000 esta falsa elección entre el medio ambiente y la economía. 197 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Nuestros productos son mejores que nunca, 198 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 inspirados por el diseño para la sustentabilidad, 199 00:09:54,000 --> 00:09:58,000 una inesperada fuente de inovación. 200 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 Nuestra gente está galvanizada alrededor de este propósito compartido superior 201 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 Es imbatible para atraer la mejor gente 202 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 y juntarla. 203 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Y la buena voluntad del mercado es impresionante. 204 00:10:09,000 --> 00:10:13,000 Ninguna cantidad de publicidad, ninguna campaña de marketing ingeniosa 205 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 a cualquier precio, podría haber producido o creado 206 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 tanta buena voluntad. 207 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Costos, productos, gente, mercados. 208 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 ¿Que más hay? 209 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 Es un mejor modelo de negocios. 210 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 Y aquí está nuestro historial de 14 años de ventas y ganancias. 211 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 Hay una caída ahí, entre 2001 y 2003: 212 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 una caída cuando nuestras ventas, en un período de tres años 213 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 habían bajado un 17% 214 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 Pero el mercado estaba 36% abajo. 215 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 Literalmente ganamos participación de mercado 216 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 Podríamos no haber sobrevivido a esa recesión 217 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 si no fuera por las ventajas de la sustentabilidad. 218 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 Si todas las empresas apuntaran a los planes de Interface, 219 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 ¿eso resolvería todos nuestros problemas? 220 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 No lo creo. 221 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Sigo preocupado por la ecuación de Ehrlich revisada 222 00:10:59,000 --> 00:11:03,000 I igual P por A dividido por T2. 223 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Esa A es una A mayuscula, 224 00:11:05,000 --> 00:11:10,000 sugiriendo que la afluencia es un fin en si misma. 225 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 ¿Pero, que pasa si reenmarcamos a Ehrlich un poco más lejos? 226 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Y si transformamos la A en 'a' minúscula, 227 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 sugiriendo que el fin justifica al medio 228 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 y ese fin es la felicidad. 229 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Más felicidad con menos cosas. 230 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Saben, eso reenmarcaría la civilización misma -- 231 00:11:28,000 --> 00:11:36,000 (Aplauso) 232 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 y todo nuestro sistema económico, 233 00:11:39,000 --> 00:11:45,000 si no para nuestra especie, entonces quizás para la que nos suceda. 234 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 La especie sustentable, viviendo en una Tierra finita 235 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 de manera ética, feliz, y ecológica 236 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 en equilibrio con la naturaleza 237 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 y todos sus sistemas naturales para mil generaciones, 238 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 o 10,000 generaciones. 239 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 Es decir, hacia el futuro indefinido. 240 00:12:01,000 --> 00:12:06,000 ¿Pero la tierra tiene que esperar nuestra extinción como especie? 241 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 Bueno, quizás si. Pero yo no lo creo 242 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 En Interface, pretendemos llevar este prototipo 243 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 de empresa industrial sustentable, cero-huella 244 00:12:15,000 --> 00:12:18,000 en plena existencia para el 2020. 245 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Podemos ver nuestro camino ahora. 246 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Claro hasta la cima de la montaña 247 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Y ahora el desafío se está ejecutando. 248 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 Y como dice mi buen amigo y consejero Amory Lovins, 249 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 "Si algo existe, debe ser posible." 250 00:12:32,000 --> 00:12:35,000 (Risas) 251 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 Si podemos realmente hacerlo, debe ser posible. 252 00:12:38,000 --> 00:12:42,000 Si nosotros, una empresa petro-intensiva lo puede lograr, lo puede lograr cualquiera 253 00:12:42,000 --> 00:12:46,000 Y si cualquiera puede, sigue que todos pueden. 254 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Hawking cumplió con negocio e industria, 255 00:12:49,000 --> 00:12:53,000 liderando a la humanidad lejos del abismo. 256 00:12:53,000 --> 00:12:58,000 Porque con el declive continuo no medido de la biosfera, 257 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 una persona muy querida está en riesgo. 258 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 Francamente, un riesgo inaceptable. 259 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 ¿Quien es esa persona? 260 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 No tu. No yo. 261 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Pero déjenme presentarles al que está más a riesgo aquí. 262 00:13:10,000 --> 00:13:14,000 Y, yo mismo conocí a esta persona en los primeros días de esta escalada 263 00:13:14,000 --> 00:13:18,000 Un martes a la mañana en Marzon de 1996 264 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 Estaba hablando con gente, tal como lo hacía en cada oportunidad en aquel entonces. 265 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 Llevándolos y muchas veces sin saber si estaba conectando. 266 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 pero, unos cinco días más tarde, de vuelta en Atlanta, 267 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 Recibí un email de Glenn Thomas, 268 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 una de las personas en la reunión de California. 269 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Me estaba enviando un poema original 270 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 que había compuesto después de nuestra reunión del Martes a la mañana 271 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 Y cuando lo leí, fue uno de los momentos más inspirativos de mi vida. 272 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 Porque me dijo, por Dios, Una persona entendió. 273 00:13:46,000 --> 00:13:50,000 Aquí está lo que escribió Glenn. Y aquí está esa persona, más expuesta al riesgo. 274 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 Por favor conozcan "El niño del mañana." 275 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 "Sin un nombre, una cara desconocida, y sin saber tu tiempo o lugar, 276 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 El niño del mañana, aunque todavía no nacido 277 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 Te conocí primero el martes pasado a la mañana 278 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Un amigo sabio nos presentó a los dos. 279 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 y a través de su punto de vista aleccionador 280 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 Vi un día que verías un día para ti pero no para mi 281 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 Conocerte a ti me ha cambiado mis pensamientos. 282 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 Porque nunca tuve una idea 283 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 que quizás las cosas que hago puedan algún día 284 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 de alguna manera amenazarte. 285 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Niño del mañana, mi hijo, mi hija, 286 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 Lamento que recién ahora empecé a pensar en ti y en tu bien, 287 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 aunque siempre lo tendría que haber sabido. 288 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Empezar, lo haré. 289 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 La manera que el costo de lo que desperdició, lo que se pierde, 290 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 si llego a olvidarme que tu 291 00:14:38,000 --> 00:14:42,000 algún día vendrás y vivirás aquí también" 292 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Bueno, cada día de mi vida desde que 293 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 "El niño del mañana" me ha hablado 294 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 con un mensaje simple pero profundo, 295 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 que supongo compartir con ustedes. 296 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Somos, todos y cada uno de nosotros, 297 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 una parte de la red de la vida. 298 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 El continuo de la humanidad, claro. Pero en un sentido más amplio, la red de la vida misma. 299 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Y tenemos que hacer una elección 300 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 durante nuestra breve visita 301 00:15:03,000 --> 00:15:07,000 a esta hermoso planeta vivo, azul y verde 302 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Lastimarlo o ayudarlo. 303 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Para ti, es tu decisión 304 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 Gracias. 305 00:15:15,000 --> 00:15:30,000 (Aplauso)