[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.82,0:00:18.62,Default,,0000,0000,0000,,ما در عصری زندگی می‌کنیم Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,که داریم جهانمان را به میزان\Nنگران کننده‌ای آلوده می‌کنیم، Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:27.99,Default,,0000,0000,0000,,در جهانی که اکثر مردم در غرب Dialogue: 0,0:00:27.99,0:00:30.22,Default,,0000,0000,0000,,فعالیت بدنی کافی انجام نمی‌دهند. Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:36.81,Default,,0000,0000,0000,,و این که زمان زیادی را مصرف می‌کنیم،\Nوقت و پول و انرژی زیادی را Dialogue: 0,0:00:36.81,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,در ترافیک ماندن هدر می‌دهیم. Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:45.30,Default,,0000,0000,0000,,خوشبختانه، در دوره‌ای هستیم که\Nدوچرخه سواری در آن عالی و پر رونق است. Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,(خنده) Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:47.54,Default,,0000,0000,0000,,حس خوبی به شما می‌دهد. Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:49.83,Default,,0000,0000,0000,,به مقصدتان که می‌رسید احساس\Nانرژی و طراوت می‌کنید Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,و با جهان اطرافتان مرتبط می‌شوید. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,برای سلامتیتان مفید است،\Nبرای سیاره خوب است، Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:56.82,Default,,0000,0000,0000,,و به شهرهایمان کمک می‌کند\Nتا قابل زندگی‌تر باشد. Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:00.100,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین، چگونه می‌توانیم مردم را\Nمجاب به دوچرخه سواری کنیم؟ Dialogue: 0,0:01:00.100,0:01:04.83,Default,,0000,0000,0000,,خوب، این ترکیبی از زیرساخت‌ها،\Nافزایش ایمنی، Dialogue: 0,0:01:05.05,0:01:08.67,Default,,0000,0000,0000,,و تغییردادن رفتار و ادراک مردم است. Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:12.83,Default,,0000,0000,0000,,یکی از کارهایی که چند سال است انجام می‌دهم\Nاین است که بررسی کنم که Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:17.66,Default,,0000,0000,0000,,چطورمی‌شود نظریه تغییررفتاری را عملی کنیم\Nتا اکثر مردم را مجاب به دوچرخه سواری کنیم. Dialogue: 0,0:01:17.100,0:01:21.37,Default,,0000,0000,0000,,من یک برنامه‌ای دارم که دوست دارم\Nامروز آن را با شما به اشتراک بگذارم. Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:25.25,Default,,0000,0000,0000,,آن برنامه اینه، وقتی که دنبال راهی\Nهستیم تا مردم را تشویق به Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:28.66,Default,,0000,0000,0000,,داشتن رفتار دوچرخه سواری کردن\Nتا محل کار کنیم، Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:31.77,Default,,0000,0000,0000,,ما باید بفهمیم که این رفتار کلی Dialogue: 0,0:01:31.77,0:01:35.55,Default,,0000,0000,0000,,از چندین زیر مجموعه‌ها و بخش‌هایی\Nاز رفتارهای دیگر تشکیل می‌شوند که Dialogue: 0,0:01:35.55,0:01:39.04,Default,,0000,0000,0000,,مردم تجربه می‌کنند ازدوچرخه سواری-\Nنکردن گرفته تا فکر کردن درباره آن، Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:43.38,Default,,0000,0000,0000,,امتحان کردن آن، خریدن دوچرخه،\Nاندکی دوچرخه سواری کردن، اندکی بیشتر Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:44.86,Default,,0000,0000,0000,,وتا محل کار دوچرخه سواری کردن. Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,درون این زیرمجموعه‌های رفتاری\Nتعدادی موانع وجود دارند Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,که مردم برای رسیدن به بخش بعدی\Nباید از آن عبور کنند. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:55.97,Default,,0000,0000,0000,,پس، این مهم است که این را متوجه باشیم Dialogue: 0,0:01:55.97,0:01:59.28,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که درحال ترغیب مردم به\Nقبول کردن دوچرخه سواری هستیم. Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,اگر ما به کسی در اینجا که\Nدوچرخه سوار نباشد، بگوییم، Dialogue: 0,0:02:03.23,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,«باید تا سرکار دوچرخه سواری کنی. Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,برای شما مفید است. Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.17,Default,,0000,0000,0000,,در خرج پول صرفه جویی می‌کنی؛\Nبرای محیط خوب است،» Dialogue: 0,0:02:08.17,0:02:09.37,Default,,0000,0000,0000,,این یک درخواست بزرگ است. Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:15.15,Default,,0000,0000,0000,,و باید این را در خاطر داشته‌باشیم چون\Nصرف انرژِی‌مان بهتراست در Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:18.75,Default,,0000,0000,0000,,تمرکزمان بر گام‌های کوچک بعدی شود تا\Nبتوانیم مردم را مجاب به انجام آن کنیم. Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,و یکی از راهکارهای موثری که دست یافته‌ایم Dialogue: 0,0:02:23.54,0:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,تا افراد غیر دوچرخه‌سوار را\Nمجاب به دوچرخه سواری کنیم Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:29.14,Default,,0000,0000,0000,,اینست که آن‌ها را ترغیب کنیم تا\Nکمی تفریح داشته باشند Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:31.49,Default,,0000,0000,0000,,و فقط برای ۱۰ دقیقه دوچرخه سواری کنند. Dialogue: 0,0:02:32.47,0:02:34.75,Default,,0000,0000,0000,,می‌فهمیم وقتی مردم این\Nکار را می‌کنند، می‌گویند، Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.31,Default,,0000,0000,0000,,«اوهوم، درحقیقت، زیاد بد هم نیست. Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:40.64,Default,,0000,0000,0000,,دوچرخه سواری به اون سختی و\Nترسناکی که فکر می‌کردم هم نیست. Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:43.21,Default,,0000,0000,0000,,درحقیقت، دوچرخه سواری تقریبا \Nآسان ولذت بخش است.» Dialogue: 0,0:02:43.44,0:02:46.13,Default,,0000,0000,0000,,واین اولین قدم کوچک عالی است Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:49.05,Default,,0000,0000,0000,,که می‌توانیم مردم را\Nمجاب به تغییراین رویه کنیم. Dialogue: 0,0:02:50.39,0:02:51.61,Default,,0000,0000,0000,,خب، یک قدم برمی‌گردیم عقب Dialogue: 0,0:02:51.61,0:02:54.52,Default,,0000,0000,0000,,و نگاه می‌کنیم به سوال چطور مردم\Nرا مجاب به دوچرخه سواری کنیم؟ Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:57.55,Default,,0000,0000,0000,,درمورد زیرساخت‌ها و افزایش ایمنی چطور؟ Dialogue: 0,0:02:58.10,0:03:02.21,Default,,0000,0000,0000,,خب، خوشبختانه، اکنون تمام\Nراهکارها در جهان موجود است. Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:06.37,Default,,0000,0000,0000,,اگربه کنفرانسی در حوزه دوچرخه سواری بروید،\Nتخصصی فنی بدست می‌آورید، Dialogue: 0,0:03:06.37,0:03:07.62,Default,,0000,0000,0000,,موارد مطالعاتی، Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:09.45,Default,,0000,0000,0000,,چرخ‌هایی که تازه اختراع شده‌اند Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:12.80,Default,,0000,0000,0000,,که می‌توانیم به شهرهای خود بیاوریم،\Nتغییراتی دهیم، تولید و پخش کنیم، Dialogue: 0,0:03:13.05,0:03:15.83,Default,,0000,0000,0000,,که موجب دوچرخه سواری بیشتر مردم می‌شود. Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین، اگر راهکارها هنوز هستند، Dialogue: 0,0:03:18.70,0:03:21.96,Default,,0000,0000,0000,,چرا کاربردشان را به طور گسترده نمی‌بینیم؟ Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,خب، دلایلی وجود دارند، Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:29.50,Default,,0000,0000,0000,,یکی از آن‌ها این است که برخی از مردم\Nباور نمی‌کنند که این کار ممکن باشد Dialogue: 0,0:03:30.12,0:03:32.44,Default,,0000,0000,0000,,تا مردم بیشتری در شهر دوچرخه سواری کنند. Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,«اوه، این بعید است،\Nترافیک زیادی هست، Dialogue: 0,0:03:34.84,0:03:37.33,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خطرناک است،\Nخیلی گرم است، خیلی خیس است.» Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,و خوشبختانه، اکنون شواهدی\Nاز اطراف جهان داریم Dialogue: 0,0:03:42.13,0:03:45.21,Default,,0000,0000,0000,,که در واقع هر چیزی امکان پذیر است. Dialogue: 0,0:03:46.17,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,خب، با نگاهی به اسپانیا و سویا می بینیم که\Nروی مسیرهای دوچرخه سرمایه گزاری کردند Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.39,Default,,0000,0000,0000,,و مسافرت‌های با دوچرخه از نیم درصد Dialogue: 0,0:03:53.41,0:03:55.75,Default,,0000,0000,0000,,تا 6.6 درصد افزایش یافت. Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:57.09,Default,,0000,0000,0000,,در مدت ۶ سال. Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:01.35,Default,,0000,0000,0000,,در پرتلند، دوچرخه سواری کردن را\Nتا بیشتر از ۲۰۰ درصد افزایش دادند. Dialogue: 0,0:04:02.73,0:04:06.56,Default,,0000,0000,0000,,در دنور، مشاهده می‌کنید که تعداد\Nمسیرهای دوچرخه سواری را افزایش دادند Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:10.99,Default,,0000,0000,0000,,و افزایش متناظری هم در تعداد کسانی\Nکه دوچرخه سواری می‌کنند، داشت. Dialogue: 0,0:04:11.75,0:04:13.78,Default,,0000,0000,0000,,و می‌توانم مدرک این رویه را نشانتان دهم Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.43,Default,,0000,0000,0000,,از تمام ایالات متحده و سراسر جهان. Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.19,Default,,0000,0000,0000,,حالا، برای این که واضح شود\Nکه این ها را من نمی‌گویم. Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:23.99,Default,,0000,0000,0000,,من نمی‌گویم که شما هر جایی از\Nایالات متحده یا جهان را بگردید Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:26.37,Default,,0000,0000,0000,,در آمستردام، یا کوپنهاگن، Dialogue: 0,0:04:26.37,0:04:30.49,Default,,0000,0000,0000,,هرجایی تقریبا نصف مسافرت‌ها\Nبا دوچرخه انجام می‌پذیرد. Dialogue: 0,0:04:30.51,0:04:31.95,Default,,0000,0000,0000,,شگفت آوره. Dialogue: 0,0:04:32.17,0:04:35.34,Default,,0000,0000,0000,,با این حال، در شهرهای\Nما کاملا متفاوت هستند. Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:37.50,Default,,0000,0000,0000,,ولی در ایالات متحده، Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:41.90,Default,,0000,0000,0000,,در حدود ۴۰ درصد از تمام سفرها،\Nکمتر از ۵ کیلومتر هستند. Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:47.90,Default,,0000,0000,0000,,و درون همین سفرهای کوتاه هست که\Nبرای دوچرخه سواری فرصت بوجود می‌آید. Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:53.46,Default,,0000,0000,0000,,پس، چیزی که می‌گویم اینست اگربخواهیم \Nمردم بیشتری را مجاب به دوچرخه سواری کنیم، Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:54.83,Default,,0000,0000,0000,,اگر به آن پایبند باشیم، Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:57.23,Default,,0000,0000,0000,,قطعا برای ما ممکن می‌شود Dialogue: 0,0:04:57.23,0:05:01.40,Default,,0000,0000,0000,,تا ۵ درصد یا بیشتر از سفرها در\Nشهرهایمان با دوچرخه صورت گیرد. Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.95,Default,,0000,0000,0000,,و در آخر، فکر می‌کنم جالب است که Dialogue: 0,0:05:04.95,0:05:08.71,Default,,0000,0000,0000,,وقتی به بعضی از سایر مشکلاتی که امروزه\Nدر جهان با آن‌ها روبرو می‌شویم، Dialogue: 0,0:05:08.94,0:05:11.62,Default,,0000,0000,0000,,یکی از موانعی که ممکن است با آن مواجه شویم Dialogue: 0,0:05:11.62,0:05:16.33,Default,,0000,0000,0000,,اینست که بیشتر مردم بر چیزی که\Nامکان پذیر است باور ندارند. Dialogue: 0,0:05:18.96,0:05:21.32,Default,,0000,0000,0000,,ولی خوشبختانه، معتقدم که\Nاین رویه درحال تغییر است Dialogue: 0,0:05:21.33,0:05:25.44,Default,,0000,0000,0000,,و بیشتر مردم به آن چیزی که در زندگی‌شان\Nامکان پذیر است، دارند ایمان می‌آورند، Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:28.99,Default,,0000,0000,0000,,به خاطراجتماعمان، و به خاطر سیاره‌مان. Dialogue: 0,0:05:29.19,0:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین، بیایید باور کنیم که\Nمی‌توانیم حقیقتمان را امکان پذیر کنیم. Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:35.59,Default,,0000,0000,0000,,بیایید بگذاریم تا انجام گیرد. Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:37.04,Default,,0000,0000,0000,,ممنونم. Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:39.04,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)