0:00:02.635,0:00:04.704 Good morning sir.[br]- Good morning 0:00:04.704,0:00:08.040 send them in. 0:00:08.040,0:00:09.208 Hey come on, let's go. 0:00:09.208,0:00:11.377 Where are we going?[br]- For a picnic. 0:00:11.377,0:00:13.846 Now you shut your loud[br]speaker and don't talk there. 0:00:13.846,0:00:22.722 I will talk to the senior officer.[br]- Ok. 0:00:22.722,0:00:27.326 2 men came, gave you[br]the bag and went away. 0:00:27.326,0:00:30.062 Sir, we are indians. Sir,[br]brother-brother. 0:00:30.062,0:00:34.734 Shut up and answer the question. 0:00:34.734,0:00:37.737 I agree. But this bag full[br]of drugs was found with you. 0:00:37.737,0:00:40.740 I will either have[br]to arrest you both... 0:00:40.740,0:00:42.875 ...or you will have to[br]prove your innocence 0:00:42.875,0:00:45.278 how...? 0:00:45.278,0:00:48.748 Do you have anybody in london,[br]who will sign on the statement... 0:00:48.748,0:00:50.883 ...and get you bail? 0:00:50.883,0:00:53.486 No, no, sir. Not in london.[br]But we have many people in india. 0:00:53.486,0:00:56.022 If you say we will call them here,[br]but who will pay the fare? 0:00:56.022,0:00:58.057 You don't talk. Otherwise he[br]will again put us in the lock up. 0:00:58.057,0:00:59.759 Sir, there is a taxi driver. 0:00:59.759,0:01:03.362 But the problem is that i[br]don't know where he stays. 0:01:03.362,0:01:05.064 The taxi's number? 0:01:05.064,0:01:07.767 Yes... the taxi's number... 0:01:07.767,0:01:12.772 lh... ag... 0:01:12.772,0:01:14.307 36... 0:01:14.307,0:01:16.943 one minute. Let me remind it.[br]- Okay go ahead. 0:01:16.943,0:01:18.778 36... 69, sir. 0:01:18.778,0:01:34.794 Officer, find the stand it's parked? 0:01:34.794,0:01:42.235 Here's the taxi stand. Come on. 0:01:42.235,0:01:53.813 Secret police. Run![br]- I'll see. I'll see. 0:01:53.813,0:01:56.949 Brother, where is gullu? - Sit[br]inside and talk. - Gullu! Gullu! 0:01:56.949,0:02:02.021 Gullu! 0:02:02.021,0:02:08.160 Taxi. 0:02:08.160,0:02:09.362 Come on! - Where do you[br]want to go? - Come on! 0:02:09.362,0:02:12.031 Where do you want to go? - We[br]will decide that later. Now start. 0:02:12.031,0:02:14.834 Come on! Come on! 0:02:14.834,0:02:18.838 Come on! Come on! Quickly. 0:02:18.838,0:02:20.907 Gullu! See there. 0:02:20.907,0:02:25.845 See there! He went to the left.[br]- He's gone. - come! Come! 0:02:25.845,0:02:28.281 Come! Come! 0:02:28.281,0:02:33.853 Sir come soon, sit. 0:02:33.853,0:02:36.455 Drive the car fast. 0:02:36.455,0:02:44.196 Sir look there. 0:02:44.196,0:02:45.932 I can't drive above[br]the speed limit of 60. 0:02:45.932,0:02:47.066 Will your father pay the penalty? 0:02:47.066,0:02:48.868 Where do you want to go? 0:02:48.868,0:02:51.037 Take us wherever you want to go. 0:02:51.037,0:02:52.939 But drive fast! It's an emergency! 0:02:52.939,0:02:54.340 Do you want to use the bathroom? 0:02:54.340,0:03:03.883 Why do you eat so much[br]that you can't control it? 0:03:03.883,0:03:05.952 Oh my god! 0:03:05.952,0:03:09.889 Right! Right! 0:03:09.889,0:03:12.224 Left! Left 0:03:12.224,0:03:13.359 what happened?[br]- What a man! 0:03:13.359,0:03:14.493 First time i found a passenger who... 0:03:14.493,0:03:15.628 ...is ready to go where i want to go. 0:03:15.628,0:03:19.899 Stop! Stop! Stop the car! Stop[br]the car! - How will it stop? 0:03:19.899,0:03:27.006 Hey where are you running?[br]Will your father pay the fare? 0:03:27.006,0:03:28.240 Gullu! Gullu! 0:03:28.240,0:03:30.376 Gullu! Explain to[br]these police officers. 0:03:30.376,0:03:33.312 They have arrested us. 0:03:33.312,0:03:35.915 Name?[br]- Gullu. 0:03:35.915,0:03:38.517 I am not asking your dog's name.[br]What's your full name? 0:03:38.517,0:03:40.920 Gulam singh, lakhan singh,[br]from hariyana. 0:03:40.920,0:03:44.156 Do you know them?[br]- Sir, he said girls... 0:03:44.156,0:03:47.927 what do you mean?[br]- No, no. What has happened? 0:03:47.927,0:03:49.061 Answer only what is asked from you. 0:03:49.061,0:03:51.397 Do you know him? 0:03:51.397,0:03:52.932 How? 0:03:52.932,0:03:57.003 Sir, they have come from abroad...[br]what is that... drama. 0:03:57.003,0:03:58.204 Actors, sir! There are 15-20[br]more people along with them. 0:03:58.204,0:03:59.939 Where do they stay?[br]- Auslei's park. 0:03:59.939,0:04:01.073 Who is the owner? 0:04:01.073,0:04:04.210 Ravindra taleja, sir.[br]Sir, they are decent people. 0:04:04.210,0:04:05.945 They have come here[br]for the first time. 0:04:05.945,0:04:07.680 Sir, have they done something wrong? 0:04:07.680,0:04:09.548 Too much. Anyway. 0:04:09.548,0:04:11.951 Officer, please take their[br]signature on the statement. 0:04:11.951,0:04:15.287 Come here, guys. Come on. 0:04:15.287,0:04:17.957 This time i am letting[br]you guys go. Come on. 0:04:17.957,0:04:19.625 Sign here. This one. 0:04:19.625,0:04:22.962 Come to the police station...[br]whenever i call you. 0:04:22.962,0:04:25.564 Understood. 0:04:25.564,0:04:28.968 And yes. If you saw[br]the drug supplier... 0:04:28.968,0:04:31.437 ...who gave you this bag,[br]then call me on this number. 0:04:31.437,0:04:35.975 Okay?[br]- Thank you. Be good. 0:04:35.975,0:04:38.978 Thank you. 0:04:38.978,0:04:41.313 Ok bye. 0:04:41.313,0:04:43.983 You fool, i told you[br]stay away from the police. 0:04:43.983,0:04:46.118 Say it to him! To him! Fool! 0:04:46.118,0:04:48.988 Are you happy now?[br]Are you happy? Ba pass! 0:04:48.988,0:04:51.690 His english has given me a headache! 0:04:51.690,0:04:53.592 I explained so much to him![br]I explained so much! 0:04:53.592,0:04:54.994 That this is a bag of trouble![br]Let's dispose it off! 0:04:54.994,0:04:56.529 Let's throw it away! 0:04:56.529,0:04:59.131 No! You were happily saying... 0:04:59.131,0:05:01.000 what were you saying to[br]me dancing with delight? 0:05:01.000,0:05:03.602 Let's go to the police![br]We will receive a reward! 0:05:03.602,0:05:06.072 Our photo will be[br]published in the newspaper! 0:05:06.072,0:05:08.607 Shall i give you a tight punch! 0:05:08.607,0:05:10.009 If the police didn't[br]thrash us black and blue... 0:05:10.009,0:05:12.011 ...then it was only[br]because my mother... 0:05:12.011,0:05:13.679 ...had done some good[br]deeds in the past life. 0:05:13.679,0:05:19.452 Yesterday's kids are teaching us. 0:05:19.452,0:05:22.555 Heroine for a drama.[br]It's very tough. 0:05:22.555,0:05:24.623 There is one man who can do it. 0:05:24.623,0:05:26.759 If he can't do it,[br]then it's a lost case. 0:05:26.759,0:05:29.462 Who?[br]- Guru. 0:05:29.462,0:05:32.765 Guru? I don't want to deal[br]with sages... - his name is guru. 0:05:32.765,0:05:34.100 Before he was a band master. 0:05:34.100,0:05:35.701 A girl used to dance in his group. 0:05:35.701,0:05:37.636 She was fabulous dancer. 0:05:37.636,0:05:39.038 I don't want to get a 'mujra' done. 0:05:39.038,0:05:41.540 Listen to me first.[br]Western classical dance. 0:05:41.540,0:05:43.175 After that i don't[br]know what happened. 0:05:43.175,0:05:45.044 Guru stopped singing[br]and he started drinking. 0:05:45.044,0:05:47.246 If he is a drunkard then[br]from where will he get a girl? 0:05:47.246,0:05:49.048 Give him a couple of bottles. 0:05:49.048,0:05:51.117 Whiskey. 0:05:51.117,0:05:54.053 Guru. 0:05:54.053,0:05:55.554 Guru.[br]- Yes. 0:05:55.554,0:05:59.058 Actually the thing is[br]that a movie hero has come. 0:05:59.058,0:06:03.062 He has a small problem.[br]You can help him. 0:06:03.062,0:06:05.131 That's why i have[br]brought this bottle. 0:06:05.131,0:06:08.601 Please solve his problem. 0:06:08.601,0:06:12.471 Brother! Come, come. - What[br]happened? He gave his consent? 0:06:12.471,0:06:14.206 Not yet, but it will be done.[br]You don't worry. 0:06:14.206,0:06:16.075 I lied a bit about you. 0:06:16.075,0:06:20.146 I said you make movies and[br]you are the main hero in that. 0:06:20.146,0:06:21.747 What's wrong in a drama? 0:06:21.747,0:06:25.151 No girl will work in a drama,[br]tv serial. - But i... 0:06:25.151,0:06:27.086 do you want a girl or not?[br]- Yes. 0:06:27.086,0:06:29.088 Then you come quietly[br]and don't eat my brains. 0:06:29.088,0:06:30.422 But i want a 'kancha' girl. 0:06:30.422,0:06:31.824 You don't want to perform[br]a drama, but play with her? 0:06:31.824,0:06:34.160 I mean a beautiful girl.[br]- Come, come. 0:06:34.160,0:06:36.162 You have gone mad staying[br]in london. - Come, come. 0:06:36.162,0:06:38.631 Coming, coming. 0:06:38.631,0:06:40.499 Guru.[br]- Who's that? 0:06:40.499,0:06:44.537 He is mr. Bunty. Touch his feet.[br]- Greetings. 0:06:44.537,0:06:48.240 Do you know him? His name is bunty.[br]- Bunty? 0:06:48.240,0:06:51.110 You must have[br]heard about his movies? 0:06:51.110,0:06:55.648 He directs his own movie and[br]he is the lead hero in that. 0:06:55.648,0:06:58.250 Guru, i am not that person.[br]He is that person. 0:06:58.250,0:07:00.119 I had spoken to you about him. 0:07:00.119,0:07:02.121 Then who are you? 0:07:02.121,0:07:04.456 I am gullu, the cab driver. 0:07:04.456,0:07:07.526 Okay, you are gullu.[br]And he is the cab driver. 0:07:07.526,0:07:09.728 No, no. I am both of it.[br]- Then who is he? 0:07:09.728,0:07:10.863 He is bunty! 0:07:10.863,0:07:12.498 What is he doing in the movies? 0:07:12.498,0:07:15.134 Hey, you both don't make[br]me go mad. Enough of it! 0:07:15.134,0:07:17.136 Ask him that the reason[br]why i have come here... 0:07:17.136,0:07:19.138 ...i want to solve that problem. 0:07:19.138,0:07:21.140 Ask him where will i find the girl. 0:07:21.140,0:07:23.142 You want women? 0:07:23.142,0:07:24.476 No, no. Not women. 0:07:24.476,0:07:26.879 He wants one girl to[br]work in the movie. 0:07:26.879,0:07:29.715 And that too an indian girl.[br]- You will get it. 0:07:29.715,0:07:32.651 Guru, that girl...[br]please arrange fast. 0:07:32.651,0:07:36.288 I forgot. 200 years ago...[br]- 200 years! 0:07:36.288,0:07:37.489 2 years... 2 years. 0:07:37.489,0:07:40.159 There was a girl in rock and[br]roll group. You can have her. 0:07:40.159,0:07:41.393 What was her name? 0:07:41.393,0:07:42.661 Tell him the name! 0:07:42.661,0:07:45.164 Padmini! Shankhni! Mohini. 0:07:45.164,0:07:46.899 Not old times names.[br]Tell him some modern names. 0:07:46.899,0:07:48.434 Julie, seema, reema... 0:07:48.434,0:07:51.170 hakka. 0:07:51.170,0:07:53.172 Is this some witch's name? Hakka. 0:07:53.172,0:07:56.175 It is not a witch's name.[br]It's my man's name. 0:07:56.175,0:08:00.179 Not man, he wants a girl.[br]- Shut up! 0:08:00.179,0:08:02.681 Hakka... is my man. 0:08:02.681,0:08:07.620 Go to him and he will tell[br]you where the girl stays. 0:08:07.620,0:08:10.189 Then let's go.[br]- Where? 0:08:10.189,0:08:12.324 To hakka's place. To find hakka. 0:08:12.324,0:08:13.492 I forgot. 0:08:13.492,0:08:15.194 One minute. 0:08:15.194,0:08:17.196 If you would have met me[br]yesterday... i would... 0:08:17.196,0:08:19.331 ...have introduced the heroine then. 0:08:19.331,0:08:21.400 You don't know that[br]i have high contacts. 0:08:21.400,0:08:23.202 I know almost all the heroines. 0:08:23.202,0:08:25.204 You know, my mom was english,[br]and my pop... 0:08:25.204,0:08:26.538 ...come, sit in the car. 0:08:26.538,0:08:29.742 And i am the result. 0:08:29.742,0:08:32.845 We have reached so quickly.[br]Hakka, come out. 0:08:32.845,0:08:35.581 You get in. We have[br]not started the car. 0:08:35.581,0:08:37.283 Come... i am there... 0:08:37.283,0:08:39.885 is he mad? I hope he[br]won't ruin all my money. 0:08:39.885,0:08:41.754 No. You don't worry.[br]Everything will be right. - Sure? 0:08:41.754,0:08:43.289 Everything will be fine. Let's go. 0:08:43.289,0:08:44.423 Have we reached there? 0:08:44.423,0:08:45.557 We have still not reached. 0:08:45.557,0:08:56.568 Why do you get out[br]again and again? Let's go! 0:08:56.568,0:08:59.505 Hey boys! Had hakka come here? 0:08:59.505,0:09:01.240 Some people had[br]come to recover money. 0:09:01.240,0:09:02.374 Since then he is missing. 0:09:02.374,0:09:04.243 Must be at home.[br]What's the matter, guru? 0:09:04.243,0:09:07.246 This man wants to[br]sign him for his movie. 0:09:07.246,0:09:09.248 Anybody knows hakka's home? 0:09:09.248,0:09:12.251 This drunkard...[br]- yes, i know it. 0:09:12.251,0:09:15.521 Why are you all guys coming? 0:09:15.521,0:09:20.259 Hey what are you all doing? Only 1-2[br]guys come. Why is everybody coming? 0:09:20.259,0:09:21.393 Move. 0:09:21.393,0:09:44.616 How will you find[br]the house without us? 0:09:44.616,0:09:51.623 Hey look! That is hakka! 0:09:51.623,0:10:12.578 Catch him! 0:10:12.578,0:10:20.919 Don't run like this! 0:10:20.919,0:10:24.656 I will give it![br]- Hakka! 0:10:24.656,0:10:28.327 This man wants to[br]sign you for movies! 0:10:28.327,0:10:32.664 What? 0:10:32.664,0:10:34.333 If you want a role,[br]then you will have... 0:10:34.333,0:10:36.335 ...to make that girl a heroine... 0:10:36.335,0:10:37.636 ...the one who used[br]to work in your group. 0:10:37.636,0:10:38.837 What's her name? 0:10:38.837,0:10:40.506 Name... 0:10:40.506,0:10:43.342 what will we do with the name?[br]Do i want to marry her? 0:10:43.342,9:59:59.000 Forget the name. Brother.[br]Tell me where does she stay?