旁白:看看艾達
她已經103歲。
艾達:我不想要讓自己覺得很老,
我想讓自己看起來像只有80歲。
(笑聲)
旁白:艾達來自澳門
澳門曾受葡萄牙殖民餘四百年。
她和女兒桑妮雅屬僅存
幾百人仍會說土生葡語
是一種澳門特有的瀕危語言。
[保留凋零的認同]
這是本地的音樂影片
配有四語字幕:
土生葡語、粵語、普通話及英語。
你能看到土生葡語混合
葡萄牙16世紀貿易路線上的語言。
(土生葡語)(唱歌)
[馬拉地語]
[馬來語和葡萄牙語]
[粵語]
桑妮雅:我們在學期間,
師長不鼓勵我們說土生葡語,
因為他們認為那不是正統葡語。
旁白:艾達和桑妮雅是澳門本地中葡混血兒,
也就是澳門土生葡人。
僅佔不到1%的人口,
其餘超過九成人口為華人。
桑妮雅:土生葡人算是
逐漸凋零的民族,
旁白:想要了解艾達的族群,
得先了解她的家鄉澳門。
與香港一海之隔,達船需一小時。
過去數十年來快速發展,
目前是世界最大的知名賭城。
金流量是拉斯維加斯的五倍。
部分可歸功於
葡萄牙在19世紀讓博弈合法。
所以20年前,葡萄牙將澳門歸還給中國時,
澳門成為中國唯一博弈合法地區。
許多葡萄牙人二戰後離開澳門
加上60年代的反葡暴動,
但至今仍可以再澳門各地看到葡文招牌,
中文和葡文為官方語言。
殖民時期留下的建築列為受保護的
聯合國教科文組織世界文化遺址。
艾達和桑妮雅開的土生葡菜餐廳
就在市中心外不遠處。
桑妮雅:葡萄牙人娶華人太太後,
他們盡可能煮出道地葡菜。
但在當時沒有多少葡菜食材,
索性就加入部分中國食材。
就是澳門土生葡菜的起源。
我們餐廳的招牌菜是免治碎肉,
是道簡單料理。
主要食材是豬絞肉。
另一道招牌菜則是血鴨飯,
當然,在葡萄牙也有類似料理,
由鴨血和醋所做成。
旁白:聯合國科文教組織稱澳門是
「第一代混血菜之鄉」
並認可土生葡語為瀕危語言。
僅剩50人會說該語言。
艾達:之前我祖母比較常說土生葡語
年輕一輩幾乎不會
旁白:雖然目前澳門的土生葡人僅剩4000人,
有項研究指出全球各地可能有超過150萬人。
澤維爾:因為散居各地,所以不容易統計。
隨著社群媒體的興起,
許多人因此得以維繫彼此的聯繫。
旁白:散居海外的土生葡人
每三年甚至受邀造訪澳門。
但目前仍留在澳門的土生葡人覺得
他們得捍衛保留自身文化與認同感。
他們在澳門好幾世代,
但是在自己的家鄉常被誤認為外國人。
佩洛茲:對我來說,每一天都會有人說:哇
(粵語)你的粵語很流利。
旁白:39歲的佩洛茲是土生葡人製片人
剛才的音樂影片就是他的作品
該影片的主角是業餘劇團成員
致力保留土生葡語
每年都會上台演出土生葡語劇。
佩洛茲:老澳門人都知道有土生葡人。
有時,他們認為我是外國人
但當我開口
他們就知道:喔,這個小伙是土生葡人。
我認為年輕一輩不太認識土生葡人。
旁白:桑妮雅於90年代同為
劇團共同創始人,表示她會繼續劇團運作。
桑妮雅:我認為我們做的事有意義
雖然土生葡語是瀕危語言,
但我們仍維持了25年。
我們希望能繼續演下去。
艾達:你要去做指甲嗎?
桑妮雅:她要去做指甲。
旁白:謝謝收看。
如果你喜歡這支影片,
我們還有更多文化與認同的故事。
歡迎到Goldthread看看,並記得訂閱。
繁體中文字幕:Martin Tan