[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jsem neurolog, profesor na univerzitě v Kalifornii. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Během minulých 35 let Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,jsem studoval chování Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,na bázi všeho, počínaje geny Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,přes neurotransmitery a dopamin, Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,prostřednictvím analýzy oběhu. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže tohle dělám normálně. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale pak jsem se z nějakého důvodu Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,nedávno dostal k něčemu jinému. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Všechno to vzniklo z toho, když mě jeden kolega požádal, Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,abych analyzoval několik mozků Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,psychopatických vrahů. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,A tohle by byla typická přednáška, kterou bych měl. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Otázka zní: "Jak se objeví psychopatický vrah?" Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Psychopatických vrahem myslím Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,tyhle lidi, tyto typy lidí. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Některé z mozků, které jsem studoval, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,patří lidem, které znáte. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Když dostanu mozky, nevím, co hledám. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Tohle byly slepé experimenty. Dali mi i normální lidi. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže jsem se díval na asi 70 těchto mozků. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Získal jsem spoustu dat. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Na všechny možné vlastnosti se díváme teoreticky, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,na bázi genetiky, Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,poškození mozku a interakce s okolím Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,a toho, jak přesně tenhle stroj funguje. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Zajímalo nás, kde přesně v mozku to je Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,a která je nejdůležitější část mozku. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže jsme se dívali na tohle. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Na interakci genů, Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,takzvané epigenetické efekty, Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,poškození mozku, prostředí Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,a na to, jak tohle všechno spolu souvisí. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Jak se stanete psychopatem a vrahem, Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,záleží přesně na tom, kde vzniknou poškození. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Je to opravdu velmi přesně načasovaná věc. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Máme různé druhy psychopatů. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,S tím pracujeme. Ukážu vám, jak to vypadá. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Jde o to, že tito lidé, všichni, kterého jsem zkoumal, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,kteří byli vrahy a sérioví vrazi, Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,měli poškození v očnicové kůře. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Což je přesně nad očima, v očnicích Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,a ve vnitřní části spánkového laloku. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak to bylo u každého z nich, Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ale byli také trošku odlišní. Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Měli i jiné poškození mozku. Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Klíčový je efekt Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,hlavních genů násilnosti, Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,například genu MAO-A. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Varianta tohoto genu existuje v normální populaci. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Někteří ho máte. Souvisí s pohlavím. Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Je na chromosomu X. Tímto způsobem Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,jej můžete získat jen od své matky. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,V podstatě to je pravděpodobně důvod, proč jsou Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,psychopatickými zabijáky většinou muži Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,nebo proč jsou velmi agresivní. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Protože dcera může dostat jeden X od otce, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,jeden X od matky a trošku se to rozředí. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale syn může dostat jen Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,chromozom X od své matky. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak se tedy gen dědí z matky na syna. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Souvisí to s velkým množstvím serotoninu v mozku během vývoje. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Což je docela zajímavé, protože serotonin Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,by vás měl uklidňovat a uvolňovat. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale když máte tento gen v děloze, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,váš mozek se v něm koupe. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Celý váš mozek se stane necitlivým na serotonin. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Proto později v životě nefunguje. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Už jsem to přednášel vloni Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,v Izraeli. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Má to nějaké následky. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Teoreticky to znamená, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,že abyste projevili tento gen Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,nějak násilně Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,velmi brzy, před pubertou, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,musíte prožít něco velmi traumatického, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ne jen malý stres, kdy vás někdo plácne. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Musíte opravdu vidět násilí Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,nebo ho být účastni, ve 3D. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Rozumíte? Tak funguje zrcadlový neuronový systém. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Když máte tento gen Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,a vidíte hodně násilí Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,v určité situaci, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,vzniká recept na absolutní pohromu. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že v těchto oblastech světa, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kde je neustále násilí, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,skončíte tak, že máte generace dětí, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,které všechno tohle násilí viděly. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Kdybych byl mladá dívka někde v násilnické oblasti, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,14letá dívka, a chtěl bych si najít kluka, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,našel bych si drsňáka, aby mě ochránil. Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Jenže problém je, že tak dochází ke koncentraci těchto genů. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Získávají je chlapci i dívky. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Proto si myslím, že za několik generací, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,a to je ta myšlenka, tu budeme mít sud s prachem. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,To jsem chtěl sdělit. Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Jenže pak mi máma řekla: "Slyšela jsem, že přednášíš Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,o psychopatických vrazích. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Mluvíš, jako bys byl z normální rodiny." Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Zeptal jsem se: "O čem to sakra mluvíš?" Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Pak mi vyprávěla o naší rodině. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Vinila samozřejmě stranu mého otce. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Byl to jeden z těchto případů, protože ona násilí nezažila. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Jenže můj otec ano. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Řekla: "Mám pro tebe dobrou a špatnou zprávu. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeden z tvých bratranců je Ezra Cornell, zakladatel Cornell University. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale špatná zpráva je, že tvoje sestřenice je Lizzi Bordenová. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Řekl jsem: "No a? Tak máme Lizzi." Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Odpověděla: "Teď to bude horší: přečti si tuhle knihu." Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A tohle je "Zvláštně zabiti", historická kniha. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,První vraždu Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,matky synem Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,spáchal můj pra-pra-pra-pra-pra-pra-dědeček. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,To je první případ matkovraždy. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tahle kniha je velmi zajímavá. Je o procesech s čarodějnicemi Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a o tom, jak lidé v těch dobách mysleli. Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale tím to nekončí. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Na straně mého otce bylo sedm dalších mužů, Dialogue: 0,0:04:56.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,počínaje Cornellovými, kteří byli všichni vrahové. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,To jednomu vezme dech. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Protože můj otec Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a moji tři strýcové ve druhé světové válce Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,byli všichni odpůrci vojenské služby, samí měkkotové. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale jednou za čas se objeví Lizzie Bordenová, třikrát za století Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,a teď máme zpoždění. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Morální ponaučení z tohoto příběhu zní: Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,lidé ve skleněných domech by neměli házet kameny. Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale pravděpodobnější je tohle. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Museli jsme s tím něco dělat. Zjistily to naše děti. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Všechny to braly dobře. Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale naše vnoučata tím budou znepokojena. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže jsme udělali PET skeny Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,všem v rodině. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,(smích) Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Začali jsme dělat PET skeny, EEG a genetické analýzy, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,abychom viděli, kde jsou ty špatné zprávy. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Zdá se, že jen jeden člověk... zdá se, Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,že jeden syn a jedna dcera, sourozenci, Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,kteří spolu nevycházeli. A jejich snímky byly naprosto stejné. Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Měli stejný mozek, stejné EEG. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,A teď k tomu mají co nejblíže. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Někde bude ta špatná zpráva. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,A my nevíme, kde se objeví. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže to byla moje přednáška. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(smích)