1 00:00:00,185 --> 00:00:01,583 Gusto natin ang pamimili. 2 00:00:01,626 --> 00:00:03,768 Ngayon, ang mga bagong istilo ng damit 3 00:00:03,768 --> 00:00:05,165 ay mas mura kaysa noon. 4 00:00:05,467 --> 00:00:07,546 Pwede bumili ng bistida sa halagang 4 bucks, 5 00:00:07,659 --> 00:00:09,950 na kasing-halaga ng presyo ng banilya latte. 6 00:00:10,330 --> 00:00:13,105 Pero ang pagbili ng mura ay may kapalit na malaki. 7 00:00:13,343 --> 00:00:15,115 Alam ko, alam ko, narinig kita. Parang 8 00:00:15,115 --> 00:00:16,854 "Whembley, anong ibig sabihin no'n?" 9 00:00:16,854 --> 00:00:18,653 At iyon ay nangangahulugang, 10 00:00:18,653 --> 00:00:21,317 fast fashion ay may mapagsamantalang kondisyon sa paggawa 11 00:00:21,317 --> 00:00:23,150 at sinisira nito ang kalikasan. 12 00:00:23,400 --> 00:00:25,075 Sa huling dalawang daang siglo 13 00:00:25,075 --> 00:00:26,344 kasabay ng pag-iba ng mundo 14 00:00:26,344 --> 00:00:29,178 ang ating relasyon sa damit ay kapansin-pansing nagbago rin. 15 00:00:29,258 --> 00:00:31,120 Mula sa panahon na ang damit ay bespoked 16 00:00:31,322 --> 00:00:33,117 o pinasadya para isang indibidwal 17 00:00:33,117 --> 00:00:34,386 papunta sa ready-to-wear 18 00:00:34,386 --> 00:00:36,785 kung saan ang mga paunang-gawang damit ay may standard na sukat 19 00:00:36,825 --> 00:00:38,949 at ang kasalukuyang panahon ng fast fashion. 20 00:00:39,198 --> 00:00:41,088 Ang industriya ng fashion, ngayon, 21 00:00:41,088 --> 00:00:42,813 parang wala lang kagaya sa nagdaan. 22 00:00:42,858 --> 00:00:45,089 Syempre, hindi lahat ng pagbabago ay maganda. 23 00:00:45,407 --> 00:00:46,845 Maraming bilang ng mga damit, 24 00:00:47,022 --> 00:00:49,272 ninanakaw ang ideya ng mga independent na nagdi-disenyo. 25 00:00:49,503 --> 00:00:52,698 Mababang pasahod, hindi ligtas na mga kondisyon at panliligalig. 26 00:00:52,966 --> 00:00:56,128 Mga mananahi sa pabrika ay nagsusumamo na tulungan ang clothing. 27 00:00:56,548 --> 00:00:57,572 Yikes. 28 00:00:57,644 --> 00:00:59,401 Bago natin puntahan lahat ng 'yan, 29 00:00:59,401 --> 00:01:01,144 ano ang kahulugan ng fast fashion? 30 00:01:01,360 --> 00:01:03,841 Tama ka kung ang iniisip mo'y tulad ito ng fast food. 31 00:01:03,841 --> 00:01:06,951 Mura 'to, mabilis at may kaduda-dudang kalidad. 32 00:01:06,989 --> 00:01:08,382 Bumalik tayo sa paksa. 33 00:01:08,382 --> 00:01:11,430 Kung ang fast fashion ay hindi bespoken, hindi ready-to-wear, 34 00:01:11,430 --> 00:01:12,928 ano 'to? 35 00:01:13,005 --> 00:01:14,119 Para masagot ang tanong, 36 00:01:14,119 --> 00:01:15,917 maglalakbay tayo sa isang nayon 37 00:01:15,917 --> 00:01:17,779 sa Galicia, Spain, ng La Coruna. 38 00:01:17,996 --> 00:01:21,543 Noong 1963, ang isang lalaking nagngangalang Amancio Ortega Gaona 39 00:01:21,543 --> 00:01:23,439 ay nagtayo ng isang kumpanya at 40 00:01:23,439 --> 00:01:25,888 magiging pinakamalaking fashion retailer sa Earth. 41 00:01:26,173 --> 00:01:28,704 Ang kumpanya ay kilala sa tawag na Zara Inditex. 42 00:01:28,922 --> 00:01:31,983 Maaaring nakikilala mo ang pinaka-sikat nitong holding, Zara. 43 00:01:32,104 --> 00:01:35,047 Zara ni Ortega ay nanguna sa pagiging modelo ng fast fashion. 44 00:01:35,297 --> 00:01:36,644 Mayroong apat na puntos: 45 00:01:36,894 --> 00:01:38,559 Una, vertical integration. 46 00:01:38,776 --> 00:01:40,623 Magarbong paraan ito ng pagsasabi na 47 00:01:40,623 --> 00:01:42,224 kumpanya ang gumagawa ng lahat. 48 00:01:42,420 --> 00:01:44,787 Mula sa disenyo at pagmamanupaktura 49 00:01:44,787 --> 00:01:46,102 at pagbebenta ng mga damit. 50 00:01:46,102 --> 00:01:47,649 Nakakatulong ito sa streamline 51 00:01:47,649 --> 00:01:49,314 at mapalawak ang proseso ng produksyon. 52 00:01:49,532 --> 00:01:51,529 Ang fast fashion ay bumabatay sa mga puna. 53 00:01:51,529 --> 00:01:53,265 Ang mga designers ay tumatanggap ng mga datos kung ano ang mabenta 54 00:01:53,265 --> 00:01:55,636 at kung anong hindi, araw-araw ang dalas. 55 00:01:55,876 --> 00:01:58,316 Nagsasagawa sila ng pag-aaral kung ano ang trending. 56 00:01:58,316 --> 00:02:00,423 Ito ay sa pamamagitan ng paglabas at pagsuri 57 00:02:00,423 --> 00:02:01,862 kung anong suot ng mga tao sa kalye 58 00:02:01,862 --> 00:02:04,203 para sa mas mabilis na design-to-retail cycle. 59 00:02:04,402 --> 00:02:07,119 Sa fast fashion, ang diin ay sa bilis 60 00:02:07,334 --> 00:02:09,769 ng oras na gugugulin sa paggawa ng bagong damit 61 00:02:09,769 --> 00:02:11,332 gamit ang maliit na parte ng kung ano ito dati. 62 00:02:11,650 --> 00:02:13,809 Para sa Zara, na nangunguna sa industriya, 63 00:02:13,809 --> 00:02:15,331 gugugol lamang ng limang linggo 64 00:02:15,475 --> 00:02:17,639 sa halip na fixed seasonal na mga koleksyon. 65 00:02:17,639 --> 00:02:20,371 Fast fashion outlets ay bumuo ng lion's share ng mga kita 66 00:02:20,371 --> 00:02:22,985 sa pamamagitan ng mga disenyong nagagawa sa panahon. 67 00:02:22,985 --> 00:02:25,185 Ready-to-wear na koleksyon ay nagawa at nag-debut 68 00:02:25,185 --> 00:02:26,660 sa loob ng isang panahon. 69 00:02:26,765 --> 00:02:29,470 Sa wakas, fast fashion ay naka-depende sa murang paggawa 70 00:02:29,559 --> 00:02:31,935 at ang mga natitipid ay naipapasa sa mga kustomer. 71 00:02:32,153 --> 00:02:34,082 Fashion ay laging nauuna sa people power 72 00:02:34,082 --> 00:02:35,433 higit sa iba pang mga bagay. 73 00:02:35,566 --> 00:02:38,030 Sa kasalukuyan, isa sa anim na tao sa Earth 74 00:02:38,030 --> 00:02:39,433 ay nagta-trabaho sa industriya ng fashion. 75 00:02:39,433 --> 00:02:40,466 Malaking bilang ito! 76 00:02:40,466 --> 00:02:41,470 At sa isang parte, 77 00:02:41,470 --> 00:02:43,525 mga taong iyo'y nakatira sa mga maunlad na bansa. 78 00:02:43,593 --> 00:02:46,056 Pero ang murang paggawa ay may kaakibat na malaki. 79 00:02:46,254 --> 00:02:48,386 Dulot ng globalisasyon, ang mga ekonomiya ng mundo 80 00:02:48,386 --> 00:02:50,004 ay lalong nahuhuli. 81 00:02:50,267 --> 00:02:52,132 Ang pangako ng fast fashion ay 82 00:02:52,182 --> 00:02:54,066 usong mga damit sa murang halaga. 83 00:02:54,119 --> 00:02:55,744 Samakatuwid, "democratizing fashion" 84 00:02:55,797 --> 00:02:57,805 sa mga salita ni Amancio Ortega. 85 00:02:57,805 --> 00:03:01,314 Kasabay pa nito, ang mga kumpanya gaya ng Forever21 at H&M ay 86 00:03:01,314 --> 00:03:03,500 ay nagbibigay ng trabaho para sa pag-unlad na mundo. 87 00:03:03,734 --> 00:03:05,535 Hindi eksaktong gano'n ang nangyari. 88 00:03:05,718 --> 00:03:07,879 Mga kumpanya ng fast fashion ay sumailalim sa mga puna 89 00:03:07,879 --> 00:03:08,949 dahil sa pananamantala sa mga manggagawa. 90 00:03:09,132 --> 00:03:11,662 Nangunguhulugan ito ng pagta-trabaho sa murang edad, 91 00:03:11,662 --> 00:03:13,916 pagpilit sa mga manggagawa na humawak ng mapanganib na kemikal 92 00:03:13,916 --> 00:03:17,255 at hindi pagbabayad sa kanila sa kabila ng mahabang oras ng trabaho. 93 00:03:17,488 --> 00:03:19,604 2013, isang preventable structural failing 94 00:03:19,604 --> 00:03:21,668 ang naging dahilan ng pagbagsak ng gusali sa Bangladesh. 95 00:03:21,918 --> 00:03:24,683 HIgit sa 1,100 manggagawa ng kasuotan ang nakulong sa loob 96 00:03:24,914 --> 00:03:26,977 at higit sa 2,500 ang nasaktan. 97 00:03:27,112 --> 00:03:29,401 Ang sakuna sa Rana Plaza ang pinakanakamatay 98 00:03:29,401 --> 00:03:31,237 na aksidente ng pabrika ng mga damit sa kasaysayan. 99 00:03:31,724 --> 00:03:33,704 Ngayong gumagastos tayo sa hindi tataas sa 100 00:03:33,704 --> 00:03:36,091 3% ng ating taunang-kita sa mga damit 101 00:03:36,091 --> 00:03:38,381 kumpara sa mahigit 10% noong 50s, 102 00:03:38,521 --> 00:03:40,508 meron tayong malaking bilang ng mga damit 103 00:03:40,508 --> 00:03:42,096 dahil kahulugan ng fast fashion ay 104 00:03:42,096 --> 00:03:43,317 disposable ang mga damit. 105 00:03:43,327 --> 00:03:45,536 Ang fashion din ay masama para sa kalikasan. 106 00:03:45,625 --> 00:03:47,960 Paiksiin ang storya, maraming damit ay ginawang 107 00:03:47,960 --> 00:03:50,458 mas mabilis, para sa maliit na parte ng gastos. 108 00:03:50,612 --> 00:03:52,542 Ibig sabihin, maraming murang damit 109 00:03:52,542 --> 00:03:53,960 ang itinatambak sa landfills. 110 00:03:54,040 --> 00:03:56,247 Para makuha ang daming bilang ng mga damit 111 00:03:56,247 --> 00:03:57,637 na ating pinag-uusapan dito, 112 00:03:57,637 --> 00:03:59,882 pag-usapan nating mabilis ang epekto sa kapaligiran 113 00:03:59,882 --> 00:04:02,170 ng fast fashion gamit ang mga numero. 114 00:04:02,230 --> 00:04:03,574 150 bilyon, 115 00:04:03,574 --> 00:04:06,113 bilang ng mga bagong kasuotang nagagawa bawat taon. 116 00:04:06,314 --> 00:04:09,610 Iyon ay mahigit sa tig-dalawampung damit kada tao sa Earth. 117 00:04:09,809 --> 00:04:10,925 2.5 bilyon, 118 00:04:11,124 --> 00:04:13,168 bilang ng pounds ng basurang mula sa tela 119 00:04:13,168 --> 00:04:15,010 na inialis sa waste stream 120 00:04:15,010 --> 00:04:17,184 ayon sa Council for Textile Recycling. 121 00:04:17,403 --> 00:04:19,265 60, ang porsyento na 122 00:04:19,265 --> 00:04:20,854 bilang ng damit na ating pag-aari 123 00:04:20,854 --> 00:04:23,897 ay tumaas sa pagitan ng 2000 hanggang 2014 124 00:04:23,897 --> 00:04:25,104 ayon sa Green peace. 125 00:04:25,104 --> 00:04:27,609 Pero pinapanatili natin ang mga damit kagaya 126 00:04:27,609 --> 00:04:29,509 ng ating ginawa 15 taon na ang nakalipas 127 00:04:29,509 --> 00:04:31,871 na nagdulot ng malaking bilang ng basura. 128 00:04:31,935 --> 00:04:35,197 10, ang porsyento ng pandaigdigang carbon footprint 129 00:04:35,197 --> 00:04:37,033 na nagmula sa industriya ng fashion. 130 00:04:37,033 --> 00:04:40,097 Walang alinlangan na ang fashion ay may parte 131 00:04:40,097 --> 00:04:41,424 sa pagbabago ng klima. 132 00:04:41,424 --> 00:04:43,288 Kahit na pwedeng i-resiklo ang mga damit 133 00:04:43,288 --> 00:04:45,067 ang bilang ng mga damit na nagagawa 134 00:04:45,067 --> 00:04:48,038 ay nalampasan na ang ating kapasidad na i-resiklo ang mga ito. 135 00:04:48,109 --> 00:04:50,392 Mas lumala na noong April, 136 00:04:50,392 --> 00:04:54,134 Tsina, na dati'y unang destinasyon para sa resiklong mga tela, 137 00:04:54,330 --> 00:04:56,234 ay opisyal nang pinagbawalan sila. 138 00:04:56,264 --> 00:04:58,417 Sa Hilagang Amerika, ang lungsod ng Markham, 139 00:04:58,417 --> 00:04:59,792 Ontario, sa Canada, 140 00:04:59,792 --> 00:05:01,834 ay ang unang munisipalidad na nagbawal 141 00:05:01,834 --> 00:05:03,363 sa basurang tela mula sa landfills. 142 00:05:03,474 --> 00:05:05,754 Pero teka, may mas malala pa riyan! 143 00:05:06,165 --> 00:05:08,664 Ang fashion ay pangalawa sa pinakamalaking nagdudulot ng polusyon sa 144 00:05:08,754 --> 00:05:10,495 malinis na tubig sa ating planeta. 145 00:05:10,495 --> 00:05:13,085 Ang mga nakalalasong kemikal na ginamit pangulay ay 146 00:05:13,085 --> 00:05:14,543 nai-ugnay sa mga pagkalaglag, 147 00:05:14,543 --> 00:05:16,357 mga problema sa panganganak at kanser. 148 00:05:16,717 --> 00:05:18,384 Tanungin mo ang sarili mo: 149 00:05:18,404 --> 00:05:19,771 Sulit ba?