1 00:00:16,518 --> 00:00:19,412 ผมอาศัยอยู่ที่ เซาท์เซ็นทรัล 2 00:00:19,412 --> 00:00:21,700 นี่คือเซาท์เซ็นทรัล 3 00:00:21,700 --> 00:00:24,331 ร้านขายสุรา 4 00:00:24,331 --> 00:00:27,002 อาหารจานด่วน 5 00:00:27,002 --> 00:00:28,915 ที่ว่าง 6 00:00:28,915 --> 00:00:30,330 แล้วบรรดานักวางผังจากเทศบาลก็มารวมกัน 7 00:00:30,330 --> 00:00:32,331 แล้วก็ลงความเห็นว่า พวกเขาจะเปลี่ยนชื่อ 8 00:00:32,331 --> 00:00:34,125 เซาท์เซ็นทรัลไปเป็นชื่อที่บ่งบอกอะไรอย่างอื่น 9 00:00:34,125 --> 00:00:37,052 แล้วพวเขาก็เปลี่ยนมันเป็น เซาท์ลอสแองเจลีส 10 00:00:37,052 --> 00:00:41,245 อย่างกับว่ามันจะช่วยให้อะไรที่ไม่เข้าท่าในเมืองนี้มันดีขั้นได้อย่างนั้นแหละ 11 00:00:41,245 --> 00:00:43,546 นี่ คือเซาท์ลอสแองเจลีส 12 00:00:43,546 --> 00:00:44,912 (เสียงหัวเราะ) 13 00:00:44,912 --> 00:00:52,055 ร้านขายสุรา อาหารจานด่วน ที่ว่าง 14 00:00:52,055 --> 00:00:54,835 ก็เหมือนกับชาวอเมริกันอีก 26.5 ล้านคน 15 00:00:54,835 --> 00:00:58,383 ผมอาศัยอยู่ในทะเลทรายอาหาร 16 00:00:58,383 --> 00:01:00,372 เซาท์เซนทรัลลอสแองเจลีส 17 00:01:00,372 --> 00:01:01,658 เมืองของร้านขับมาซื้อ 18 00:01:01,658 --> 00:01:04,217 และขับมากิน 19 00:01:04,217 --> 00:01:09,374 มันน่าขันที่อาหารที่ขับรถแวะซื้อกลับกำลังทำร้ายผู้คนมากกว่าร้านที่ขับมานั่งกิน 20 00:01:09,374 --> 00:01:11,803 ผู้คนกำลังจะตายจากโรคที่รักษาได้ 21 00:01:11,803 --> 00:01:14,407 ในเซาท์เซนทรัลลอสแองเจลีส 22 00:01:14,407 --> 00:01:17,376 ยกตัวอย่างเช่น อัตราคนเป็นโรคอ้วนในละแวกย่านที่ผมอยู่ 23 00:01:17,376 --> 00:01:20,580 สูงเป็นห้าเท่าของอย่างคนในเบเวอลี่ฮิลส์ 24 00:01:20,580 --> 00:01:24,542 ซึ่งอยู่ห่างไปสักแค่แปดหรือสิบไมล์ 25 00:01:24,542 --> 00:01:27,882 ผมทนเห็นมันเกิดขึ้นไม่ไหว 26 00:01:27,882 --> 00:01:33,164 และผมก็ยังสงสัยอยู่ว่า คุณจะรู้สึกยังไง ถ้าคุณเข้าไม่ถึงอาหารดี ๆ 27 00:01:33,164 --> 00:01:36,046 ถ้าทุกครั้งที่คุณออกจากบ้านก็ต้องเห็นผลร้าย 28 00:01:36,046 --> 00:01:39,550 ของสิ่งที่ระบบอาหารในปัจจุบันทำกับละแวกที่คุณอยู่ 29 00:01:39,550 --> 00:01:44,366 ผมเห็นรถเข็นคนป่วยวางซื้อขายกัน อย่างกับเต้นท์รถมือสอง 30 00:01:44,366 --> 00:01:48,798 ผมเห็นศูนย์ฟอกไตผุดเป็นดอกเห็ดอย่างกับร้านสตาร์บัคส์ 31 00:01:48,798 --> 00:01:52,077 แล้วผมก็คิดได้ว่า สิ่งเหล่านี้ต้องหยุดได้เสียที 32 00:01:52,077 --> 00:01:57,546 แล้วก็ยังคิดได้ว่า ตัวปัญหานี่แหละคือทางแก้ 33 00:01:57,546 --> 00:02:01,115 อาหารคือปัญหา และอาหารคือทางแก้ 34 00:02:01,115 --> 00:02:04,216 ผมยังสุดจะทนกับการต้องขับรถไปกลับถึง 45 นาที 35 00:02:04,216 --> 00:02:08,411 เพียงเพื่อจะหาแอปเปิลที่ปลอดสารฆ่าแมลงมากิน 36 00:02:08,411 --> 00:02:13,287 สิ่งที่ผมทำก็คือ ปลูกป่าอาหารที่หน้าบ้าน 37 00:02:13,287 --> 00:02:15,634 ซึ่งเป็นพื้นที่แถบยาวบนฟุตบาทที่เราเรียกว่าพาร์คเวย์ 38 00:02:15,634 --> 00:02:18,717 ยาวประมาณ 150 ฟุต กว้าง 10 ฟุต 39 00:02:18,717 --> 00:02:20,882 เรื่องของเรื่องคือนี่เป็นที่ของเทศบาลเมือง 40 00:02:20,882 --> 00:02:23,878 แต่คุณมีหน้าที่ต้องบำรุงรักษา 41 00:02:23,878 --> 00:02:27,751 ผมก็เลย "ก็ดีสิ ผมจะทำบ้าอะไรกับมันก็ได้ 42 00:02:27,751 --> 00:02:31,962 ในเมื่อมันเป็นความรับผิดชอบของผมที่จะต้องดูแลบำรุงรักษา 43 00:02:31,962 --> 00:02:34,959 และนี่คือวิธีที่ผมบำรุงรักษามัน 44 00:02:34,959 --> 00:02:37,286 ผมกับเพื่อนๆ ที่กลุ่ม แอลเอ กรีนกราวด์ส 45 00:02:37,286 --> 00:02:40,079 จึงรวมตัวกัน แล้วก็เริ่มต้นปลูกป่าอาหาร 46 00:02:40,079 --> 00:02:42,577 ก็พวกไม้ผลกับผักสารพัดอย่างนั่นแหละ 47 00:02:42,577 --> 00:02:44,998 พวกเราเป็นกลุ่มพวกส่งต่อความดี 48 00:02:44,998 --> 00:02:51,130 ที่ประกอบไปด้วยนักทำสวนจากทุกเพศทุกวัย จากทั่วเมือง 49 00:02:51,130 --> 00:02:54,533 และมีเฉพาะอาสาสมัครเท่านั้น และเราทำทุกอย่างฟรี 50 00:02:54,533 --> 00:03:00,130 และสวนนั้น มันสวยมาก แล้วก็มีคนร้องเรียน 51 00:03:00,130 --> 00:03:02,461 เทศบาลเมืองก็เริ่มเล่นงานผม 52 00:03:02,461 --> 00:03:04,825 แล้วก็มีการออกหมายเตือน 53 00:03:04,825 --> 00:03:06,904 ให้ผมเอาสวนนี้ออก 54 00:03:06,904 --> 00:03:09,418 จากนั้นหมายเตือนก็กลายเป็นหมายจับ 55 00:03:09,418 --> 00:03:13,714 ผมถึงกับ "ไม่เอาน่า พูดเล่นหรือเปล่า หมายจับข้อหาปลูกผักสวนครัวรั้วกินได้ 56 00:03:13,714 --> 00:03:17,073 บนผืนดิน ที่คุณไม่เคยมาสนใจนี่นะ" 57 00:03:17,073 --> 00:03:18,549 (เสียงหัวเราะ) 58 00:03:18,549 --> 00:03:20,745 ผมก็เลย "เอ้า ดีเลย จะเอาไงก็เอาสิ" 59 00:03:20,745 --> 00:03:23,832 เพราะคราวนี้ผมสู้ไม่ถอยแน่ 60 00:03:23,832 --> 00:03:28,801 แล้วหนังสือพิมพ์แอลเอไทมส์ก็รู้เรื่องนี้เข้า สตีฟ โลเปซ ทำข่าวเรื่องนี้ 61 00:03:28,801 --> 00:03:33,502 แล้วไปพูดคุยกับสมาชิกสภาเมือง มีสมาชิกกลุ่มกรีนกราวด์สคนหนึ่ง 62 00:03:33,502 --> 00:03:36,301 ไปยื่นคำร้องเพื่อรณรงค์ที่ Change.org 63 00:03:36,301 --> 00:03:40,974 และด้วยผู้ร่วมรณรงค์ 900 รายชื่อ พวกเราทำสำเร็จ พวกเรากำชัยชนะ 64 00:03:40,974 --> 00:03:47,750 สมาชิกสภาเมืองผมถึงกับโทรมาคุยว่าพวกเขาสนับสนุนเรา และชอบในสิ่งที่พวกเราทำแค่ไหน 65 00:03:47,750 --> 00:03:50,037 ก็ดูเอาสิครับ ทำไมพวกเขาจะไม่เห็นด้วยล่ะ 66 00:03:50,037 --> 00:03:54,505 แอลเอ เป็นรัฐอันดับผู้นำของสหรัฐในเรื่องที่ดินว่างเปล่าที่เมืองเป็นเจ้าของ 67 00:03:54,505 --> 00:04:00,251 พวกเขาเป็นเจ้าของที่ว่างถึง 26 ตารางไมล์ 68 00:04:00,251 --> 00:04:03,075 ขนาดเท่ากับสวนเซ็นทรัลพาร์ค 20 สวน 69 00:04:03,075 --> 00:04:10,822 นั่นมากพอจะปลูกต้นมะเขือเทศได้ถึง 725 ล้านต้นเชียวนะ 70 00:04:10,822 --> 00:04:13,390 แล้วพวกเขาจะไม่เห็นด้วยทำบ้าอะไร 71 00:04:13,390 --> 00:04:19,080 ปลูกต้นไม้หนึ่งต้นจะให้เมล็ดคุณ 1,000 ถึง 10,000 เมล็ด 72 00:04:19,080 --> 00:04:25,572 เมื่อปลูกถั่วแขกราคาดอลล่าร์เดียว จะให้ผลผลิตกับคุณในมูลค่าถึงราว 2,100 บาท 73 00:04:25,572 --> 00:04:29,471 นี่มันเหมือนเพลงสรรเสริญพระเจ้าของผม ผมบอกผู้คนเลยว่า จงเพาะปลูกอาหารของคุณ 74 00:04:29,471 --> 00:04:34,199 จงปลูกอาหารของคุณให้เหมือนกับการพิมพ์แบงค์ใช้เองนั่นเลย 75 00:04:34,199 --> 00:04:35,388 (เสียงหัวเราะ) 76 00:04:35,388 --> 00:04:37,205 (เสียงปรบมือ) 77 00:04:37,205 --> 00:04:39,715 ขอบคุณครับ 78 00:04:39,715 --> 00:04:42,888 อย่างที่เห็น ผมมีมรดกในเซาท์เซนทรัลนี้ 79 00:04:42,888 --> 00:04:47,579 ผมโตที่นี่ ผมเลี้ยงลูกที่นี่ 80 00:04:47,579 --> 00:04:51,365 และผมไม่ขอมีส่วนร่วมในความจริงที่ถูกสร้างขึ้น 81 00:04:51,365 --> 00:04:56,748 แถมยังสร้างขึ้นให้ผมโดยใครก็ไม่รู้ แต่ผมของสร้างความเป็นจริงของตัวเอง 82 00:04:56,748 --> 00:04:58,783 จะว่าไป ผมเป็นศิลปินนะ 83 00:04:58,783 --> 00:05:03,799 การทำสวนเป็นเหมือนศิลปะพ่นสีบนกำแพง ผมปลูกศิลปะของผม 84 00:05:03,799 --> 00:05:08,001 เหมือนอย่างที่ศิลปินพ่นสีบนกำแพงให้สวยงาม  ส่วนผม 85 00:05:08,001 --> 00:05:11,635 ทำให้สวนหน้าบ้านหรือริมถนนสวยงาม 86 00:05:11,635 --> 00:05:15,405 ผมใช้สวนและผืนดินให้เหมือนผืนผ้า 87 00:05:15,405 --> 00:05:22,080 และใช้ต้นไม้และพืชต่าง ๆ  มาตกแต่งผืนผ้านั้นให้สวยงาม 88 00:05:22,080 --> 00:05:28,963 คุณจะต้องทึ่งว่าดินทำอะไรได้บ้าง หากคุณยอมให้มันเป็นผืนผ้าใบของคุณ 89 00:05:28,963 --> 00:05:32,563 คุณจะไม่รู้เลยว่าดอกทานตะวันเพียงดอกเดียวจะน่าอัศจรรย์ได้แค่ไหน 90 00:05:32,563 --> 00:05:35,328 แล้วยังมีผลต่อคนรอบข้างอีก 91 00:05:35,328 --> 00:05:43,084 แล้วจากนั้นสิ่งที่เกิดขึ้นคือ ผมได้เห็นสวนของผมกลายเป็นหนึ่งในเครื่องมือการศึกษา 92 00:05:43,084 --> 00:05:46,118 เครื่องมือสำหรับการแปลงสภาพละแวกบ้านของผม 93 00:05:46,118 --> 00:05:51,081 ถ้าต้องการสร้างความเปลี่ยนแปลงในชุมชน คุณต้องเปลี่ยนองค์ประกอบของดิน 94 00:05:51,081 --> 00:05:53,074 เรานี่แหละคือดิน 95 00:05:53,074 --> 00:06:01,416 คุณจะต้องทึ่งเมื่อเห็นว่ามันมีผลกับเด็กๆ อย่างไร 96 00:06:01,416 --> 00:06:08,450 การทำสวนครัวนี้เป็นกิจกรรมที่มีผลด้านการรักษาที่สุด และแสดงความต่อต้านมากที่สุดที่คุณจะสามารถทำได้ 97 00:06:08,450 --> 00:06:11,003 โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเขตเมืองชั้นใน 98 00:06:11,003 --> 00:06:13,001 แถมคุณยังมีสตรอเบอรี่กินด้วยนะ 99 00:06:13,001 --> 00:06:17,075 (เสียงหัวเราะ) 100 00:06:17,075 --> 00:06:21,413 ผมยังจำเวลานั้นได้ดี ตอนนั้นมีแม่กับลูกสาวมา 101 00:06:21,413 --> 00:06:25,415 ซักประมาณ 10:30 ตอนกลางคืนได้ พวกเขาเข้ามาในสนามหน้าบ้านผม 102 00:06:25,415 --> 00:06:28,578 พอผมออกมาก็เห็นพวกเขาทำสีหน้าว่าอับอายมาก 103 00:06:28,578 --> 00:06:32,410 ส่วนผมก็ มันทำให้รู้สึกไม่ดีเลยที่พวกเขายืนอยู่อย่างนั้น 104 00:06:32,410 --> 00:06:35,492 ผมเลยบอกพวกเขาว่า คือคุณไม่ต้องทำอย่างนี้ก็ได้ 105 00:06:35,492 --> 00:06:37,477 ที่มันมาอยู่ข้างถนนนี่เพราะจงใจนะ 106 00:06:37,477 --> 00:06:43,139 มันทำให้ผมเป็นฝ่ายละอายที่ได้เห็นผู้คนที่อยู่ใกล้ชิดกับผมต้องทนหิว 107 00:06:43,139 --> 00:06:46,390 ซึ่งยิ่งช่วยตอกย้ำให้ผมทำในสิ่งที่ทำ 108 00:06:46,390 --> 00:06:50,970 แล้วยังอุตส่าห์มีคนถามว่า "ฟิน คุณไม่กลัวเหรอ ว่าจะมีคนมาขโมยอาหารไปน่ะ" 109 00:06:50,970 --> 00:06:55,369 ผมเลยบอก "กลัวบ้าอะไรกัน ผมจะไปกลัวใครจะมาขโมยอะไรทำไม ที่ปลูกไว้ริมถนนก็จะได้แบ่งกันไง 110 00:06:55,369 --> 00:06:59,864 นั่นแหละคือจุดประสงค์ ผมอยากให้พวกเขามาเอาไป และในขณะเดียวกัน 111 00:06:59,864 --> 00:07:04,242 ผมก็อยากให้เขาเอาสุขภาพของตัวเองกลับคืนมา" 112 00:07:04,242 --> 00:07:09,974 มีอีกครั้งหนึ่งเมื่อผม ทำสวนในบ้านพักคนจรจัด 113 00:07:09,974 --> 00:07:12,385 ในเมืองลอสแองเจลีส 114 00:07:12,385 --> 00:07:15,255 นี่คือรูปพวกเขา ที่ช่วยกันขนของลงจากรถบรรทุก 115 00:07:15,255 --> 00:07:20,079 มันรู้สึกดีมาก พวกเขาแบ่งปันเรื่องราวต่าง ๆ  เกี่ยวกับผลกระทบที่พวกเขาได้รับ 116 00:07:20,079 --> 00:07:23,050 และเล่าว่า พวกเขาเคยปลูกอะไรกับแม่และยายของพวกเขาอย่างไร 117 00:07:23,050 --> 00:07:26,582 และมันเป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมที่ได้รู้ว่ามันเปลี่ยนพวกเขาไปอย่างไร 118 00:07:26,582 --> 00:07:32,704 เพียงแค่ผลจากช่วงเวลาเดียวนั้นเอง 119 00:07:32,704 --> 00:07:37,045 กลุ่มกรีนกราวด์สได้ลงมือทำสวนไปแล้ว น่าจะประมาณ 20 แห่งน่าจะได้ 120 00:07:37,045 --> 00:07:42,261 เราเคยมีครั้งที่สักราว 50 คนมาที่สวนที่เราทำงานกันอยู่ แล้วก็มาร่วมด้วยช่วยกัน 121 00:07:42,261 --> 00:07:44,138 ทั้งหมดเป็นการอาสาล้วน ๆ 122 00:07:44,138 --> 00:07:47,169 ถ้าเด็กปลูกคะน้า เด็กก็จะกินคะน้า 123 00:07:47,169 --> 00:07:48,873 (เสียงหัวเราะและเสียงปรบมือ) 124 00:07:48,873 --> 00:07:54,222 ถ้าพวกเขาปลูกมะเขือเทศ เขาก็จะกินมะเขือเทศ 125 00:07:54,222 --> 00:07:57,158 แต่เมื่อไม่มีใครสอนหรือทำสิ่งเหล่านี้ให้พวกเขาเห็น 126 00:07:57,158 --> 00:08:00,664 หากไม่มีใครแสดงให้ดูว่าอาหารมีผลกับจิตใจและร่างกายอย่างไร 127 00:08:00,664 --> 00:08:05,243 พวกเขาก็จะหลับหูหลับตากินของบ้าบออะไรก็ตามที่คุณตั้งลงตรงหน้าเขา 128 00:08:05,243 --> 00:08:09,623 ผมเห็นคนหนุ่มสาวและพวกเขาต้องการทำงาน 129 00:08:09,623 --> 00:08:12,698 แต่พวกเขาก็ติดอยู่กับอะไรที่คอยรั้งพวกเขาไว้ 130 00:08:12,698 --> 00:08:19,409 ผมเห็นเด็กผิวสีที่ติดอยู่ในเส้นทาง ที่เหมือนถูกกำหนดให้พวกเขาไว้ล่วงหน้า 131 00:08:19,409 --> 00:08:22,498 เส้นทางที่ไม่มีอนาคตเลย ดังนั้น การทำสวน 132 00:08:22,498 --> 00:08:24,908 ทำให้ผมเห็นโอกาส ซึ่งเราสามารถฝึกฝนเด็ก ๆ เหล่านี้ 133 00:08:24,908 --> 00:08:32,660 ให้ยึดพื้นที่ชุมชนคืนมา เพื่อชีวิตที่พึ่งพาตนเองได้ 134 00:08:32,660 --> 00:08:38,327 และจนกว่าเราจะได้ทำ ใครล่ะจะรู้ เราอาจจะได้สร้าง จอร์จ วอชิงตัน คาร์เวอร์ 135 00:08:38,327 --> 00:08:42,302 คนถัดไปก็ได้ แต่ถ้าเราไม่เปลี่ยนองค์ประกอบของดินเสียแต่วันนี้ เราจะไม่มีทางได้ทำ 136 00:08:42,302 --> 00:08:45,101 นี่เป็นแผนการหนึ่งของผม เป็นสิ่งที่ผมอยากจะทำ 137 00:08:45,101 --> 00:08:51,076 ผมอยากจะปลูกต้นไม้ให้เต็มสักหนึ่งบล็อก ให้เป็นที่ซึ่งผู้คนจะมาแบ่งปันอาหาร 138 00:08:51,076 --> 00:08:57,249 ระหว่างคนในละแวกเดียวกันได้ ผมอยากจะเอาตู้คอนเทนเนอร์ แล้วเปลี่ยนมันให้เป็นคาเฟ่เพื่อสุขภาพ 139 00:08:57,249 --> 00:08:59,701 แต่อย่าเพิ่งเข้าใจผมผิด 140 00:08:59,701 --> 00:09:02,661 ผมไม่ได้พูดว่าเอะอะอะไรก็ต้องของฟรีนะ 141 00:09:02,661 --> 00:09:05,289 เพราะฟรีตลอดนั้นมันไม่ใช่การพึงพาตนเองที่ถูกต้อง 142 00:09:05,289 --> 00:09:10,162 เรื่องตลกของการพึ่งพาอย่างพอเพียง คือคุณต้องบำรุงรักษามันให้อยู่รอดด้วย 143 00:09:10,162 --> 00:09:13,581 (เสียงหัวเราะ) 144 00:09:13,581 --> 00:09:17,880 ผมกำลังพูดถึงการให้คนมาทำงาน การเอาเด็กออกจากข้างถนน 145 00:09:17,880 --> 00:09:23,244 และสอนให้เขารู้ ถึงความสุขและความภาคภูมิใจจากการเพาะปลูกอาหารของตัวเอง 146 00:09:23,244 --> 00:09:25,576 การเปิดตลาดเกษตรกร 147 00:09:25,576 --> 00:09:30,688 ผมจึงอยากทำสิ่งที่ เราต้องทำให้มันดูเซ็กซี่หน่อย 148 00:09:30,688 --> 00:09:36,745 ผมอยากให้พวกเราเป็นกบฏกู้ระบบนิเวศน์ มาตั้งแก๊งอิทธิพลกัน แก็งสวนครัว 149 00:09:36,745 --> 00:09:40,902 เราต้องเปลี่ยนความหมายของแก็ง ให้เป็นแก็งที่ผมอยากให้มี 150 00:09:40,902 --> 00:09:42,831 หากคุณไม่ทำสวน คุณก็ไม่ใช้ชาวแก็ง 151 00:09:42,831 --> 00:09:47,159 จงคว้าพลั่วแล้วมาเข้าแก็งกัน โอเคมั้ย 152 00:09:47,159 --> 00:09:51,327 และขอให้มันเป็นอาวุธที่คุณได้เลือกมาดีแล้ว 153 00:09:51,327 --> 00:09:56,428 (เสียงปรบมือ) 154 00:09:57,503 --> 00:10:03,197 ดังนั้นพูดกันง่าย ๆ ถ้าคุณอยากเจอกับผมตัว ๆ 155 00:10:03,197 --> 00:10:06,866 หมายถึงจะมาเจอกันจริง ๆ  อย่าได้เพียงแค่โทรมา 156 00:10:06,866 --> 00:10:09,703 หากคุณอยากจะแค่นั่งคุยกันบนเก้าอี้นุ่มหนา 157 00:10:09,703 --> 00:10:13,822 แล้วก็มานั่งประชุมหารือกันว่าจะทำโน่นทำนี่ 158 00:10:13,822 --> 00:10:16,786 ซึ่งคุณก็จะทำได้แต่พูด 159 00:10:16,786 --> 00:10:21,458 ถ้าคุณจะมาเจอกัน เจอกันได้ทุกเมื่อที่สวน มาพร้อมกับพลั่วของคุณ 160 00:10:21,458 --> 00:10:23,469 แล้วเราจะได้ปลูกอะไรจริงจังกันเสียที 161 00:10:23,469 --> 00:10:25,280 จงมีสันติ! 162 00:10:25,280 --> 00:10:28,903 ขอบคุณ ขอบคุณครับ 163 00:10:28,903 --> 00:10:37,916 (เสียงปรบมือ)