1 00:00:00,846 --> 00:00:03,984 Wir sind Zeugen eines monumentalen menschlichen Fortschritts. 2 00:00:04,452 --> 00:00:07,885 In den letzten Jahrzehnten hat die Ausweitung des globalen Marktplatzes 3 00:00:07,909 --> 00:00:12,690 1/3 der Weltbevölkerung aus extremer Armut herausgezogen. 4 00:00:12,714 --> 00:00:15,693 Dennoch sind wir auch Zeugen eines außergewöhnlichen Versagens. 5 00:00:16,222 --> 00:00:17,988 Denn unsere Bemühungen 6 00:00:18,012 --> 00:00:21,474 ließen diejenigen zurück, die am stärksten von Armut betroffen sind: 7 00:00:21,522 --> 00:00:23,043 die Ultra-Armen. 8 00:00:23,043 --> 00:00:27,164 Ultra-arm zu sein bedeutet mehr, als die Gelddefinition, 9 00:00:27,188 --> 00:00:29,042 die wir alle kennen: 10 00:00:29,066 --> 00:00:31,236 Mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen. 11 00:00:31,620 --> 00:00:34,847 Es geht über fehlendes Kapital, 12 00:00:34,871 --> 00:00:36,910 wie Nutztiere oder Boden, hinaus. 13 00:00:36,934 --> 00:00:41,002 Ultra-arm zu sein, bedeutet keine Würde, keinen Lebenssinn 14 00:00:41,026 --> 00:00:42,658 und kein Selbstwert mehr zu haben. 15 00:00:43,114 --> 00:00:45,085 Es bedeutet, in Isolation zu leben, 16 00:00:45,109 --> 00:00:47,430 weil du deiner Gemeinschaft zur Last fällst. 17 00:00:48,004 --> 00:00:51,321 Es bedeutet, dass du keine bessere Zukunft 18 00:00:51,345 --> 00:00:53,504 für dich oder deine Familie siehst. 19 00:00:53,941 --> 00:00:55,764 Ende 2019 20 00:00:55,788 --> 00:01:00,694 lebten weltweit ca. 400 Millionen Menschen in Ultra-Armut. 21 00:01:00,718 --> 00:01:05,325 Das ist mehr als die Bevölkerung der USA und Kanada zusammen. 22 00:01:06,071 --> 00:01:07,742 Wenn eine Katastrophe hereinbricht, 23 00:01:07,766 --> 00:01:12,299 egal ob Pandemie, Naturkatastrophe oder von Menschen verursachte Krise, 24 00:01:12,323 --> 00:01:15,188 schnellen diese Zahlen astronomisch hoch. 25 00:01:16,038 --> 00:01:19,814 Mein Vater, Fazle Abed, gab seine Unternehmenskarriere auf, 26 00:01:19,838 --> 00:01:23,717 um 1972 hier in Bangladesch BRAC zu gründen. 27 00:01:23,741 --> 00:01:25,572 Bangladesch lag in Trümmern, 28 00:01:25,596 --> 00:01:28,522 nachdem es gerade einen zerstörerischen Zyklon 29 00:01:28,546 --> 00:01:31,365 und brutalen Unabhängigkeitskrieg durchgemacht hatte. 30 00:01:31,849 --> 00:01:35,432 Durch die Arbeit mit den Ärmsten der Armen erkannte mein Vater, 31 00:01:35,456 --> 00:01:39,617 dass Armut mehr als das Fehlen von Einkommen und Kapital war. 32 00:01:39,641 --> 00:01:42,171 Sie war auch das Fehlen von Hoffnung. 33 00:01:42,965 --> 00:01:45,049 Menschen waren in der Armut gefangen, 34 00:01:45,073 --> 00:01:48,796 weil sie dachten, dass sich ihre Lage nicht ändern ließe. 35 00:01:48,820 --> 00:01:51,828 Für sie war Armut so etwas wie die Sonne und der Mond -- 36 00:01:51,852 --> 00:01:54,176 etwas, das ihnen Gott gegeben hatte. 37 00:01:54,703 --> 00:01:57,621 Damit Armutsbekämpfungsprogramme Erfolg haben, 38 00:01:57,645 --> 00:02:00,675 müssen diese Hoffnung und Selbstwertgefühl vermitteln, 39 00:02:00,699 --> 00:02:02,807 sodass die Menschen, mit etwas Unterstützung, 40 00:02:02,831 --> 00:02:05,277 den Weg aus der Armut finden können. 41 00:02:05,737 --> 00:02:09,128 BRAC entwickelte den Graduierungsansatz, 42 00:02:09,152 --> 00:02:13,233 eine Lösung gegen Ultra-Armut, die sowohl Einkommensarmut 43 00:02:13,257 --> 00:02:14,979 als auch Hoffnungsarmut bekämpft. 44 00:02:15,487 --> 00:02:17,883 Der Ansatz arbeitet vorwiegend mit Frauen, 45 00:02:17,907 --> 00:02:21,141 denn Frauen sind am häufigsten von Ultra-Armut betroffen, 46 00:02:21,165 --> 00:02:24,504 aber sie sind auch meist diejenigen, die sich und ihre Familien 47 00:02:24,528 --> 00:02:25,680 aus der Armut ziehen. 48 00:02:25,704 --> 00:02:27,337 Über eine Zeit von zwei Jahren 49 00:02:27,361 --> 00:02:29,428 tun wir im Wesentlichen vier Dinge. 50 00:02:29,769 --> 00:02:32,989 Erstens decken wir den Grundbedarf einer Frau, 51 00:02:33,013 --> 00:02:35,508 indem wir ihr Essen oder Geld geben, 52 00:02:35,532 --> 00:02:38,112 damit sie das Minimum zum Überleben hat. 53 00:02:38,136 --> 00:02:41,362 Zweitens ermöglichen wir ihr eine ordentliche Existenzgrundlage, 54 00:02:41,386 --> 00:02:44,269 indem wir ihr Kapital, etwa Nutztiere, geben 55 00:02:44,293 --> 00:02:47,057 und ihr zeigen, wie sie damit Geld verdienen kann. 56 00:02:47,081 --> 00:02:50,355 Drittens zeigen wir ihr, wie sie ihr neues Vermögen 57 00:02:50,379 --> 00:02:52,248 spart, plant und investiert. 58 00:02:52,272 --> 00:02:55,820 Und viertens helfen wir ihr, sich sozial zu integrieren, 59 00:02:55,844 --> 00:02:58,180 zunächst in Gruppen von Frauen wie sie selbst 60 00:02:58,204 --> 00:03:00,057 und danach in ihrer Gesellschaft. 61 00:03:00,573 --> 00:03:04,247 Jedes dieser Elemente ist der Schlüssel zum Erfolg der anderen, 62 00:03:04,271 --> 00:03:08,009 aber die wahre Magie ist die Hoffnung und der Möglichkeitssinn, 63 00:03:08,033 --> 00:03:11,602 welche die Frauen durch das enge Mentoring entwickeln. 64 00:03:12,098 --> 00:03:14,469 Hier ist die Geschichte von Jorina. 65 00:03:14,493 --> 00:03:18,933 Jorina wurde in einem abgelegenen Dorf im Norden von Bangladesch geboren. 66 00:03:18,957 --> 00:03:20,449 Sie hat nie eine Schule besucht 67 00:03:20,473 --> 00:03:24,647 und im Alter von 15 Jahren wurde sie mit einem gewalttätigen Mann verheiratet. 68 00:03:24,671 --> 00:03:26,710 Irgendwann verließ er sie 69 00:03:26,734 --> 00:03:28,514 und hinterließ sie ohne Einkommen 70 00:03:28,538 --> 00:03:33,047 mit zwei Kindern, die nicht in der Schule und ernsthaft unterernährt waren. 71 00:03:33,071 --> 00:03:35,336 Sie konnte sich an niemanden für Hilfe wenden. 72 00:03:35,360 --> 00:03:36,828 Sie hatte keine Hoffnung. 73 00:03:37,366 --> 00:03:41,534 Jorina stieß 2005 zum BRAC-Graduierungsprogramm. 74 00:03:42,050 --> 00:03:43,999 Sie erhielt einen Dollar pro Woche, 75 00:03:44,023 --> 00:03:45,182 zwei Kühe, 76 00:03:45,206 --> 00:03:46,757 eine betriebliche Ausbildung 77 00:03:46,781 --> 00:03:49,019 und wöchentlichen Besuch eines Mentors. 78 00:03:49,499 --> 00:03:51,464 Sie baute ihr Kapital weiter aus, 79 00:03:51,488 --> 00:03:53,183 aber, was noch wichtiger war, 80 00:03:53,207 --> 00:03:57,100 sie begann, sich eine bessere Zukunft für sich und ihre Kinder auszumalen. 81 00:03:57,611 --> 00:04:00,456 Wenn Sie heute Jorinas Dorf besuchen würden, 82 00:04:00,480 --> 00:04:04,426 würden Sie sehen, dass sie den größten Gemischtwarenladen der Region führt. 83 00:04:04,450 --> 00:04:06,926 Sie wird Ihnen stolz den Boden, den sie gekauft hat, 84 00:04:06,950 --> 00:04:08,509 und ihr gebautes Haus zeigen. 85 00:04:09,125 --> 00:04:12,345 Seit wir dieses Programm 2002 lanciert haben, 86 00:04:12,369 --> 00:04:14,281 haben 2 Millionen Frauen in Bangladesch 87 00:04:14,305 --> 00:04:18,163 sich selbst und ihre Familien aus Ultra-Armut gezogen. 88 00:04:18,187 --> 00:04:20,526 Das sind fast neun Millionen Menschen. 89 00:04:21,026 --> 00:04:24,623 Das Programm, das pro Haushalt 500 Dollar kostet, 90 00:04:24,647 --> 00:04:26,356 läuft nur zwei Jahre lang, 91 00:04:26,380 --> 00:04:28,964 wirkt sich aber weit länger aus. 92 00:04:28,988 --> 00:04:32,031 Wissenschaftler der London School of Economics fanden heraus, 93 00:04:32,055 --> 00:04:34,906 dass selbst sieben Jahre nach Eintritt in das Programm 94 00:04:34,930 --> 00:04:39,464 92 Prozent der Teilnehmenden ihr Einkommen, Kapital und ihren Konsum 95 00:04:39,488 --> 00:04:41,992 aufrechterhalten oder erhöht haben. 96 00:04:42,531 --> 00:04:44,798 Esther Duflo und Abhijit Banerjee, 97 00:04:44,822 --> 00:04:48,239 die MIT-Ökonomen, die letztes Jahr den Nobelpreis gewonnen haben, 98 00:04:48,263 --> 00:04:50,649 machten eine länderübergreifende Auswertung, 99 00:04:50,673 --> 00:04:54,594 die Bildung als einer der effektivsten Wege identifizierte, 100 00:04:54,618 --> 00:04:56,373 um der Armutsfalle zu entkommen. 101 00:04:56,742 --> 00:04:58,785 Mein Vater gab sich nicht damit zufrieden, 102 00:04:58,809 --> 00:05:02,066 eine Lösung gefunden zu haben, die für einige Personen funktionierte. 103 00:05:02,090 --> 00:05:05,616 Er wollte immer herausfinden, ob wir in der Größenordnung 104 00:05:05,640 --> 00:05:07,013 genug ambitioniert waren. 105 00:05:07,037 --> 00:05:10,776 Als wir also Bangladesch landesweit erreicht hatten, 106 00:05:10,800 --> 00:05:13,900 wollten wir herausfinden, ob wir es global ausweiten könnten. 107 00:05:14,313 --> 00:05:16,967 Und hier kommen Regierungen ins Spiel. 108 00:05:16,991 --> 00:05:19,781 Regierungen haben bereits Milliarden Dollar 109 00:05:19,805 --> 00:05:22,251 für Armutsbekämpfungsprogramme aufgewendet. 110 00:05:22,275 --> 00:05:24,832 Aber ein großer Teil dieser Gelder ist vergebens, 111 00:05:24,856 --> 00:05:27,993 weil diese Programme die Ärmsten nicht erreichen 112 00:05:28,017 --> 00:05:32,474 und selbst die, die es tun, haben keinen signifikanten längerfristigen Einfluss. 113 00:05:33,085 --> 00:05:35,739 Wir arbeiten daran, Regierungen einzubeziehen, 114 00:05:35,763 --> 00:05:40,201 damit sie selbst Graduierungsprogramme einführen können, 115 00:05:40,225 --> 00:05:44,128 um die Auswirkung von Milliarden Dollar zu maximieren, 116 00:05:44,152 --> 00:05:47,179 die sie bereits für den Kampf gegen Ultra-Armut ausgeben. 117 00:05:47,898 --> 00:05:51,858 Unser Plan ist es, in acht Ländern in den kommenden sechs Jahren 118 00:05:51,882 --> 00:05:54,443 weiteren 21 Millionen Menschen dabei zu helfen, 119 00:05:54,443 --> 00:05:57,577 sich selbst aus Ultra-Armut hochzuziehen. 120 00:05:57,601 --> 00:06:01,753 Dies tun wir mit BRAC-Teams vor Ort und in jedem Land eingebettet. 121 00:06:02,410 --> 00:06:07,814 Im Juli 2019 wurde bei meinem Vater ein Hirntumor im Endstadium diagnostiziert 122 00:06:07,838 --> 00:06:09,722 und man gab ihm noch 4 Monate zu leben. 123 00:06:10,360 --> 00:06:15,534 Als er die Führung von BRAC nach 47 Jahren abgab, 124 00:06:15,558 --> 00:06:18,529 erinnerte er uns daran, dass er während seines gesamten Lebens 125 00:06:18,553 --> 00:06:21,806 Optimismus über Verzweiflung siegen sah. 126 00:06:21,830 --> 00:06:25,154 Wenn du einen Funken Selbstvertrauen in den Leuten zündest, 127 00:06:25,178 --> 00:06:28,576 können sogar die Ärmsten ihr Leben verändern. 128 00:06:29,375 --> 00:06:31,542 Mein Vater starb im Dezember. 129 00:06:33,149 --> 00:06:36,523 Er hat diesen Funken für Millionen Menschen gezündet 130 00:06:36,547 --> 00:06:38,558 und gegen Ende seines Lebens, 131 00:06:38,582 --> 00:06:43,346 bat er uns darum, dies für Millionen weitere Menschen fortzuführen. 132 00:06:43,887 --> 00:06:46,971 Das ist unsere Gelegenheit, 133 00:06:46,995 --> 00:06:50,466 also hören wir damit auf, uns eine Welt ohne Ultra-Armut vorzustellen 134 00:06:50,490 --> 00:06:53,325 und beginnen, diese Welt gemeinsam aufzubauen. 135 00:06:53,707 --> 00:06:54,944 Danke.