[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Most beszéljünk egy kicsit az ókori Róma Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:03.83,Default,,0000,0000,0000,,társadalmi és államszerkezetéről. Dialogue: 0,0:00:03.83,0:00:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Fontos, hogy ne tekintsünk úgy az ókori Rómára, Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:08.64,Default,,0000,0000,0000,,mint egy beállt, soha nem változó államalakulatra. Dialogue: 0,0:00:08.64,0:00:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Alapításától kezdve több, mint ezer évig állt fenn. Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Kezdetben királyság volt. Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Amennyiben hiszünk az eredetmítosznak, Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Rómát Romulus alapította i.e. 753-ban. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.22,Default,,0000,0000,0000,,A történészek többsége nem fogadja el ezt a hagyományt. Dialogue: 0,0:00:23.22,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Utolsó királyukat, Tarquinius Superbust, i.e. 509-ben fosztották meg trónjától, Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:32.76,Default,,0000,0000,0000,,és ekkor kiáltották ki a Római Köztársaságot. Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Róma végül Julius Caesar és Augustus uralkodása alatt császárság lett. Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Amikor ilyen hosszan áll fenn egy állam, Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,könnyű elképzelni, hogy társadalmi szerkezete és politikai berendezkedése Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:46.14,Default,,0000,0000,0000,,idővel megváltozik. Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Kezdjük a királyság időszakával, Dialogue: 0,0:00:50.42,0:00:52.46,Default,,0000,0000,0000,,mivel már ekkor megjelennek bizonyos Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:54.56,Default,,0000,0000,0000,,említésre méltó elemek, Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:56.31,Default,,0000,0000,0000,,olyan társadalmi és politikai struktúrák, Dialogue: 0,0:00:56.31,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,amelyek a köztársaság, majd a császárság idején is fennmaradtak. Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik érdekesség, Dialogue: 0,0:01:02.39,0:01:04.43,Default,,0000,0000,0000,,hogy amikor királyokra gondolunk, Dialogue: 0,0:01:04.43,0:01:06.72,Default,,0000,0000,0000,,dinasztiák jutnak eszünkbe. Dialogue: 0,0:01:06.72,0:01:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Ha én király vagyok, Dialogue: 0,0:01:08.14,0:01:10.71,Default,,0000,0000,0000,,akkor legidősebb fiam, vagy bizonyos kultúrákban Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,a legidősebb lányom, is király, illetve királynő lesz. Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Azonban Rómában, Dialogue: 0,0:01:15.49,0:01:18.55,Default,,0000,0000,0000,,különösen a királyság korai időszakában, Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:20.60,Default,,0000,0000,0000,,sok király választás útján került hatalomra. Dialogue: 0,0:01:20.60,0:01:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Nagy hatalmuk volt, az összes hatalmat ők testesítették meg: Dialogue: 0,0:01:24.21,0:01:26.94,Default,,0000,0000,0000,,a végrehajtó, a törvényhozó hatalmat, Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,az igazságszolgáltatást, sőt, vallási hatalommal is felruházták őket. Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:33.13,Default,,0000,0000,0000,,Érdekes belegondolni ebbe a választott királyságba. Dialogue: 0,0:01:33.13,0:01:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Ugyan nem mindegyikük került választás útján trónra, Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:38.36,Default,,0000,0000,0000,,többek dinasztiát alapítottak, mégis érdekes gondolat. Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:42.58,Default,,0000,0000,0000,,A Római Királyság idején alakult ki egy másik fogalom is: Dialogue: 0,0:01:42.58,0:01:44.68,Default,,0000,0000,0000,,az állampolgárság intézménye. Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Fontos felismerni, hogy manapság Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:47.62,Default,,0000,0000,0000,,sok országban mindenkit, Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,aki egy ország hivatalos lakosa, Dialogue: 0,0:01:50.82,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,egyben állampolgárnak is tekintenek. Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Vagy legalábbis az ott élők többségét, Dialogue: 0,0:01:55.20,0:01:57.02,Default,,0000,0000,0000,,különösen azokat, akik ott születtek. Dialogue: 0,0:01:57.02,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Rómában a helyzet ettől eltért. Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Amikor a Római Királyságról beszélünk, Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.11,Default,,0000,0000,0000,,--csak felhívom a figyelmet, mint sok más videóban, Dialogue: 0,0:02:03.11,0:02:06.17,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem arról a kiterjedt birodalomról beszélünk, Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:08.52,Default,,0000,0000,0000,,amivé majd néhány száz év múlva válik. Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Azokban az időkben Róma valójában csak a közvetlen római területeket uralta, Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:14.53,Default,,0000,0000,0000,,és az idők során, különösen a köztársaság korában Dialogue: 0,0:02:14.53,0:02:20.62,Default,,0000,0000,0000,,terjeszkedni kezd, majd végül hegemóniát szerez, uralkodó hatalommá válik Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,a Földközi-tenger térségében és a Közel-Keleten, Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.28,Default,,0000,0000,0000,,vagy pontosabban a Közel-Kelet bizonyos részein Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:29.10,Default,,0000,0000,0000,,és Dél-Európában. Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:30.94,Default,,0000,0000,0000,,De térjünk vissza a királyság korára. Dialogue: 0,0:02:30.94,0:02:33.91,Default,,0000,0000,0000,,A következő rajz, amit itt készítek, Dialogue: 0,0:02:33.91,0:02:35.90,Default,,0000,0000,0000,,az egész római civilizációra vonatkozik majd. Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Ha ez a fehér kör a népet jelöli, Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:39.52,Default,,0000,0000,0000,,akik római uralom alatt éltek, Dialogue: 0,0:02:39.52,0:02:41.70,Default,,0000,0000,0000,,ezeknek csak egy része volt római polgár. Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Ezek itt az állampolgárok. Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Mindannyian földtulajdonos férfiak. Dialogue: 0,0:02:45.48,0:02:48.22,Default,,0000,0000,0000,,--polgárok-- Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:51.29,Default,,0000,0000,0000,,A polgárokat további csoportokra oszthatjuk: Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:54.64,Default,,0000,0000,0000,,a patríciusokra, Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:57.12,Default,,0000,0000,0000,,akikre nemesekként is gondolhatunk. Dialogue: 0,0:02:57.13,0:02:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Az alapján lehetett valaki patrícius, Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:01.40,Default,,0000,0000,0000,,hogy milyen családban született. Dialogue: 0,0:03:01.40,0:03:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Maga a patrícius szó arra utal, Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:08.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy az illető Róma alapító atyjaitól származik. Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,A polgárok másik csoportját pedig a plebejusok alkották. Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:16.42,Default,,0000,0000,0000,,--Tehát az összes többi a plebejus réteget alkotja; Dialogue: 0,0:03:16.42,0:03:18.56,Default,,0000,0000,0000,,a kör ezen részén jelöljük őket.-- Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,És amint majd látjuk, a patríciusok kezében Dialogue: 0,0:03:21.91,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,nagy hatalom és vagyon összpontosult, Dialogue: 0,0:03:24.38,0:03:25.90,Default,,0000,0000,0000,,hosszú időkön át. Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Ám ahogy a köztársaság korában haladunk előre, Dialogue: 0,0:03:27.46,0:03:30.44,Default,,0000,0000,0000,,azt figyelhetjük meg, hogy a plebejusok egyre több hatalmat kapnak a kezükbe. Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Többen közülük vagyonokat halmoznak fel, Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:35.82,Default,,0000,0000,0000,,számos patrícius család pedig elszegényedik. Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,De többnyire a patríciusok, a nemesség, Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:40.50,Default,,0000,0000,0000,,az arisztokrácia tagjai. Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Azonban a plebejusok közül is kerülnek ki Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,vagyonos és befolyásos személyek. Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Most valószínűleg azt kérdezed, Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:47.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy mi a helyzet itt a többiekkel. Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Elképzelheted, kik lehetnek közöttük: földtulajdonnal nem rendelkező férfiak, Dialogue: 0,0:03:49.96,0:03:53.58,Default,,0000,0000,0000,,nők, rabszolgák. Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Noha nagyra értékeljük Rómát, Dialogue: 0,0:03:56.62,0:04:01.23,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon sok érdekességet tudunk róla, Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Róma egyik öröksége, Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:09.20,Default,,0000,0000,0000,,amit a történészek kissé negatív színben tüntetnek fel, Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:12.60,Default,,0000,0000,0000,,az, hogy a római társadalom rabszolgatartásra épült. Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:17.34,Default,,0000,0000,0000,,A rabszolgák többségét leigázott népek adták, Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:19.14,Default,,0000,0000,0000,,olyanok, akiknek földjét a rómaiak meghódtották. Dialogue: 0,0:04:19.14,0:04:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Voltak köztük olyanok is, akikről a hatóságok úgy vélték, Dialogue: 0,0:04:22.10,0:04:24.14,Default,,0000,0000,0000,,valamiféle bűntényt követtek el. Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:27.09,Default,,0000,0000,0000,,De a társadalom a rabszolgaságra épült. Dialogue: 0,0:04:27.09,0:04:29.76,Default,,0000,0000,0000,,A lakosság egy jelentős részének Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:33.63,Default,,0000,0000,0000,,nem voltak jogai, rabszolgaként tekintettek rájuk. Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,A későbbiek során sikerült néhány alapvető jogot szerezniük, Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:39.48,Default,,0000,0000,0000,,de könnyű elképzelni, hogy rabszolgaként Dialogue: 0,0:04:39.48,0:04:42.78,Default,,0000,0000,0000,,szinte semmi jogot nem gyakorolhattak. Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:45.86,Default,,0000,0000,0000,,A Római Királyság ideje alatt kialakult Dialogue: 0,0:04:45.86,0:04:51.68,Default,,0000,0000,0000,,egyéb intézmények között említhetjük a szenátust, Dialogue: 0,0:04:51.68,0:04:53.92,Default,,0000,0000,0000,,a római szenátust. Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,A királyság alatt az uralkodó gyakorolta a legnagyobb hatalmat. Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,De ahogy kikiáltották a köztársaságot, Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:05.65,Default,,0000,0000,0000,,a legfőbb hatalom a szenátus kezében összpontosult. Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt a római szenátus Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:10.95,Default,,0000,0000,0000,,egy jóval később keletkezett ábrázolása. Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Fontos tudni, hogy a Római Köztársaságban Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:17.76,Default,,0000,0000,0000,,a szenátus nem az egyetlen hatalmi intézmény vagy pozíció. Dialogue: 0,0:05:17.76,0:05:21.10,Default,,0000,0000,0000,,A consuloknak is fontos szerepük volt. Dialogue: 0,0:05:21.12,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,A consulok a végrehajtó hatalmat képviselték. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Modern megfelelőjük, pl. az Egyesült Államokban, Dialogue: 0,0:05:27.32,0:05:30.65,Default,,0000,0000,0000,,az elnök, aki a végrehajtó hatalmat gyakorolja, Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:32.84,Default,,0000,0000,0000,,így a consuli tisztség azzal állítható párhuzamba. Dialogue: 0,0:05:32.84,0:05:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Ők irányítják a kormány munkáját, Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:38.08,Default,,0000,0000,0000,,ők a hadsereg fővezérei. Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Habár a consuli méltóság nagyon magas rangot jelentett, Dialogue: 0,0:05:41.84,0:05:43.82,Default,,0000,0000,0000,,igencsak korlátozott hatalommal járt. Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Egyszerre két consult neveztek ki, Dialogue: 0,0:05:46.31,0:05:48.28,Default,,0000,0000,0000,,--ide rajzoltam a két consult-- Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:51.25,Default,,0000,0000,0000,,akik bármikor megvétózhatták egymás döntését, Dialogue: 0,0:05:51.25,0:05:54.07,Default,,0000,0000,0000,,nehogy egyik is túl sok hatalmat ragadjon magához, Dialogue: 0,0:05:54.07,0:05:56.72,Default,,0000,0000,0000,,és csak egy évig töltötték be a tisztséget. Dialogue: 0,0:05:56.72,0:05:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Ez alatt az egy év alatt havi váltásban gyakorolták Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:02.56,Default,,0000,0000,0000,,a tényleges consuli hatalmat. Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Látható, hogy a consulok hatalmát sokfelől korlátozták. Dialogue: 0,0:06:07.46,0:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Noha a szenátus hivatalosan tanácsadói szerepet töltött be a consulok mellett, Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:14.26,Default,,0000,0000,0000,,a gyakorlatban a consul azt tette, Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:17.24,Default,,0000,0000,0000,,amire a szenátus utasította. Dialogue: 0,0:06:17.24,0:06:20.26,Default,,0000,0000,0000,,A nagy kérdés az, hogy kiből lesz consul Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:22.34,Default,,0000,0000,0000,,és kik lehetnek a szenátus tagjai. Dialogue: 0,0:06:22.34,0:06:24.42,Default,,0000,0000,0000,,A korai időkben a szenátus Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,főleg patríciusokból állt. Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:27.64,Default,,0000,0000,0000,,De az idő előrehaladtával, Dialogue: 0,0:06:27.64,0:06:30.02,Default,,0000,0000,0000,,ahogy a plebejusok egyre nagyobb befolyást szereztek, Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:33.32,Default,,0000,0000,0000,,különösen a Köztársaság középső és késői időszakában, Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:36.10,Default,,0000,0000,0000,,egyre több gazdag plebejus kerül be a szenátusba. Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Általánosságban azonban elmondható, hogy a szenátust az arisztokrácia képviselői, Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Róma vagyonos és befolyásos férfiúi alkották. Dialogue: 0,0:06:45.76,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan választották meg a szenátus tagjait? Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Eleinte a consulok választották ki, Dialogue: 0,0:06:50.71,0:06:52.19,Default,,0000,0000,0000,,ki kerüljön a szenátusba. Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Később, illetve nem sokkal ezután, Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:56.93,Default,,0000,0000,0000,,a Római Köztársaság fennállásának túlnyomó részén Dialogue: 0,0:06:56.93,0:07:01.06,Default,,0000,0000,0000,,a censor volt az a tisztviselő, Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:07.58,Default,,0000,0000,0000,,aki eldöntötte, ki legyen a szenátus tagja. Dialogue: 0,0:07:07.58,0:07:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Azt és kérdezhetnéd, ki döntötte el, Dialogue: 0,0:07:08.89,0:07:11.20,Default,,0000,0000,0000,,ki legyen a consul, Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:12.38,Default,,0000,0000,0000,,ki legyen a censor, Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:14.72,Default,,0000,0000,0000,,és a többi főtisztviselő, Dialogue: 0,0:07:14.73,0:07:16.90,Default,,0000,0000,0000,,akiket magistratusoknak neveztek. Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Őket a Római Köztársaság egyik népgyűlése, Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:24.66,Default,,0000,0000,0000,,a comitia centuriata választotta meg. Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Comitia centuriata Dialogue: 0,0:07:29.96,0:07:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Ez a testület választotta a consulokat, a főtisztviselőket, Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:38.45,Default,,0000,0000,0000,,a legmagasabb rangú magistratusokat. Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Vajon kik alkották ezt a népgyűlést? Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:43.63,Default,,0000,0000,0000,,Miért nevezték comitia centuriatának? Dialogue: 0,0:07:43.63,0:07:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Mindez úgy kezdődött, hogy hadszervezési célból Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:49.68,Default,,0000,0000,0000,,a polgárokat százfős csoportokba (centuriákba) osztották. Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Konkrét esetekben, mint pl. hogy ki legyen a consul, Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:56.64,Default,,0000,0000,0000,,először ezek a csoportok maguk szavaztak, Dialogue: 0,0:07:56.74,0:08:00.90,Default,,0000,0000,0000,,majd a képviselőjük a többségi döntés értelmében szavazott a népgyűlésben. Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Nem pusztán képviselőt választottak, Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:04.54,Default,,0000,0000,0000,,aki úgy szavazott, ahogy neki tetszett. Dialogue: 0,0:08:04.54,0:08:07.20,Default,,0000,0000,0000,,A csoport döntötte el, hogyan szavazzon a képviselő a népgyűlésben. Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Azért hívták comitia centuriatának, Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:11.44,Default,,0000,0000,0000,,mert a gyűlést a százfős csoportok képviselői alkották. Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:13.30,Default,,0000,0000,0000,,A népgyűlés nagy hatalommal bírt, Dialogue: 0,0:08:13.30,0:08:15.10,Default,,0000,0000,0000,,ugyanis itt dőlt el, ki töltse be Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:16.66,Default,,0000,0000,0000,,a köztársaság legfontosabb hivatalait. Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,De nem ez volt az egyetlen népgyűlés Rómában. Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Ott volt a comitia tributa is, Dialogue: 0,0:08:21.76,0:08:25.08,Default,,0000,0000,0000,,amely a római lakosság Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:29.60,Default,,0000,0000,0000,,tribusok (törzsek) szerinti felosztása alapján állt össze, Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:34.22,Default,,0000,0000,0000,,és amelybe mind plebejusok, mind patríciusok küldhettek képviselőket. Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Volt még a concilia plebis, a plebejusok gyűlése. Dialogue: 0,0:08:43.30,0:08:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Concilia plebis Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Ugyan mindezek az intézmények az idők során változásokon mentek keresztül, Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.40,Default,,0000,0000,0000,,pl. a plebejusok egyre nagyobb hatalomra tettek szert, Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:56.83,Default,,0000,0000,0000,,az volt az általános elv, különösen a Római Köztársaság idején, Dialogue: 0,0:08:56.83,0:09:01.58,Default,,0000,0000,0000,,hogy a szenátus volt a fontos külpolitikai kérdések megvitatásának színtere. Dialogue: 0,0:09:01.62,0:09:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Itt tárgyalták meg, Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:05.88,Default,,0000,0000,0000,,hogy milyen irányba fejlődjön Róma társadalma, Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:09.76,Default,,0000,0000,0000,,először a Köztársaság, majd a császárság keretei között.