[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, fico zangada, Dialogue: 0,0:00:03.83,0:00:07.58,Default,,0000,0000,0000,,e levei muitos anos para poder\Ndizer apenas isso. Dialogue: 0,0:00:08.12,0:00:09.67,Default,,0000,0000,0000,,No trabalho, Dialogue: 0,0:00:09.71,0:00:12.96,Default,,0000,0000,0000,,às vezes, meu corpo estremece,\Ne fico tão furiosa. Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, não importa\Nque minha raiva fosse justificada, Dialogue: 0,0:00:18.04,0:00:21.88,Default,,0000,0000,0000,,ao longo da vida, sempre\Nme fizeram entender Dialogue: 0,0:00:21.92,0:00:26.67,Default,,0000,0000,0000,,que minha raiva era um exagero,\Numa falsa representação, Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:29.17,Default,,0000,0000,0000,,que me tornaria grosseira e desagradável. Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Principalmente sendo menina, aprendi,\Nassim, que a raiva era uma emoção Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:38.75,Default,,0000,0000,0000,,que ficaria melhor não sendo expressa. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Pensem um momento em minha mãe. Dialogue: 0,0:00:41.83,0:00:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu tinha 15 anos,\Ncheguei da escola um dia, Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:48.12,Default,,0000,0000,0000,,e ela estava em uma longa\Nvaranda, fora da cozinha, Dialogue: 0,0:00:48.17,0:00:50.12,Default,,0000,0000,0000,,segurando uma pilha gigante de pratos. Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem como fiquei estarrecida quando\Nela começou a arremessá-los como discos Dialogue: 0,0:00:56.29,0:00:57.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:57.58,0:00:59.92,Default,,0000,0000,0000,,no ar quente e úmido. Dialogue: 0,0:01:00.50,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Quando cada prato se partiu\Nem milhares de pedaços colina abaixo, Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:08.54,Default,,0000,0000,0000,,ela voltou e me disse alegremente: Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:09.75,Default,,0000,0000,0000,,“Como foi seu dia?” Dialogue: 0,0:01:09.79,0:01:12.21,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:13.67,0:01:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Agora vocês podem ver Dialogue: 0,0:01:15.83,0:01:19.21,Default,,0000,0000,0000,,como uma criança analisaria\Num incidente como esse Dialogue: 0,0:01:19.25,0:01:24.54,Default,,0000,0000,0000,,e acharia que a raiva é silenciosa,\Nisoladora, destrutiva e até assustadora, Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:31.08,Default,,0000,0000,0000,,especialmente quando a pessoa zangada\Né uma menina ou uma mulher. Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:32.79,Default,,0000,0000,0000,,A questão é por quê. Dialogue: 0,0:01:33.33,0:01:36.71,Default,,0000,0000,0000,,A raiva é uma emoção humana,\Nnem boa nem má. Dialogue: 0,0:01:37.33,0:01:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, é um sinal de emoção, Dialogue: 0,0:01:38.96,0:01:43.08,Default,,0000,0000,0000,,que nos adverte sobre indignidade,\Nameaça, insulto e dano. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:46.58,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, em muitas culturas, Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:51.08,Default,,0000,0000,0000,,a raiva é reservada como a propriedade\Nmoral de meninos e homens. Dialogue: 0,0:01:51.79,0:01:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Agora, para ter certeza, há diferenças. Dialogue: 0,0:01:53.58,0:01:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Assim, nos Estados Unidos, por exemplo, Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:59.96,Default,,0000,0000,0000,,um homem negro zangado\Né visto como criminoso, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.58,Default,,0000,0000,0000,,mas um homem branco zangado\Ntem virtude cívica. Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Independentemente de onde estamos,\Nno entanto, a emoção tem gênero. Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Ensinamos as crianças a desprezar\Na raiva em meninas e mulheres Dialogue: 0,0:02:12.71,0:02:16.54,Default,,0000,0000,0000,,e crescemos para ser adultos\Nque a penalizam. Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,E se não fizéssemos isso? Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:24.12,Default,,0000,0000,0000,,E se não separássemos\Na raiva da feminilidade? Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:27.96,Default,,0000,0000,0000,,Porque isso significa\Nque separamos meninas e mulheres Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,da emoção que melhor\Nnos protege da injustiça? Dialogue: 0,0:02:31.58,0:02:35.62,Default,,0000,0000,0000,,E se, em vez disso, pensássemos\Nem desenvolver competência emocional Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:37.46,Default,,0000,0000,0000,,para meninos e meninas? Dialogue: 0,0:02:37.83,0:02:41.54,Default,,0000,0000,0000,,O fato é que ainda socializamos\Nextraordinariamente as crianças Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:44.04,Default,,0000,0000,0000,,de maneira muito binária e oposta. Dialogue: 0,0:02:44.50,0:02:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Os meninos são mantidos por normas\Nabsurdas e rígidas de masculinidade, Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:53.50,Default,,0000,0000,0000,,instruídos a renunciar à emotividade\Nfeminina da tristeza ou do medo, Dialogue: 0,0:02:53.54,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,e a adotar a agressão e a raiva\Ncomo sinais de masculinidade real. Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Por outro lado, as meninas\Naprendem a ser deferentes, Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:05.54,Default,,0000,0000,0000,,e a raiva é incompatível com a deferência. Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Da mesma forma que aprendemos\Na cruzar as pernas Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:11.38,Default,,0000,0000,0000,,e a tratar os cabelos, Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:15.17,Default,,0000,0000,0000,,aprendemos a morder a língua\Ne a engolir nosso orgulho. Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:20.08,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece muitas vezes\Né que, para todos nós, Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:23.54,Default,,0000,0000,0000,,a indignidade torna-se iminente\Nem nossas noções de feminilidade. Dialogue: 0,0:03:24.71,0:03:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Há uma longa história pessoal\Ne política para essa bifurcação. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Com raiva, passamos de princesas\Nmimadas e adolescentes hormonais Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:40.17,Default,,0000,0000,0000,,a mulheres dispendiosas\Ne chatas estridentes e feias. Dialogue: 0,0:03:40.50,0:03:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Mas temos sabores, escolham o seu. Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Você é uma latina quente e picante\Nquando está brava? Dialogue: 0,0:03:46.50,0:03:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Ou uma menina oriental triste? Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Uma negra zangada? Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Ou um branco maluco? Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:54.79,Default,,0000,0000,0000,,A escolha é sua. Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:59.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas, na verdade, o efeito é que, quando\Ndizemos o que é importante para nós, Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:02.08,Default,,0000,0000,0000,,que é o que a raiva está transmitindo, Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:06.08,Default,,0000,0000,0000,,é mais provável que as pessoas\Nse zanguem conosco por essa raiva. Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Quer estejamos em casa, na escola,\Nno trabalho ou numa arena política, Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:16.62,Default,,0000,0000,0000,,a raiva confirma a masculinidade,\Ne desconcerta a feminilidade. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Assim, os homens\Nsão recompensados por exibi-la, Dialogue: 0,0:04:19.83,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,e as mulheres são penalizadas\Npor fazerem o mesmo. Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Isso nos coloca em uma enorme desvantagem, Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:30.54,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo quando temos que defender\Nnós mesmas e nossos próprios interesses. Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Se nos deparamos com um assediador\Nna rua, um empregador predatório, Dialogue: 0,0:04:35.75,0:04:40.33,Default,,0000,0000,0000,,um colega de classe machista\Ne racista, o cérebro grita: Dialogue: 0,0:04:40.38,0:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,“Estão de brincadeira comigo?” Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:46.17,Default,,0000,0000,0000,,E a boca diz: “Como é que é?” Dialogue: 0,0:04:46.21,0:04:47.92,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Certo? Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:54.25,Default,,0000,0000,0000,,E é conflitante, porque a raiva\Nfica toda misturada Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:57.67,Default,,0000,0000,0000,,com a ansiedade, o medo,\No risco e a retaliação. Dialogue: 0,0:04:57.71,0:05:01.21,Default,,0000,0000,0000,,Se perguntarem às mulheres o que mais\Ntemem em resposta à raiva delas, Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:02.96,Default,,0000,0000,0000,,elas não dirão violência. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Dirão zombaria. Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Pensem no que isso significa. Dialogue: 0,0:05:08.46,0:05:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Se tivermos múltiplas identidades\Nmarginalizadas, Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:14.62,Default,,0000,0000,0000,,não será apenas zombaria\Nse nos defendermos. Dialogue: 0,0:05:15.38,0:05:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Se colocarmos uma estaca no chão,\Npoderá haver consequências terríveis. Dialogue: 0,0:05:20.08,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Reproduzimos esses padrões,\Nnão de maneira vasta, corajosa e direta, Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:27.96,Default,,0000,0000,0000,,mas na banalidade cotidiana da vida. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Quando minha filha estava\Nna pré-escola, todas as manhãs Dialogue: 0,0:05:32.12,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,ela fazia um castelo elaborado,\Ncom fitas e blocos. Dialogue: 0,0:05:35.58,0:05:38.75,Default,,0000,0000,0000,,E, todas as manhãs, o mesmo menino\No derrubava alegremente. Dialogue: 0,0:05:39.71,0:05:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Os pais dele estavam lá, mas nunca\Nintervinham antes do fato. Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Ficavam felizes dizendo chavões depois. Dialogue: 0,0:05:48.21,0:05:49.96,Default,,0000,0000,0000,,“Meninos serão meninos.” Dialogue: 0,0:05:50.29,0:05:53.58,Default,,0000,0000,0000,,“É tão tentador; ele simplesmente\Nnão conseguiu evitar.” Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Fiz o que muitas meninas\Ne mulheres aprendem a fazer. Dialogue: 0,0:05:58.04,0:06:02.79,Default,,0000,0000,0000,,De modo preventivo, mantive a paz\Ne ensinei minha filha a fazer o mesmo. Dialogue: 0,0:06:03.50,0:06:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Ela se expressou do jeito dela. Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Tentou gentilmente impedi-lo com o corpo. Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Mudou, em vão, seu lugar na sala de aula. Dialogue: 0,0:06:13.83,0:06:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu e os outros adultos Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:19.83,Default,,0000,0000,0000,,planejamos reciprocamente\Num direito masculino particular. Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Ele podia correr desenfreadamente\Ne controlar o ambiente, Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:26.46,Default,,0000,0000,0000,,e ela mantinha seus\Nsentimentos para si mesma Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:28.46,Default,,0000,0000,0000,,e trabalhava em torno\Ndas necessidades dele. Dialogue: 0,0:06:29.12,0:06:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Fracassamos por não dar\Ncompreensão à raiva dela Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:35.50,Default,,0000,0000,0000,,e a resolução merecida. Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um microcosmo\Nde um problema muito maior, Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:43.33,Default,,0000,0000,0000,,porque, culturalmente, em todo o mundo, Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:47.79,Default,,0000,0000,0000,,preferimos o desempenho da masculinidade Dialogue: 0,0:06:47.83,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,e o poder e privilégio que vêm\Ncom esse desempenho, Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:56.12,Default,,0000,0000,0000,,sobre os direitos, as necessidades\Ne as palavras de crianças e mulheres. Dialogue: 0,0:06:56.92,0:07:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, não será absolutamente surpresa,\Ntalvez para as pessoas nesta sala Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.71,Default,,0000,0000,0000,,que as mulheres dizem ficar mais zangadas Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:08.46,Default,,0000,0000,0000,,de maneira mais sustentada\Ne intensa do que os homens. Dialogue: 0,0:07:09.75,0:07:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Parte disso vem do fato de que somos\Nsocializadas para ponderar, Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:14.96,Default,,0000,0000,0000,,manter isso para nós mesmas\Ne refletir profundamente a respeito. Dialogue: 0,0:07:15.75,0:07:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas também temos que encontrar\Nmaneiras socialmente agradáveis Dialogue: 0,0:07:19.46,0:07:22.79,Default,,0000,0000,0000,,de expressar a intensidade\Nde nossas emoções Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:26.88,Default,,0000,0000,0000,,e a consciência que ela traz\Nde nossa precaridade. Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Então, fazemos várias coisas. Dialogue: 0,0:07:30.21,0:07:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Se os homens soubessem Dialogue: 0,0:07:31.29,0:07:35.58,Default,,0000,0000,0000,,a frequência com que as mulheres\Nse enchem de raiva quando choram, Dialogue: 0,0:07:35.62,0:07:37.29,Default,,0000,0000,0000,,eles ficariam impressionados. Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:38.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Usamos uma linguagem\Nque minimiza tudo. Dialogue: 0,0:07:41.04,0:07:43.29,Default,,0000,0000,0000,,“Estamos frustradas, não,\Nsério, está tudo bem.” Dialogue: 0,0:07:43.46,0:07:45.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Nós mesmas nos tratamos como objetos\Ne perdemos a capacidade de reconhecer Dialogue: 0,0:07:50.42,0:07:54.79,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo as mudanças fisiológicas\Nque indicam raiva. Dialogue: 0,0:07:55.67,0:07:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas, principalmente, ficamos doentes. Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:03.71,Default,,0000,0000,0000,,A raiva tem sido envolvida agora\Nem toda uma série de doenças Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.62,Default,,0000,0000,0000,,rapidamente descartadas\Ncomo “doenças das mulheres”. Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Taxas mais elevadas de dor crônica, Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:12.71,Default,,0000,0000,0000,,distúrbios autoimunes,\Nalimentação desordenada, Dialogue: 0,0:08:12.75,0:08:16.33,Default,,0000,0000,0000,,sofrimento mental, ansiedade,\Nautoflagelação, depressão. Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:21.38,Default,,0000,0000,0000,,A raiva afeta nossos sistemas\Nimunológico e cardiovascular. Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Alguns estudos até indicam\Nque afeta as taxas de mortalidade, Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:28.12,Default,,0000,0000,0000,,especialmente em mulheres\Nnegras com câncer. Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Estou farta das mulheres\Nque conheço estarem fartas. Dialogue: 0,0:08:37.17,0:08:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Nossa raiva traz grande desconforto, Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:44.67,Default,,0000,0000,0000,,e o conflito vem porque\Né nosso papel trazer conforto. Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Há raiva aceitável. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ficar zangadas Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:53.17,Default,,0000,0000,0000,,quando nos concentramos em nossos assuntos\Ne apoiamos a situação atual Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:55.46,Default,,0000,0000,0000,,como mães ou professoras. Dialogue: 0,0:08:56.17,0:08:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ficar bravas, Dialogue: 0,0:08:57.25,0:09:01.25,Default,,0000,0000,0000,,mas não podemos ficar zangadas\Ncom os enormes custos da criação. Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ficar zangadas com nossas mães. Dialogue: 0,0:09:03.67,0:09:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Digamos, como adolescentes,\Nregras patriarcais e regulamentos. Dialogue: 0,0:09:07.33,0:09:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Não culpamos os sistemas, nós as culpamos. Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ficar zangadas\Ncom outras mulheres, Dialogue: 0,0:09:11.08,0:09:13.75,Default,,0000,0000,0000,,porque quem não gosta\Nde uma boa briga de mulheres? Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:17.83,Default,,0000,0000,0000,,E podemos ficar zangadas\Ncom homens de situação inferior Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:22.75,Default,,0000,0000,0000,,em uma hierarquia expressiva\Nque apoia racismo ou xenofobia. Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas temos um enorme poder nisso. Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Pelo fato de os sentimentos serem\Nda competência de nossa autoridade, Dialogue: 0,0:09:31.62,0:09:34.75,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas se sentirem\Ndesconfortáveis com nossa raiva, Dialogue: 0,0:09:34.79,0:09:39.42,Default,,0000,0000,0000,,devemos deixá-las confortáveis\Ncom o desconforto que sentem Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,quando as mulheres\Ndizem não, sem desculpas. Dialogue: 0,0:09:43.88,0:09:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Podemos pegar emoções e pensar em termos\Nde competência e não de gênero. Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:53.75,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas capazes de processar a raiva\Ne criar um propósito a partir dela Dialogue: 0,0:09:53.79,0:09:56.46,Default,,0000,0000,0000,,são mais criativas, mais otimistas, Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,têm mais intimidade, Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:00.83,Default,,0000,0000,0000,,são melhores solucionadoras de problemas, Dialogue: 0,0:10:02.29,0:10:04.75,Default,,0000,0000,0000,,têm maior eficácia política. Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Sou mulher, que escreve\Nsobre mulheres e sentimentos. Dialogue: 0,0:10:08.46,0:10:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Muito poucos homens com poder Dialogue: 0,0:10:11.12,0:10:15.12,Default,,0000,0000,0000,,irão levar a sério o que estou dizendo,\Ncomo uma questão de política. Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Pensamos na política e na raiva em termos\Ndo desprezo, do desdém e da fúria Dialogue: 0,0:10:21.79,0:10:24.96,Default,,0000,0000,0000,,que alimentam um aumento\Ndo macho-fascismo no mundo. Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se esse é o veneno,\Né também o antídoto. Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Temos uma raiva de esperança,\Ne vemos isso todos os dias Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:37.33,Default,,0000,0000,0000,,na raiva resistente das mulheres\Ne das pessoas marginalizadas. Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Está relacionada com compaixão,\Nempatia e amor, Dialogue: 0,0:10:42.38,0:10:45.58,Default,,0000,0000,0000,,e devemos reconhecer\Nessa raiva também. Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:52.83,Default,,0000,0000,0000,,A questão é que as sociedades\Nque não respeitam a raiva das mulheres Dialogue: 0,0:10:52.88,0:10:54.79,Default,,0000,0000,0000,,não respeitam as mulheres. Dialogue: 0,0:10:55.58,0:11:01.50,Default,,0000,0000,0000,,O perigo real de nossa raiva\Nnão é ela quebrar laços ou pratos, Dialogue: 0,0:11:02.17,0:11:07.21,Default,,0000,0000,0000,,mas sim mostrar exatamente\Ncomo nos levamos a sério, Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:11.42,Default,,0000,0000,0000,,e esperamos que outras pessoas\Nnos levem a sério também. Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Quando isso acontecer, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:15.92,Default,,0000,0000,0000,,haverá chances muito boas Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:20.17,Default,,0000,0000,0000,,de que as mulheres\Npossam sorrir quando quiserem. Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:11:23.83,0:11:26.29,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas)