0:00:00.644,0:00:03.227 Občas se naštvu 0:00:03.857,0:00:07.375 a trvalo mi mnoho let,[br]než jsem byla schopná to aspoň vyslovit. 0:00:08.125,0:00:10.996 Někdy mi v těle úplně hučí, 0:00:11.020,0:00:12.777 tak moc jsem rozzuřená. 0:00:14.125,0:00:17.658 Ale bez ohledu na to,[br]jak je můj hněv oprávněný, 0:00:18.023,0:00:21.290 během svého života[br]jsem byla vedena k tomu, 0:00:21.318,0:00:24.755 abych pochopila,[br]že můj hněv je přehnaný, 0:00:24.795,0:00:26.699 že není opravdový 0:00:26.723,0:00:29.390 a že kvůli němu budu vnímána[br]jako neomalená a neoblíbená. 0:00:30.406,0:00:35.893 Jako dívka jsem se naučila,[br]že hněv je emoce, 0:00:35.917,0:00:38.625 která by měla radši zůstat nevyjádřená. 0:00:39.957,0:00:41.837 A teď na chvíli něco o mé matce. 0:00:41.861,0:00:44.664 Když mi bylo patnáct,[br]přišla jsem jednou ze školy 0:00:44.688,0:00:48.106 a ona stála na dlouhé verandě[br]před kuchyní 0:00:48.130,0:00:50.037 a držela obří hromadu talířů. 0:00:50.813,0:00:56.268 Představte si, jak jsem byla ohromená,[br]když s nimi začala házet jako s frisbee... 0:00:56.292,0:00:57.598 (smích) 0:00:57.622,0:00:59.789 ...do horkého a vlhkého vzduchu. 0:01:00.511,0:01:03.978 Když se na kopci pod námi[br]každý z těch talířů 0:01:04.020,0:01:05.476 roztříštil na tisíce kousků, 0:01:05.500,0:01:09.723 vrátila se do domu a zvesela se zeptala:[br]„Jaký jsi měla den?" 0:01:09.747,0:01:13.650 (smích) 0:01:13.674,0:01:18.750 Nyní chápete,[br]že když dítě takovou událost vidí, 0:01:19.214,0:01:24.417 tak si začne hněv vnímat jako tichý,[br]izolující, ničivý a dokonce děsivý. 0:01:25.333,0:01:31.143 Obzvlášť je-li tou naštvanou osobou[br]dívka nebo žena. 0:01:31.167,0:01:32.667 Otázkou je proč. 0:01:33.375,0:01:36.583 Hněv je lidská emoce,[br]která není ani dobrá, ani špatná. 0:01:37.375,0:01:38.934 Je to vlastně signální emoce. 0:01:38.958,0:01:42.833 Varuje nás před hrozbou,[br]urážkami, ponížením a újmou. 0:01:43.625,0:01:50.603 A přesto je v každé kultuře hněv považován[br]za morální vlastnost chlapců a mužů. 0:01:51.792,0:01:53.650 Samozřejmě existují rozdíly. 0:01:53.674,0:01:55.934 Například ve Spojených státech 0:01:55.958,0:01:59.976 je naštvaný černoch[br]vnímán jako kriminálník, 0:02:00.000,0:02:02.583 ale u naštvaného bělocha[br]jde o občanskou ctnost. 0:02:03.500,0:02:07.333 Ta emoce je chápána genderově[br]bez ohledu na to, kde jsme. 0:02:07.917,0:02:12.704 Děti tak učíme,[br]aby pohrdaly hněvem dívek a žen, 0:02:12.728,0:02:16.550 a vyrůstáme v dospělé,[br]kteří je za to trestají. 0:02:17.917,0:02:19.835 A co kdybychom to nedělali? 0:02:20.708,0:02:24.164 Co kdybychom hněv[br]neoddělovali od ženskosti? 0:02:24.198,0:02:28.416 Protože oddělení hněvu od ženskosti[br]znamená oddělení dívek a žen od emoce, 0:02:28.430,0:02:31.226 která nás nejlépe chrání[br]před nespravedlností. 0:02:31.583,0:02:33.271 Co kdybychom místo toho přemýšleli 0:02:33.271,0:02:37.011 o rozvoji emočních kompetencí[br]chlapců a dívek? 0:02:37.833,0:02:43.328 Pravdou je, že děti stále socializujeme[br]velmi odlišně. 0:02:44.500,0:02:49.424 Chlapci jsou drženi v absurdních[br]a přísných normách mužnosti. 0:02:49.448,0:02:53.518 Říkáme jim, aby se vzdali ženských emocí,[br]jako jsou smutek nebo strach, 0:02:53.542,0:02:57.167 a aby přijali agresi a hněv[br]jako ukazatele skutečné mužnosti. 0:02:58.083,0:03:02.518 Na druhou stranu dívky učíme uctivosti 0:03:02.542,0:03:05.542 a tomu, že hněv není[br]s uctivostí slučitelný. 0:03:06.081,0:03:11.248 Tak jako jsme se naučily[br]křížit nohy a krotit své vlasy, 0:03:12.167,0:03:15.590 naučily jsme se i držet jazyk za zuby[br]a spolknout svou pýchu. 0:03:16.208,0:03:20.053 Příliš často se nám všem stává, 0:03:20.077,0:03:23.628 že v našem pojetí ženskosti[br]je pokoření bezprostřední. 0:03:24.674,0:03:29.332 K tomuto rozdvojení existuje[br]dlouhý osobní a politický příběh. 0:03:30.205,0:03:35.799 V hněvu se z rozmazlených princezen[br]a rozháraných dospívajících 0:03:35.823,0:03:40.140 stáváme náročnými ženami[br]a ošklivými, uřvanými megerami. 0:03:40.600,0:03:42.704 Ale máme i různé polohy,[br]zvolte si tu svou. 0:03:43.208,0:03:46.247 Když se naštvete,[br]jste pikantní žhavá hispánka? 0:03:46.549,0:03:52.215 Nebo smutná asiatka? Naštvaná černoška?[br]Nebo šílená běloška? 0:03:53.675,0:03:55.101 Můžete si vybrat. 0:03:55.125,0:03:59.800 Ve skutečnosti je to ale tak,[br]že když řekneme, co je pro nás důležité, 0:03:59.824,0:04:02.101 a právě to hněv vyjadřuje, 0:04:02.125,0:04:06.000 lidé se na nás kvůli našemu hněvu[br]spíš naštvou. 0:04:06.708,0:04:11.917 Ať jsme doma nebo ve škole,[br]v práci nebo v politice, 0:04:12.417,0:04:16.416 hněv potvrzuje mužnost a ničí ženskost. 0:04:17.055,0:04:19.802 A tak jsou muži oceňováni,[br]když hněv projeví, 0:04:19.826,0:04:22.410 a ženy jsou za to samé trestány. 0:04:23.917,0:04:26.523 Máme tak obrovskou nevýhodu, 0:04:26.547,0:04:30.467 zvláště pokud musíme bránit[br]samy sebe a své vlastní zájmy. 0:04:31.583,0:04:34.199 Pokud čelíme[br]výhružnému pouličnímu obtěžování, 0:04:34.229,0:04:37.853 predátorskému zaměstnavateli,[br]sexistovi či rasistickému spolužákovi, 0:04:38.311,0:04:42.255 naše mozky křičí: „Děláš si ze mě srandu?" 0:04:42.922,0:04:45.843 Ale naše ústa říkají: „Promiň, cože?" 0:04:46.208,0:04:48.893 (smích) 0:04:48.917,0:04:50.160 Že? 0:04:51.097,0:04:52.531 A to je schizofrenní, 0:04:52.555,0:04:55.578 protože hněv se spojuje[br]s úzkostí, strachem, 0:04:55.599,0:04:57.526 nebezpečím a odplatou. 0:04:57.708,0:05:01.360 Když se ženy zeptáte,[br]jaké reakce na svůj hněv se nejvíce bojí, 0:05:01.384,0:05:02.979 neodpoví, že násilí. 0:05:03.003,0:05:04.458 Řeknou, že posměchu. 0:05:05.233,0:05:06.938 Přemýšlejte, co to znamená. 0:05:08.487,0:05:12.725 Máte-li více opomíjených identit,[br]nejde jen o výsměch. 0:05:13.050,0:05:17.081 Pokud se bráníte,[br]pokud jdete s kůží na trh, 0:05:17.423,0:05:19.446 může to mít strašné následky. 0:05:20.113,0:05:25.018 Tyto vzory teď nepředáváme dál[br]při velkých, odvážných a hrubých činech, 0:05:25.042,0:05:27.712 ale při každodenních maličkostech. 0:05:29.000,0:05:30.941 Když byla moje dcera ve školce, 0:05:30.982,0:05:35.559 každé ráno si stavěla[br]propracovaný hrad ze stuh a kostek 0:05:35.583,0:05:38.763 a každé ráno jí ho jeden[br]a ten samý chlapec škodolibě ničil. 0:05:39.708,0:05:43.792 Jeho rodiče u toho byli,[br]ale nikdy mu v tom nezabránili. 0:05:44.432,0:05:47.583 Radostně poté pronášeli fráze jako: 0:05:48.208,0:05:49.875 "Kluci jsou prostě kluci." 0:05:50.292,0:05:53.333 "Takové pokušení,[br]prostě si nemohl pomoct." 0:05:54.292,0:05:58.104 Dělala jsem to,[br]co se mnohé dívky a ženy učí dělat. 0:05:58.128,0:06:00.206 Prostě jsem udržovala mír 0:06:00.230,0:06:02.761 a svou dceru jsem učila dělat to samé. 0:06:03.460,0:06:05.436 Zkusila mu domluvit. 0:06:06.333,0:06:08.583 Snažila se mu svým tělem jemně bránit. 0:06:08.958,0:06:12.999 Začala svůj hrad ve třídě stavět jinde,[br]ale bez efektu. 0:06:13.777,0:06:19.755 Tím jsem spolu s ostatními dospělými[br]umožnila vznik určité mužské dominance. 0:06:20.417,0:06:23.247 On mohl nekontrolovatelně pobíhat[br]a ovládat své okolí, 0:06:23.747,0:06:28.350 ona si nechávala pro sebe své pocity[br]a přizpůsobovala se jeho potřebám. 0:06:29.080,0:06:33.393 U obou jsme selhali tím,[br]že jsme nedali průchod jejímu hněvu, 0:06:33.417,0:06:35.417 a neposkytli řešení, jehož bylo třeba. 0:06:36.103,0:06:39.444 Toto je mikrokosmos[br]mnohem většího problému. 0:06:39.881,0:06:43.254 Protože kulturně a celosvětově 0:06:43.929,0:06:47.571 preferujeme projevy mužnosti 0:06:47.873,0:06:51.039 - a sílu a oprávněnost,[br]která je s těmi projevy spojená - 0:06:51.063,0:06:55.167 před právy, potřebami[br]a projevy dětí a žen. 0:06:56.917,0:07:01.368 Takže pro vás všechny v téhle místnosti[br]asi nebude vůbec žádným překvapením, 0:07:01.392,0:07:08.219 že ženy uvádějí, že bývají naštvané[br]více, déle a intenzivněji než muži. 0:07:09.530,0:07:12.917 Trochu to vychází ze skutečnosti,[br]že jsme vychovávány, abychom mlčely, 0:07:12.941,0:07:15.121 abychom si to nechaly pro sebe[br]a přemítaly. 0:07:15.750,0:07:19.401 Ale musíme také najít[br]společensky přijatelné způsoby, 0:07:19.425,0:07:22.741 jak vyjádřit intenzitu emocí, jež cítíme, 0:07:23.248,0:07:26.804 a uvědomit si,[br]že vycházejí z naší nejistoty. 0:07:27.630,0:07:29.311 Děláme několik věcí. 0:07:30.186,0:07:35.601 Kdyby muži věděli, jak často byly ženy,[br]které plakaly, plné spalujícího hněvu, 0:07:35.625,0:07:37.083 byli by ohromeni. 0:07:37.402,0:07:39.059 (smích) 0:07:39.083,0:07:40.664 Používáme umírněná slova. 0:07:41.042,0:07:43.434 Jsme frustrované.[br]"Ne, vážně, jsem v pohodě." 0:07:43.458,0:07:45.333 (smích) 0:07:45.917,0:07:47.563 Samy sebe objektivizujeme 0:07:47.602,0:07:54.669 a ztrácíme schopnost byť jen rozeznat[br]fyziologické změny, které indikují hněv. 0:07:55.667,0:07:58.019 Ale především jsme z toho nemocné. 0:07:59.125,0:08:03.686 Hněv se nyní podílí na celé řadě nemocí, 0:08:03.710,0:08:06.543 které jsou ledabyle opomíjené[br]coby „ženské choroby“. 0:08:07.210,0:08:11.143 Vyšší míra chronických bolestí,[br]autoimunitní onemocnění, 0:08:11.187,0:08:16.241 poruchy příjmu potravy, psychické potíže,[br]úzkost, sebepoškozování, deprese. 0:08:17.257,0:08:21.350 Hněv ovlivňuje náš imunitní systém[br]i náš kardiovaskulární systém. 0:08:21.374,0:08:25.693 Některé studie dokonce naznačují,[br]že ovlivňuje úmrtnost, 0:08:25.717,0:08:28.081 především pak u černošek na rakovinu. 0:08:30.271,0:08:34.866 Už mám dost toho, že ženy v mém okolí [br]jsou nemocné a unavené. 0:08:37.198,0:08:39.722 Náš hněv s sebou nese značné nepohodlí 0:08:40.246,0:08:44.405 a s tím přichází rozpor,[br]protože naší úlohou je přinášet útěchu. 0:08:45.192,0:08:46.944 Existuje hněv, který je přijatelný. 0:08:46.968,0:08:52.739 Můžeme být naštvané, když zůstaneme[br]poslušné a udržíme současný stav. 0:08:53.255,0:08:57.378 Jako matky nebo učitelky se můžeme zlobit, 0:08:57.397,0:09:01.136 ale nemůžeme se hněvat[br]na obrovské náklady péče. 0:09:01.875,0:09:03.643 Můžeme se hněvat na své matky. 0:09:03.667,0:09:07.372 Řekněme, že jako teenageři[br]- patriarchální pravidla a omezení - 0:09:07.396,0:09:09.602 neviníme systém, ale viníme je. 0:09:09.626,0:09:13.542 Můžeme se naštvat na jinou ženu,[br]protože komu se nelíbí holčičí bitka? 0:09:14.411,0:09:19.959 A můžeme se naštvat na muže[br]s nižším statusem v expresivní hierarchii, 0:09:20.284,0:09:22.750 který podporuje rasismus nebo xenofobii. 0:09:23.864,0:09:26.159 Ale v tom máme obrovskou moc. 0:09:26.543,0:09:30.532 Protože pocity jsou v našich kompetencích 0:09:31.625,0:09:34.172 a lidé se při našem hněvu cítí nepříjemně. 0:09:34.792,0:09:39.402 Měli bychom lidem zpříjemnit [br]ten nepříjemný pocit, který mají, 0:09:39.426,0:09:42.378 když ženy nesmlouvavě říkají ne. 0:09:43.917,0:09:48.583 Můžeme nad emocemi přemýšlet[br]z hlediska kompetencí, ne podle genderu. 0:09:49.465,0:09:53.394 Lidé, kteří umí svůj hněv zpracovat[br]a dát mu význam, 0:09:53.798,0:09:56.458 jsou kreativnější, optimističtější, 0:09:56.958,0:09:58.292 prožívají více intimity, 0:09:58.917,0:10:00.683 jsou lepší v řešení problémů, 0:10:02.260,0:10:04.672 mají větší politickou efektivitu. 0:10:05.251,0:10:08.440 Jsem žena, která píše o ženách a pocitech, 0:10:08.464,0:10:11.122 takže asi jen velmi málo mocných mužů 0:10:11.146,0:10:15.106 bude to, co říkám, brát vážně[br]a jako politickou záležitost. 0:10:15.789,0:10:21.737 O politice a hněvu přemýšlíme v pojmech[br]jako jsou pohrdání, opovržení a zuřivost, 0:10:21.761,0:10:24.857 které ve světě přiživují[br]vzestup macho-fašismu. 0:10:25.375,0:10:28.519 Ale pokud je to ten jed,[br]je to také protijed. 0:10:29.542,0:10:31.376 Máme hněv naděje 0:10:31.430,0:10:37.206 a vidíme to každý den[br]v nezdolném hněvu žen a vyloučených lidí. 0:10:37.833,0:10:42.334 Souvisí to se soucitem, empatií a láskou 0:10:42.358,0:10:45.515 a měli bychom pochopit,[br]že to souvisí i s hněvem. 0:10:47.643,0:10:54.625 Problém je, že společnosti, které[br]nerespektují hněv žen, nerespektují ženy. 0:10:55.543,0:11:01.555 Skutečným nebezpečím našeho hněvu není to,[br]že ničí vztahy nebo rozbíjí talíře. 0:11:02.167,0:11:07.273 Jde o to, že ukazuje,[br]jak vážně samy sebe bereme, 0:11:07.297,0:11:11.201 a že očekáváme,[br]že nás i ostatní budou brát vážně. 0:11:12.074,0:11:15.934 Pokud se tak stane, pak je velká šance, 0:11:15.958,0:11:20.167 že když budou ženy chtít,[br]budou schopny se usmívat. 0:11:21.285,0:11:22.674 (potlesk) 0:11:22.698,0:11:23.849 Děkuji. 0:11:23.873,0:11:30.563 (potlesk)