0:00:00.868,0:00:02.654 Cuando era pequeño, 0:00:02.654,0:00:05.262 solía mirar a través del[br]microscopio de mi padre 0:00:05.262,0:00:08.620 los insectos en ámbar[br]que guardaba en la casa. 0:00:08.620,0:00:11.177 Estaban extraordinariamente[br]bien preservados, 0:00:11.177,0:00:13.422 morfológicamente fenomenales. 0:00:13.422,0:00:15.616 Y solíamos imaginar[br]que algún día, 0:00:15.616,0:00:17.225 volverían en realidad a la vida 0:00:17.225,0:00:19.222 y saldrían de la resina, 0:00:19.222,0:00:21.966 y, si pudieran,[br]volarían lejos. 0:00:21.966,0:00:24.342 Si me hubieran preguntado[br]hace 10 años si 0:00:24.342,0:00:27.540 es que alguna vez seríamos capaces de [br]secuenciar el genoma de animales extintos, 0:00:27.540,0:00:30.015 les hubiera dicho, es improbable. 0:00:30.015,0:00:31.910 Si me hubieran preguntado si [br]podríamos ser realmente capaces 0:00:31.910,0:00:34.062 de revivir una especie extinta, 0:00:34.062,0:00:35.721 hubiera dicho, una ilusión. 0:00:35.721,0:00:38.246 Pero en realidad estoy[br]parado aquí hoy, increíblemente, 0:00:38.246,0:00:40.253 para decirles que no[br]solo es la secuenciación 0:00:40.253,0:00:44.443 de genomas extintos una posibilidad, [br]en verdad una realidad actual, 0:00:44.443,0:00:48.736 sino que la recuperación de una especie [br]extinta está realmente al alcance, 0:00:48.736,0:00:50.575 quizá no a partir de los[br]insectos en el ámbar, 0:00:50.575,0:00:52.535 de hecho, este mosquito[br]se utilizó en realidad 0:00:52.535,0:00:54.887 como inspiración[br]para "Parque Jurásico", 0:00:54.887,0:00:57.447 sino a partir de los mamuts lanudos, [br]el buen estado de conservación de los restos 0:00:57.447,0:00:59.654 de mamuts lanudos[br]en el permahielo. 0:00:59.654,0:01:01.727 Los lanudos son[br]particularmente interesantes, 0:01:01.727,0:01:04.273 la imagen por excelencia[br]de la Edad de Hielo. 0:01:04.273,0:01:06.098 Eran grandes. Eran peludos. 0:01:06.098,0:01:08.082 Tenían grandes colmillos[br]y parece que tenemos 0:01:08.082,0:01:10.982 una profunda conexión con ellos,[br]como lo hacemos con los elefantes. 0:01:10.982,0:01:13.497 Quizás es porque[br]los elefantes comparten 0:01:13.497,0:01:15.319 muchas cosas[br]en común con nosotros. 0:01:15.319,0:01:18.047 Entierran a sus muertos. [br]Educan a la siguiente generación. 0:01:18.047,0:01:21.067 Tienen uniones sociales[br]que son muy próximas. 0:01:21.067,0:01:23.937 O quizás es porque en realidad estamos[br]unidos por tiempos remotos, 0:01:23.937,0:01:27.275 porque los elefantes, como nosotros, [br]comparten sus orígenes en África 0:01:27.275,0:01:29.398 hace unos siete millones de años, 0:01:29.398,0:01:32.192 y a medida que cambiaron[br]los hábitats y los entornos, 0:01:32.192,0:01:35.802 nosotros, como los elefantes, emigramos 0:01:35.802,0:01:38.022 a Europa y Asia. 0:01:38.022,0:01:40.725 Así que el primer gran[br]mamut que aparece en escena 0:01:40.725,0:01:44.131 es el meridionalis,[br]que medía cuatro metros de altura, 0:01:44.131,0:01:47.963 pesaba cerca de 10 toneladas y[br]era una especie adaptada a los bosques 0:01:47.963,0:01:50.925 que se extendió desde Europa [br]Occidental hasta Asia Central, 0:01:50.925,0:01:53.175 a través del puente [br]terrestre de Behring 0:01:53.175,0:01:55.485 y en partes de América del Norte. 0:01:55.485,0:01:58.173 Y luego, de nuevo, a medida que[br]el clima cambió, como siempre lo hace, 0:01:58.173,0:01:59.683 y los nuevos hábitats se desplegaron, 0:01:59.683,0:02:02.159 tuvimos la llegada de una [br]especie adaptada a las estepas 0:02:02.159,0:02:04.407 llamada trogontherii[br]en Asia Central 0:02:04.407,0:02:07.157 dejando a los meridionalis[br]en Europa Occidental. 0:02:07.157,0:02:09.552 y las sabanas, pastizales abiertos,[br]de Norte América 0:02:09.552,0:02:11.712 se desplegaron,[br]dando lugar al mamut columbino, 0:02:11.712,0:02:14.252 una especie grande y[br]sin pelo de Norte América. 0:02:14.252,0:02:17.163 Y fue solo cerca de[br]500 mil años después 0:02:17.163,0:02:19.868 que tuvimos la llegada del lanudo, 0:02:19.868,0:02:21.896 ese que todos conocemos[br]y amamos tanto, 0:02:21.896,0:02:25.206 extendiéndose desde el punto [br]de origen en Behring Oriental 0:02:25.206,0:02:28.092 a través de Asia Central,[br]nuevamente sacando al trogontherii 0:02:28.092,0:02:29.743 de Europa Central 0:02:29.743,0:02:31.809 y durante cientos de miles de años 0:02:31.809,0:02:34.893 migrando de ida y vuelta[br]a través del puente terrestre de Behring 0:02:34.893,0:02:36.920 durante los tiempos de picos glaciales 0:02:36.920,0:02:38.716 y teniendo contacto directo 0:02:38.716,0:02:41.520 con sus parientes columbinos[br]que vivían en el sur 0:02:41.520,0:02:44.808 y allí sobreviven durante[br]cientos de miles de años 0:02:44.808,0:02:46.985 durante cambios[br]climáticos traumáticos. 0:02:46.985,0:02:51.201 Así que hay un animal muy plástico[br]que le hace frente a las grandes transiciones 0:02:51.201,0:02:54.049 de temperatura y entorno[br]y lo hace muy, muy bien. 0:02:54.049,0:02:58.040 Y ahí sobreviven en el continente [br]hasta cerca de 10 mil años atrás 0:02:58.040,0:03:01.193 y, de hecho, sorprendentemente, en las [br]pequeñas islas frente a Siberia 0:03:01.193,0:03:03.667 y Alaska hasta cerca [br]de 3 mil años atrás. 0:03:03.667,0:03:05.356 Así que los egipcios están[br]construyendo las pirámides 0:03:05.356,0:03:08.122 y los lanudos aun[br]están viviendo en las islas. 0:03:08.122,0:03:09.671 Y luego desaparecen. 0:03:09.671,0:03:11.925 Como el 99% de todos los animales [br]que alguna vez han existido, 0:03:11.925,0:03:15.188 se extinguen, probablemente[br]debido al cambio climático 0:03:15.204,0:03:17.286 y a los densos bosques[br]de crecimiento rápido 0:03:17.286,0:03:18.787 que están migrando al norte, 0:03:18.787,0:03:21.760 y también, como el fallecido [br]y gran Paul Martin una vez lo dijo, 0:03:21.760,0:03:23.511 probablemente una sobre[br]caza en el Pleistoceno, 0:03:23.511,0:03:26.084 así que los cazadores[br]de caza mayor acabaron con ellos. 0:03:26.084,0:03:28.346 Afortunadamente,[br]encontramos millones de sus restos 0:03:28.346,0:03:31.023 esparcidos por el permahielo,[br]enterrados profundamente 0:03:31.023,0:03:34.148 en Siberia y Alaska,[br]y de hecho podemos ir allá 0:03:34.148,0:03:36.058 y sacarlos de verdad. 0:03:36.058,0:03:37.582 Y la preservación es, nuevamente, 0:03:37.582,0:03:40.152 como en esos insectos [br]en ámbar, fenomenal. 0:03:40.152,0:03:43.672 Así que tienen dientes, huesos con sangre 0:03:43.672,0:03:45.712 que parece sangre, tienen pelo 0:03:45.712,0:03:47.239 y tienen cadáveres intactos o cabezas 0:03:47.239,0:03:50.182 que aún tienen sus cerebros. 0:03:50.182,0:03:52.553 Así que la preservación[br]y la sobrevivencia del ADN 0:03:52.553,0:03:54.625 depende de muchos factores[br]y tengo que admitir, 0:03:54.625,0:03:56.953 la mayoría de los cuales todavía[br]no entendemos muy bien, 0:03:56.953,0:03:59.025 pero depende del momento[br]en que un organismo muere 0:03:59.025,0:04:03.514 y qué tan rápido es enterrado,[br]la profundidad del entierro, 0:04:03.514,0:04:06.816 la constancia de la temperatura[br]del entorno del entierro, 0:04:06.816,0:04:09.384 en última instancia, determinará[br]qué tanto va a sobrevivir el ADN 0:04:09.384,0:04:12.245 durante marcos de tiempo [br]geológicamente significativos. 0:04:12.245,0:04:13.889 Y probablemente sea soprendente[br]para muchos de ustedes 0:04:13.889,0:04:17.029 sentados en esta sala que[br]no es el tiempo el que importa, 0:04:17.029,0:04:18.656 no es la duración [br]de la preservación, 0:04:18.656,0:04:22.638 es la consistencia de la temperatura[br]de esa preservación que más importa. 0:04:22.638,0:04:25.457 Así que si fueramos[br]a profundizar ahora en los huesos 0:04:25.457,0:04:28.432 y en los dientes que en realidad[br]sobrevivieron al proceso de fosilización, 0:04:28.432,0:04:31.824 el ADN que una vez[br]estuvo intacto, bien envuelto 0:04:31.824,0:04:34.192 alrededor de proteínas histonas,[br]ahora está bajo ataque 0:04:34.192,0:04:37.158 por las bacterias que vivían[br]simbióticamente con el mamut 0:04:37.158,0:04:38.968 durante los años de su vida. 0:04:38.968,0:04:42.169 Así que esas bacterias,[br]junto a las bacterias ambientales, 0:04:42.169,0:04:45.872 liberan agua y oxígeno,[br]en realidad rompen el ADN 0:04:45.872,0:04:48.417 en fragmentos de ADN[br]cada vez más pequeños 0:04:48.417,0:04:50.738 hasta que todo lo que tienen[br]son fragmentos que van 0:04:50.738,0:04:53.419 de 10 pares a, en el mejor[br]de los escenarios, 0:04:53.419,0:04:55.792 unos pocos cientos de pares. 0:04:55.792,0:04:58.103 Así que la mayoría de los [br]fósiles que hay en el registro fósil 0:04:58.103,0:05:00.816 están en completamente desprovistos [br]de todas las características orgánicas. 0:05:00.816,0:05:03.249 Pero unos pocos de ellos en efecto[br]tienen fragmentos de ADN 0:05:03.249,0:05:05.123 que han sobrevivido durante miles, 0:05:05.123,0:05:08.872 incluso unos pocos millones [br]de años, en el tiempo. 0:05:08.872,0:05:11.060 Y utilizando una tecnología de [br]salas limpias de última generación, 0:05:11.060,0:05:13.724 hemos ideado formas con las [br]que podemos sacar este ADN 0:05:13.724,0:05:16.228 del resto de la suciedad que hay allí 0:05:16.228,0:05:18.427 y no les extrañe a alguno de ustedes[br]que están sentados en esta sala 0:05:18.427,0:05:20.548 que si tomo un hueso o [br]un diente de mamut 0:05:20.548,0:05:23.547 y extraigo su ADN, obtendré [br]el ADN del mamut, 0:05:23.547,0:05:27.358 pero también tendré a las bacterias[br]que alguna vez vivieron con el mamut, 0:05:27.358,0:05:29.605 y, más complicado, voy a [br]obtener todo el ADN 0:05:29.605,0:05:31.789 que sobrevivió en [br]ese entorno con él, 0:05:31.789,0:05:34.963 como las bacterias, [br]los hongos, etcétera. 0:05:34.963,0:05:37.368 No es de sorprender, [br]entonces, que un mamut 0:05:37.368,0:05:39.040 preservado en el permahielo tendrá algo 0:05:39.040,0:05:41.908 del orden de 50% de[br]su ADN que será de mamut, 0:05:41.908,0:05:43.931 mientras que algo como [br]el mamut colombino, 0:05:43.931,0:05:46.548 que vive y se entierra [br]en un ambiente templado 0:05:46.548,0:05:50.365 se almacene solo de [br]3 a 10% [de ADN] endógeno. 0:05:50.365,0:05:52.808 Pero hemos elaborado [br]maneras muy inteligentes 0:05:52.808,0:05:55.914 que en realidad podemos[br]discriminar, captar y discriminar, 0:05:55.914,0:05:57.889 al mamut a partir [br]del ADN no mamut, 0:05:57.889,0:06:00.439 y con los avances en[br]la secuenciación de alto rendimiento, 0:06:00.439,0:06:03.276 podemos en realidad [br]sacar y reorganizar 0:06:03.276,0:06:06.245 bioinformáticamente todos[br]estos pequeños fragmentos de mamut 0:06:06.245,0:06:08.542 y colocarlos en [br]el segmento principal 0:06:08.542,0:06:11.101 de un cromosoma de[br]elefante asiático o africano. 0:06:11.101,0:06:13.677 Y al hacer eso, podemos obtener[br]todos los pequeños puntos 0:06:13.677,0:06:16.502 que discriminan entre un mamut[br]y un elefante asiático, 0:06:16.502,0:06:19.541 y ¿qué es lo que sabemos, [br]entonces, sobre un mamut? 0:06:19.541,0:06:22.694 Bueno, el genoma del mamut [br]está casi terminado 0:06:22.694,0:06:26.235 y sabemos que es realmente [br]grande. Es un mamut. 0:06:26.235,0:06:29.420 El genoma de un homínido tiene cerca [br]de 3 mil millones de pares de bases, 0:06:29.420,0:06:30.997 pero el genoma de [br]un elefante y un mamut 0:06:30.997,0:06:33.653 es casi 2 mil millones de pares[br]de bases más grande y la mayoría de eso 0:06:33.653,0:06:36.277 está compuesto de ADNs [br]pequeños y repetitivos 0:06:36.277,0:06:40.910 que dificultan la reorganización[br]de la estructura completa del genoma. 0:06:40.910,0:06:43.271 Así que tener esta información[br]nos permite responder 0:06:43.271,0:06:45.406 una de las interesantes [br]preguntas sobre la relación 0:06:45.406,0:06:47.578 entre los mamuts y [br]sus parientes vivos, 0:06:47.578,0:06:49.622 los elefantes africanos y asiáticos, 0:06:49.622,0:06:52.789 los cuales comparten un ancestro[br]de hace siete millones de años, 0:06:52.789,0:06:54.878 pero el genoma del mamut [br]muestra que comparten 0:06:54.878,0:06:57.658 un ancestro común más reciente[br]con los elefantes asiáticos 0:06:57.658,0:06:59.074 de hace aproximadamente [br]seis millones de años, 0:06:59.074,0:07:01.547 ligeramente más cercano al elefante asiático. 0:07:01.547,0:07:04.271 Con los avances en [br]la tecnología del ADN antiguo, 0:07:04.271,0:07:06.224 podemos ahora comenzar a secuenciar 0:07:06.224,0:07:09.535 los genomas de las otras formas de [br]mamuts extintos que he mencionado, 0:07:09.535,0:07:11.422 y quiero hablar de dos de ellos, 0:07:11.422,0:07:13.476 el mamut lanudo y el colombino, 0:07:13.476,0:07:15.894 ambos vivieron muy cerca el uno del otro 0:07:15.894,0:07:18.519 durante los picos glaciales, 0:07:18.519,0:07:20.682 así que cuando los glaciares eran[br]enormes en América del Norte, 0:07:20.682,0:07:23.277 los lanudos fueron empujados [br]hacia estos ecotonos subglaciales 0:07:23.277,0:07:26.488 y entraron en contacto con los familiares[br]que viven en el sur, 0:07:26.488,0:07:28.500 y allí compartieron refugios 0:07:28.500,0:07:30.884 y un poco más que refugios. 0:07:30.884,0:07:33.384 Parece que se cruzaron. 0:07:33.384,0:07:35.017 Esta no es una [br]característica poco común 0:07:35.017,0:07:36.655 en los proboscidios, porque resulta 0:07:36.655,0:07:39.568 que los grandes elefantes machos[br]de la gran sabana superarán 0:07:39.568,0:07:42.936 a los pequeños elefantes[br]de bosque por sus hembras. 0:07:42.936,0:07:45.248 Así los grandes colombinos sin pelo 0:07:45.248,0:07:47.051 superan a los pequeños machos lanudos. 0:07:47.051,0:07:49.669 Eso me recuerda un poco la preparatoria,[br]desafortunadamente. 0:07:49.669,0:07:52.008 (Risas) 0:07:52.008,0:07:54.702 Así que esto no es trivial,[br]dada la idea que queremos 0:07:54.702,0:07:56.907 revivir especies extintas, porque resulta 0:07:56.907,0:07:58.727 que un elefante africano o asiático 0:07:58.727,0:08:00.822 pueden cruzarse y tener crias vivas 0:08:00.822,0:08:02.963 y esto ocurrió por accidente en un zoológico 0:08:02.963,0:08:06.005 en Chester, Reino Unido, en 1978. 0:08:06.005,0:08:09.151 Así que eso significa que en realidad[br]podemos tomar cromosomas de elefante asiático, 0:08:09.151,0:08:11.309 modificarlos en todas [br]las posiciones que hemos 0:08:11.309,0:08:13.693 sido capaces de discriminar con[br]el genoma del mamut, 0:08:13.693,0:08:16.474 podemos ponerlo en [br]una célula desnucleada, 0:08:16.474,0:08:18.733 diferenciarla en una célula madre 0:08:18.733,0:08:21.053 posteriormente diferenciarla quizás[br]en un espermatozoide, 0:08:21.053,0:08:23.677 inseminarlo artificialmente[br]en un óvulo de elefante asiático, 0:08:23.677,0:08:26.784 y durante un proceso largo y arduo, 0:08:26.784,0:08:30.293 traer de vuelta algo [br]que se parece a esto. 0:08:30.293,0:08:31.983 Ahora, esto no sería [br]una réplica exacta, 0:08:31.983,0:08:34.465 porque los fragmentos cortos[br]de ADN de los que les he hablado 0:08:34.465,0:08:36.946 nos impedirán la construcción[br]de la estructura exacta, 0:08:36.946,0:08:38.482 pero harían algo que [br]se vería y sentiría 0:08:38.482,0:08:41.589 muy parecido a como eran[br]los mamuts lanudos. 0:08:41.589,0:08:44.333 Ahora, cuando traigo a colación[br]esto con mis amigos, 0:08:44.333,0:08:46.941 hablamos a menudo, bueno,[br]¿dónde lo colocarían? 0:08:46.941,0:08:48.629 ¿Dónde albergarían a un mamut? 0:08:48.629,0:08:50.669 No hay climas o [br]hábitats adecuados. 0:08:50.669,0:08:52.009 Bueno, eso no es [br]realmente el caso. 0:08:52.009,0:08:54.902 Resulta que hay franjas de hábitat 0:08:54.902,0:08:57.237 en el norte de Siberia y en el Yukon 0:08:57.237,0:08:58.443 que podrían albergar a un mamut. 0:08:58.443,0:09:00.688 Recuerden que este era[br]un animal muy plástico 0:09:00.688,0:09:03.349 que vivió durante una[br]gran variación climática. 0:09:03.349,0:09:06.249 Así que este paisaje sería[br]fácilmente capaz de albergarlo 0:09:06.249,0:09:09.891 y tengo que admitir que no hay[br]una parte del niño en mí, 0:09:09.891,0:09:11.176 el niño en mí, al que [br]no le encantaría ver 0:09:11.176,0:09:14.022 a estas majestuosas criaturas[br]caminar a través del permahielo 0:09:14.022,0:09:16.477 del norte una vez más,[br]pero tengo que admitir 0:09:16.477,0:09:18.621 que parte del adulto en mí[br]a veces se pregunta 0:09:18.621,0:09:21.026 si deberíamos o no. 0:09:21.026,0:09:22.711 Muchas gracias. 0:09:22.711,0:09:27.909 (Aplausos) 0:09:27.909,0:09:29.426 Ryan Phelan: No te vayas. 0:09:29.426,0:09:31.158 Nos dejas con una pregunta. 0:09:31.158,0:09:34.682 Estoy seguro de que todos se preguntan esto.[br]Cuando dices: "¿Debemos?" 0:09:34.682,0:09:37.291 se siente como si estuvieras reticente 0:09:37.291,0:09:40.362 y, sin embargo, nos has dado una visión[br]de que es tan posible. 0:09:40.362,0:09:41.750 ¿Cuál es tu reticencia? 0:09:41.750,0:09:42.532 Hendrik Poinar: No creo que sea reticencia. 0:09:42.532,0:09:46.699 Creo que solo tenemos que[br]pensar muy profundamente 0:09:46.699,0:09:49.250 en las implicaciones y consecuencias[br]de nuestras acciones, 0:09:49.250,0:09:51.450 y mientras tengamos una buena[br]y profunda discusión 0:09:51.450,0:09:53.466 como la que tenemos ahora, creo 0:09:53.466,0:09:56.172 que podemos llegar a una solución [br]muy buena de por qué hacerlo. 0:09:56.172,0:09:57.809 Pero solo quiero asegurarme[br]de que pasemos tiempo 0:09:57.809,0:09:59.658 pensando primero por qué lo haríamos. 0:09:59.658,0:10:02.439 RP: Perfecto. Perfecta respuesta.[br]Muchas gracias, Hendrik. 0:10:02.439,0:10:04.903 HP: Gracias. (Aplausos)