0:00:00.000,0:00:23.000 Translated by me[br]2[br]00:02:07,000 --> 00:02:09,000[br]Budˇ ticho! 0:02:07.000,0:02:09.000 Počkaj človeče!!! 0:02:35.000,0:02:36.800 Na zem! Na zem! 0:02:36.800,0:02:39.130 Roztiahni ich! 0:02:41.130,0:02:43.130 - Ako sa voláš?! [br]- Firat... 0:02:43.130,0:02:45.230 Vstaň! Tvárou k stene! 0:02:45.230,0:02:47.230 Kto je tu okrem teba?! 0:02:50.380,0:02:51.790 Nikto! 0:02:51.790,0:02:53.790 Takže, pán Firat... 0:02:56.970,0:02:58.770 Kde sú deti? 0:02:58.770,0:03:00.460 Aké deti... Neviem o žiadnych deťoch.. 0:03:00.460,0:03:02.150 - Nič si nevidel?[br]- žiadne deti... 0:03:02.150,0:03:04.150 - 4ím sa živíš?[br]- Som šofér....[br]- Kde? 0:03:04.150,0:03:06.630 Jazdím na nákladiakoch... 0:03:06.630,0:03:08.630 Kde sú deti? 0:03:08.630,0:03:10.510 Už som povedal, nevidel som žiadne deti... 0:03:10.510,0:03:12.840 Tak potom prečo si taký vystrašený? 0:03:12.840,0:03:14.460 Nie som... 0:03:14.460,0:03:15.300 Get back... 0:03:15.300,0:03:17.300 Nikto ďalší t nie je... 0:03:30.010,0:03:31.770 - Čo sa deje?[br]- Nič... 0:03:31.770,0:03:34.030 Cengiz, dozri naňho! 0:03:38.030,0:03:40.410 Poďme deti.. 0:04:30.020,0:04:32.100 Výsledkom dôsledne naplánovanej operácie... 0:04:32.100,0:04:35.730 sme konečne chytili kriminálnikov. 0:04:35.730,0:04:37.780 Kapitánovi Omerovi Demirovi a jeho tímu z oddelenia organizovaného zločinu...[br]28[br]00:04:46,930 --> 00:04:51,060[br]... vyslovujem hlbokú vďaku,za to,že zachránil naše deti... 0:04:39.600,0:04:46.930 Kapitánova neprestajná snaha... 0:04:46.930,0:04:51.060 je pocta celému policajnému oddeleniu.. 0:04:56.110,0:04:58.680 Až tak sa tomu oddal, 0:04:58.680,0:05:02.040 ...že dokonca odložil svoje zásnuby... 0:05:02.040,0:05:05.420 V mene celého oddelenia... 0:05:05.420,0:05:07.820 ....Mám tu česť,odovzdať mu toto ocenenie... 0:05:07.820,0:05:09.820 Nakoniec,pre kapitána... 0:05:09.820,0:05:12.160 mu tiež udeľujem 1 mesiac platenej dovolenky... 0:05:14.160,0:05:16.160 Teraz a vyfoťme... 0:05:16.160,0:05:18.720 Postav sa sem kapitán Omer... 0:05:22.720,0:05:24.720 Vážení diváci... 0:05:24.720,0:05:26.720 ...v dnešných správach... budeme hovoriť o deťoch.ktoré boli unesené vo Vane minlý piatok... 0:06:00.720,0:06:02.720 ... Polícia vo Vane úspešne.... 0:06:02.720,0:06:04.720 Prečo mame radi,keď filmy končia zle? 0:06:04.720,0:06:09.460 Neviem...Možno, lebo už neexistuje skutočná láska. 0:06:53.040,0:06:55.040 Okrem nás.... 0:06:57.040,0:06:59.040 Neukážeš mi to hneď teraz? 0:07:07.040,0:07:09.040 Ach, stále to isté dookola. 0:07:11.590,0:07:13.980 Zabudni na to... Občas je dobré sa zabudnúť... 0:07:13.980,0:07:16.520 Dobre... iba zo zvedavosti... 0:07:16.520,0:07:17.860 Ale, sľubujem, I won't put it on... 0:07:17.860,0:07:19.860 Let me just take a peak, okay? 0:07:19.860,0:07:21.670 Nope... not happening... 0:07:21.670,0:07:23.400 We just have two more days until our engagement party...patience for another couple of days.. 0:07:23.400,0:07:25.400 But I know that it is in your pocket now... 0:07:25.400,0:07:27.630 I can't help myself.. 0:07:27.630,0:07:30.590 Let me just try it on... Maybe, it won't fit my finger.. 0:07:30.590,0:07:32.590 Hmmmmmm.. 0:07:32.590,0:07:36.660 Your ring size is eleven. 0:07:36.660,0:07:38.660 How would you know? 0:07:38.660,0:07:40.660 Good day, ma'am.. 0:07:42.660,0:07:44.660 My sweetheart.... sweetie... 0:08:00.660,0:08:02.660 Welcome home, my dearest friend!!! 0:08:04.660,0:08:06.660 Thank you... 0:08:06.660,0:08:09.270 Oh, I am so glad you are here! [br]I am so happy you are my best friend!!! 0:08:09.270,0:08:11.270 Thank God I have you, too! 0:08:11.270,0:08:14.700 Oh oh, What's the matter? 0:08:14.700,0:08:16.700 Aren't you happy to see me? 0:08:16.700,0:08:18.700 No, I am just surprised...you know, Dad always picks me up.. 0:08:18.700,0:08:20.700 Where is he??? 0:08:20.700,0:08:23.520 He had said that he would wait around here and then we would go to dinner from here with the family. 0:08:23.520,0:08:25.520 Elif, my dear, your father has a very important meeting tonight. You know... Night meetings. 0:08:25.520,0:08:27.520 He is really sorry... We will celebrate your birthday tomorrow. 0:08:27.520,0:08:32.400 I guess... so, it was really important, otherwise Dad would have cancelled it.. 0:08:32.400,0:08:34.400 I went to see his parents... I went to their home.. 0:08:34.400,0:08:38.049 But, there is no resolution yet... 0:08:40.049,0:08:43.190 I don't want to wake the neighbors up.. I won't ring the bell 0:08:43.190,0:08:45.190 Hold this.. 0:08:45.190,0:08:47.850 You said you quit... 0:08:51.850,0:08:53.850 What makes you think I started, Omer? 0:09:03.850,0:09:05.850 It was just left from before... 0:09:05.850,0:09:08.550 Sibel... Your fingertips are yellow. 0:09:08.550,0:09:10.060 You have been chewing mint gum the whole evening.. 0:09:10.060,0:09:12.780 Really... 0:09:12.780,0:09:15.250 I just smoke once in a while... not that much.. 0:09:15.250,0:09:16.780 You remember, right? 0:09:16.780,0:09:18.780 You promised to tell me if you started again? 0:09:18.780,0:09:20.780 I am sorry. 0:09:20.780,0:09:22.780 - Look, I swear...[br]- Don't swear... 0:09:22.780,0:09:24.780 ...don't swear... 0:09:24.780,0:09:27.690 You know... 0:09:27.690,0:09:29.690 ..I am angrier at you trying to hide it than your smoking.. 0:09:29.690,0:09:31.690 I know... 0:09:31.690,0:09:33.690 Okay. 0:09:33.690,0:09:35.690 Look, okay... 0:09:35.690,0:09:37.690 I am not going to smoke, nor am I going to hide 0:09:37.690,0:09:39.690 Sibel... 0:09:39.690,0:09:41.690 Omer... 0:09:41.690,0:09:43.690 I promise.. I won't smoke again.. 0:09:43.690,0:09:45.690 What are you doing? 0:09:45.690,0:09:47.690 Open the door.. 0:09:53.690,0:09:55.690 ....two people... 0:09:55.690,0:09:57.690 ...Oh... 0:09:57.690,0:09:59.690 Are you home, honey? 0:09:59.690,0:10:02.040 No, Mommy, we are still on the road... 0:10:02.040,0:10:03.340 You brat!!! 0:10:03.340,0:10:05.340 Sweetie, welcome... 0:10:05.460,0:10:07.340 - Come in...[br]- No, I won't come in, Mom... I don't want to bother you... 0:10:07.340,0:10:09.340 Let me just leave my package... 0:10:09.340,0:10:11.840 How can you bother us, son? We are always happy to see you! 0:10:11.840,0:10:13.040 Come. Give him slippers. 0:10:13.040,0:10:16.070 His feet are going to get cold.. 0:10:16.070,0:10:18.820 Come in, sweetie, come in.. 0:10:18.820,0:10:20.820 Go, get some tea. It is hot... 0:10:20.820,0:10:22.820 No, no there is no need... 0:10:22.820,0:10:24.570 Go get him some tea... Pour him a cup.. 0:10:24.570,0:10:25.590 How are you, Dad? 0:10:25.590,0:10:27.590 The usual, son... no change... 0:10:28.020,0:10:30.030 My body is stiff from lying all the time.. 0:10:30.030,0:10:32.330 Sit down.. 0:10:32.330,0:10:34.330 I forgot this yesterday. 0:10:34.330,0:10:36.330 Ah, thank you, son (in law)! 0:10:36.330,0:10:38.330 You know my Eagle??? If it can only win the Gazi Race (Horse race) 0:10:42.330,0:10:44.330 - I am going to buy you all a house, son![br]- Hopefully. 0:10:44.330,0:10:46.780 Welcome Uncle. 0:10:46.780,0:10:48.780 Ohhh. what's up, Doctor? 0:10:48.780,0:10:50.660 Good, good.. nothing.. just studying for my exams.. 0:10:50.660,0:10:52.040 God, medical school is so difficult! 0:10:52.040,0:10:53.760 ..the whites of her eyes have become yellow... 0:10:53.760,0:10:55.490 ...she can't even lift her head..poor thing.. 0:10:55.490,0:10:57.570 I am going to pass... since I am up, I am going to take off.. 0:10:57.570,0:10:59.200 Ah... no, never, son... 0:10:59.200,0:11:01.200 With your permission... 0:11:01.200,0:11:03.200 Well, its up to you... give it to me, honey, I will drink it.. 0:11:03.200,0:11:04.410 Okay..we will let you go.. 0:11:04.410,0:11:06.070 Okay... goodnight to everyone.. 0:11:06.070,0:11:07.380 - Good night, son...[br]- Give our regards to your parents.. 0:11:07.380,0:11:08.890 I will stop by tomorrow on my way to the market... 0:11:08.890,0:11:11.220 If you want.. I can pick you up tomorrow afternoon. 0:11:11.220,0:11:13.860 - Ok...[br]- So we can get whatever else is left... 0:11:19.860,0:11:22.860 Let's complete our shopping... 0:11:22.930,0:11:24.620 Okay... 0:11:24.620,0:11:25.890 Well.... 0:11:25.890,0:11:27.890 You haven't seen my engagement dress yet. 0:11:29.890,0:11:31.330 I am going to tell you something... 0:11:31.810,0:11:33.890 Let it be a surprise for me. 0:11:36.400,0:11:39.920 Bahar, maybe, I should have gone straight home..[br]I have really missed them... 0:11:39.920,0:11:43.730 Ah, please cutie! You missed your parents, but not me??? 0:11:47.730,0:11:51.060 My dear... I am down to 53 kilos! 0:11:51.060,0:11:54.630 - Good night... [br]- Okay... 0:11:54.630,0:11:59.000 I swear, I won't say anything... promise! 0:11:59.000,0:12:01.000 Ah, stop, change that frown, smile!!! 0:12:01.000,0:12:03.830 Aren't you going to celebrate your birthday with your parents tomorrow night? 0:12:07.830,0:12:10.950 Let's leave the care with the guard.. 0:12:10.950,0:12:12.930 No... we will have to wait a long time when we are leaving.. 0:12:13.350,0:12:14.510 We are going to celebrate your birthday for forty days and forty nights!!! 0:12:14.510,0:12:16.510 Can there be anything better??? 0:12:16.510,0:12:19.800 Come here... 0:12:19.800,0:12:21.040 It is a little slow for a weekend... 0:12:21.040,0:12:22.090 The place is ours! What else do you want...??? 0:12:22.300,0:12:25.060 - What do you want to drink?[br]- Is it self-service now? 0:12:25.060,0:12:28.000 No. I am going to go get it.. You want the usual? 0:12:28.090,0:12:30.790 Yes, the usual... I have missed it... 0:12:30.790,0:12:33.410 - Wait... I will be back.[br]- Okay.. 0:12:33.410,0:12:36.060 ...the baby is going to wake up... 0:12:36.200,0:12:38.060 Let her wake up... I missed her. 0:12:52.060,0:12:54.060 ah... wonderful... 0:12:54.060,0:12:56.060 take the picture.. 0:13:04.060,0:13:06.060 I did, I took a picture, don't worry.. 0:13:06.060,0:13:08.060 I..... 0:13:08.060,0:13:10.060 ...come on honey... say... Daddy!!!.... Dad.... 0:13:20.060,0:13:22.060 Enough... time to stop.. 0:13:22.060,0:13:24.060 My brother... come in, come in.. sit... 0:13:24.060,0:13:26.020 How is it? 0:13:26.020,0:13:29.930 It's beautiful... 0:13:33.930,0:13:35.930 Look... 0:13:35.930,0:13:37.930 It has a secret place. 0:13:37.930,0:13:40.300 Look at your mother! 0:13:40.300,0:13:42.210 Eh... what is in the treasury....?. 0:13:42.210,0:13:44.300 Happy Birthday to you Elif! 0:13:44.300,0:13:47.600 Happy Birthday to you! Happy Birthday to you! Happy Birthday to you!!! 0:13:53.600,0:13:56.980 Are you free, Abi? 0:13:57.120,0:14:02.760 Ohhh, look who is here??? 0:14:13.440,0:14:14.430 I am always available for you, son. 0:14:14.430,0:14:16.430 You usually don't stay around this late? 0:14:16.430,0:14:18.430 I was working with all this...would you like some cologne? 0:14:18.430,0:14:19.900 Okay... Abi, with your permission, I am going to be a little late tonight.. 0:14:19.900,0:14:21.900 I don't have a problem... 0:14:21.900,0:14:25.400 But, if Mom starts complaining, waiting around and worrying about you, I won't stand up for you... 0:14:25.400,0:14:26.700 What's going on? Eh??? 0:14:26.700,0:14:30.940 Ah, nothing- Pelin and Arda are on tonight... I am going to hang out with them.. 0:14:32.940,0:14:34.940 Son, use your vacation!!! You have come to Istanbul! You should go out, look around... 0:14:35.660,0:14:38.760 Are you taking off? 0:14:38.760,0:14:43.170 Yes, I am leaving... look, your Aunt sent a message.. 0:14:43.170,0:14:45.080 A list without a beginning or end...if only I can find an open store.. 0:14:45.080,0:14:48.500 It's difficult at this time of the night. 0:14:48.500,0:14:51.030 It's actually to my advantage.. I don't have a penny! 0:14:51.030,0:14:52.550 Let me give you some money- we can settle up on payday.. 0:14:52.550,0:14:55.120 No. man! 0:14:55.120,0:14:57.120 Sibel is broke... You are broke... 0:14:57.120,0:14:58.720 You will rent a house, furnish it, buy a bridal gift... 0:14:58.720,0:15:00.720 Have a wedding... and all that goes with it.. 0:15:01.050,0:15:03.900 God is generous, Abi... 0:15:03.900,0:15:06.480 Abi.... 0:15:06.760,0:15:08.590 Hmm? Shhh... No... You... 0:15:08.590,0:15:10.220 No... 0:15:10.220,0:15:12.580 We are going to settle up on payday... 0:15:12.580,0:15:14.580 Abi... 0:15:14.580,0:15:17.020 The same man committed these murders... 0:15:19.020,0:15:21.020 - Ha????[br]- Look.. 0:15:21.020,0:15:23.020 Son, are we filming an American film? What would a serial killer be doing here??? 0:15:23.020,0:15:25.020 Well, I don't know anything about serial or not.. 0:15:26.080,0:15:29.290 But, it is the same killer... look 0:15:29.290,0:15:31.410 All the victims have handcuff marks on their wrists.. 0:15:31.410,0:15:33.410 I am taking off... 0:15:33.410,0:15:35.410 Happy Birthday to you, Elif!!! 0:15:39.410,0:15:41.410 Happy Birthday to you! 0:15:51.410,0:15:56.160 Happy Birthday! Happy Birthday! Happy Birthday Elif! 0:15:56.160,0:15:59.120 Happy Birthday to you, Elif! 0:15:59.120,0:16:06.670 Happy Birthday to you, Elif! 0:16:07.020,0:16:10.230 - Happy Birthday! Happy Birthday! [br]- Welcome... 0:16:10.230,0:16:13.930 Thank you... [br]Happy Birthday, Elif[br]How are you? 0:16:13.930,0:16:18.020 Welcome home, sweetie.. 0:16:18.020,0:16:21.870 Mommy! 0:16:22.920,0:16:26.030 My daughter... 0:16:26.030,0:16:28.030 Blow out the candles.. everyone is looking.. 0:16:28.030,0:16:30.030 come on... let's go.. 0:16:30.030,0:16:32.830 Ah, this is so pretty.. how are we going to eat it??? 0:16:32.830,0:16:34.830 Let's make a wish.. let's have your parents come stand next to you, and then we can blow out the candles.. 0:16:34.830,0:16:36.830 Please... 0:16:36.830,0:16:41.300 If only everything would stay like this... it is enough for me... 0:16:43.300,0:16:45.300 Happy Birthday, darling.. [br]Thank you, Daddy 0:16:48.350,0:16:51.340 Many happy returns... 0:16:57.050,0:17:00.020 All together...[br]Will leave my daughter with me.. 0:17:00.020,0:17:04.040 Mommy, I missed you so much!!!! 0:17:04.040,0:17:06.040 That's what you say! But, you only come once a year! 0:17:06.040,0:17:08.970 Just because one moves to Rome, does that mean they should behave like this??? 0:17:08.970,0:17:12.400 You are right, Mom.. you are right, but I am really busy at work... 0:17:12.400,0:17:14.930 Forgive me... 0:17:14.930,0:17:17.470 Okay, okay, my one and only... 0:17:17.470,0:17:19.470 Elif, you didn't know, did you? That is, you thought we weren't coming, right? 0:17:19.470,0:17:22.230 Bahar is a first class actor, I swear! 0:17:22.230,0:17:25.940 You little witch! You came up with all this, didn't you??? 0:17:25.940,0:17:29.850 I really wish it was me... but, tonight's architect and planner is Dad... 0:17:31.850,0:17:35.880 He rented the filming studio, and hovered over them for over a week... 0:17:35.880,0:17:39.260 Dad.... 0:17:39.260,0:17:43.880 With everything going on and being so busy and all, why did you bother and tire yourself over this???? 0:17:43.880,0:17:46.490 My beautiful daughter... you deserve far better... 0:17:46.490,0:17:49.240 Ohhhhh... 0:17:49.240,0:17:52.590 I am the oldest, but nothing like this was ever done for me... 0:17:54.110,0:17:55.910 Congratulations.. many more happy years... 0:17:55.910,0:17:59.750 - Happy Birthday... [br]- Thank you, Taner. 0:17:59.750,0:18:02.710 Ya, Abi.. 10 years! 0:18:02.710,0:18:08.350 10 years! You must have forgotten how to be an Istanbul man... 0:18:09.620,0:18:11.210 Son.. can I tell you something... 0:18:11.210,0:18:13.820 If my mother wasn't here, if Sibel wasn't here... I would be happy in Van.. 0:18:13.820,0:18:15.820 Although, it is a little tough here.. 0:18:15.820,0:18:20.060 A captain came... I don't know whose man he is ... 0:18:20.800,0:18:23.200 He has dirty hands... 0:18:23.200,0:18:25.630 Before my transfer, I have to clean that up. 0:18:25.630,0:18:27.630 Abi, today, you are a hero, a captain with a medal.. 0:18:27.630,0:18:29.630 We'll see.. 0:18:31.630,0:18:33.280 If you are still curious to see her face, I can send you a photo. 0:18:33.280,0:18:35.280 I brought the "pides." (Turkish pizza) 0:18:35.280,0:18:38.080 Where have you been! They must be frozen by now.. give it over... here.. 0:18:40.080,0:18:42.080 Oh... our king sits around... 0:18:42.080,0:18:45.060 I go out to get the pizzas. and then get yelled at about being late... 0:18:45.060,0:18:46.930 Wait a minute... I am going to wipe it with a wet wipe.. 0:18:46.930,0:18:50.140 Why did you go to the trouble, Abi... 0:18:50.140,0:18:52.750 And, who said you were a detective? You chase after killers and criminals all day.. 0:18:52.750,0:18:54.620 But, you are afraid of some germs here!!! 0:18:54.620,0:18:57.860 Women... they are always women, no matter where they are... 0:18:57.860,0:18:59.860 Arda... don't mess with me.. 0:18:59.860,0:19:02.510 I will bring lace from home tomorrow... 0:19:02.510,0:19:05.120 Make you laughingstock in front of everyone at the police station... 0:19:05.120,0:19:07.730 She'll do it... for sure.. 0:19:07.730,0:19:09.730 Give it... Yes, Ma'am, Captain... 0:19:09.730,0:19:11.730 Bon appetit... enjoy... 0:19:11.730,0:19:13.730 Please!!! 0:19:13.940,0:19:16.480 How can you be late today?? 0:19:20.480,0:19:22.480 What if Elif had figured it out? Where were you? You weren't at home, either. 0:19:22.480,0:19:23.670 too much traffic... there was an accident... 0:19:23.670,0:19:27.060 You should have brought Sukru Abi... we could have met him.. 0:19:27.060,0:19:29.060 He is at home, in bed with the flu.. he is really sick.. 0:19:31.060,0:19:33.790 Are you really in love? 0:19:33.790,0:19:37.210 I wish the same for you, my beautiful friend.. 0:19:39.210,0:19:41.440 Elif? 0:19:43.440,0:19:45.920 I will look after the guests.. 0:19:49.920,0:19:51.920 Daddy.. 0:19:51.920,0:19:53.920 Thank you, everything is beautiful.. 0:19:53.920,0:19:55.920 No, I thank you, my dear... 0:19:55.920,0:19:57.920 You have always made me proud.. 0:19:57.920,0:20:01.120 You didn't just live off my money.. 0:20:01.120,0:20:02.670 You did everything yourself.. 0:20:02.670,0:20:05.030 You started your own company, created a brand... 0:20:05.030,0:20:07.030 The only one of my children standing on their own two feet is you.. 0:20:07.030,0:20:09.550 If anything ever happens to me... 0:20:09.550,0:20:13.140 ..although, I am still young.. 0:20:13.140,0:20:15.930 .. I have no desire to die... 0:20:15.930,0:20:18.040 ..but, at least, I won't be worried... I will say, Elif is here.. 0:20:18.040,0:20:20.040 ....Dad... 0:20:20.040,0:20:23.370 If I have been the kind of daughter you want... how wonderful for me.. 0:20:23.370,0:20:25.370 You are very successful, my girl. 0:20:25.370,0:20:28.230 But, know this... It is as if I was only half a person.. 0:20:28.230,0:20:31.160 You haven't made me a grandfather! 0:20:31.160,0:20:34.020 If you would only make a home.. 0:20:34.020,0:20:36.910 Put my grandchild into my arms.. 0:20:36.910,0:20:39.130 Hmmmm? 0:20:39.130,0:20:42.090 Yes, Dad, you are right.. but.. 0:20:42.090,0:20:44.090 ..but, if I was a mother, I would not have had my career... 0:20:44.090,0:20:46.780 Look at Asli.. 0:20:46.780,0:20:49.000 It's not because of kids... she is just lazy.. 0:20:49.000,0:20:50.910 You could handle your career and motherhood! 0:20:50.910,0:20:53.370 It is 12:00... 0:20:53.370,0:20:55.370 I have to go to the office.. 0:20:59.370,0:21:01.370 Okay...[br]You all continue enjoying yourselves...[br]okay. 0:21:01.370,0:21:03.370 Okay? [br]Yes, Dad.. don't worry.. 0:21:03.370,0:21:05.370 I love you.. 0:21:05.370,0:21:07.370 And, I love you very much, Dad.. 0:21:09.370,0:21:11.370 Bye-bye.. 0:21:13.370,0:21:15.370 Good bye, honey.. 0:21:17.370,0:21:19.370 I am passing on this. not even a dog would live here. 0:21:19.370,0:21:21.370 Ah, look, this isn't too bad.. 0:21:39.370,0:21:42.920 Let me take a look at the bathroom.. 0:21:44.920,0:21:46.920 eh... look, the bathroom is nice, too. 0:21:46.920,0:21:48.920 Only the bathroom is nice.. 0:21:48.920,0:21:51.590 But, the price is 900,900... it is too expensive.. 0:21:51.590,0:21:53.590 Both of our salaries are known.. 0:21:54.620,0:21:57.200 Right, Abi... 0:21:58.920,0:22:01.320 ...he is gone.. 0:22:01.390,0:22:02.410 We can only afford 600 at the most.. 0:22:02.410,0:22:04.410 Yeah... but, let's wait and see.. 0:22:05.520,0:22:07.630 Maybe, you will like the house in our neighborhood. 0:22:07.630,0:22:09.960 I am going to get another tea.. would you like one? 0:22:09.960,0:22:12.530 No.. thank you.. 0:22:12.530,0:22:15.070 42-15 45-25 0:22:15.070,0:22:17.890 Good morning.. 0:22:20.750,0:22:23.920 45-25 listening.. 0:22:23.920,0:22:25.920 on Agva road, a thirty year old woman and a sixty year old man... It's subject is 240 0:22:26.850,0:22:28.540 We are coming to the crime scene. 0:22:28.540,0:22:33.800 Abi, an old fart got a chick from the street to fuck. And someone nailed them. 0:22:33.800,0:22:36.860 And who would take care of this? Of course, Arda! 0:22:38.860,0:22:43.400 Son, you have written the report without even visiting the crime scene! 0:22:43.400,0:22:45.430 You want to make a bet??? I will one a hundred off you.. 0:22:45.430,0:22:47.970 Since when have you become such a gambler? 0:22:47.970,0:22:50.480 Why don't you come along? 0:22:50.480,0:22:52.480 Ohhh. it's morning, man... 0:22:52.480,0:22:54.480 So what? It will be something for you to do... 0:22:55.870,0:22:57.880 Maybe, you will win another medal.. 0:22:57.880,0:23:01.090 Okay.. sounds good to me.. 0:23:01.090,0:23:03.090 She says she likes her job... she won't have any kids or anything.. 0:23:03.090,0:23:05.090 I said, okay, but think carefully 0:23:09.020,0:23:11.390 You know best... if it doesn't work out, we can always get divorced. 0:23:11.390,0:23:13.710 You shouldn't give up so quickly! 0:23:13.710,0:23:15.930 Abi, she says she isn't going to have any children 0:23:15.930,0:23:17.930 Good evening, men.. what's the situation? 0:23:17.930,0:23:19.930 Good evening, Captain. 20 minutes ago, a youth group reported the incident. 0:23:20.620,0:23:22.630 We found two of them were dead by the time we arrived. 0:23:22.630,0:23:25.880 They were shot in the head.. 0:23:25.880,0:23:27.880 Let's take a look 0:23:27.880,0:23:29.880 Huseyin.. 0:23:29.880,0:23:31.880 Huseyin... 0:25:17.880,0:25:20.230 Huseyin! 0:25:20.230,0:25:22.940 Huseyin??? where are you? 0:25:22.940,0:25:24.940 - Where have you been?[br]- In the bathroom.. 0:25:24.940,0:25:27.700 - How many times have I told you not to leave your pants on the bed?[br]- So what? What's the big deal? 0:25:29.360,0:25:32.180 Hello.. Arda, What? What happened? 0:25:32.180,0:25:35.210 Abi... you have to come right away... something really bad has happened.. 0:25:35.570,0:25:37.210 Stop, get away!!! 0:25:37.210,0:25:39.210 Get away!!! 0:25:39.210,0:25:41.770 Get away!!! Get Away!!!!! 0:25:41.770,0:25:43.770 Get away.. 0:25:43.770,0:25:45.770 - What the hell is Omer doing there?[br]- Huseyin.. shhhh 0:25:45.770,0:25:47.770 Just shut it! Idiot! 0:26:08.610,0:26:11.250 Don't let Omer near there! I am coming over! 0:26:11.250,0:26:13.680 Huseyin, what happened? 0:26:13.680,0:26:16.050 0:26:20.050,0:26:22.050[br]Huseyin! Who am I talking to??? What's happened? 0:26:16.050,0:26:18.050 Sibel was killed!... 0:26:18.050,0:26:20.050 Are you okay, buddy? 0:26:22.050,0:26:25.040 Good, good.. 0:26:33.040,0:26:34.700 Good, the ambulance is here.. 0:26:34.700,0:26:36.700 Pelin, let's speed it up a little.. 0:26:36.700,0:26:38.700 Let's make sure the bodies get to the morgue quickly.. 0:26:38.700,0:26:41.050 I will go with them to make sure it goes quickly.. 0:26:41.050,0:26:43.050 Good.. 0:26:43.050,0:26:45.050 Omer... 0:26:45.050,0:26:47.050 May God have pity on us.. 0:27:03.050,0:27:05.050 I left her at home.. 0:27:07.050,0:27:09.050 How did she get here? 0:27:09.050,0:27:11.050 What was she doing here? 0:27:13.050,0:27:15.050 Who is this man, Abi.. 0:27:15.050,0:27:17.050 We are going to find out.. 0:27:23.050,0:27:25.860 Who did this.. 0:27:31.860,0:27:33.860 What happened.. we are going to find out everything.. 0:27:35.860,0:27:37.860 What did you find out??? 0:27:37.860,0:27:39.860 Not much yet.. 0:27:45.860,0:27:48.640 Shot in the head.. 0:27:48.640,0:27:50.640 Forensics say its been about 2 hours or so.. 0:27:50.640,0:27:52.980 What's Omer doing here? Did you bring him? 0:27:52.980,0:27:56.400 Stupid man! Idiot! 0:27:58.400,0:28:00.980 Should he be here?? 0:28:02.980,0:28:04.980 Why did you bring him?? 0:28:04.980,0:28:06.980 You will pay for this! 0:28:06.980,0:28:08.980 Let's go.. 0:28:08.980,0:28:10.980 Who could have wanted her dead? 0:28:20.980,0:28:22.980 - Good morning, Ma'am.[br]- Good morning.. 0:28:28.980,0:28:30.980 - This is Ahmet Denizer's house, right? [br]- Yes.. 0:29:40.980,0:29:42.500 - What is it?[br]- Can I speak with Zerrin Denizer, please? 0:29:42.500,0:29:44.400 Yes, why are you calling? hulya? 0:29:44.400,0:29:46.400 What's going on? 0:29:46.400,0:29:48.950 Elif Hanim, they want to see Zerrin Hanim. 0:29:48.950,0:29:50.500 Good morning... can I help you? 0:29:50.500,0:29:52.500 Are you Ahmet Denizer's daughter? I am from the police department 0:29:52.500,0:29:55.190 - Hulya, did you wake up my father...[br]- Don't .. 0:29:55.190,0:29:58.190 Ma'am, my condolences.. 0:29:59.140,0:30:01.360 Your father, Ahmet Bey... 0:30:05.360,0:30:07.360 ...was found dead this morning.. 0:30:07.360,0:30:09.360 I don't understand.. 0:30:09.360,0:30:11.360 Hulya, I told you to wake up my father and bring him down here! 0:30:13.360,0:30:15.360 He didn't come home.. 0:30:17.360,0:30:19.360 ...he never came.. 0:30:19.360,0:30:21.360 Find out who called it in. Maybe, it was the killer, or another person that saw the crime.. 0:30:21.360,0:30:23.360 - Sir.. wait.. [br]- Arda! 0:30:44.770,0:30:49.320 Sir! 0:30:49.320,0:30:51.680 Did you find out who the man is? 0:30:51.680,0:30:53.680 Yes... 0:30:53.680,0:30:55.680 Ahmet Denizer.. 0:30:55.680,0:30:57.680 Who??? 0:30:57.680,0:31:00.250 A famous businessman... owner of Denizer Corporation.. 0:31:00.250,0:31:02.250 Abi... 0:31:02.250,0:31:04.800 Abi.. go home.. leave it to us.. 0:31:22.800,0:31:24.800 Look this isn't even your area... 0:31:26.550,0:31:28.800 Yes.. you can ask as a police officer and check around.. but.. 0:31:30.800,0:31:32.620 ... don't do it to yourself. 0:31:32.620,0:31:35.970 ...yeah... a person can't even read the forensics report of the one he loves.. 0:31:35.970,0:31:37.970 They are going to cut and dice.. 0:31:37.970,0:31:41.470 Please.. abi... let's go.. 0:31:41.470,0:31:43.470 Okay.. Abi.. you know best.. 0:31:43.470,0:31:45.470 Don't talk empty crap... 0:31:51.470,0:31:53.470 Tell me what you have found out.. 0:31:53.470,0:31:55.710 We don't know if he picked up Sibel from home, or on the street.. we are going to review the traffic cameras.. 0:31:55.710,0:31:57.710 We didn't find anyone suspicious in the area... 0:32:03.710,0:32:07.700 Both were shot in the head.. obviously, they were parked. 0:32:07.910,0:32:10.380 The man is rich.. and the girl is.. 0:32:10.380,0:32:13.240 ...that is.. it is Sibel.. 0:32:13.240,0:32:15.880 ..it's Sibel??? 0:32:19.880,0:32:21.880 ...Arda... 0:32:21.880,0:32:23.880 That girl is an elementary school teacher, son.. 0:32:25.880,0:32:27.880 What business did she have with that man? 0:32:27.880,0:32:31.570 Where could she have met him??? 0:32:31.570,0:32:33.570 It's just a mistake, something wrong happened.. 0:32:33.570,0:32:35.570 There is something.. a mistake somewhere.. 0:32:35.570,0:32:37.570 Sir, the bodies have been brought to Forensics.. 0:32:37.570,0:32:39.570 We have to let Ms. Sibel's family know.. 0:32:39.570,0:32:41.570 I will call them. 0:32:41.570,0:32:43.570 Where did they attack him? 0:32:47.570,0:32:49.570 There is a park on top of Agva Road.. 0:33:07.570,0:33:09.570 The car was found there.. he was killed there.. 0:33:09.570,0:33:12.760 THEY were killed? 0:33:12.760,0:33:15.510 Who was with him? 0:33:17.800,0:33:19.800 A young woman was with him.. 0:33:19.800,0:33:23.120 A teacher named Sibel... 0:33:25.120,0:33:27.120 Did you know that woman? 0:33:27.990,0:33:30.460 I don't want to hear the rest... 0:33:32.460,0:33:35.250 Mommy, please don't do this.. maybe it isn't my father.. 0:33:35.250,0:33:37.790 Please don't, Elif.. 0:33:44.630,0:33:47.700 Even the license plate is the same.. 0:33:47.700,0:33:49.700 Your father's car, Ahmet... both gone.. 0:33:49.700,0:33:51.700 We can't be certain without seeing anything, Mom.. 0:33:51.700,0:33:54.820 Please don't.. 0:33:56.820,0:34:00.180 - Did you see him?[br]- We just got here. 0:34:00.180,0:34:02.180 Should we take you in for identification? 0:35:47.730,0:35:51.060 I can't bear to see Ahmet in that condition. 0:35:52.800,0:35:55.330 I will go in. I'm his son-in-law. 0:36:00.660,0:36:03.600 I will see him. 0:36:12.000,0:36:14.260 This way, ma'am. Our friend will be helping you. 0:36:14.260,0:36:16.260 This way ma'am. 0:36:18.260,0:36:21.200 Over here. 0:36:55.730,0:36:57.730 Can you identify him? Is he Ahmet Denizer? 0:36:57.730,0:36:59.730 Dad... 0:37:10.530,0:37:13.860 Please, can you leave me alone for a little? 0:37:14.530,0:37:16.860 Please say it. Is this man your father Ahmet Denizer? 0:37:19.060,0:37:22.530 Yes... 0:37:22.530,0:37:25.860 - My condolences.[br]- My father Ahmet Denizer... 0:37:25.860,0:37:27.860 He is my father... 0:37:27.860,0:37:30.660 Ahmet Denizer... 0:37:32.000,0:37:34.260 My father... 0:37:35.330,0:37:38.130 Did they shoot him? 0:37:38.930,0:37:40.930 Did he have a lot of pain? Did he die right away? 0:37:44.930,0:37:47.460 - Ma'am... Let's go outside.[br]- No... Please... Please! 0:37:47.460,0:37:49.860 Please! I won't leave him. 0:37:49.860,0:37:52.400 - I couldn't get enough of my father.[br]- Ma'am... I understand your pain... 0:37:52.400,0:37:54.400 Please don't make things harder, ma'am... Please. 0:37:54.400,0:37:58.130 Ma'am... You are not allowed to touch the deceased before the autopsy. 0:37:58.130,0:38:00.130 It is too cold in here. 0:38:00.660,0:38:03.730 It is too cold in here. My father will get cold. 0:38:06.930,0:38:09.060 Is it him? 0:38:09.060,0:38:12.130 We don't want to disturb you during this painful time but... 0:38:47.730,0:38:49.860 You have to come to the police station. We have a few questions. 0:39:09.330,0:39:13.600 I can't. 0:39:13.600,0:39:17.200 My 40 year married husband was found dead with a girl half his age. What can I tell? What do I know? 0:39:17.200,0:39:19.200 My head is going to explode. Please take me home. 0:39:19.200,0:39:25.330 I will come. 0:39:28.000,0:39:31.600 Is there any another entrance? 0:39:33.330,0:39:36.800 There is a back entrance; but, it is under construction there. You can't use that door. 0:40:10.660,0:40:12.930 Folks, she is here. Elif Denizer is here. 0:40:13.200,0:40:16.530 Elif Hanim, did your father have enemies? 0:40:20.800,0:40:24.930 Elif Hanim, our condolences. We'd like to ask you some questions. 0:40:24.930,0:40:26.930 [Reporters are talking all together.] 0:40:26.930,0:40:29.730 Are you feeling better, mom? 0:40:29.730,0:40:37.060 If you are feeling better, our police friend, Arda, will ask you some questions. 0:40:47.460,0:40:49.730 He has to ask now to find out who did this. Ok? 0:40:49.730,0:40:54.000 Fatma Abla... First of all, my condolences. 0:40:54.000,0:40:57.860 Abla, I am just going to quickly ask you a few things.. 0:41:04.930,0:41:08.400 Omer told that he droppred off Sibel at 10 at night. What time did she leave home? 0:41:09.600,0:41:13.060 She didn't. 0:41:14.260,0:41:18.530 My child, she said she was going to go to sleep, and went into her bedroom at 11:00 PM. 0:41:18.530,0:41:20.530 We went to bed as well a little after she did. 0:41:21.200,0:41:26.530 I didn't hear the door or anything else. 0:41:26.530,0:41:31.200 Are you sure mom? Even the smallest thing you can remember will be very helpful. 0:41:31.200,0:41:33.200 No, son. 0:41:34.660,0:41:37.600 Do you know anything, sweety? 0:41:37.600,0:41:39.600 I made her to go to bed early since she had the exam the next day. 0:41:40.260,0:41:42.660 Around 10:30 or so.. Hatice... right? 0:41:42.930,0:41:48.130 Mom... 0:41:48.130,0:41:50.660 With Sibel... In the car... There was another person killed. 0:41:50.660,0:41:52.660 Ahmet Denizer. 0:41:53.600,0:41:58.800 Did Sibel know this man? 0:42:02.260,0:42:04.930 Do you know him? 0:42:05.060,0:42:07.860 I don't know him. This is the first time I've seen him. 0:42:10.000,0:42:11.730 Abi, I am going to next room. 0:42:11.730,0:42:14.260 - What was this man doing in the car?[br]- We don't know, mom. 0:42:18.400,0:42:22.000 We don't even know if they knew each other. 0:42:24.530,0:42:28.130 He left at 12:00 AM. He said he was going to the office. 0:42:32.530,0:42:36.660 I didn't ask any questions since he always worked at nights. 0:42:39.200,0:42:43.730 - Did he get any threats?[br]- No. 0:42:45.460,0:42:48.530 I mean... I don't think so. 0:42:48.530,0:42:50.530 My father... would help everyone since he grew up poor. 0:42:51.860,0:42:55.330 His employees use to call him "Dad", just think... 0:42:56.530,0:43:00.800 Everyone loved my father. 0:43:02.930,0:43:06.130 I mean... 0:43:06.130,0:43:09.460 I really don't know why someone would bear a grudge ... 0:43:12.400,0:43:15.200 ... for a man who was devoted to his family and his work. 0:43:16.000,0:43:20.260 The woman with your dad... 0:43:21.330,0:43:24.800 Sibel Andac... Do you know her? 0:43:27.060,0:43:28.930 - No.[br]- Who do you think she is? 0:43:29.860,0:43:32.400 I mean... Do you know anything about the degree of her relationship with your father? 0:43:38.930,0:43:42.930 - I don't know.[br]- Think for a little. 0:43:42.930,0:43:47.060 Did he ever talk to you abour her before? 0:43:48.400,0:43:51.200 Did your mother ever have any suspicions? 0:43:52.260,0:43:54.930 Any love affair in the past? 0:43:56.660,0:43:59.330 Did your father have any love affair in the past? 0:44:00.260,0:44:02.260 You are certain... 0:44:03.860,0:44:06.660 You really think that this girl and my father were lovers, is that it? 0:44:06.660,0:44:08.660 Look officer... 0:44:08.660,0:44:11.600 We are not talking about adultery here. This is a murder. 0:44:11.600,0:44:13.600 You shouldn't be asking why these two people were together[br]You should be trying to find out why these two people were murdered 0:44:13.600,0:44:16.800 Look Ma'am... The degree of their relationship and whether they know each other could be the reason for their being killed. 0:44:16.800,0:44:22.930 Please... Think again. 0:44:22.930,0:44:30.260 What was the degree of the relationship between Ahmet Denizer and Sibel Andac? 0:44:31.060,0:44:34.000 - For example, could they have been lovers?[br]- I don't know sir. 0:44:34.000,0:44:37.330 I don't care... My father was devoted to his family and home and a good man! 0:44:37.330,0:44:40.400 If he was having an affair with that girl, it must have been Sibel who started it!. 0:44:40.400,0:44:44.130 She probably seduced my father for his money 0:44:44.130,0:44:48.130 Ok? Did you get your answer? Are you happy now? 0:44:48.130,0:44:50.130 Ma'am, it is not important whether I am happy. I am trying to take a statement. 0:44:50.130,0:44:53.730 - Mom, my friends will take you home.[br]- Thank you, son. 0:44:53.730,0:44:58.400 Please, ma'am! 0:44:58.400,0:45:01.200 Look, I am asking for the last time. 0:45:01.200,0:45:03.200 Omer! 0:45:04.000,0:45:05.730 How dare you talk that way? 0:45:06.400,0:45:08.000 You can't talk like that about my fiancée. 0:45:08.000,0:45:10.000 Sir, calm down. I am trying to give my statement here. 0:45:10.000,0:45:12.000 - Don't slander people without knowing anything. I won't calm down.[br]- Slandering? What slander?[br]- Stop! 0:45:12.000,0:45:14.400 Let me tell you something. In your world, people would slander other people... 0:45:14.400,0:45:18.200 ... but Sibel is not a girl like that. I won't let anybody talk bad about her.[br]- Omer! Abi! 0:45:18.200,0:45:20.660 - And I won't let people talk bad about me and my family! So what?[br]- So what? 0:45:20.660,0:45:22.530 - STOP IT![br]- Uncouth! 0:45:22.530,0:45:25.060 - Uncouth?!![br]- For God's sake, take this man out![br]Or I file a complaint against him! 0:45:25.060,0:45:27.060 Ok, later on, you file a complaint to anywhere you want but take your words back first. 0:45:27.060,0:45:30.260 I am not gonna ask you how I will give my statement. 0:45:30.260,0:45:34.550 Because you have money, you think you can slander people?[br]- WHAT? STOP![br]- Come on, abi![br]- YOU CAN'T SLANDER PEOPLE 0:45:34.550,0:45:36.460 GET OUT FOR GOD'S SAKE! I DON'T WANT TO TALK TO YOU ANYMORE! 0:45:36.460,0:45:40.460 Let me tell you something![br]I will prove it to you and your family that... 0:45:40.460,0:45:43.330 My fiancée was not your father's mistress! Ok? 0:45:48.730,0:45:51.060 Is this man crazy? As if my father killed his fiancée! 0:45:51.060,0:45:54.060 Actually, I should file a complaint against you! 0:46:00.260,0:46:04.400 You provoked me and made me tell all these nonsense. 0:46:04.400,0:46:06.930 And when girl's fiancé came, you didn't do anything. 0:46:06.930,0:46:09.860 Ma'am... 0:46:09.860,0:46:13.860 As if our grief is not enough, you caused us to fight each other. 0:46:13.860,0:46:15.860 I wish I went to other floor. 0:46:15.860,0:46:17.200 I want to go if you're done with your questions. 0:46:17.730,0:46:20.130 My condolences, son... 0:46:20.130,0:46:22.130 2 days later... 0:47:08.000,0:47:11.730 Omer! 0:48:19.200,0:48:23.200 Have you been waiting for me? 0:48:24.260,0:48:26.000 No, folks are not ready yet. 0:48:26.000,0:48:27.460 Ohooo... If it is up to Melike... 0:48:27.460,0:48:29.460 Any progress? 0:48:29.460,0:48:32.530 Omer, zilch... 0:48:32.530,0:48:34.530 I mean... When did they start knowing each other? When did they meet? What did they go through? 0:48:34.530,0:48:36.530 Man's family doesn't know anything. 0:48:37.460,0:48:41.660 He left at 12:00 AM saying that he had some work to do. [br]We don't know when Sibel left home. 0:48:41.660,0:48:44.660 We caught a man in Had?mköy, thinking that he was the killer but the gun didn't match. 0:48:44.660,0:48:46.660 And he had been in his office all night. 0:48:46.660,0:48:51.060 Omer... 0:48:51.060,0:48:54.860 My boy... 0:48:55.060,0:48:57.440 I won't allow anybody to speak ill of Sibel. 0:48:57.440,0:48:59.060 She is a member of our family. 0:49:01.060,0:49:02.440 If we want to solve this case...[br]We have to think every possibility. 0:49:02.440,0:49:05.440 I mean... just an assumption... 0:49:05.440,0:49:08.440 But... I mean... If they were having an affair... 0:49:08.440,0:49:10.260 Abi... Let's pretend you've never said that.[br]Otherwise, I will break your heart. 0:49:10.260,0:49:15.530 My boy... Do I ever want to hurt you? 0:49:15.530,0:49:19.440 Do I ever want to insult... insult you? 0:49:21.440,0:49:23.440 We have to think about this possibility; we have to ask this question. 0:49:23.440,0:49:26.860 Don't ask any questions, abi... What question? 0:49:26.860,0:49:29.530 That girl was my fiancée; I was going to marry her. What are you talking about? 0:49:29.530,0:49:31.130 Ok, my boy... Ok., but everything is for humans... You were in Van. 0:49:31.130,0:49:34.330 Maybe we couldn't know the girl enough. [br]Look, I have been living with your Melike Yenge for along time 0:49:34.330,0:49:37.330 And the woman still surprises me, man. 0:49:37.730,0:49:41.460 You can't read people like a book. 0:49:41.460,0:49:44.860 Maybe she was in trouble...[br]Maybe, she was hiding something from you... 0:49:44.860,0:49:47.860 - May be that's why... with the man....[br]- Abi... 0:49:47.860,0:49:51.600 We have never talked these things with you before. 0:49:51.600,0:49:53.800 And there is no need to talk anyways. 0:49:53.800,0:49:56.460 Sibel and I had been waiting for the day we would get married. 0:49:56.460,0:49:58.460 Sibel wanted this, too. 0:49:59.060,0:50:01.860 Abi, I am sure that Sibel is not such a 'bad' girl. 0:50:01.860,0:50:04.860 Ok, my boy... When we get the report, all of us will be relieved. 0:50:04.860,0:50:06.860 Abi... 0:50:06.860,0:50:11.530 Thanks for your consideration and being a brother to me. 0:50:12.200,0:50:13.930 Everybody is saying something. 0:50:13.930,0:50:16.000 For God's sake, let's not hear these gossips. 0:50:16.000,0:50:18.000 Ok... 0:50:18.000,0:50:21.730 Ok... 0:50:24.260,0:50:26.000 My boy... I die for you... 0:50:26.440,0:50:28.000 Did I break your heart? 0:50:29.060,0:50:31.600 Abi... You know I love you... 0:50:32.440,0:50:34.440 I know that you have my best interest at heart. 0:50:34.440,0:50:37.440 But, you have to believe me. 0:50:37.440,0:50:40.440 I am sure of Sibel. 0:50:40.440,0:50:42.800 Ok, my boy... If you say so... 0:50:42.800,0:50:44.800 And it will be like that in my book. 0:50:44.800,0:50:48.400 I will be waiting for you downstairs. 0:50:48.400,0:50:50.400 - Come on, my girl... We will be late.[br]- Son, give me your hands... 0:50:51.460,0:50:54.530 - We have to be there before eveyone else.[br]- Give me that... Give me... 0:50:58.930,0:51:03.330 Put your shoes on, Come on! 0:51:03.330,0:51:06.440 I swear mom, I don't want to do this. 0:51:06.440,0:51:08.440 She'd better off being fed to stray dogs than dying on the laps of 60 years old man. 0:51:08.440,0:51:11.440 And they expect us to grieve for her. 0:51:11.440,0:51:14.440 Don't come at all if you are thinking like that. 0:51:14.440,0:51:17.440 Your prayers won't be accepted. 0:51:17.440,0:51:20.440 No... mom... She disgraced Omer. 0:51:20.440,0:51:22.440 You'll see... Huseyin will solve this. 0:51:22.440,0:51:25.440 He will unmask her; You will see that she was a slut. 0:51:25.440,0:51:28.440 Serenity now! Serenity now! 0:51:28.440,0:51:32.440 Hasan! Son! Why are you still here?!! Eh? 0:51:32.440,0:51:35.440 Go on, catch your grandma! Come on! 0:51:37.860,0:51:41.330 DEMET! Come on, girl! 0:51:41.330,0:51:43.330 Coming... 0:51:43.330,0:51:46.130 Demet! 0:51:46.130,0:51:48.130 What is it with your face? 0:51:50.400,0:51:52.130 What? 0:51:52.130,0:51:54.130 We are going to the funeral, not to a wedding! 0:51:54.930,0:51:56.260 - It is barely there...[br]- Explain this to your father. 0:51:56.260,0:51:59.200 Dad said he wouldn't come. 0:51:59.200,0:52:03.440 - He is in the garden, your grandma convinced him. He waits in the garden. Go tell him.[br]- Mom... 0:52:03.440,0:52:05.440 Clean your face! 0:52:05.440,0:52:11.440 Hurry up, Demet! 0:52:11.440,0:52:12.860 - Ok?[br]- Yes. Clean your cheeks as well. 0:52:12.930,0:52:14.440 Ok! Keep quiet! 0:52:14.530,0:52:18.440 Come on, son... 0:52:18.440,0:52:20.060 Women are upstairs, men are downstairs... 0:52:46.440,0:52:48.440 [Praying in Arabic] 0:53:00.440,0:53:04.440 - My condolences...[br]- God bless you. 0:53:04.440,0:53:23.440 My condolences... 0:53:23.440,0:53:26.440 My condolences... 0:53:32.440,0:53:34.440 [People saying their condolences] 0:53:40.440,0:53:42.440 Omer... Promise me, son... 0:54:01.440,0:54:06.440 You will find the people who caused us this grief. 0:54:06.440,0:54:09.440 I will dad, I will. 0:54:10.440,0:54:14.440 Girls, everything should be perfect! Ok? Zerrin Hanim hates delays. 0:54:16.440,0:54:19.440 - Always keep the plates and glasses full, ok?\- Yes, ma'am... 0:54:30.440,0:54:34.440 Of course, it is very hard. It is very hard for us. 0:54:35.440,0:54:38.440 - Pardon me... If you'll excuse us...[br]- I'll be back. 0:54:40.440,0:54:43.440 I thought you needed a break... 0:54:43.440,0:54:45.440 Will Aunt Zerrin come downstairs? 0:54:46.440,0:54:48.440 No, I told her not to come downstairs. Talking with people makes mom feel worse. 0:54:48.440,0:54:50.440 She doesn't know whether she should get mad at my father or grieve for him. 0:54:50.440,0:54:53.440 Uncle Tayyar... 0:54:53.440,0:54:56.440 My condolences... 0:54:56.440,0:54:58.440 My condolences... 0:55:01.440,0:55:03.440 Thank you. 0:55:03.440,0:55:05.440 - How are you?[br]- Fine... Fine... 0:55:05.440,0:55:07.440 I couldn't pull myself together since the funeral... 0:55:08.440,0:55:12.440 Beyond a brother... 0:55:12.440,0:55:15.440 I lost my faithful companion. 0:55:15.440,0:55:17.440 How can I be fine? 0:55:17.440,0:55:19.440 It hurts so bad in my heart. 0:55:19.440,0:55:21.440 This is the worst kind of cheating. 0:55:21.440,0:55:23.440 They say she had been his lover for a long time. 0:55:27.440,0:55:30.440 And the girl was an elementary school teacher. 0:55:31.440,0:55:35.440 Such a disgrace... Out of words! 0:55:35.440,0:55:37.440 This ruined the woman... It ruined her. 0:55:37.440,0:55:39.440 Cevriye Hanim. 0:55:39.440,0:55:41.440 - Could you please come over here for a moment?[br]- My condolences, sweety. 0:55:41.440,0:55:43.440 Cevriye Hanim, I won't allow you to tarnish my father's memory and humiliate my mother. 0:55:44.440,0:55:47.440 - Dear Elif, you misunderstood me.[br]- I heard you very well, Cevriye Hanim. 0:55:54.440,0:55:58.440 Just know this: There is no place for gossip in the funeral house. 0:55:58.440,0:56:02.440 Please don't upset us any longer. 0:56:02.440,0:56:05.440 It's a little bit messy, sorry... 0:56:05.440,0:56:07.440 Between the police investigation and funeral, [br]I was unable to bring myself tidy it up. 0:56:12.440,0:56:14.440 - Fatma Abla![br]- Coming... 0:56:14.440,0:56:18.440 Elif's birthday 0:56:18.440,0:56:48.440 - What's up Arda?[br]- Abi, I found something important. You need to come immediately. 0:57:48.440,0:57:54.440 I'll be there right away. 0:59:15.440,0:59:18.440 Elif Hanim... 0:59:18.440,0:59:20.440 Yes... 0:59:30.440,0:59:31.440 - Our condolences.[br]- Thank you. 0:59:33.440,0:59:35.440 I am sorry, I couldn't recognize you. 0:59:35.440,0:59:38.440 Where are the diamonds? 0:59:41.440,0:59:43.440 I don't understand. 0:59:45.440,0:59:47.440 You do. Where are the diamonds? 0:59:47.440,0:59:50.440 SIR! YOU... 0:59:50.440,0:59:53.440 Sit here! I said SIT! 0:59:53.440,0:59:56.440 Shut up... 0:59:56.440,1:00:01.440 Elif Hanim... 1:00:01.440,1:00:09.440 Your father stole our diamonds. 1:00:09.440,1:00:11.440 We want them back. 1:00:11.440,1:00:15.440 Stealing? Do you hear what you are saying? 1:00:15.440,1:00:18.440 Diamonds worth of one hundred ten million liras. 1:00:18.440,1:00:21.440 Our diamonds; we paid for them, but your father didn't give us our dimaonds. 1:00:21.440,1:00:24.440 Since you are his inheritor, that means you will give us them. 1:00:24.440,1:00:31.440 I have no idea who you are or what's your relation to my father.[br]But I don't know anything about the diamonds. 1:00:31.440,1:00:34.440 Elif Hanim... 1:00:34.440,1:00:39.440 You couldn't figure out who we are, but we know you very well. 1:00:39.440,1:00:41.440 Mr. Ahmet runs his all business with you. 1:00:41.440,1:00:46.440 Aren't you a jewelery maker, after all? 1:00:46.440,1:00:49.440 You deal with many diamonds every day. 1:00:49.440,1:00:51.440 I don't know anything about the diamonds. 1:00:51.440,1:00:56.440 Elif Hanim... 1:00:56.440,1:00:58.440 Didn't your father turn his business over to you? 1:00:58.440,1:01:01.440 Eh? Think it over... 1:01:01.440,1:01:03.440 Maybe you know where our diamonds are. 1:01:03.440,1:01:07.440 Look... 1:01:07.440,1:01:10.440 That's large amounts of money. 1:01:10.440,1:01:12.440 If my father told me about this, I would definitely know; but 1:01:12.440,1:01:15.440 Look girl! 1:01:15.440,1:01:21.440 It's your choice. 1:01:21.440,1:01:24.440 Either you find those diamonds... 1:01:24.440,1:01:26.440 or I hurt your family. 1:01:26.440,1:01:28.440 Do you understand? 1:01:28.440,1:01:33.440 Let me call Sadik... 1:01:33.440,1:01:36.440 He is always at the firm. He may know about the diamonds. 1:01:36.440,1:01:39.440 Hush! Tsk! Tsk! You will not tell or ask anything about this to anybody. 1:01:39.440,1:01:40.440 Ok? 1:01:40.440,1:01:45.440 You will find those diamonds without telling anybody about my visit. 1:01:45.440,1:01:47.440 For your own good. 1:01:47.440,1:01:51.440 Do you understand? 1:01:51.440,1:01:55.440 You won't even mention to your mother. 1:01:55.440,1:01:58.440 Let's assume I found them... 1:01:58.440,1:02:08.440 Where will I bring the diamonds? 1:02:08.440,1:02:11.440 That's easy. 1:02:11.440,1:02:13.440 You find them first. 1:02:13.440,1:02:15.440 We will come to you. 1:02:15.440,1:02:17.440 Elif! 1:02:17.440,1:02:23.440 What's going on here? 1:02:23.440,1:02:28.440 Zerrin Hanim, my condolences. May God give you patience. 1:02:34.440,1:02:37.440 Elif Hanim... 1:02:37.440,1:02:43.440 See you soon. 1:02:43.440,1:02:46.440 If you'll excuse us, ma'am. 1:02:46.440,1:02:51.440 Who are they? Why was that man standing in front of the door? 1:02:51.440,1:02:59.440 They are my father's friends, mom. 1:02:59.440,1:03:03.440 They were here for condolence. 1:03:03.440,1:03:05.440 Elif, I heard what you did to Cevriye Hanim. 1:03:05.440,1:03:07.440 Even though you were right, it wasn't nice. 1:03:11.440,1:03:13.440 Come on, come inside right now. 1:03:13.440,1:03:16.440 Don't put me in a difficult position, please. 1:03:16.440,1:03:18.440 Ok, mom. You go. I'll be there. 1:03:19.440,1:03:22.440 Elif?! 1:03:22.440,1:03:24.440 Are you alright? 1:03:35.440,1:03:36.440 Elif! 1:03:37.440,1:03:39.440 Let go of them... Let go... 1:03:39.440,1:03:41.440 I am sorry... 1:03:41.440,1:03:43.440 Mom, you go. Once I catch my breath, I'll be there, ok? 1:03:44.440,1:03:46.440 Come on, go. 1:03:46.440,1:03:48.440 Omer! 1:03:48.440,1:03:50.440 Yes, what is it? 1:04:02.440,1:04:03.440 We got the recordings from the city surveillance cameras on A?va road. 1:04:03.440,1:04:05.440 Has anybody watched it, yet? 1:04:05.440,1:04:06.440 No. They told me that they got the camera recordings, and I called you right away. 1:04:06.440,1:04:07.440 They delivered them just five minutes before you arrived. 1:04:08.440,1:04:10.440 Arda! 1:04:10.440,1:04:12.440 We got the phone recordings as well. 1:04:13.440,1:04:14.440 - Eee, what've you got?[br]-Nothing. They haven't called each other. 1:04:15.440,1:04:17.440 I knew it. 1:04:17.440,1:04:23.440 Let's see what we will get from the camera images. 1:04:23.440,1:04:25.440 I will be downstairs. 1:04:25.440,1:04:27.440 WHAT'S THIS, MAN?! 1:04:27.440,1:04:29.440 Who is responsible for this, man? 1:04:32.440,1:04:35.440 I swear I don't know Captain. This is what was delivered to us. 1:04:35.440,1:04:37.440 The attendant said that the camera wasn't working properly. 1:04:37.440,1:04:40.440 Fuck this thing! 1:04:40.440,1:04:42.440 Abi, what's going on? 1:04:43.440,1:04:44.440 It is broken. 1:04:44.440,1:04:45.440 It is skipping. 1:04:45.440,1:04:46.440 10 minutes of recording, then 10 minutes of nothing. 1:04:46.440,1:04:48.440 What about the transit of Ahmet's car? 1:04:48.440,1:04:50.440 It is not there. 1:04:50.440,1:04:52.440 The man passed from there at 2:17 in the morning. 1:04:53.440,1:04:55.440 The car is visible from the distant. 1:04:55.440,1:04:57.440 We can read the car plate... 1:04:57.440,1:04:59.440 and we want to see whose inside... But nothing... Nothing after that... 1:04:59.440,1:05:01.440 We got excited for nothing. 1:05:01.440,1:05:05.440 We only are able to do anything by God's grace in this country. 1:05:06.440,1:05:07.440 - Send this for examination.[br]- Abi, can I look at that, too? 1:05:07.440,1:05:10.440 I love my daughter very much. 1:05:11.440,1:05:15.440 Hop.. Did you see it? 1:05:43.440,1:05:45.440 - Yes.[br]- Aw.. Sweetheart, my beautiful daughter. 1:05:45.440,1:05:50.440 Stop there. 1:05:50.440,1:05:53.440 This recording has been tampered. 1:06:10.440,1:06:12.440 How did you figure out, abi? 1:06:13.440,1:06:15.440 Ahmet Denizer's car passes. 1:06:16.440,1:06:17.440 Then, the recording streams clearly. 1:06:18.440,1:06:20.440 Someone had deleted the prior visual a little bit. 1:06:20.440,1:06:22.440 But, I guess, he got bored later on... 1:06:22.440,1:06:24.440 He didn't do this for all the recording. 1:06:24.440,1:06:26.440 Do you understand? 1:06:26.440,1:06:28.440 Look... 1:06:29.440,1:06:31.440 Ahmet Denizer's car had passed from here at 2:17 1:06:32.440,1:06:35.440 It is 33 km away from the crime scene. 1:06:35.440,1:06:37.440 Question: How many minutes does it take? 1:06:37.440,1:06:40.440 I mean... the road is clear... At most 15 minutes with that car. 1:06:41.440,1:06:43.440 It makes 2:32... Let's assume 2:30. 1:06:43.440,1:06:45.440 Murder had been committed between 3:00 and 3:30 1:06:45.440,1:06:47.440 Forensics says so. 1:06:49.440,1:06:53.440 Let's assume 3:30... 1:06:53.440,1:06:54.440 One hour is missing. 1:06:54.440,1:06:56.440 What did they do in that one hour? 1:06:59.440,1:07:02.440 Did they take another road? 1:07:02.440,1:07:04.440 They might spend some time at the crime scene, too. 1:07:04.440,1:07:05.440 I mean... the scenery... etc.. 1:07:05.440,1:07:07.440 Abi, don't get me wrong; I am just trying to reason it out. 1:07:08.440,1:07:12.440 We'll see. 1:07:12.440,1:07:14.440 It is all assumption. 1:07:16.440,1:07:17.440 Abi... 1:07:19.440,1:07:21.440 Abi, I called you because Captain Huseyin said so. 1:07:51.440,1:07:53.440 Otherwise, it is over my head... You know... 1:07:53.440,1:07:56.440 Look, I will answer all your questions. 1:07:56.440,1:07:58.440 But, don't want the file. 1:07:58.440,1:08:00.440 I'll just take a look at it. 1:08:00.440,1:08:01.440 You know only assigned officer can take a look at it. 1:08:01.440,1:08:02.440 They will ruin me; they told me to keep you away. 1:08:02.440,1:08:04.440 Abi, please... Abi! 1:08:04.440,1:08:08.440 Even though you are a police officer, the person killed is your fiancée after all. 1:08:08.440,1:08:10.440 I got it, I will get the file myself. 1:08:11.440,1:08:14.440 Bahar, did anybody entered my father's office after that night? 1:08:15.440,1:08:18.439 The police searched the office and took your father's computer. 1:08:22.439,1:08:25.439 It is very messy now. 1:08:25.439,1:08:28.439 Did they find anything? 1:08:28.439,1:08:29.439 No... I mean nobody told me anything. 1:08:29.439,1:08:31.439 Are you alright? We haven't been able to talk. 1:08:31.439,1:08:34.439 I am fine, Bahar. How can I be? 1:08:35.439,1:08:38.439 What will you do in the office alone? Do you want me to come with you? 1:08:38.439,1:08:40.439 I just need to be alone a little. 1:08:42.439,1:08:44.439 I mean I can't do this at home because of the visitors. 1:08:46.439,1:08:48.439 Don't let anybody inside, ok? 1:08:48.439,1:08:50.439 So, it became definite that both of them were killed with the same gun. 1:08:52.439,1:08:54.439 And these are Sibel's assault marks. 1:09:07.439,1:09:11.439 Abi, you told that a motorcycle courier hit her two days before the incident. 1:09:18.439,1:09:20.439 But, these are new. 1:09:20.439,1:09:24.439 It is obvious from its color. 1:09:24.439,1:09:26.439 As if she had been dragged. 1:09:26.439,1:09:28.439 Then, they carried her to the car. 1:09:29.439,1:09:30.439 Pull that chair. 1:09:43.439,1:09:45.439 - What are you doing, abi?[br]- Pull that chair, abi, pull it. 1:09:48.439,1:09:49.439 Bring it here. 1:09:49.439,1:09:51.439 Sit abi. Now you are Sibel. 1:09:51.439,1:09:53.439 Ahmet Denizer is here... The steering wheel is here... 1:09:54.440,1:09:56.440 And I am the killer. 1:09:56.440,1:09:59.440 Whoa! Abi. Take it easy!.. 1:09:59.440,1:10:01.440 Now... 1:10:01.440,1:10:03.440 Ahmet Denizer didn't turn his face to the killer. 1:10:03.440,1:10:05.440 There were bullet exit holes in Ahmet and Sibel's heads. 1:10:05.440,1:10:08.440 Ahmet's blood was splattered on Sibel. 1:10:13.440,1:10:18.440 Where is Sibel's blood? 1:10:18.440,1:10:22.440 Since Sibel was shot right in the forehead... 1:10:26.440,1:10:28.440 We have three options about Sibel's death. 1:10:28.440,1:10:31.440 Let's assume, the killer was facing her. 1:10:31.440,1:10:33.440 BANG! What happens? 1:10:33.440,1:10:35.440 The windshield explodes. But the windshield was intact, wasn't it? 1:10:35.440,1:10:37.440 Yes... 1:10:37.440,1:10:39.440 Then... 1:10:39.440,1:10:40.440 Other option: The killer went to her side to prevent her from escaping. 1:10:40.440,1:10:42.440 What do you do? 1:10:42.440,1:10:46.440 She turns towards him. 1:10:46.440,1:10:47.440 Bang! 1:10:47.440,1:10:48.440 He shot her from here. 1:10:51.440,1:10:53.440 But... 1:10:55.440,1:10:57.440 But, Sibel's blood is not on Ahmet's body in the picture. 1:10:57.440,1:10:59.440 It is not on the driver's seat either. 1:11:00.440,1:11:04.440 Then, Sibel can't be shot from this side, either. 1:11:04.440,1:11:06.440 We have one option left. 1:11:06.440,1:11:08.440 The killer murdered Ahmet first. 1:11:09.440,1:11:10.440 Then he killed Sibel. 1:11:10.440,1:11:13.440 Do you have the picture of the Sibel's window? 1:11:16.440,1:11:18.440 Do you have the pictures of the rear window? 1:11:29.440,1:11:32.440 We can't determine the direction of the fire from these pictures. 1:11:33.440,1:11:35.440 We can't figure out if she was killed somewhere else.[br]This report is not complete. 1:11:36.440,1:11:39.440 - You are right.[br]- Of course, I am right! 1:11:39.440,1:11:42.440 I will inspect the car myself. Where is it? 1:11:42.440,1:11:46.440 - It was sent back.[br]- What? 1:11:47.440,1:11:49.440 HOW COULD IT BE SENT BACK?!! 1:11:49.440,1:11:51.440 I don't know. It was sent back. 1:11:53.440,1:11:55.440 Arda, how could you that? 1:11:55.440,1:11:56.440 The report is not complete, and the car was sent back[br]before it was properly inspected. 1:11:56.440,1:11:58.440 How could you do that? 1:11:58.440,1:12:00.440 Abi, upper management is putting pressure on us. 1:12:00.440,1:12:01.440 The media and what not... The man was rich. 1:12:01.440,1:12:03.440 They want to close the case as soon as possible. 1:12:03.440,1:12:05.440 Don't talk about their wealth. I am trying to find out the truth here. 1:12:05.440,1:12:07.440 Arda, look, I have to find where the Denizer family took the car. 1:12:07.440,1:12:10.440 Help me... Help me so that I can find the car before they wipe out the evidence. 1:12:11.440,1:12:14.440 Huh? 1:12:14.440,1:12:18.440 Ok, abi. Let's find out where they sent the car. 1:12:18.440,1:12:19.440 There are no pictures of the car. 1:12:19.440,1:12:22.440 You sent the car back with undue haste. That's not right! 1:12:48.440,1:12:51.440 Omer... 1:12:51.440,1:12:54.440 Ok, Omer, I was... 1:12:55.440,1:12:57.440 What's going on? 1:12:57.440,1:12:59.440 This is what is going on abi... The report is not complete and [br]the car was sent back before it was properly examined. 1:13:02.440,1:13:03.440 We were talking about it and you came. 1:13:04.440,1:13:09.440 Ok, you come with me. 1:13:09.440,1:13:12.440 Your superior officer from Van wants to talk to you. 1:13:12.440,1:13:13.440 Son, he is on the phone. 1:13:13.440,1:13:15.440 Omer... I beg you... 1:13:19.440,1:13:21.440 Ok, look... Our grief is big. You are angry and sad. But don't push people too much. 1:13:28.440,1:13:31.440 Sir, I called him, he'll be here in two minutes. 1:13:33.440,1:13:39.440 ok. 1:13:40.440,1:13:43.440 Let our guys do this however they know. 1:13:43.440,1:13:45.440 Then have your guys do their job right, abi. This is not right. 1:13:45.440,1:13:47.440 ok, you are right. 1:13:47.440,1:13:50.440 I pull their ears and cover for their shortfalls. 1:13:51.440,1:13:52.440 The case is still open. 1:13:52.440,1:13:54.440 Son, back off a little bit. 1:13:54.440,1:13:56.440 The more you get involved in the case the more this chief pokes his nose into this case. 1:13:56.440,1:13:57.440 Let me take the control. 1:13:57.440,1:14:00.440 Hello, I'm listening chief. 1:14:00.440,1:14:02.440 Thank you, thank you. 1:14:08.440,1:14:11.440 Thank you. 1:14:12.440,1:14:14.440 But... I've just started my leave. 1:14:14.440,1:14:16.440 Fine... Fine... 1:14:20.440,1:14:24.440 You have a good day, too. 1:14:27.440,1:14:29.440 What is he saying? Is he calling you back? 1:14:29.440,1:14:31.440 - Yes, tomorrow.[br]- What? Tomorrow? 1:14:33.440,1:14:34.440 We'll get your ticket next day. Let him wait. Jerk! 1:14:34.440,1:14:36.440 See mom first. Stay for the night; then you go. 1:14:36.440,1:14:39.440 The department gave me that leave as an award. I am not going anywhere. 1:14:39.440,1:14:41.440 Omer! 1:14:41.440,1:14:43.440 Stay, man! 1:14:43.440,1:14:45.440 Ok, stay. 1:14:49.440,1:14:50.440 But, don't beat yourself up. 1:14:50.440,1:14:52.440 You will be calm. 1:14:52.440,1:14:53.440 I have the file, son. 1:14:53.440,1:14:55.440 Don't you trust your brother, either, son? 1:14:55.440,1:14:57.440 What is your chief saying? 1:14:57.440,1:14:59.440 He gave me one-month leave and now he is calling me back, knowing that I am onto him. 1:15:03.440,1:15:04.440 Obviously, I am not wanted here. 1:15:04.440,1:15:09.440 - Will you go back?[br]- Now, Tell me... Where is the car? 1:15:11.440,1:15:13.440 They sent it back to Denizer Holding. 1:15:13.440,1:15:16.440 Ok, thank you. 1:15:16.440,1:15:18.440 Bora Bey, I will ask you something if you are available. 1:15:18.440,1:15:20.440 Elif Hanim, Of course, of course. 1:15:27.440,1:15:29.440 Please take a seat. 1:15:29.440,1:15:31.440 Did my father have a safe outside of the firm; like in a bank or some other place? 1:15:31.440,1:15:32.440 Not that I know of. 1:15:32.440,1:15:35.440 If he had it, probably, you will be informed by inheritance process. 1:15:35.440,1:15:37.440 - I urgently need...[br]- Sebnem Hanim would come to you soon to talk about the inheritance. 1:15:37.440,1:15:40.440 I don't have time. 1:15:40.440,1:15:43.440 I urgently need large amounts of money. 1:15:43.440,1:15:45.440 It is impossible. 1:15:45.440,1:15:48.440 Ok, then, how soon can I get it? 1:15:48.440,1:15:50.440 Miss Elif, it is impossible to get it right now. 1:15:50.440,1:15:54.440 Why? 1:15:54.440,1:15:56.440 What can we sell fast, Bora Bey? 1:15:57.440,1:15:58.440 Elif Hanim, could you please take a seat? 1:16:00.440,1:16:03.440 Please. 1:16:03.440,1:16:05.440 You lost your father just recently. 1:16:06.440,1:16:07.440 On top of that, I wouldn't want tell you these. 1:16:15.440,1:16:17.440 Mr. Bora, please cut the long story short. 1:16:17.440,1:16:19.440 Look... 1:16:19.440,1:16:22.440 Our business has not been doing well as we hoped for the last couple of years. 1:16:22.440,1:16:24.440 We couldn't win most of the tenders. 1:16:24.440,1:16:26.440 You see, we don't have any profiting brand other than your company. 1:16:26.440,1:16:28.440 I guess I couldn't express myself well enough. 1:16:29.440,1:16:34.440 I urgently need cash. 1:16:34.440,1:16:36.440 We can sell the house, offices, whatever we... 1:16:36.440,1:16:39.440 Elif Hanim, you can't sell anything right now. 1:16:39.440,1:16:44.440 Because your family house, the house you have in Rome, company buildings... All of them are mortgaged. 1:16:44.440,1:16:46.440 You mean we went bankrupt? 1:16:46.440,1:16:52.440 Yes. 1:16:55.440,1:16:57.440 I am very sorry. 1:16:57.440,1:16:59.440 How could they hide this from me? 1:17:01.440,1:17:03.440 Not just from you... Ahmet Bey didn't tell this to anybody. 1:17:05.440,1:17:07.440 Nobody knows; only me and a couple of friends from my department. 1:17:07.440,1:17:10.440 Even Zerrin Hanim knows nothing about this. 1:17:10.440,1:17:14.440 And unfortunately, there is a large amount of bank loan whose payment is due. 1:17:14.440,1:17:16.440 Even Zerrin Hanim knows nothing about this. 1:17:16.440,1:17:19.440 [echoing the previous talks] 1:17:19.440,1:17:21.440 Hello... 1:17:21.440,1:17:28.440 - How can I help you?[br]- Today, a vehicle was sent back to you by the police department. 1:17:28.440,1:17:29.440 We need to inspect it again.[br]Where is the vehicle? 1:17:30.440,1:17:33.440 Just a sec... 1:17:33.440,1:17:35.440 Murat Bey...[br]Where is Ahmet Bey's vehicle? 1:17:35.440,1:17:37.440 A police officer is asking. 1:17:39.440,1:17:43.440 It is in the auto park.[br]You can use elevator to go down level -2. 1:17:45.440,1:17:47.440 Thank you. 1:17:48.440,1:17:52.440 Elif.. 1:17:52.440,1:17:54.440 You are still here. Come on; let's get some coffee together in my office. 1:18:00.440,1:18:01.440 Bahar, I'll take a rain check on that. 1:18:01.440,1:18:04.440 I don't want to leave my mother alone now. 1:18:04.440,1:18:06.440 I wish I could do more. 1:18:06.440,1:18:08.440 Why don't you stay with me for a couple days? You feel better. 1:18:11.440,1:18:13.440 Sweetheart, how can I leave my folks alone now? 1:18:14.440,1:18:17.440 Ok, fine. I'll come to you then. 1:18:17.440,1:18:19.440 Elif... 1:18:19.440,1:18:21.440 I know it is not the right time... 1:18:24.440,1:18:25.440 I don't know how to ask you but... 1:18:25.440,1:18:27.440 The police department sent your dad's car back today. 1:18:27.440,1:18:29.440 As is... from the accident. 1:18:32.440,1:18:35.440 Sell? Get rid of? What do you want me to do with the car? 1:18:37.440,1:18:38.440 I don't know... 1:18:39.440,1:18:42.440 I don't know Bahar 1:18:45.440,1:18:46.440 Did you take the car to car wash? 1:18:46.440,1:18:48.440 No, we couldn't call anybody from the family. 1:18:55.440,1:18:57.440 Their grief is very fresh. We've been waiting for them to come. 1:18:57.440,1:18:59.440 Taner Bey decides those things. 1:18:59.440,1:19:02.440 Thanks. 1:19:02.440,1:19:03.440 Abi. 1:19:03.440,1:19:05.440 Give me some privacy for the confidentiality of the investigation. 1:19:06.440,1:19:08.440 Of course. Go ahead. 1:19:08.440,1:19:11.440 Thanks. 1:19:12.440,1:19:13.440 Elif Hanim... 1:19:13.440,1:19:15.440 Wait a little. I have something to do. I will be back 1:19:20.440,1:19:23.440 Hello. 1:19:24.440,1:19:27.440 What are you doing here? 1:20:46.440,1:20:48.440 I am done. I am leaving anyways. 1:20:53.440,1:20:55.440 You can't go just like that... You will make an explanation to me. 1:20:57.440,1:20:59.440 I am waiting... 1:21:00.440,1:21:03.440 Or else, I am gonna call the police. 1:21:05.440,1:21:07.440 - I think this is not necessary.[br]- We'll see about that. 1:21:07.440,1:21:09.440 This is breaking and entering; they will explain this to you there. 1:21:09.440,1:21:11.440 - I am already a police officer.[br]- And I am dumb. 1:21:11.440,1:21:14.440 My identification. 1:21:14.440,1:21:16.440 Take it... 1:21:18.440,1:21:21.440 But my place of duty is not here; it is in Van. 1:21:22.440,1:21:23.440 Ok? 1:21:26.440,1:21:28.440 So, you expected me to understand it, right? 1:21:31.440,1:21:33.440 What were you looking for in the car? Did you find anything? 1:21:34.440,1:21:36.440 I came here to see if crime scene investigation officers missed anything. Ok? 1:21:38.440,1:21:41.440 So, even if you found something, you wouldn't tell it... 1:21:41.440,1:21:45.440 Exactly! 1:21:45.440,1:21:47.440 Well, what if you need help... 1:21:48.440,1:21:50.440 I know, we don't know each other. 1:21:53.440,1:21:56.440 But, the things happened to your and my family are not normal. 1:22:03.440,1:22:05.440 Suddenly, we've become a party to the same grief. 1:22:05.440,1:22:11.440 I am sure we are asking ourselves the same question at nights. 1:22:14.440,1:22:16.440 How did your fiancée and my father know each other? 1:22:21.440,1:22:24.440 And why were they killed? 1:22:25.440,1:22:28.440 Maybe, we can find the answer if we search for it together. 1:22:28.440,1:22:31.440 You're right. 1:22:34.440,1:22:37.440 Our encounter at the police department was not good. Let's forget about it and start all over again. 1:22:42.440,1:22:44.440 My condolences. 1:22:44.440,1:22:50.440 Do you realize that I am trying to communicate with you here? 1:22:53.440,1:22:56.440 I do. 1:23:00.440,1:23:04.440 Good luck. I am busy. 1:23:04.440,1:23:06.440 Look. I have a right to know whatever you have found out. 1:23:07.440,1:23:09.440 I guess I couldn't express myself well enough. I am a police officer. [br]Even if I found any evidence, I don't have to share it with you. 1:23:10.440,1:23:12.440 But, you told that this was not your place of duty. 1:23:12.440,1:23:16.440 Now, I am going to call the police department to tell them that you stole evidence. 1:23:16.440,1:23:18.440 Ok, tell my regards as well. 1:23:19.440,1:23:22.440 You can't leave without telling me what you have found. 1:23:22.440,1:23:24.440 So, what happened to polite girl act? 1:23:25.440,1:23:28.440 You will tell me what you have found. 1:23:32.440,1:23:34.440 Let my arm go. 1:23:34.440,1:23:36.440 Good bye. 1:23:37.440,1:23:39.440 You... You are the most... 1:23:41.440,1:23:43.440 I don't want to see you again, do you hear me? 1:23:46.440,1:23:47.440 Yes. 1:23:47.440,1:23:50.440 Yes? 1:23:50.440,1:23:52.440 Arda, are you available? 1:23:58.440,1:23:59.440 There is a second crime scene. I am sure of this after seeing the vehicle.[br]Sibel had been killed in another place and then carried into the car. 1:23:59.440,1:24:01.440 I don't know... Maybe, it was a bad coincidence. 1:24:01.440,1:24:06.440 Anyways, I'll call you back later. 1:24:07.440,1:24:10.440 - Ok, abi.[br]- Hold on. Don't hang up. I will tell you something. 1:24:10.440,1:24:11.440 You have to find me what Denizer family does. Ok? 1:24:11.440,1:24:13.440 - Ok.[br]- But, it is urgent. 1:24:13.440,1:24:17.440 -I'll bring it to your home this evening.[br]- Ok. 1:24:17.440,1:24:18.440 - Yes, abi.[br]- I found it. It is near the lighthouse. 1:24:18.440,1:24:21.440 It is close to the place where we found the car. 1:26:54.440,1:26:57.440 Ok, abi. I'll be there right away. 1:26:57.440,1:26:59.440 I guess we have never understood each other, Huseyin. 1:26:59.440,1:27:01.440 What's up chief? 1:27:15.440,1:27:17.440 Where is Omer? 1:27:17.440,1:27:19.440 He must be at home. 1:27:19.440,1:27:20.440 Really? 1:27:20.440,1:27:21.440 Fine, call him to come here...call him... I am waiting... Go on. 1:27:21.440,1:27:23.440 Abi, Omer called. New crime scene... 1:27:23.440,1:27:26.440 I see that you are busy, captain. I'll come back later. 1:27:26.440,1:27:30.440 Come son. Come. Come. 1:27:33.440,1:27:36.440 Tell me. 1:27:36.440,1:27:38.440 Chief... Omer called and he found a new crime scene near the lighthouse. 1:27:39.440,1:27:41.440 He is at home alright... We had assigned a new officer and we don't even know about that! 1:27:43.440,1:27:49.440 OMER! 1:27:51.440,1:27:55.440 OMER, what happened? Are you alright? 1:28:27.440,1:28:29.440 What happened here? 1:28:29.440,1:28:31.440 Whoever the killer is, obviously he doesn't want to get caught. 1:28:31.440,1:28:33.440 Come on, get up. 1:28:35.440,1:28:39.440 Can you get up? Are you ok? 1:28:42.440,1:28:43.440 How is that possible?[br]How can suddenly this giant holding go bankrupt? 1:28:43.440,1:28:45.440 I don't understand. 1:29:10.440,1:29:15.440 It goes bankrupt if it makes a wrong move. 1:29:16.440,1:29:17.440 He also did this to us before he died. 1:29:17.440,1:29:19.440 Sebnem Abla, when you say "bankrupt", we do still have the cars and the house, don't we? Only the firm will be out of business. 1:29:19.440,1:29:21.440 Unfortunately, no, sweetie. Everything has been seized. 1:29:21.440,1:29:27.440 We are going to apply for suspension of bankruptcy. 1:29:27.440,1:29:30.440 Isn't there anything we can do legally? 1:29:30.440,1:29:32.440 - No...[br]- Fuck... 1:29:32.440,1:29:36.440 So, everything is finished. 1:29:36.440,1:29:37.440 Well, what about Elif's firm? 1:29:37.440,1:29:39.440 Unfortunately, it is in the same situation. 1:29:39.440,1:29:41.440 What is Elif's fault? 1:29:41.440,1:29:43.440 What kind of system is this? 1:29:43.440,1:29:45.440 Elif...We went bankrupt. 1:29:45.440,1:29:47.440 They are taking everything we own. 1:29:49.440,1:29:52.440 I know sweetheart. 1:29:53.440,1:29:55.440 I found out today. 1:29:55.440,1:29:57.440 I wish I knew this before. Maybe, I could do something about it. 1:29:57.440,1:29:59.440 I am sorry. 1:29:59.440,1:30:02.440 Why do you apologize, Elif? 1:30:04.440,1:30:05.440 It is not your fault 1:30:05.440,1:30:07.440 Your dad should have told us everything long time ago 1:30:07.440,1:30:09.440 Welcome Sebnem. 1:30:09.440,1:30:13.440 Thanks, sweetheart. 1:30:13.440,1:30:15.440 Mom... 1:30:15.440,1:30:17.440 What about the estates that my mom inherited from my grandfather? 1:30:23.440,1:30:25.440 We do still have them, don't we? 1:30:27.440,1:30:30.440 I had transferred them to the company. 1:30:30.440,1:30:31.440 Probably, everything was sold. 1:30:31.440,1:30:33.440 Correct. 1:30:33.440,1:30:35.440 In one day, he had sold everything that mighty Lutfu Pasha built throughout his life. 1:30:35.440,1:30:36.440 Are you ok? 1:30:37.440,1:30:43.440 What are you trying to do? Eh? 1:30:46.440,1:30:49.440 You are entering a place without permission. [br]Arguing with the victim's daughter... 1:30:56.400,1:30:58.400 Finding crime scene by yourself... 1:30:58.400,1:31:02.400 I would understand if it worked... But, it didn't... 1:31:02.400,1:31:04.400 It burnt down into ashes. 1:31:04.400,1:31:06.400 Didn't we tell you stay out of this? Hmm? 1:31:06.400,1:31:08.400 What are we here? 1:31:10.440,1:31:11.440 The files and reports are not complete. 1:31:11.440,1:31:13.440 - You need to pay more attenti...[br]- What are you trying to say, Omer? Eh? 1:31:13.440,1:31:15.440 We are trying to do our business, putting our head in the lion's mouth... 1:31:15.440,1:31:19.440 I am only telling this, chief...[br]We need to pay more attention; there aren't many clues. 1:31:19.440,1:31:22.440 You are very careful, but this huge Istanbul police department is not careful, is that it? 1:31:22.440,1:31:26.440 Mr. Omer, we are solving thousands of murder case each year.... Do you know that? 1:31:26.440,1:31:29.440 Chief, it won't happen again.[br]His chief called him from Van. He will leave in a couple of days. 1:31:30.440,1:31:35.440 Abi, I won't go back before this case is closed. 1:31:35.440,1:31:39.440 Leave or stay! As you wish! 1:31:39.440,1:31:41.440 But I don't want to see you working on this case anymore. 1:31:41.440,1:31:44.440 Otherwise, I will open a case file against you and suspend you. 1:31:44.440,1:31:47.440 Who knows? 1:31:47.440,1:31:49.440 Maybe you are tampering the evidence to cover up the person who is behind this crime. 1:31:50.440,1:31:52.440 Then, don't bother chief... I will prepare my resignation and inform the department. 1:31:52.440,1:31:57.440 Are you threatening me? 1:31:58.440,1:32:02.440 No... I am just letting you know. 1:32:02.440,1:32:04.440 Where are you going?[br]I didn't say you could leave. 1:32:04.440,1:32:06.440 UNCOUTH! HOW DARE YOU SLAM THE DOOR ON ME? 1:32:08.440,1:32:11.440 YOU WILL PAY FOR THIS! 1:32:11.440,1:32:14.440 Chief, please calm down. 1:32:14.440,1:32:16.440 I am not gonna calm down,man! 1:32:17.440,1:32:19.440 Uncouth! 1:32:19.440,1:32:21.440 Chief... 1:32:22.440,1:32:24.440 Please understand Omer...[br]Ok, you are right about everything you said. 1:32:26.440,1:32:28.440 But, this kid lost his fiancée.[br]It is gut-wrenching. 1:32:28.440,1:32:31.440 God forbid, if this happened to you or me... 1:32:32.440,1:32:35.440 Could we stay out of it? 1:32:35.440,1:32:38.440 Tell me if I am wrong. 1:32:38.440,1:32:40.440 I am taking over the case, Huseyin. 1:32:40.440,1:32:42.440 - What? I don't understand...[br]- You are dismissed from this case, Huseyin. 1:32:41.440,1:32:43.440 - Please don't chief... This is my job...[br]- Get out, Huseyin! 1:32:43.440,1:32:46.440 Bring me the case file right now. 1:32:46.440,1:32:49.440 Yes, sir. 1:32:49.440,1:32:51.440 Hello officer... 1:32:51.440,1:32:53.440 I am from forensics. I brought a file to Huseyin Bey. [br]Where is his room? 1:33:09.440,1:33:11.440 At the end of the corridor on your left. 1:33:11.440,1:33:14.440 Ok, thank you. 1:33:14.440,1:33:16.440 Hello. 1:33:16.440,1:33:18.440 Hello.. 1:33:18.440,1:33:20.440 Do you have the report related to Sibel Andac case? 1:33:20.440,1:33:21.440 Yes, I do. 1:33:21.440,1:33:23.440 I'm glad that I saw you. Give me that, let me take a look. 1:33:23.440,1:33:24.440 There was a traffic... But... 1:33:24.440,1:33:26.440 I am newly assigned; but I can't quite place you... 1:33:28.440,1:33:30.440 Good luck. I am Captain Omer Demir. 1:33:32.440,1:33:35.440 Here it is, captain. 1:33:35.440,1:33:37.440 - Thanks. [br]- Thank you. Have a good evening. 1:33:37.440,1:33:39.440 Virginity test on the deceased revealed that the victim was virgin. 1:33:39.440,1:33:41.440 My dad didn't like the defeat. 1:34:00.440,1:34:04.440 Probably, he tried to find a solution before things came to this point. 1:34:14.440,1:34:16.440 Elif... If you ask me, the best thing to do is to file disclaimer of inheritance. 1:34:17.440,1:34:20.440 Because, there is a lot of debt. 1:34:20.440,1:34:25.440 Then, we will lose everything. 1:34:25.440,1:34:27.440 I will find a way. 1:34:30.440,1:34:33.440 Obviously, my father was up against the wall. 1:34:35.440,1:34:38.440 He is not here anymore. 1:34:38.440,1:34:40.440 Now, I am here. 1:34:42.440,1:34:45.440 Everything will be ok. 1:34:45.440,1:34:47.440 I baked you bread with pepper... Come on.. Eat it before it gets cold. 1:34:50.440,1:34:52.440 No, mom. I don't want it. Thank you. 1:35:20.440,1:35:25.440 My girl, take this... 1:35:25.440,1:35:27.440 I couldn't eat anything when I lost your father, may he rest in peace... 1:35:30.440,1:35:34.440 I thought who did it and why he did it for days... 1:35:38.440,1:35:44.440 But, I have to be strong for you and your brother. 1:35:44.440,1:35:47.440 And, now, you are going to be strong for us. 1:35:49.440,1:35:53.440 Mom... Why do you think my brother and I became police officers? 1:35:54.440,1:35:58.440 When I was a kid, I used to say.... 1:35:58.440,1:36:02.440 "If I become a police officer one day, nobody's killer will be able to walk freely like my father's killer." 1:36:04.440,1:36:06.440 But, now, what happened? The same thing. 1:36:06.440,1:36:12.440 How can I live without thinking about this, mom? 1:36:13.440,1:36:16.440 What happened that night? 1:36:17.440,1:36:19.440 Why did they kill Sibel? 1:36:19.440,1:36:21.440 I can't go on living without thinking these things. 1:36:21.440,1:36:23.440 Therefore.... I will find out at any cost... 1:36:25.440,1:36:28.440 Welcome. 1:36:29.440,1:36:33.440 - Welcome son.[br]- Thank you, mom. 1:36:40.440,1:36:41.440 Omer, come with me. 1:36:42.440,1:36:45.440 It is cold outside, wear your jacket. 1:36:45.440,1:36:47.440 Oh my god... Huseyin looks angry. I bet they are gonna fight. 1:36:50.440,1:36:53.440 For once, say something nice, my girl... 1:36:58.440,1:37:03.440 Didn't I tell you stay out of this? 1:37:03.440,1:37:07.440 Didn't I tell you that I will handle this? And you are arguing with the chief on top of that. 1:37:11.440,1:37:13.440 You are ruining your career! For what? 1:37:13.440,1:37:16.440 Open your eyes, son, open your eyes... 1:37:16.440,1:37:18.440 Ok, we all loved Sibel. 1:37:18.440,1:37:20.440 But, we couldn't know her well. Whatever deep shit she got herself into, we can't still solve it! 1:37:21.440,1:37:23.440 Abi... 1:37:23.440,1:37:27.440 I saw that I was right. 1:37:27.440,1:37:29.440 I saw Sibel's forensics report. 1:37:29.440,1:37:31.440 She was virgin. 1:37:31.440,1:37:33.440 - I didn't see that report yet.[br]- Then, look at it, abi! 1:37:33.440,1:37:35.440 And don't you ever imply such nonsense again! Like not knowing her and whatnot! 1:37:42.440,1:37:45.440 Do you know why I didn't see it? 1:37:45.440,1:37:48.440 The chief dismissed me from the case. 1:37:48.440,1:37:50.440 This is the first time in my career that I was dismissed from a case. The is the first time! 1:37:50.440,1:37:52.440 How? 1:37:54.440,1:37:59.440 WHAT DO YOU CARE? IT JUST HAPPENED! 1:37:59.440,1:38:01.440 I am sorry abi. 1:38:01.440,1:38:03.440 Omer... I am acting out of concern for your good. 1:38:05.440,1:38:07.440 I don't care if I have one case file less. 1:38:08.440,1:38:12.440 Son... 1:38:12.440,1:38:16.440 You have a lot to lose if you lead with your chin. 1:38:17.440,1:38:18.440 Omer... Is it that easy to turn your back? 1:38:18.440,1:38:22.440 Is it that easy to resign? 1:38:25.440,1:38:28.440 To have you attend the academy... 1:38:28.440,1:38:30.440 Not to have you feel inadequate... 1:38:31.440,1:38:33.440 I missed the opportunity for the academy. 1:38:33.440,1:38:35.440 I sat on my ass with a diploma I got from the police school. Why did I do that? 1:38:35.440,1:38:37.440 To earn money to help my brother study in academy. 1:38:38.440,1:38:42.440 Then I studied for the examinations for years like little kids to catch up. 1:38:42.440,1:38:45.440 Abi... 1:38:46.440,1:38:50.440 I can't betray my profession. 1:38:53.440,1:38:55.440 But, I can't betray myself and my loved ones, either. 1:38:56.440,1:38:58.440 Therefore, please understand me. 1:38:58.440,1:39:02.440 Witch... 1:39:03.440,1:39:05.440 What are you doing? 1:39:15.440,1:39:17.440 I am checking-in online. 1:39:17.440,1:39:19.440 So, you are leaving us, eh? 1:39:19.440,1:39:21.440 As if you are not going to go back to Rome... 1:39:21.440,1:39:23.440 I don't have a job or a house in Rome anymore. 1:39:23.440,1:39:25.440 Ok, you start from the scratch. 1:39:29.440,1:39:32.440 I mean you can start from the beginning. 1:39:33.440,1:39:36.440 Everybody loves your brand. 1:39:37.440,1:39:40.440 For example... 1:39:40.440,1:39:42.440 You can open your own stores. 1:39:42.440,1:39:44.440 You have many connections there, Elif. 1:39:44.440,1:39:46.440 You go and start all over before they forget you. 1:39:46.440,1:39:49.440 Not yet... 1:39:49.440,1:39:51.440 I will stay here a little bit longer. 1:39:51.440,1:39:53.440 Ok, stay then... 1:39:53.440,1:39:55.440 But, I want my life back. 1:39:56.440,1:39:57.440 As if only my mother's husband died. 1:39:59.440,1:40:01.440 Or only Asli's father. 1:40:01.440,1:40:04.440 Nobody asks me how I am. 1:40:04.440,1:40:06.440 We have no money. We went bankrupt and nobody asks me how I am. 1:40:07.440,1:40:09.440 Am I going to be able to attend my college? 1:40:09.440,1:40:14.440 - What am I going to do? Am I going to be able to go to the college? And how will my life be???[br]- Shush... 1:40:14.440,1:40:16.440 Look, don't do this. 1:40:16.440,1:40:20.440 Everybody is very sad... Stay with us a little bit longer. 1:40:23.440,1:40:25.440 I need you very much. 1:40:25.440,1:40:29.440 I can't. 1:40:29.440,1:40:32.440 I mean I don't want to stay. 1:40:33.440,1:40:34.440 I don't have money, either. 1:40:34.440,1:40:36.440 I don't know what I am gonna do there. 1:40:36.440,1:40:38.440 They will close the house in New York, too. Right? 1:40:41.440,1:40:43.440 Eh? We can't pay the rent, can we? 1:40:44.440,1:40:47.440 Look, let's do this... 1:40:48.440,1:40:51.440 You go there... Don't think about the house or tuition. 1:40:52.440,1:40:55.440 I will handle it, ok? 1:40:55.440,1:40:59.440 Promise... 1:41:00.440,1:41:03.440 Arda Abi, welcome. Come and eat with us. 1:41:09.440,1:41:11.440 Thanks, but I won't... 1:41:14.440,1:41:17.440 Enjoy your dinner. 1:41:17.440,1:41:19.440 - Come and let's enjoy together.[br]Thanks mother Elvan. I already ate. If I knew, I wouldn't. 1:41:19.440,1:41:20.440 I came here to take Omer with me. 1:41:20.440,1:41:24.440 - Mom, God bless your hands. I won't be late. Enjoy your dinner.[br]- You, too. Thank you son. 1:41:24.440,1:41:26.440 Chief, we just wanted to get some fresh air to make him feel better. 1:41:26.440,1:41:31.440 Ok, good evening. Enjoy your dinner. 1:41:33.440,1:41:36.440 Good evening. Thanks... 1:41:37.440,1:41:39.440 And what else? 1:41:39.440,1:41:41.440 Abi, his real business is construction. 1:41:51.440,1:41:53.440 Cooperative, road, office building, etc. 1:41:53.440,1:41:55.440 They did domestic transportation. They had tried real estate as well, but it didn't work. 1:41:55.440,1:41:57.440 And also, jewelry. 1:41:57.440,1:42:01.440 What do you know about the jewelry? 1:42:01.440,1:42:03.440 The firm is in Rome. They also had a store in Turkey but it isn't open yet. 1:42:07.440,1:42:09.440 And the middle daughter is running the business. Elif... 1:42:09.440,1:42:15.440 The one you argued... 1:42:15.440,1:42:18.440 The girl is designer. She created the brand. 1:42:19.440,1:42:21.440 She is mostly in Rome. She comes to Turkey now and then. 1:42:23.440,1:42:26.440 This is what we got so far. 1:42:26.440,1:42:30.440 - Good morning Uncle Tayyar.[br]- Woww.. My dear Elif... 1:42:30.440,1:42:32.440 - Welcome.[br]- Thank you. 1:43:05.440,1:43:09.440 - What a nice surprise... Are you alright?[br]- I am fine. How about you? 1:43:09.440,1:43:11.440 I am fine, my girl, I am fine... 1:43:11.440,1:43:14.440 - Would you like to drink something?[br]- No, thank you. 1:43:14.440,1:43:16.440 - Fine.[br]- I am sorry, I am disturbing you at this hour, but... 1:43:17.440,1:43:20.440 Nilufer will fly to New York in a couple of hours. I wanted to see you before that. 1:43:20.440,1:43:24.440 Obviously, something is bothering you. 1:43:24.440,1:43:28.440 Sit... Look, please don't hesitate, ok? 1:43:28.440,1:43:31.440 Ahmet entrusted you to me. 1:43:31.440,1:43:35.440 You are like my son Mert to me. 1:43:35.440,1:43:38.440 Thank you. 1:43:38.440,1:43:41.440 It is very difficult for me to ask someone for something... 1:43:41.440,1:43:43.440 It was like that with my father as well. 1:43:45.440,1:43:47.440 Maybe, you already know that we went bankrupt. 1:43:47.440,1:43:49.440 Soon, we will apply for suspension for bankruptcy. 1:43:49.440,1:43:53.440 I was wrong then. I didn't want to tell you not to upset you... 1:43:54.440,1:43:56.440 But... I talked to him for months ago. I said "Ahmet..." 1:43:56.440,1:44:02.440 "Give up on this dam construction contract..." 1:44:02.440,1:44:07.440 I said "Let's build a nice building estate in Dragos together... with pool and whatnot..." 1:44:07.440,1:44:11.440 But, he didn't want to do it, of course. 1:44:11.440,1:44:16.440 Then I thought he straightened his affairs... 1:44:16.440,1:44:18.440 I didn't ride him about it any longer. 1:44:18.440,1:44:22.440 He had conned people by establishing a cooperative. 1:44:22.440,1:44:24.440 What are you saying Elif? 1:44:26.440,1:44:28.440 Ahmet doesn't do such things. He always protected other people's rights. 1:44:28.440,1:44:30.440 I know... 1:44:31.440,1:44:36.440 I am very confused, Uncle Tayyar. 1:44:36.440,1:44:38.440 But, I am not here to talk about these. 1:44:40.440,1:44:42.440 You... 1:44:48.440,1:44:51.440 ...still have the hotel in New York, right? 1:44:54.440,1:44:56.440 You are asking this for Nilufer, aren't you? 1:44:56.440,1:44:58.440 Ok, I will arrange a suite for her. 1:44:58.440,1:45:00.440 Her tuition will be a big burden to you now. 1:45:00.440,1:45:05.440 No... Look... Listen... 1:45:05.440,1:45:07.440 Nilufer can assume that... 1:45:07.440,1:45:09.440 ...she is getting a scholarship from her Uncle Tayyar. 1:45:09.440,1:45:11.440 Tuition, room, and board.... Everything is on me... 1:45:11.440,1:45:14.440 Let her enjoy her college... Eh? 1:45:14.440,1:45:18.440 Thank you so much! Thank you so much! But, I can accept this only as a loan. 1:45:18.440,1:45:20.440 - I promise I will pay you back.[br]- I know... I know... I know you are not a deadbeat. 1:45:21.440,1:45:24.440 Thank you. Let me not wait Nilufer... I have to go, Uncle Tayyar. 1:45:25.440,1:45:30.440 Fine, ok. Let me see you off. Come on. 1:45:30.440,1:45:33.440 Uncle Tayyar... Our lawyer told us that my dad had illegal debt beside his bank debts. 1:45:33.440,1:45:37.440 Are you sure? 1:45:48.440,1:45:54.440 And I thought... because of these debts.... 1:45:54.440,1:45:56.440 I thought maybe you knew who they were. 1:45:56.440,1:46:00.440 If I find out who they are, I can protect my family. 1:46:02.440,1:46:05.440 I am worried about them. 1:46:06.440,1:46:09.440 Look Elif... I don't know anything about illegal business. 1:46:09.440,1:46:11.440 ... and I don't like it either. 1:46:11.440,1:46:15.440 I really want to help you but I know nothing about those men and your father's debts. 1:46:15.440,1:46:17.440 Thanks for everything. 1:46:17.440,1:46:23.440 I am so glad I have you. 1:46:28.440,1:46:31.440 Me, too. Me, too. 1:46:31.440,1:46:33.440 Tell Nilufer that I wish her a safe and pleasant journey. 1:46:33.440,1:46:35.440 Tell her to go to the hotel as soon as she arrives in New York. I will organize everything. 1:46:37.440,1:46:39.440 - Ok, take care.[br]- You, too. 1:46:39.440,1:46:43.440 Good job... Why don't you go after mom gets better? 1:46:43.440,1:46:46.440 I going there to study, Asli. 1:46:56.440,1:47:00.440 We all have to work now. At least I can have a job if I finish my school. 1:47:00.440,1:47:02.440 Painter... What a wonderful job... I am sure you will earn millions! 1:47:02.440,1:47:06.440 Don't say these, my love. She is going to the other side of the world. Then, you will feel sorry. 1:47:06.440,1:47:09.440 Nilufer... 1:47:09.440,1:47:13.440 Have a nice trip... 1:47:13.440,1:47:15.440 Thanks Taner. 1:47:15.440,1:47:17.440 Mom... 1:47:17.440,1:47:19.440 Don't be cross with me... 1:47:24.440,1:47:27.440 Look, you will regret this moment if the plane crashes down. 1:47:29.440,1:47:31.440 You will say "I wish I hugged and kissed my daughter." 1:47:33.440,1:47:35.440 Mommy... Mom... Aren't you gonna hug me? 1:47:35.440,1:47:37.440 As you wish.... 1:47:42.440,1:47:46.440 But, you just didn't lose your husband. I am offended with you. 1:47:49.440,1:47:52.440 My baby... my baby... 1:47:52.440,1:47:57.440 I love you so much... 1:48:01.440,1:48:05.440 Don't you forget this. 1:48:11.440,1:48:14.440 I will miss my plane... 1:48:14.440,1:48:16.440 Elif, where were you? You left me alone here. 1:48:25.440,1:48:29.440 Come on, I have things to tell you in the car. 1:49:10.440,1:49:13.440 I went to Uncle Tayyar this morning. 1:49:13.440,1:49:16.440 - He sent his regards to you.[br]- Tell me what else he told you, Elif. 1:49:20.440,1:49:22.440 Did the company arrange this car? 1:49:22.440,1:49:25.440 Elif, I don't know. Probably, Bahar arranged... Come on, please tell me what he said. 1:49:25.440,1:49:27.440 What did he say? He said "I want Nilufer to receive straight A's on her report card." 1:49:27.440,1:49:31.440 It is a very bad joke but... 1:49:31.440,1:49:34.440 I will miss you a lot. You know that, don't you? 1:49:34.440,1:49:39.440 Now, I understand my mom better. 1:49:40.440,1:49:42.440 Staying behind is harder than leaving... 1:49:43.440,1:49:45.440 Please take good care of my mom, ok? 1:49:45.440,1:49:48.440 Because, I've never seen my mother like that before, and... 1:49:48.440,1:49:50.440 Maybe, that's why I wanted to leave... I can't bear seeing her like that. 1:49:50.440,1:49:53.440 I know sweetheart. 1:49:53.440,1:49:56.440 I will miss you a lot. 1:49:56.440,1:49:58.440 - What's going on? Who are you?[br]- Hello. 1:49:59.440,1:50:02.440 Elif!!! 1:50:06.440,1:50:08.440 - Keep going.[br]- Who are you?[br]- Shut up! 1:50:08.440,1:50:10.440 - We will go for a ride.[br]- Where are you taking us? 1:50:10.440,1:50:13.440 - ANIMAL! Leave my sister alone![br]- SHUT UP! 1:50:13.440,1:50:16.440 WHAT ARE YOU DOING?!!!![br]WHAT ARE YOU DOING?!! [br]WHAT ARE YOU DOING?!!! 1:50:55.440,1:50:59.440 Where are the diamonds? Eh? 1:51:49.440,1:51:52.440 Time is up.[br]You didn't keep your promise. 1:51:52.440,1:51:54.440 I swear I couldn't find it. 1:51:55.440,1:51:58.440 Look, don't you fool me... 1:51:58.440,1:52:01.440 I swear I don't know. 1:52:01.440,1:52:03.440 Elif, shut up... Shut up... 1:52:03.440,1:52:07.440 Maybe... 1:52:07.440,1:52:09.440 You found them and are hiding them from us? 1:52:13.440,1:52:15.440 I heard that you went bankrupt. 1:52:16.440,1:52:19.440 That money would help you. 1:52:19.440,1:52:21.440 No, I swear, If I found them, I would bring them to you. 1:52:21.440,1:52:23.440 I would... 1:52:23.440,1:52:26.440 Your sister is a liar. You tell me. 1:52:27.440,1:52:29.440 Please don't... She doesn't know anything.... 1:52:31.440,1:52:35.440 So, you know something then! 1:52:35.440,1:52:37.440 - I don't know.[br]- You will find out. 1:52:37.440,1:52:39.440 I don't know what to say. 1:52:40.440,1:52:42.440 You don't have much time, ok? 1:52:44.440,1:52:46.440 When I ask a question, you will answer it! OK?!!! 1:52:48.440,1:52:51.440 Ok... Ok... 1:52:57.440,1:53:00.440 Help the lady... 1:53:00.440,1:53:04.440 I promise I will find them. I swear... 1:53:07.440,1:53:09.440 Please let us go... 1:53:17.440,1:53:20.440 She will stay. 1:53:20.440,1:53:22.440 Come. 1:53:22.440,1:53:24.440 NO ELIF! 1:53:25.440,1:53:27.440 - GET UP![br]- NO! NILUFER! 1:53:28.440,1:53:30.440 NILUFER! NO! 1:53:30.440,1:53:32.440 ABLA, DON'T LEAVE ME! 1:53:32.440,1:53:34.440 ELIF! ELIF!!!! 1:53:35.440,1:53:38.440 Where is Nilufer? What did you do to her? 1:53:40.440,1:53:43.440 Your sister is fine. 1:54:05.440,1:54:07.440 For now... 1:54:09.440,1:54:11.440 Look, from now on, don't you dare defy me... 1:54:12.440,1:54:14.440 You are not in a condition to set the rules. 1:54:14.440,1:54:18.440 We set the rules. 1:54:18.440,1:54:20.440 Now... You will do what I tell you. 1:54:20.440,1:54:22.440 You are going to talk to no one about this. 1:54:23.440,1:54:27.440 If you try, I will know. 1:54:27.440,1:54:30.440 If you go to police...[br]I will know... 1:54:30.440,1:54:33.440 I will cut your sister to ribbons and you won't be able pick up her pieces from both sides of the Bosporus. 1:54:33.440,1:54:35.440 I hope you got it... 1:54:35.440,1:54:41.440 If you don't want get buried next to your father... 1:54:44.440,1:54:47.440 You will do what I say. 1:54:50.440,1:54:52.440 As simple as that. 1:54:52.440,1:54:54.440 Did you kill my father? 1:54:54.440,1:54:56.440 For diamonds... 1:54:57.440,1:54:59.440 Why would we kill him before we get our diamonds?[br]Are we stupid? 1:55:02.440,1:55:04.440 Your late father bit the dust before he gave us our diamonds. 1:55:04.440,1:55:07.440 But, our contracts are beyond the grave... 1:55:07.440,1:55:11.440 "You" will bring those diamonds. 1:55:11.440,1:55:13.440 How will I know that you haven't done something to my sister? 1:55:13.440,1:55:15.440 You can't. It is a mystery... 1:55:26.440,1:55:29.440 If I don't hear Nilufer's voice, I won't bring the diamonds. 1:55:34.440,1:55:38.440 We will call you, don't worry. 1:55:40.440,1:55:43.440 You just walk now... 1:55:44.440,1:55:47.440 Walk! 1:55:47.440,1:55:49.440 Nilu...NILUFER! 1:55:50.440,1:55:53.440 NILUFER! 1:55:54.440,1:55:56.440 NILUFEEERRRR! 1:55:56.440,1:55:58.440 You heard the boss. 1:55:59.440,1:56:00.440 You won't tell anything to anybody. 1:56:07.440,1:56:09.440 Welcome, Erdal. 1:56:09.440,1:56:11.440 Sit. 1:58:06.440,1:58:07.440 Sit.. Sit... 1:58:11.440,1:58:13.440 Erdal... 1:58:14.440,1:58:16.440 Didn't I tell you to follow Ahmet Denizer all the time 1:58:18.440,1:58:20.440 and to breath down his neck? 1:58:20.440,1:58:25.440 I swear it wasn't intentional, sir. 1:58:25.440,1:58:28.440 Look... I... in fact.... I mean... 1:58:28.440,1:58:30.440 - Did or didn't I? Eh?[br]- You did, sir. 1:58:30.440,1:58:33.440 Well, did you follow him? 1:58:34.440,1:58:39.440 Eh? 1:58:39.440,1:58:41.440 I did. 1:58:41.440,1:58:43.440 I did, but I don't how happened; I lost him when we entered the highway. 1:58:46.440,1:58:48.440 I swear I don't know how happened... 1:58:48.440,1:58:53.440 But, you were able to think of running away from me. 1:58:53.440,1:58:55.440 Look, these men have been looking for you for days... Eh? 1:58:55.440,1:58:57.440 Abi, I was scared when I heard that he was dead. 1:58:58.440,1:59:02.440 Abi, please forgive me. 1:59:02.440,1:59:04.440 Did you do what I said? 1:59:04.440,1:59:08.440 I did sir... Please, I beg you... 1:59:08.440,1:59:10.440 Please spare my life... 1:59:10.440,1:59:12.440 Fugitive was found at last. 1:59:12.440,1:59:14.440 My condolences, uncle. 1:59:35.440,1:59:38.440 We arrange his report as if he died during the surgery. 1:59:38.440,1:59:40.440 And? What did you do? Did you get the girls? 1:59:40.440,1:59:43.440 I did. Elif was scared a lot. She was shaking... 1:59:43.440,1:59:47.440 But, we'll see. The other one is shouting all the time. Our men cannot keep her quiet. 1:59:47.440,1:59:51.440 So, a life school for Nilufer. We'll help her to grow up. 1:59:51.440,1:59:54.440 Sorry, I didn't mean to scare you. 1:59:54.440,1:59:58.440 I am a police officer. 2:00:35.440,2:00:37.440 I will know if you go to police. 2:00:38.440,2:00:40.440 I will cut your sister to ribbons and you won't be able to pick up her pieces from both sides of Bosporus. 2:00:40.440,2:00:42.440 Did something happen? 2:00:42.440,2:00:46.440 Leave me alone. 2:00:46.440,2:00:48.440 What's wrong? Are you running away from someone? 2:00:54.440,2:00:56.440 What do you care? WHAT DO YOU CARE? 2:00:56.440,2:00:59.440 Wait, I'll show you something. 2:01:00.440,2:01:03.440 You were looking for this in the car, weren't you? 2:01:03.440,2:01:05.440 I found the same thing in Sibel's house. 2:01:07.440,2:01:10.440 Yes? 2:01:11.440,2:01:13.440 - Who is the man with you?[br]- Who? 2:01:26.440,2:01:27.440 Are you trying to fool me? 2:01:27.440,2:01:29.440 Didn't I tell you that we have our eyes on you? 2:01:30.440,2:01:33.440 You misunderstood me. 2:01:33.440,2:01:35.440 Didn't we tell you not to tell anybody? 2:01:37.440,2:01:40.440 - He isn't nobody...[br]- Is he a police officer? Eh? 2:01:40.440,2:01:43.440 Don't lie to me, or else I slit your sister's throat. 2:01:43.440,2:01:46.440 I am asking you! 2:01:46.440,2:01:49.440 Who is that man? 2:01:49.440,2:01:51.440 He is my lover. 2:01:51.440,2:01:53.440 You are lying. 2:01:56.440,2:01:58.440 No. I swear I am telling the truth. He is my lover. 2:01:59.440,2:02:02.440 Don't lie... 2:02:02.440,2:02:04.440 Look, if I find out that you are lying, I promise to kill you and your sister. Ok? 2:02:04.440,2:02:06.440 What's going on? 2:02:06.440,2:02:11.440 - What are you doing?[br]- Please play along... 2:02:21.440,2:02:24.440 Please...